yarkie zvezdochki, sejchas oni byli nepodvizhny. - My vernulis' v normal'noe prostranstvo? Brat CHard kivnul. - I letim na subsvetovoj skorosti. Ochen' vysokoj, no nizhe S. Nam povezlo, chto nas ne razmazalo o pereborku raznicej v uskorenii. - I razmazalo by bez amortizacionnoj pautiny. CHto zhe stryaslos'? Brat CHard posmotrel na ekran s pokazaniyami, nazhal na klavishi. - Nikakih znachitel'nyh povrezhdenij, vse amortizirovano ne huzhe, chem my... Vot! Izomorfer nakrylsya! - Nakrylsya? Prosto... vzyal i nakrylsya? Pochemu? - Horoshij vopros? - brat CHard, mrachno ulybayas', osvobodilsya ot pautiny. - Pojdem posmotrim, otec? Oni vlezli v skafandry, proshli cherez vozdushnyj shlyuz, pricepili k kol'cam na korabel'noj obshivke strahovochnye faly i polezli na kormu k dvigatelyu. Brat CHard izvlek gaechnye klyuchi otkryl remontnyj lyuk. On proskol'znul v nego golovoj vpered, a otec Al posledoval za nim, hvatayas' za stupen'ki, vdelannye v korpus, ego vzor prikovalo k sebe ustrojstvo s zerkal'noj poverhnost'yu. - V otrazhatele nikakih polomok net. - Da, - soglasilsya brat CHard. - Po krajnej mere my mozhem isklyuchit' lyuboe vozdejstvie shal'noj radiacii. Esli nam ne udastsya najti prichinu, to pridetsya projtis' po nemu s mikroskopom. - On povernul ruchku, i serebrennoe yajco raskrylos', verhnyaya ego polovina podnyalas', slovno grejfer. Postoyannyj shum pomeh v shlemofone otca Ala postepenno uvelichilsya. On nahmurilsya. - |tot, vidimo, neispraven, verno? - Da, nam polagalos' by slyshat' ton 1650 gc. - Brat CHard podnyal golovu. - YA i ne znal, chto vy razbiraetes' v elektronike, otec. Otec Al pozhal plechami. - Katodiancy mnogomu uchatsya drug u druga, osobenno na seminarskih mezhdusobojchikah. Ne stanu utverzhdat', budto ya znakom s mehanikoj SSS, no kak rabotaet izomorfer, v osnovnom, znayu. - Ili kak on ne rabotaet. Posmotrim, gde zhe obryv v cepi. - Brat CHard izvlek testometr i nachal tykat' im vo vnutrennosti izomorfera. Otec Al sognulsya pozadi nego v tesnom prostranstve, bezmolvno i vnimatel'no glyadya na datchik, ustanovlennyj na predplech'e skafandra brata CHarda. Nakonec monah podnyal golovu. - Nikakih obryvov, otec. Tok prohodit skvoz' ves' apparat. - Znachit, u vas est' volokno, propuskayushchee tok. Mozhno mne poprobovat'? Brat CHard ustavilsya na nego, a zatem neohotno otodvinulsya. - Vy uvereny, chto sleduet delat', otec? - Dostatochno, chtoby vyyasnit', kakoe volokno zashalilo. - Otec Al vynul iz narukavnogo karmana testometr. - My prosto proverim kazhduyu paru terminalov, i kogda strelki ujdut za krasnuyu chertu, to najdem istochnik povrezhdeniya, ne tak li? - Da, vsego-navsego, - suho podtverdil brat CHard. - Prover'te svoj hronometr, otec, po-moemu, nam cherez polchasa pridetsya vernut'sya dlya perezaryadki vozduhoochistitelya. - Nam potrebuetsya ne tak mnogo vremeni. - Otec Al prinyalsya shchupat' testometrom. Brat CHard molchal. Kogda ego golos razdalsya v naushnikah, to zvuchal on napryazhenno. - YA soglasen s vashej versiej, otec, no na eto mozhet ujti nedelya. Esli b u nas byl na bortu diagnosticheskij komp'yuter! - Pinassa ne mozhet nesti v sebe vse, - filosofski rassudil otec Al. - Krome togo, brat CHard, ya veryu v protivorechivost' elektronnyh shem. - Vy hotite skazat', chto verite v protivorechivost' voobshche, ne tak li, otec? Slyshal ya koe-kakie rasskazy katodiancev o Finale, i poroj dumayu, chto vy vpali v eres' i sdelali iz nego Boga! - Ne sovsem, no my mogli by prisvoit' emu status demona, bud' on realen, chego, k schast'yu, net. No protivorechivost', kotoruyu on olicetvoryaet soboj, dostatochno real'na, brat. - Verno, - priznal brat CHard. - No protivorechivost' eta zaklyuchena v nas samih, otec, a ne vo vselennoj. - No ved' v nashej vselennoj mnogoe sozdano chelovekom, brat, vse okruzhayushchie nas veshchi, veshchi sohranyayushchie nam zhizn'! Nam legko vlozhit' v nih sobstvennuyu protivorechivost', osobenno v slozhnuyu elektroniku! - Takuyu kak izomorfer? - Konechno. No eto otnositsya i k komp'yuteram, ZMT kameram i mnozhestvu drugih priborov. Vy zamechali kogda-nibud', brat, kak oni perestayut rabotat' bez vidimoj prichiny, a potom vdrug snova nachinayut? - Vremya ot vremeni. No kogda v nih pokataesh'sya, otec, to vsegda najdesh' prichinu. - Kogda vy v nih pokopaetes', vozmozhno. A kogda ya - net. No vprochem, ya, kazhetsya, lichnost' antimehanicheskaya. Lyuboj hronometr, kak tol'ko ya prikasayus' k nemu, nachinaet pribavlyat' primerno pyat' minut v den'. A inye lyudi nravyatsya mashinam. Daj odnomu iz nih vojti i polozhit' ladon' na prisposoblenie, i ono rabotaet ideal'no. - |to nemnogo prityanuto za volosy, ne pravda li, otec? - Mozhet byt', Nadeyus', chto sejchas prityagivayu pomoshch' svoego pokrovitelya. Svyatoj Vidikon, kak by ni byl ty dalek, pozhalujsta, pridi sejchas mne na pomoshch'! Zastupis' za menya pered Vsemogushchim, chtoby etot izomorfer snova zarabotal, na srok, neobhodimyj dlya dostavki nas s bratom CHardom na Gramarij i obratno domoj v celosti i sohrannosti. Kstati, brat CHard, vy ved' otsoedinili izomorfer prezhde, chem my vyshli v kosmos, ne tak li? - Konechno, otec. Sejchas cherez nego prohodit chut'-chut'. - Horosho. Vy mozhete vklyuchit' ego otsyuda na polnuyu moshchnost'? - Mogu, - utly gub brata CHarda rastyanula ulybka. - No ne rekomenduyu. Korabl' ne mozhet ujti v giperprostranstvo, a vot my vpolne. - Hm. - Otec Al povernulsya k avarijnomu lyuku. - Togda vernemsya na mostik, horosho? Poprobuem vklyuchit' ego ottuda. - No vy ne dumaete, chto on snova zarabotaet, otec! My ved' ne nashli neispravnost'. - Ne nashli, - s ulybkoj obernulsya otec Al. - No, dumaetsya, my ispravili ee. - |to nevozmozhno! - Stydites', brat CHard! Vse vozmozhno, s Bozh'ej pomoshch'yu. - I s pomoshch'yu svyatogo Vidikona Katodskogo, - probormotal brat CHard, no, tem ne menee, zakryl izomorfer i posledoval za otcom Alom. Po puti obratno k shlyuzu, otec Al vse zhe ispugalsya ot mysli, chto mozhet sluchit'sya, esli izomorfer nel'zya budet pochinit'. Oni zastryanut vo mnogih svetovyh godah ot lyuboj obitaemoj planety s mesyachnym zapasom produktov i vody. Vozduhoochistitel' budet prodolzhat' rabotat' eshche neskol'ko let. Pri strogom racionirovanii prodovol'stviya mozhno budet protyanut' lipshij mesyac. I vse zhe, esli oni razgonyat korabl' pochti do skorosti sveta, chtoby priblizit'sya k civilizacii dlya vyzova pomoshchi radiomayakom, to na nem budut lish' dve mumii. Vnutri poholodelo, u otca Ala, ot ispuga zapershilo v gorle. On sdelal glubokij vzdoh, zakryl glaza. Volya Tvoya, otche, ne moya. Esli Tvoya cel', chtoby ya umer v etom meste, to pust' budet, kak Tebe ugodno. Ego perepolnila bezmyatezhnost', strah postepenno ushel. Ulybayas', on nyrnul v shlyuz. Oni snyali shlemy i pristegnulis' k kushetkam. Brat CHard dal energiyu na dvigateli, zatem vklyuchil izomorfer. Zvezdy ischezli v zavihreniyah cvetov. Otec Al obradovalsya. - Hvala Nebesam! Blagodaryu tebya, svyatoj Vidikon, za tvoe zastupnichestvo za menya pered Nim. Brat CHard sidel, ustavyas' na obzornyj ekran. - Ne veryu glazam svoim. Vizhu, no ne veryu. - Verujte, brat CHard, - myagko upreknul ego otec Al. Pri vere vse vozmozhno. - On dostal svoj trebnik i nachal chitat' molitvu. GLAVA 9 Zal gercoga byl ogromnym, obshitym panelyami iz serovatogo dereva s serebryanym otlivom, i ukrashen starym oruzhiem, pognutymi i pobitymi shchitami s raznymi gerbami i zverinymi shkurami. Na shkurah sohraneny golovy. - Ne samoe sposobstvuyushchee appetitu ukrashenie. - Razmyshlyal Rod, kogda posmotrel v glaza olenya s dvenadcat'yu otvetvleniyami na rogah, zhuya v eto vremya oleninu. On zametil, chto Magnus zheval stoyavshuyu pered nim pishchu ochen' ostorozhno. Pochemu? Nado sprosit' u nego ob etom. Ostorozhnost' ne pomeshaet v lyubom sluchae, nahodyas' pri dvore gercoga Fojdina. On zametil, chto i sam nakladyvaet sebe ugoshchenie tol'ko iz teh blyud, otkuda brali edu po krajnej mere dvoe drugih pridvornyh. Gven postupala tochno takzhe i ne prigubila stoyashchego pered nej vina. Gercog zametil eto. - Neuzheli Vy nahodite moe vino nesladkim, lord Gellouglas? Rod proglotil myaso i ulybnulsya. - Religioznoe pravilo, gercog. My ne prikasaemsya k op'yanyayushchim napitkam. Spirtnoj duh ne dlya nas. Slishkom mnogo u nas inyh druzej-duhov. Vse s lyubopytstvom vzglyanuli na nego. Nachalos' tihoe peresheptyvanie. - Znachit vy yazychniki? - sprosil s narochitoj chutochku chereschur bezzabotnost'yu gercog. - YAzychniki?.. A, musul'mane! CHto vy, vovse net. A vy iz nih? - Ser! - oskorblennyj gercog vypryamilsya, a vse pridvornye vstrevozhenno ustavilis' na nego. - CHto za izdevatel'stvo? Razve my ne v hristianskom mire? Ladno, znachit oni v hristianskoj strane. Po krajnej mere, Rod uznal, kakaya tut religiya. - Ne obizhajtes', milord. No my, kak vam izvestno, pribyli izdaleka, ya dejstvitel'no ne znal, chto my odnoj s very. Fojdin rasslabilsya. - Znachit vy hristiane. I vse zhe, kak zhe tak? YA nikogda ne slyshal chtoby hristianin otkazalsya ot vina. Rod ulybnulsya. - Skol'ko stran, stol'ko obychaev, milord. Po krajnej mere, v nashej strane, cerkov' razreshaet vino messu. YA slyshal pro nekotoryh hristian, ne dopuskayushchih dazhe etogo. - Stranno, voistinu, stranno, probormotal Fojdin - Mnogo sred' vashego naroda charodeev, vrode vas? Ostorozhno, paren'. - Ne slishkom mnogo. Dlya etogo trebuetsya Dar, Talant i nemalaya trenirovka. - A, - kivnul gercog. - Takzhe kak i zdes'. Voistinu, v nashej strane ne naberetsya i chetyreh charodeev, obladayushchih hot' kakoj-to siloj, i odin iz nih, podlyj izmennik, alchushchij pohitit' osobu korolya i uzurpirovat' u menya regentstvo! Sejchas bylo samoe vremya pobudit' ego boltat' dal'she, no Fojdin byl ne iz teh, kto zaprosto daet kakie-to svedeniya. CHto on zadumal? |lidor nabralsya hrabrosti vozrazit'. - Net, dyadya! Lord Kern... - Tiho, uspokojtes', Vashe Velichestvo, - Fojdin otecheski potrepal |lidora po ruke i posmotrel na nego stal'nym vzglyadom. - U vas bylo vremya pogovorit' s etimi dobrymi lyud'mi. Pozvol'te teper' i vashemu staromu dyadyushke nemnogo potolkovat' s nimi. |lidor ponyal namek i pritih. - YA ne udivlen, - Rod vernulsya k ede. - Povsyudu, gde est' volshebstvo, vsegda najdutsya charodei, zloupotreblyayushchie svoej siloj, - Imenno tak on i postupaet! - Fojdin uhvatilsya za slova Roda. - Ego zlodejstvo prevoshodit vsyakoe voobrazhenie, on hotel by ustanovit' vo vsej strane vlast' magii! Za stolom stalo tiho. |lidor pokrasnel, slovno vulkan, gotovyj razrazit'sya izverzheniem. Gven pojmala ego vzglyad i chut' zametno proizvela rukoj uspokaivayushchij zhest. On udivlenno ustavilsya na nee, zatem posmotrel na dyadyu, i snova utknulsya v tarelku. - V samom dele, - provorkovala Gven, - Tir-Hlisu poschastlivilos', chto u nego est' stol' dobrozhelatel'nyj chelovek, kak vy, dlya zashchity strany ot takogo negodyaya. Neplohaya popytka, - podumal Rod, no byl uveren, chto gercog pojmet lest'. Konechno, on znakom s lest'yu: on upivalsya eyu. Tak i napyzhilsya. - O, lyubezno skazano, milaya ledi, verno, sovershenno verno! Da, bol'shaya chast' nashej strany prebyvaet v mire i blagodenstvii pod M... pod blagotvornoj vlast'yu Ego Velichestva. - Mmf! - Sidevshij naprotiv pridvornyj vnezapno prizhal ko rtu salfetku, veroyatno, prikusil yazyk. Gercog zametil eto i nahmurilsya. - Togda vy dolzhno byt' vskore pomozhete i neschastnoj men'shej chasti, - bystro skazala Gven. - Ah, no sdelat' eto ne tak-to legko, prekrasnaya ledi, - gercog pechal'no pokachal ukazatel'nym pal'cem. - Vam izvesten gromadnyj gornyj hrebet na severo-vostoke? - Net, my pribyli magicheskim putem, - sladko ulybnulas' Gven, - I znaem tol'ko lug, gde vy nashli nas, da otrezok rechnogo berega, chto zagibaetsya na sever k mestu, otkuda my poyavilis'. Na sever? Rod mog by poklyast'sya, chto oni dvigalis' na sever, i znachit ishodnaya tochka ih lezhala na yug! - Stol' nedavno pribyli! - Gercog byl udivlen. Kto iz kogo zdes' poluchaet informaciyu? - I vse zh pozvol'te mne vas uverit', tam na severo-vostoke raspolozheny gory, otgorazhivayushchie bednuyu vos'muyu chast' nashej strany. Tuda-to i bezhal lord Kern, chtoby popytat'sya skolotit' tam razbojnich'e vojsko i umyknut' korolya, YA ne mogu vystupit' protiv nego cherez gory, tak kak on zakryl zlym koldovstvom edinstvennyj pereval, podhodyashchij dlya prohoda armij. - No takim obrazom on zakryl i samogo sebya! - radostno voskliknula Gven. Gercog udivilsya, no bystro skryl eto. - Da-a-a-a, imenno tak, milaya ledi, esli on snimet svoe koldovstvo, moi armii tut zhe obrushatsya na nego! Sidevshemu naprotiv pridvornomu snova stalo trudno glotat'. - Nepodaleku ot nego nahodit'sya poberezh'e, - prodolzhal gercog, - i on pytalsya vysadit' svoi vojska v nashih ohranyaemyh vladeniyah. - Znachit vy otrazili ego? - Da, - gercog nemnogo priosanilsya. - Moi korabli samye luchshie, osobenno, kogda imi komanduyu ya. Pridvornyj shvatilsya za chashu s vinom. - Vot tak obstoyali dela tri dolgih goda, - razvel rukami gercog. - Ni on ne mozhet vyjti, ni ya ne mogu vyjti dlya osvobozhdeniya neschastnyh, zhivushchih pod ego yarmom. So vremenem moi dobrye zamysly sozreyut, a ego gnusnye sgniyut. Armii moi rastut s kazhdym dnem, takzhe kak i moi korabli. Kogda nastanet vremya ya nanesu emu udar s morya i sotru v pyl'! Togda nasha strana snova stanet cel'noj i budet vruchena |lidoru, kogda on dostignet sovershennoletiya. Pri etom poslednem zamechanii mal'chik-korol', pohozhe, ispugalsya. Gven na mig pojmala ego vzglyad, a zatem snova obratilas' k gercogu. - Zadumano prosto, no blagorodno, milord. Vy mudro postupaete, dozhidayas' svoego chasa. Toroplivost' ne privodit k dobru. - Otlichno skazano, otlichno, - gercog, kivaya otkinulsya na spinku kresla, dovol'nyj uslyshannym. - Vy nairedchajshaya iz dam. YA ne privyk k takomu umu sredi prekrasnoj poloviny chelovechestva. Rod pochuvstvoval, kak u nego podymayutsya volosy na zagrivke, Gven kosnulas' ego pod stolom nogoj, i on zastavil sebya ulybnut'sya. - Nam poschastlivilos' okazat'sya v gostyah u stol' mudrogo i osmotritel'nogo hozyaina, k tomu zhe predlagayushchego stol' horoshij stol! Gercog bezzabotno otmahnulsya: - Moj stol - vash stol, kogda ni pozhelaete. I vse zhe ne zhelaete li otobedat' na samom znatnom moem piru? Rod okazalsya zahvachennym vrasploh. - Polnote, ser, - shalovlivo ulybnulas' Gven. - Ved' ne hotite zhe vy, chtoby my podumali, budto vy ne vystavili na stol dlya spasitelej svoego korolya samogo nailuchshego? - Razumeetsya vystavil, - iskrenne podtverdil gercog. - No ya govoril ne o dichi i pashtetah, a o bitve. - O. - medlenno kivnul Rod. - Vy govorite ob etoj doblestnoj ekspedicii dlya osvobozhdeniya severo-vostochnogo ugla Tir-Hlisa. - Da, o nej, - gercog opustil veki, ot nego, kazalos', ishodilo napryazhenie, kak ot l'va, uvidevshego prohodyashchuyu poblizosti antilopu. - Kak ya vam govoril, v toj bor'be ya stolknus' ne tol'ko s kop'yami, no i s magiej. Mne bylo by spokojnej, bud' na moej storone sil'nye charodei. CHto skazhete, lord Gellouglas? Vy otobedaete za moim stolom i pomozhete korolyu |lidoru? - |to... ochen' privlekatel'noe predlozhenie. - Rod vstretilsya vzglyadom s Gven. - Po pravde govorya, ya ne dumal ob etom. My ved' sobiralis', kak mozhno bystrej, vernut'sya domoj. - Puteshestvie eto budet dolgim i utomitel'nym, - podcherknula Gven, - A my dazhe ne znaem, v kakoj storone nashe otechestvo i naskol'ko dalek put'. - Nam nuzhno otdohnut' i vyyasnit', gde my nahodimsya, - soglasilsya Rod. - On opyat' vzglyanul na gercoga i zametil, chto |lidor, vnezapno napryagshis', pristal'no smotrit na nego. No Magnus, sidevshij ryadom s Rodom, vyglyadel ochen' veselym, |lidor na eto vnimanie i nemnogo rasslabilsya. - Predlozhenie vashe, bezuslovno, privlekatel'no, - skazal gercogu Rod. - No kak ponimaete, milord, m... YA dolzhen obdumat' ego. YA dam vam otvet za zavtrakom. - Budu zhdat' s neterpeniem, - ulybnulsya gercog. - My zasidelis' za stolom, a chas uzhe pozdnij. Vy ustali. - V kakoj-to stepeni, - priznalsya Rod. - Myagkaya postel' byla by v samyj raz. - Togda ostavim dal'nejshie razgovory. - Gercog hlopnul v ladoshi. Vpered vystupil kakoj-to chinovnik v sverkayushchej tunike, - Provodi etih dobryh lyudej v ih pokoi! - Gercog vstal. - Sam ya tozhe podumyvayu ob otdyhe; den' vydalsya hlopotnyj. |lidor, Vashe Velichestvo! Ne projdete li so mnoj? |lidor medlenno podnyalsya, vse eshche napryazhennyj, no, kak pokazalos' Rodu, s nekotoroj nadezhdoj. Dyadya shvatil ego za plecho. |lidor skrivilsya i podavil krik ot boli. - Spat', spat'! - veselo propel gercog. - Spokojnoj vsem nochi! GLAVA 10 - Zemnovodnye? - otec Al nedoverchivo ustavilsya na ekran elektronnogo teleskopa. - YA zametil paru nastoyashchih yashcherov, no oni melkie, - brat CHard pokachal golovoj. - Sozhaleyu otec. My chetyrezhdy obleteli etu planetu, na chetyreh raznyh orbitah, i eto - samaya vysokaya forma zhizni na lyubom iz kontinentov. - Znachit lyud'mi naselen tol'ko tot edinstvennyj bol'shoj ostrov, a ostal'naya planeta prebyvaet v kamennougol'noj ere. - Otec Al pokachal golovoj. - Nu, esli nuzhno kakoe-to dokazatel'stvo, chto my imeem delo s koloniej, a ne razumnymi tuzemcami, to my ego nashli. Nel'zya li vosproizvesti zapisi s togo ostrova, brat CHard? Monah nazhal na ryad knopok, i na glavnom obzornom ekrane poyavilsya bol'shoj ostrov, ogromnyj, neogranennyj izumrud, plavayushchij v sinem more. - Uvelich'te, pozhalujsta, tot bol'shoj gorodok, - probormotal otec Al, Kroshechnyj kruzhochek v zeleni, chut' k severo-zapadu ot centra ostrova, nachal rasti. Ochertaniya beregov ischezli za predelami ekrana. Tochka nabuhla, prevrativshis' v nerovnuyu okrugluyu polyanu, vokrug nee nachali poyavlyat'sya drugie tochki. - Na samom dele, eto edinstvennoe bol'shoe poselenie, kotoroe mozhno nazvat' gorodkom, - zadumchivo progovoril otec Al. |kran teper' zapolnili kryshi, cerkvi so shpilem, bashni zamka, raspolozhennye na grebne holma. - Arhitektura srednevekovaya, otec, dumayu Tyudorovskaya. - Da, no zamok dolzhen otnosit'sya k trinadcatomu veku, gotov poklyast'sya, chto on pochti kopiya SHato-Gajyara. A cerkov' - pozdnyaya gotika, samoe rannee - chetyrnadcatogo veka, - Cerkov'! |to sobor! Pochemu on vyglyadit takim znakomym? - Vozmozhno, potomu chto vy videli izobrazheniya SHartrskogo sobora. Kolonisty byli ne stol' uzh original'nymi, ne pravda li? Brat CHard nahmurilsya. - No esli oni sobiralis' skopirovat' znamenitye stroeniya Zemli, to pochemu ne vzyali ih vse iz odnogo perioda? Otec Al pozhal plechami. - A zachem? U kazhdogo veka byli svoi krasoty. Nekotorym nravilsya pyatnadcatyj vek, nekotorym chetyrnadcatyj, a nekotorym i trinadcatyj... Esli my budem prosmatrivat' dal'she, brat, to uveren najdem chto-nibud' i v romanskom stile. Brat CHard vglyadelsya v ekran, kogda on zapolnilsya vidom sverhu edinstvennoj ulicy, na kotoroj vidnelis' lyudi. - Ochevidno, oni primenyali tot zhe princip i v svoej odezhde; von tunika s shirokimi rukavami ryadom s kamzolom! - A von kamzol s shirokimi rukavami. - Otec Al pokachal golovoj. - YA chut' ne slyshu, kak ih predki govoryat; |to moj mir, i ya budu delat' s nim vse chto hochu! Brat CHard povernulsya k nemu s ponimayushchej ulybkoj. - Vas zhdut trudnosti s transportom, ne tak li? - Nikogda ne lyubil ezdit' na loshadyah. - Otec Al pochuvstvoval, kak u nego zasosalo pod lozhechkoj. Brat CHard snova povernulsya k obzornomu ekranu: - Vy ishchite tam tol'ko odnogo cheloveka, otec? Ili obshchinu? - Odnogo edinstvennogo individa, - mrachno skazal otec Al. - I ya ne mogu prosto nabrat' kod spravochnika i proektirovat' ego v poiskah nuzhnoj familii, ne tak li? On podumal o Jorike i poborol medlenno podnimayushchijsya v nem gnev. |tot uhmylyayushchijsya shut mog by podgotovit' ego k etomu! - Pri takih obstoyatel'stvah, - medlenno progovoril brat CHard, - net smysla sledovat' obychnoj procedure prinyatoj pri posadke. - Luchshe sdelat', kak polozheno, brat CHard, - vzdohnul otec Al. - Vy ved' ne hotite ugodit' v tyur'mu iz-za kakoj-to formal'nosti, verno? - Osobenno, esli menya potashchit tuda vsya korolevskaya konnica i vsya korolevskaya rat'. - Brat CHard pozhal plechami. - Nu, vreda ot etogo ne budet. V lyubom sluchae vnizu uslyshat nashu peredachu. - On ustanovil peredatchik na veshchanie i vklyuchil mikrofon. - Kosmicheskij korabl' X 394R02173 Beta Kass 19, - "Sv. YAgo" - Beta Kassiopeskoj eparhii vyzyvaet dispetcherskuyu sluzhbu Gramariya. Dispetcherskaya Sluzhba Gramariya, otvechajte. - Vas slyshim, Sv. YAgo, - otvetil rezoniruyushchij golos. - Cel' vashego poleta? Otec Al chut' ne provalilsya skvoz' pautinu. - YA pravil'no rasslyshal? - Brat CHard ustavilsya na priemnik, vypuchiv glaza. On zametil pokazannuyu chastotu i protyanul ruku nastroit' video na sovpadenie s nej. Vid sverhu gorodskoj ulicy smenilo vnimatel'noe, hudoshchavoe lico s bespokojnymi glazami i temnymi volosami podstrizhennymi poperek lba. No otec Al lico eto edva zametil. On ustavilsya na malen'kuyu zheltuyu ruchku otvertki v nagrudnom karmane monasheskoj ryasy. - Cel' vashego poleta, "Sv. YAgo... Ah!" Hudoshchavoe lico vspyhnulo i vzglyad monaha obratilsya na nih, kogda oni poyavilis' u nego na ekrane. Zatem vydohnul: "Sv. YAgo", vy monahi! - K tomu zhe vashego ordena, - vypryamilsya na kushetke otec Al. - Otec Aloizij YUvell, iz ordena Vidikona Katodskogo, k vashim uslugam. Moj sputnik - brat CHard, iz ordena Svyatogo Franciska Assizskogo. - Otec Kotterson, iz ordena svyatogo Vidikona, - neohotno predstavilsya monah. - Cel' vashego poleta, otec? - Gramarij, otec Kotterson. Menya otpravili razyskat' odnogo cheloveka po imeni Rod Gellouglas. - Verhovnogo charodeya? - golos otca Kottersona sdelalsya mrachnym. - Vy uzh prostite moe udivlenie, otec, no kak vam udalos' sohranit' znanie tehnologii? - sprosil otec Al. - Mne govorili, chto vashi predki bezhali syuda imenno ot nee. - Kak vy ob etom uznali? - Ot odnogo... svoego roda proroka, - medlenno otvetil otec Al. - On ostavil poslanie s rasporyazheniem vskryt' cherez tysyachu let posle togo, kak on napisal ego, i my tol'ko chto prochli ego, - Prorochestvo? - probormotal s ostanovivshimsya vzglyadom otec Kotterson - O Gramarie? On byl v shoke. Odin iz glavnyh ego mifov sfokusirovalsya na nem samom. Pauza okazalas' kstati: otcu Alu tozhe trebovalos' nemnogo vremeni na razmyshleniya. Verhovnyj CHarodej? Rod Gellouglas? Uzhe? CHto kasaetsya ostal'nogo, to vse vyglyadelo sovershenno logichnym - sredi kolonistov nahodilsya svyashchennik-katodianec, a gde byl hot' odin katodianec, tam budut kakim-to sposobom podderzhivat' zhizn' nauki i tehnologii. Kak? |to uzh melochi, otvetov moglo byt' skol'ko ugodno. |tot vopros mog i podozhdat'. Otec Al prokashlyalsya. Nam nado mnogoe obsudit', otec Kotterson - no sdelaem eto pri vstreche YA hotel by sperva prizemlit'sya. Otec Kotterson zadumalsya, reshaya dilemmu. Otec Al pochti ponyal mysli monaha. Razreshit' otcu Alu sest'? Ili poslat' ego proch', no est' risk, chto on vernetsya s podkrepleniyami? Otec Kotterson prinyal reshenie. - Otlichno, otec, mozhete sazhat' svoj korabl'. No prizemlyajtes', pozhalujsta, posle nastupleniya nochi, a to mozhete vyzvat' paniku. Ved' zdes' za vsyu nashu istoriyu nikto ne videl, kak prizemlyaetsya korabl'. Otec Al podumal o ego zamechanii tri chasa spustya, kogda zemlya pod nimi potemnela i podymalas' navstrechu. Esli tut vekami ne prizemlyalis' kosmicheskie korabli, to kak zhe pribyl syuda Rod Gellouglas? Jorik govoril, chto on ne s etoj planety. Nu, bespolezno teoretizirovat', kogda ne raspolagaesh' faktami. On poglyadel na obzornyj ekran. - Pozhalujsta, primerno v 200 metrah ot monastyrya, brat CHard. |to dolzhno dat' vam vremya pri neblagopriyatnyh obstoyatel'stvah snova vzletet' prezhde, chem oni uspeyut dobrat'sya do nas. Razumeetsya, ya ne dumayu, budto oni stanut prepyatstvovat' vashemu otletu, no vsegda polezno imet' garantiyu. - Kak skazhete, otec, - ustalo soglasilsya brat CHard. Otec Al usmehnulsya, - Vy vse eshche opechaleny, chto oni ne nuzhdayutsya v missionerah, ne tak li? - Nu... - Polno, polno, brat, vyshe golovu, - pohlopal otec Al po plechu mladshego monaha. - |ti lyubeznye monahi mnogo vekov prebyvali vne kontakta s ostal'noj cerkov'yu. Im ponadobyatsya neskol'ko emissarov dlya oznakomleniya s progressom v tehnologii i v istorii cerkvi. Pri etih slovah brat CHard nemnogo ozhivilsya. Otec Al poradovalsya, chto molodoj monah ne ponyal vseh posledstvij - etim "emissaram", vozmozhno, ponadobitsya borot'sya s eres'yu. Kolonial'nye teologi mogli vydvinut' kakie-nibud' ochen' strannye idei, imeya pyat'sot let izolyacii ot Rima. I Rod Gellouglas mog stat' starejshim dlya vseh, esli pri nem ne budet nadlezhashchego rukovodstva Pinassa prizemlilas', edva kasayas' travy, i otec Al vylez iz miniatyurnogo shlyuza. On vytashchil za soboj svoj nesesser, prosledil za zakrytiem shlyuza, zatem proshel k nosu korablya, otstupil futov na pyat'desyat i pomahal rukoj u kamery. Ogon'ki proshchal'no mignuli v otvet, i "Sv. YAgo" vzletel. Kogda podospeli mestnye monahi, on stal lish' pyatnyshkom na fone temnyh tuch. - Pochemu... vy pozvolili emu... snova uletet'? - progovoril, tyazhelo dysha, otec Kotterson. - Potomu chto eta missiya poruchena mne, a ne emu, - otvetil s pritvornym udivleniem otec Al. - Bratu CHardu poruchili tol'ko dostavit' menya syuda, otec, a ne pomogat' mne v vypolnenii moej missii. V dejstvitel'nosti monah vyglyadel daleko ne takim vnushitel'nym, rostom byl ne vyshe otca Ala i hudoj do grani istoshcheniya. Uvazhenie k nemu otca Ala neskol'ko podnyalos', otec Kotterson, vidimo, chasto postilsya. Libo tak, libo u nego soliter. Otec Kotterson snova povernulsya k otcu Alu. - A vy podumali, otec, o tom, kak pokinete Gramarij, kogda zavershite svoyu missiyu? - Da voobshche-to, - medlenno proiznes otec Al, - ya ne uveren, chto mne eto ponadobitsya, otec Kotterson. Kogda on proiznes eto, fakt yavstvenno doshel do ego soznaniya - mozhet i vpryam' eto budet ego poslednyaya missiya, i na ee vypolnenie potrebuyutsya desyatki let. Esli zhe ona ne zatyanetsya, i on ponadobitsya Gospodu gde-nibud' eshche, to, nesomnenno, obespechit sebe transportirovku. Mysl', chto otec Al stanet tut postoyannym zhitelem, ne slishkom obradovala otca Kottersona. - Vidimo nam s vami pridetsya obsudit' vse popodrobnej. Posleduem v monastyr', otec? - Da, bezuslovno, - probormotal otec Al i zashagal ryadom s monahom, kogda tot povernul k stoyavshej vdali obiteli. Sledom za nimi pristroilas' eshche dyuzhina korichnevoryasyh. - Neskol'ko slov o mestnyh obychayah, - predupredil otec Kotterson, - U sebya v stenah my govorim na sovremennom anglijskom, no za ih predelami na mestnom dialekte. V nem nemalo arhaicheskih slov i vyrazhenij, no samaya bol'shaya raznica v upotreblenii ustarevshej formy ukazatel'nyh mestoimenij. Vozmozhno vam zhelatel'no pouprazhnyat'sya pri razgovore s nami, otec. - I nazyvat' "etogo" "sim"? Nu, sie budet dostatochno legko. V konce koncov, otec Al chital Bibliyu v izdanii korolya YAkova. - Po krajnej mere, est' kakoe-to nachalo. A teper' skazhite mne, otec, pochemu vy ishchete Roda Gellouglasa, Otec Al pokolebalsya. - A razve mne ne sleduet obsudit' etot vopros s glavoj vashego ordena, otec Kotterson? - V dannoe vremya Abbat otsutstvuet, on v Rannimide, na soveshchanii s Ih Velichestvami. YA ego sekretar', otec, i zabochus' o monastyre, poka on v ot®ezde. Vse, chto vy pozhelaete skazat' emu, mozhete obsudit' so mnoj. Ne sovsem priyatnoe razvitie sobytij, reshil otec Al. On ne sovsem doveryal otcu Kottersonu. U etogo cheloveka byla vneshnost' fanatika, i otec Al byl ne sovsem uveren kakomu Delu on sluzhil. S drugoj storony, vozmozhno tut delo prosto v solitere, - To prorochestvo, o koem ya vam govoril, - nachal otec Al - i umolk. Net, on reshitel'no ne doveryal otcu Kottersonu. Esli etot chelovek byl takim religioznym fanatikom, kakim on kazalsya s vidu, to kak on proreagiruet na izvestie, chto Verhovnyj CHarodej stanet eshch£ bolee moguchim? Poetomu on nemnogo perestavil akcenty. - Nashe prorochestvo soobshchilo nam, chto Rod Gellouglas budet samym mogushchestvennym iz vseh izvestnyh kogda-libo kudesnikov. Vy, konechno, ponimaete proistekayushchee iz togo teologicheskoe znachenie. - Da, voistinu, - neveselo ulybnulsya otec Kotterson i prodolzhil, ne morgnuv glazom. - Pri ne pravil'nom rukovodstve takoj mozhet stat' vdohnovitelem kul'ta d'yavola. - Da, eto tak, - Otec Al prinorovilsya k rechevomu stilyu monaha, i nahmuryas', posmotrel na nego. - A pochemu vas niskol'ko ne smushchaet eto, otec? - Nam davno vedomo sie, - ustalo otvetil monah. - My dolgie gody staralis' ne otdat' nashe vedovskoe plemya v kogti Satany. Ne bespokojtes', otec, esli na Gramarie eshche ne vozniklo nikakogo kul'ta D'yavola, to ne vozniknet i teper'. - "Vedovskoe plemya"? - Otec Al vnezapno tak i zatrepetal ot interesa k slovam monaha. - CHto se za vedovskoe plemya, otec? - Da ved'my s charodeyami v gorah, bolotah i v korolevskom zamke, - otvetil otec Kotterson - Razve vashe prorochestvo ne govorilo o nih, otec? - Bez kakih-libo podrobnostej. I vy ne vidite v Verhovnom CHarodee kakoj-to bol'shoj ugrozy vashej pastve? - Net, my ego znaem pochti desyat' let, otec, i, esli on chego i sdelal tak pozhaluj lish' priblizil k Bogu vedovskoe plemya, - otec Kotterson snishoditel'no ulybnulsya. - Prorok vash predrekal s nekotorym opozdaniem. - Da, pohozhe. - No otec Al prodolzhal gadat': toshchij monah, kazhetsya, ne zamechal v Rode Gelloutlase nichego neobychnogo. Naverno, v obraze zhizni Verhovnogo CHarodeya dolzhna proizojti bol'shaya peremena. - Esli vy pribyli dat' rukovodstvo nashemu Verhovnomu CHarodeyu, to zrya potratite vremya i sily, - tverdo skazal otec Kotterson. - Zaveryayu vas, otec, nam nashi obyazannosti vpolne po plechu. - Oni ostanovilis' u monastyrskih vorot. Otec Kotterson postuchal v nih kulakom, kriknuv - Gej, privratnik! - Uveren, vy spravites', - probormotal otec Al, kogda ogromnye stvorki raspahnulis' - I vse zhe, otec, mne porucheno v pervuyu ochered' vyyasnit' pravdu otnositel'no nashego prorochestva. Esli moya missiya nichego ne dast, ona budet poleznoj hotya by potomu, chto my stol' mnogoe uznaem o pastve, kotoruyu schitali propashchej. I chto, priyatno otmetit', ona vovse ne propashchaya, a, naprotiv, o nej isklyuchitel'no horosho zabotyatsya. Otec Kotterson prosiyal ot takogo komplementa. - Delaem vse, chto v nashih silah, otec - hotya nas sil'no udruchaet nedostatok zolota i lyudej, oshchutivshih svyatoe prizvanie. - Zaveryayu vas, otec, tochno takzhe obstoit delo na vseh mirah, gde prebyvaet rod chelovecheskij, - otec Al oglyadelsya vokrug, kogda oni vyshli na shirokij, obnesennyj stenami dvor - U vas prekrasnyj Dom, otec, i soderzhitsya on v obrazcovom poryadke. - O, spasibo vam, otec YUvell, Ne otvedaete li nashih vin? - Da, s bol'shim udovol'stviem. Mne by hotelos' nemnogo povidat' vashu prekrasnuyu stranu, otec, i vash narod. Vy ne mogli by dostat' mne sredstva peredvizheniya i kogo-nibud' v provodniki? Ottepel' proshla i otec Kotterson snova poholodel. - Nu... da, bezuslovno, otec. Vam predstavyat na vybor lyubyh mulov i brata v provodniki. No ya dolzhen poprosit' vas ne pokidat' sej obiteli, poka ne vernetsya lord Abbat, i vy ne pogovorite s nim. - V samom dele, etogo trebuet prostaya vezhlivost', - legko soglasilsya otec Al. - Prostaya i neobhodimaya, - skazal opravdyvayushchimsya tonom otec Kotterson, pod kotorym oshchushchalas' tverdost'. - Nash dobryj lord Abbat dolzhen budet vnushit' vam, otec, skol' ostorozhnym nado byt' v rechah za predelami nashih sten. Ibo, kak vy ponimaete, nash narod stoletiyami zhil v neizmennyh srednih vekah, i lyuboj namek na sovremennost' pokazhetsya emu koldovstvom i mozhet poshatnut' veru. A takzhe vyzovet v strane celuyu lavinu peremen, chto prineset mnogim razor i neschast'e. - Zaveryayu vas, otec, ya pribyl uznat' o tom, chto zdes' est', a ne menyat' poryadok, - myagko skazal otec Al. No otec Al pochuvstvoval po tonu razgovora, chto on mozhet prozhdat' Abbata do konca zhizni. V konce koncov, on ved' daval obet poslushaniya, i Abbat mog schest' sebya zakonnym nachal'nikom otca Ala, imeyushchim pravo otdavat' obyazatel'nye prikazy, i mog voznegodovat', esli otec Al predpochtet uvazhat' prikaz papy bol'she prikazov Abbata. I negodovanie ego mozhet okazat'sya nastol'ko sil'nym, chto otec Al predpochel, chtoby kel'ya nahodilas' nad zemlej, a dver' ee zapiralas' iznutri. Otec Kotterson sel na svoe mesto v centre, vo glave stola. Drugie monahi posledovali ego primeru. Otec Al sidel otdel'no ot otca Kottersona, na pochetnom meste dlya gostej. - Kto segodnya sluzhkami? - sprosil otec Kotterson. - Na kuhne - otec Al'fons, otec. - Odin iz monahov podnyalsya i snyal s sebya ryasu, obnaruzhiv pod nej rogozhnyj kombinezon. - A ya sam - za stolom. - Blagodaryu vas, brat Bertram, - otvetil otec Kotterson, kogda monah proplyl nad stolom i naklonilsya nad stoleshnicej. Iz kuhni vyskochil s nagruzhennym podnosom otec Al'fons i peredal ego bratu Bertramu, kotoryj podletel k monahu, sidevshemu dal'she vseh ot glavy stola, i protyanul podnos, davaya monahu samomu snyat' sebe blyudo. Otec Kotterson povernulsya k otcu Alu - Vo vseh li filialah ordena po-prezhnemu sohranyaetsya takoj obychaj, otec, chto kazhdyj monah v svoyu ochered' stanovit'sya sluzhkoj, dazhe Abbat? - Nu... da, - otec Al glyadel na brata Bertrana s udivleniem. - No, e - ne sovsem na takoj lad. - Kak tak? - otec Kotterson, nahmuryas', podnyal vzglyad na brata Bertrana, - A, vy govorite o ego levitacii. Nu, mnogie iz nashej bratii ne vladeyut eyu, oni prosto hodyat vdol' stolov. I vse zhe podobnyj sposob udobnej dlya teh, komu on dostupen. - Nesomnenno. - Otec Al oshchutil kak po nemu probezhala drozh', serdce u nego zamerlo. - Est' li mezhdu vami, kto umeyut peredvigat' blyuda, ostavayas' sidet'? - Telekinez? - nahmurilsya otec Kotterson - Net, etot gen svyazan s polom, i tol'ko zhenshchiny obladayut takoj sposobnost'yu. Hotya brat Mordekaj prodelyval tut koe-kakie issledovaniya. Kak prodvigayutsya vashi eksperimenty, brat? Toshchij monah potupilsya i pokachal golovoj. - Ne slishkom horosho, otec. - Solonka v centre zala zadrozhala, pripodnyalas' na neskol'ko dyujmov, a zatem so stukom upala. Brat Mordekaj pozhal plechami - Bol'shego poka ya dobit'sya ne mogu, no vse zhe nadeyus', popraktikovavshis', dostich' uspeha. Otec Al ustavilsya na solonku. - No vy zhe tol'ko chto skazali, chto eta cherta svyazana s polom! - Da, no moya sestra - telekenetik, i my oba telepaty, poetomu ya nachal pytat'sya pocherpnut' u nee sily, a rezul'taty vy vidite, - brat Mordekaj poddel kusok myasa, kogda mimo nego proplyl brat Bertran - Ona tozhe sdelala popytku i vzyala koe-chto u menya. Poka ej udalos' prolevitirovat' na tri santimetra, kogda ona lezhala navznich'. Otec Kotterson kivnul, podzhav guby. - YA i ne znal, chto ona dobilas' stol' bol'shih uspehov. - No... no... - Otec Al zagovoril vnov'. - Razve tut net opasnosti, chto ona uznaet o tehnologii, koyu vy zhelaete sohranit' v tajne? - Net, - ulybnulsya brat Mordekaj. - Ona iz nashego sestrinskogo ordena. - Anodianok? Otec Kotterson kivnul, ulybayas'. - U menya poteplelo na serdce, otec, ot soznaniya togo, chto nashi ordena po-prezhnemu sohranilis' na drugih mirah. - I vse zhe, problema bezopasnosti vse eshche stoit, - vyskazal svoe mnenie eshche odin monah, hotya k nemu ne obrashchalis'. - Nashi starye trenirovki po zakrytiyu svoego mozga ot esperov vne nashego ordena kazhetsya tonchayut, otec Kotterson. Otec Kotterson nastorozhilsya: - Odin iz korolevskih "vedunov" uznal iz nashih mozgov o tehnologii, otec Ignatij? - Ne dumayu, - otvetil monah. - I vse zhe, v to vremya kak ya chas nazad meditiroval nad svoimi CHIPami s elektrolitom, to pochuvstvoval nekoe eho, garmoniruyushchee s moimi myslyami. YA, konechno, prislushalsya i pochuvstvoval mozg mladenca v rezonans s moim. Sejchas neposredstvennoj ugrozy net, no rebenok, bezuslovno, podrastet. - Daj Bog, chtoby ego mysli ne uslyshali roditeli! - Net, ya ne pochuvstvoval nikakogo dal'nejshego rezonansa. Mozhet nichego opasnogo net: v mozgu u mladenca soderzhalsya obraz ego materi. To byla zhena Verhovnogo CHarodeya. Otec Kotterson uspokoilsya. - Da, tut opasnost' nevelika, ledi Gvendajlon ne mogla ne znat' o tehnologii, i, navernyaka, ponimaet neobhodimost' molchaniya po etomu predmetu. - Znachit, kak ya ponimayu, vy nashli sposoby ekranirovat' svoj mozg, a tak zhe drugih telepatov? - ne vyderzhav, vmeshalsya otec Al. - V samom dele, - kivnul otec Kotterson. - Sie svyazanno s molitvennoj meditaciej, otec, pri nej mozg zakryt dlya vneshnego mira, no otkryt Bogu. I vse zhe, kazhetsya nam pridetsya poiskat' novye sposoby usileniya zakrytosti. Brat Milen, vy zajmetes'? Dorodnyj monah kivnul: razumeetsya, otec. - Issledovaniya, obychnoe delo dlya teh iz nas, kto uedinilis' v etom monastyre, - ob®yasnil otec Kotterson. Otec Al kivnul: Inache on i ne byl by Domom svyatogo Vidikona. I vse zhe, polagayu, vashim prihodskim svyashchennikam takaya deyatel'nost' zapreshchaetsya. - Net, vse proshche. - Otec Kotterson prinyalsya otrezat' svoyu porciyu myasa. - Monahov, obuchaemyh na prihodskih svyashchennikov, uchat tol'ko gramote, schetu i teologii, a nauke i tehnologii obuchayut tol'ko prinyavshih monasheskij obet. - Praktichnaya sistema, - priznal otec Al. - Hotya mne ne nravitsya sekretnost' znaniya. Takzhe kak i nam, otec, - goryashchie glaza otca Kottersona vonzilis' v nego. - Znanie dolzhno byt' svobodnym, chtoby im mogli ovladet' vse. Tol'ko blagodarya umyslu otca Richchi, osnovatelyu nashego filiala, udalos' sohranit' nauchnye znaniya, kogda on pribyl na Gramarij. Inache ego sozhgli by, kak kolduna, popytajsya on uchit' tomu, chto znal. Te, kto pervonachal'no kolonizirovali nashu planetu, voznamerilis' pozabyt' vse nauchnye znaniya. Veroyatno, i nas samih zhdalo sozhzhenie, esli b my popytalis' raskryt' to, chego znaem. A eto vverglo by stranu v haos. Zachatki nauki vskormili na Zemle smutu Evropejskogo Renessansa. CHto zhe sdelaet s etoj srednevekovoj kul'turoj znanie sovremennoj nauki i tehnologii? Net, poka nam nado hranit' svoi znaniya v tajne. - No, Verhovnyj CHarodej mozhet otkryt' nam put' k nachalu obucheniya, - vyskazal predpolozhenie otec Ignatij. - V samom dele, - glaza otca Kottersona blesnuli misssionerskim rveniem. - Svyatoj Vidikon, - proiznes, slovno pro sebya, otec Al, - byl uchitelem. - Takzhe, kak i my vse, ne pravda li? - tak i prosiyal, glyadya na nego, otec Kotterson. - Ibo, kak mozhno priobretat' novye znaniya i ne hotet' podelit'sya imi s drugimi? |to, - reshil otec Al, - bylo stremlenie, s kotorym mozhno soglasit'sya. Otec Kotterson snova povernulsya k svoim monaham. - Kstati, o novyh znaniyah, brat Cel'zian, kak prodvigayutsya vashi issledovaniya? Brat Cel'zian medlenno zheval myaso. - Ne hotite li dobavit' soli k etoj ptice, otec? - Dejstvitel'no, hochu, no... Solonka poyavilas' pered otcom Kottersonom so svistom smeshchennogo vozduha. Porazhennyj, tot rezko otkinulsya nazad, shiroko raskryv glaza. Sotrapezniki razrazilis' smehom. Sekundu spustya, otec Kotterson prishel v sebya i rassmeyalsya vmeste so vsemi. - Prevoshodnejshaya shutka, brat Cel'zian! No, dolzhen predosterech' vas naschet vashej sklonnosti k ozorstvu. - Kak zhe ya, otec, bez nee nachal by iskat' metody teleportacii predmetov? - Istinno, - priznal otec Kotterson. - Mne dumaetsya, vy dobilis' v svoih eksperimentah opredelennyh uspehov, o koih ne uvedomili nas. Beregites', Brat, my mozhem pripisat' chest' vashih dostizhenij komu-nibud' drugomu! Snachala ya podumal, chto dobilsya uspeha brat Hronopolis. - Net, otec, - ulybnulsya brat Hronopolis. - YA dumayu o sozdanii kvantovoj chernoj dyry, no my opasaemsya osushchestvlyat' eto na poverhnosti planety. Otec Al popytalsya vnimatel'no slushal. - Vy pravy, - soglasilsya otec Kotterson. - YA sodrogayus' pri mysli o posledstviyah stol' krutogo gradienta gravitacii, i ne zhelayu okazat'sya nad zherlom vnezapno obrazovavshegosya vulkana! Net, s etim eksperimentom nam pridetsya podozhdat', poka u nas ne budet dostupa k kosmicheskim poletam. Brat Hronopolis povernulsya k otcu Alu, - Otec, kogda vy otbudete s Gramar