bulo: "Oj, nen'ko, na cimbalah grali". Sanzharivka - temperamentnij rozgul'nij tanec'. Prispivki do "sanzharivki": Ishli divki z Sanzharivki, A za nimi dva parubki; A sobaki z makivok, Gav-gav na divok. Oj divchina kumina Po¿hala do mlina. Zachepila v suhij pen' Ta j stoyala cilij den'. Prodaj, mamo, dvi korovi, Kupi meni chorni brovi, Na kolodci stoyati Ta na hlopciv morgati. CHom, chom bosa hodish? CHomu chobit ne zarobish? Oj ne zhaluj durnichki, Kupi novi cherevichki! (Zakrevskij N. Starosvetskij bandurista. - M., 1860. - Kn. 1. - S. 75). U chotir'oh "grayuchih" ryadkah 28-¿ strofi persho¿ chastini "Ene¿di" bliskuche viyavivsya divovizhnij muzikal'nij sluh Kotlyarevs'kogo (vin grav na skripci). Sprobuºmo proanalizuvati zvukovu instrumentovku ryadkiv. Tut neobhidne vdumlive vchituvannya v tekst, vsluhuvannya v melodiyu i narostayuchij temp. "Bandura gorlici brin'chala" - chuyut'sya perebori strun banduri v pomirnomu tempi. "Sopilka zuba zatinala" - priskorennya tempu i pidvishchennya tonu; pislya dvoh "brin'" poperedn'ogo ryadka (prichomu pershe tihishe - "ba", druge golosnishe - "brin'") - tri takti sopilki, kozhnij golosnishij poperedn'ogo: "so" (gluhij prigolosnij i golosnij), "zu" (dzvinkij prigolosnij i niz'kij, priglushenij golosnij), "za" (toj zhe dzvinkij prigolosnij, ale vzhe v pari z visokim golosnim). "A dudka grala po balkah" - vstupaº instrument, golosnishij, nizh dva poperednih, z inshim zabarvlennyam tembru, roste temp: pislya "du-du" idut' variaci¿. "Sanzharivki na skripci grali" - dal'she pidvishchennya tempu i tonu. Zavdyaki nagromadzhennyu dzvinkih prigolosnih ta svistyachih ryadok nemov zigranij na skripci. Vsluhajmosya u vstupni akordi: "s", "n", "zh" - na dva takti - "du-du" - tri perebori pal'civ skripalya, tri poruhi smichka. Zvernimo uvagu na te, shcho instrumenti pochinayut' zvuchati u pevnij nastupnosti. Pershoyu - porivnyano negolosna bandura, za neyu golosnisha - sopilka, potim shche golosnisha - dudka. I nareshti vsih pokrivaº caricya muziki skripka. Narodnim tancyam vlastivij organichnij sinkretizm, ºdnist' ritmu tancyu, muziki, spivu. Pisnya dlya tancyu vtilyuº jogo ritm i duh, bez n'ogo vona, yak i bez melodi¿, za vislovom Lesi Ukra¿nki, "til'ki napolovinu zhiva". Odyag, v yakomu vihodyat' na krug, a osoblivo vzuttya ("Dam liha zakablukam, Zakablukam liha dam! Dam liha zakablukam, Distanet'sya j peredam") chasto figuruyut' v pisnyah do tancyu, i ne prosto tak, do slova, a tomu, shcho voni º neabiyakoyu skladovoyu chastinoyu svyatkovogo dijstva. Demonstruyut' ne til'ki silu i vpravnist' u tanci, a j odyag, ubori. Nedarma drobushkam, chobotam i svitkam prisvyachenij okremij ryadok komentovano¿ strofi. Drobushka - zhinocha kartata plahta, vvazhalasya osoblivo naryadnoyu. Plahta - verhnij odyag tipu spidnici, zroblenij iz dvoh, zshitih do polovini kuskiv kartato¿ sherstyano¿ tkanini. Svyatkove vbrannya. Z narodno¿ pisni: Vijdi, vijdi, molodice, z vidrom po vodicyu, Nehaj zhe ya podivlyusya na plahtu-dribnicyu. (Sobranie russkih narodnih pesen s ih golosami. - SPb, 1805. - S. 182). 29. Provornu, chepurnu i garnu - narodnij ideal divchini, prikmeti nazvani v poryadku ¿h vazhlivosti. Por. zmalyuvannya molodici Didoni (I, 21), divki na vidanni Lavisi (IV, 21 - 22). YUpka - verhnij zhinochij odyag u viglyadi dovgo¿ korsetki, perevazhno z rukavami. Za priznachennyam bliz'ka do suchasnogo legkogo demisezonnogo pal'ta chi plashcha. Zapaska - zhinoche vbrannya, shcho zaminyaº spidnicyu. Kusok chorno¿, zvichajno sherstyano¿ tkanini (vlasne zapaska) obvivavsya krugom stanu tak, shchob kinci jogo shodilisya poperedu. Poverh zapaski u viglyadi fartuha buv kusok tkanini sin'ogo kol'oru (poperednicya). Zapasku i poperednicyu pidperizuvali chervonim poyasom. U Ganni zapaska z flaneli (franc.flanelle) - dorogo¿ fabrichno¿ tkanini. Svyatkove vbrannya ¿¿, tak samo yak Didoni ta Eneya, poshito ne z domotkanogo polotna ta sukna, a z kupovanih tkanin, shcho v tu poru mogli dozvoliti sobi til'ki zamozhni lyudi. St'onzhki, st'ozhki - kisniki. Kovtki - serezhki. Tretyak - potrijne pritoptuvannya v tanci. CHasto viklikayut' u tanec', osoblivo divchata, ne slovami, a tancem. Vihilyasom - tancyuyut', nahilyayuchis' to vpravo, to vlivo, privablyuyut', rozpalyuyut' svoyu paru, zaglyadayut' ¿j v ochi, viklikayuchi na krug. CHomu v tanec' z Eneºm ide ne Didona, a ¿¿ molodsha sestra, divka Ganna? Tomu shcho molodicyam ta shche vdovam ne godilosya tancyuvati razom z divchatami ta parubkami, tim bil'she ne godilosya vdovi z pershogo znajomstva priproshuvati do tancyu parubka. Prijnyato, rozpochavshi, tancyuvati do tih pir, poki grayut' muziki. Vijti z tancyu ranishe, osoblivo parubkovi, oznachalo pokazati slabist'. Hto dovede svoyu paru do najbil'sho¿ vtomi - toj krashchij tancyurist (div.: K. s. - 1898. - T. 61. - Kn. 4. - S. 10 drugo¿ paginaci¿). 30. Gocak - te same, shcho tropak - narodnij tanec'. Gajduk - narodnij tanec'. Sadiv gajduka - tancyuvav navprisidki. Ne do soli - primovka "Teper meni ne do soli" pishla vid narodnogo opovidannya, vidomogo u variantah. Navodimo podanij u "Trudah" Pavla CHubins'kogo, pidgotovlenih u 70-h rokah minulogo stolittya: "Poslav bat'ko sina za sillyu, dav jomu grivnyu groshej. Kupiv sin soli, skil'ki bulo skazano jomu, shche shaga j vitorguvav z tih groshej; vsipav sil' u zapolu ta j ide dodomu. Po dorozi buv shinok, a v shinku tomu gra muzika, lyudi tancyuyut', azh dil gude. Nadijshov tudi nash parubok i duzhe jomu zamanulosya potancyuvati, a v kisheni shag mulit'. - Muziko, graj meni odnomu! - poguknuv parubok, viddav togo shaga i pochav tancyuvati, azh hata mala, a vin zakida nogi, i vprisidki, i cherez nogu, usyak bulo. Zatancyuvavsya parubok, a sil' potrohu siplet'sya z zapoli. SHCHo majne vin nogoyu, to sil' tak i porosne po hati. A lyudi stoyat' okrugi ta j prikazuyut' jomu same pid nogu, mov znaroshne prigrayut': - Oj, parubche, sil' siplet'sya, oj, parubche, sil' siplet'sya! A parubok zajshovsya tak, shcho j sebe ne tyame, ta vse ¿m: - Teper meni ne do soli, koli grayut' na basoli! Teper meni ne do soli, koli grayut' na basoli! Hodiv, hodiv parubok, poki azh vidtancyuvav svogo shaga. Stala muzika i vin stav. Glyanuv - azh sil' usya na dolivci, shche sam vin i poroztirav ¿¿ nogami. Skrivivsya parubok ta v sl'ozi: - A bodaj jogo liha godina znala! SHCHo zh teper tato skazhut'! Potyag sobi, serdega, dodomu" (CHubins'ki j. - T. 2. - S. 379). Zdavna na Ukra¿ni, tak samo yak u Rosi¿ ta Bilorusi¿, sil', yak perevazhno privoznij produkt persho¿ neobhidnosti, cinilasya visoko i vitrachalasya ekonomno. Sil' bula vazhlivim, koli ne osnovnim, produktom chumac'kogo promislu. Znali sil' "krimku" i "bahmutku". Pershu oderzhuvali vid viparovuvannya na sonci mors'ko¿ vodi v Krimu, drugu - vid viparovuvannya na special'nih skovorodah dobuto¿ z solyanih kolodyaziv vodi. Kolodyazi znahodilisya na berezi neveliko¿ richki Bahmutki v ninishn'omu Donbasi. Bilya solevaren' vinikla ukriplena sloboda, potim - misto Bahmut (teper Artemivs'k, velikij centr soledobuvno¿ promislovosti). Svidchat', shcho "bahmutka" bula bil'sh dribnoyu i vvazhalasya krashchoyu na smak (div. takozh komentar: IV, 45). Stravi prijnyato bulo variti bez soli. ¯¿ stavili na stil okremo. Zvidsi j zvichaj zustrichati gostej najdorozhchim u gospodarstvi - hlibom i sillyu. Hlib i sil' na stoli - oznaka dostatku. Rozsipati sil' ne te shcho z torbi - solyanki vvazhalosya v narodi nedobroyu prikmetoyu (posvaritisya). 31. Varenuha - "Hlibne vino abo nalivka, vareni z suhimi plodami, medom i pryanim korinnyam" (K.). 32. Pro pich bagato hto z molodshih ta j starshih uzhe ne maº pevnogo uyavlennya. Spokonvichnij neodminnij atribut zhitla, hranitel'nicya vognyu j tepla, z pripichkom ta cherinnyu, uzhe majzhe vidijshla v minule. Zaraz til'ki inkoli v selyans'kih hatah, na kuhni, prodovzhuyut' staviti pechi menshih, nizh ranishe, rozmiriv i menshoyu cherinnyu nad nimi, skorishe yak daninu tradici¿, nizh z praktichno¿ potrebi. Na chereni, yaka nagrivaºt'sya, koli toplyat' pich, splyat', sushat' zerno, v tomu chisli proso, pered tim yak vezti jogo sheretuvati na pshono. Proso vidome shche z doistorichnih chasiv yak zernova kul'tura. Zgaduºt'sya v duzhe davnih zrazkah narodno¿ tvorchosti: "A mi proso siyali, siyali..." Tradicijno proso zajmaº dosit' znachne misce v harchovomu racioni ukra¿ns'kogo narodu. V povsyakdennomu pobuti pshonyana kasha abo kulish - zvichajna strava. A v kozac'kih pohodah, chumac'kih ta burlac'kih mandrah pshonyana kasha z salom, u pist z riboyu ta oliºyu - pershij na¿dok. 33. Orenda, oranda - korchma. U svyatkovi dni tut zbiralisya na gulyannya, tanci. Nazva "oranda" pohodit' vid togo, shcho korchmari za pravo torguvati gorilkoyu platili v derzhavnu kaznu nalezhnij podatok (brali v arendu). U nedilyu na seli, U orandi na stoli Sidili lirniki ta grali Po shelyagu za tanec'. Krugom azh kuryava vstavala. Divchata tancyuvali I parubki... (Taras SHevchenko. Titarivna) Korablik - starovinnij zhinochij golovnij ubir, perevazhno v seredovishchi panstva i zamozhnogo kozactva. Visoka shapka z parchi abo barhatu z hutryanim obodkom. Formoyu nagaduvala korablik, zvidsi j nazva. Verh kruglij, z dorogocinno¿ tkanini, inkoli vinizanij zhemchugom i dorogocinnim kaminnyam, nad lobom vikroºnij gostrim kincem uverh (yak nis korablya), vuha zalishalisya vidkritimi. Obodok - zavzhdi z chornogo materialu, potilicyu prikrivav okruglo vikroºnij chornij klapan. I nachepila lancyuzhok - odyagla prikrasu na shiyu. Ta i zapaski ne zabula - Didona odyagla ne taku zapasku, yaka bula na ¿¿ molodshij sestri Ganni minulogo dnya (div. komentar: I, 29). Znali shche zapasku u viglyadi polotnyanogo bilogo perednika, yaku nosili poverh spidnici zamizhni, vzagali bil'sh povazhnogo viku zhinki. Z vibijki platok - platok z vibitim na tkanini vizerunkom, yakij nanosit'sya vruchnu za dopomogoyu riz'bleno¿ abo nabirno¿ derev'yano¿ doshki. Platok, hustka - vazhliva detal' svyatkovogo zhinochogo odyagu. Hustka vidigravala takozh veliku rol' u ritualah, uvijshla v obryadi ta povir'ya. Zaruchena divchina pov'yazuvala ruku sudzhenogo hustkoyu, yaka sluzhila simvolom ¿hn'ogo vichnogo soyuzu. V tretij chastini "Ene¿di" sered grishnikiv figuruyut' i ti, shcho v divchat "z kishen' platki tyagli". 34. SHCHo od pokijnika ukrala - tobto potaj vzyala z majna svogo pokijnogo cholovika Siheya. Kaptan (ros. kaftan} - verhnij cholovichij odyag z dovgimi polami; sukman, zhupan, chumarka. Poyas z kalamajki - poyas z cupko¿ gusto¿ l'nyano¿ tkanini. Poyas buv vazhlivoyu detallyu cholovichogo svyatkovogo odyagu. Na starovinnih portretah starshina zavzhdi pidperezanij poyasom, perevazhno chervonogo abo zelenogo kol'oru. Buli poyasi riznih rozmiriv - "bil'sho¿ ruki" i "men- sho¿ ruki". I chornij shovkovij platok - platok, plat u stari chasi v cholovikiv mav shirshe priznachennya, nizh ninishnya nosova hustka. Vikoristovuvavsya yak rushnik, dlya nakrivannya sidla toshcho. 35. Lyasi pidpuskati - veselo, zhartivlivo zagovoryuvati z kim-nebud', shchob vtyagti v rozmovu. 36. U panasa grati - hto-nebud' odin iz zav'yazanimi ochima lovit' inshih. Kogo pijmaº, toj staº jomu na zminu. 37. ZHuravel' - vesil'nij tanec' (K.). Mozhna dodati, shcho ce vzagali narodnij masovij tanec'-pisnya. U tanci vidtvoryuºt'sya povedinka, pozi zhuravlya (yak hodit', skube travu, zlitaº u povitrya toshcho). Zdebil'shogo ce robit' veduchij, solist-tancyurist. Inshi uchasniki stoyat' u koli abo bizhat' slidom za veduchim. Voni spivayut' pisnyu, suprovodzhuyuchi tekst ¿¿ vidpovidnimi ruhami ta zhestami. Na vesilli zvichajno vodyat' "zhuravlya" v ponedilok, koli nesut' snidannya molodij. YAkshcho v seli bula cerkva,, to v cej chas melodiyu "zhuravlya" mig vikonuvati na dzvonah palamar. U sceni-zharti Marka Kropivnic'kogo "Liho ne kozhnomu liho - inshomu j talan" ponomar, vihvalyayuchis' svo¿m histom, govorit': "...Spitayu: hto krashche mene udariv bi v dzvin - chi na "dostojno", chi na "mnoga lita"?.. Ta hochbi i "zhuravlya". Tekst "ZHuravlya", opublikovanij za zhittya Ivana Kotlyarevs'kogo: Da vnadivsya zhuravel', zhuravel' Do babinih konopel', konopel'! Takij, takij zhuravel', Takij, takij dible Konopel'ki shchiple! A ya s'omu zhuravlyu, zhuravlyu, Kiºm cibi pereb'yu, pereb'yu! Takij, takij zhuravel', Takij, takij dible, Konopel'ki shchiple! (Vestnik Evropy. - 1829. - N 22. - S, 153). Dudochka - narodnij divochij tanec', sol'nij, zaraz vidomij pid nazvoyu "kozachok". U davninu jogo tancyuvali pid akompanement dudki (volinki), zvidki j nazva. Zaraz vikonuºt'sya na riznih muzikal'nih instrumentah (skripci, cimbalah, banduri ta in.), odnache pri c'omu zberigaºt'sya harakter muzichnogo vikladu, pritamannij dudci. Tekst pisni do tancyu: Ti zh mij dudariku, Ti zh mij spodariku, Ti zh bulo selom idesh, Ti zh bulo v dudu graºsh, Ti zh mene zabavlyaºsh! Teper tebe nemaº, J duda tvoya gulyaº, I pishchiki zapalisya, Bozna komu dostalisya (Vestnik Evropn. - 1829. - N 22. - S. 154). Dudniki inkoli hodili vid sela do sela, zaroblyayuchi groyu na prozhittya, yak kobzari abo lirniki. Na taku dumku navodyat' i slova "Ti zh bulo selom idesh". Mozhlivo, navedena pisnya vinikla v toj chas, koli mandrivni dudniki pochali vidhoditi v minule. Dudka lishila pomitnij slid u fol'klori, toponimici, antroponimici, shcho tezh svidchit' pro ¿¿ neabiyaku rol' u kul'turnomu zhitti narodu. Hreshchik - vesnyana gra, v kotrij odna para uchasnikiv gri lovit' drugu, yaka pislya podachi signalu rozbigaºt'sya, unikayuchi peresliduvachiv; takozh tanec'-gra, pid chas yakogo hlopci j divchata minyayut'sya miscyami. Perevazhno gra ditej i pidlitkiv, prichomu divchat. Vidomo kil'ka riznovidiv gri. Goryudub - gra, uchasniki yako¿ stayut' parami, a toj, hto "gorit'", sto¿t' speredu i za signalom lovit' odnogo iz zadn'o¿ pari, shcho roz'ºdnuºt'sya, perebigayuchi napered. Dzhgut - riznovid gri v karti. Togo, hto prograv, b'yut' dzhgutom (skruchenim rushnikom) po doloni. Skazhimo, skil'ki lishilosya pislya zakinchennya gri na rukah kart u durnya, stil'ki raz jogo bili dzhgutom po ruci. V "dzhguta" grali i bez kart. Hlyust - gra v karti. Vzagali hlyustom nazivaºt'sya takij moment u gri, koli v odnogo chi kil'koh gravciv na rukah opinit'sya tri karti odniº¿ masti, abo tri koziri, abo tri valeti, abo tri tuzi. CHij hlyust starshij - viznachayut' za starshinstvom kart, yaki jogo utvorili. V pari - neyasno, yaka gra v karti maºt'sya na uvazi. Mozhe, vdvoh, odin na odin? Vizok - poshirena gra v karti, tak zvani "svo¿ koziri". Nazva pishla vid togo, shcho tomu, hto prograv, distaºt'sya velika kupa kart - "hoch vozom vivoz'" (div.: K. s. - 1887. - T. 18. - Kn. 6 - 7. - S. 463 - 471). Damki - shashki. Zakrita pid kinec' gri shashkami protivnika, shashka peremozhenogo vvazhaºt'sya soromom dlya n'ogo ("CHort mav porozhn'ogo kuta"). 36 - 37-ma - "igrovi" strofi. U pershih vidannyah "Ene¿di" kozhna strofa skladalasya z 20 ryadkiv, potim sam Kotlyarevs'kij rozbiv dvadcyatiryadkovi strofi na dvi desyatiryadkovi. Tomu tisna smislova ºdnist' dvoh susidnih strof u "Ene¿di" sposterigaºt'sya chasto. Igri ne benket, de vazhko podati na¿dki j napo¿ z urahuvannyam zabaganok kozhnogo z prisutnih okremo, i ne obryad, de tezh peredbacheni obov'yazkovi dlya vsih ritual'ni dijstva. Grayut' "hto yak i v vishcho zahotiv". Sceni benketuvannya troyanciv u Didoni ne raz peregukuyut'sya z travestiyami "mandrovanih dyakiv" - "Pisnya svits'ka" ta "Velikodna virsha", de figuruyut' biblijni personazhi, pereodyagneni v ukra¿ns'kij odyag i nadileni risami ukra¿ns'kih selyan. U "Velikodnij virshi" - "David gusli pidstro¿v, kozac'ko¿ yak dernuv", z prisutnih "vsyak sobi paru pribrav" i vsi pishli u tanec': Pershe navprisyadki brali, Potim bili trepaka, A divchata zabivali Pidkivkami gocaka. YAk zhe vzyali molodici Po-svoºmu bushuvat', Azh pogubili spidnici, Tak vzyalo ¿h rozbirat'". Tut zhe "parubki v m'yacha gulyali, deyaki¿ zh u zhguta; divki pisen'ki spivali; mali zh diti - u kota; hto hotiv - navbitki bivsya" (Istoriya ukra¿ns'ko¿ literaturi: U 8 t. - K., 1967. - T. 2. - S. 57). V "igrovih" strofah novators'ka risa "Ene¿di" porivnyano z virshami-travestiyami polyagaº v tomu, shcho z ryadu igor obosobleno vzyatij "panas". Vin sluzhit' zblizhennyu Eneya z Didonoyu, ruhaº syuzhet. Para na dovshij chas, mov prozhektorom, vihoplena z masi. Individualizaci¿ gero¿v u suchasnomu rozuminni shche nemaº, ale º tipi, na rozvitku stosunkiv yakih trimaºt'sya syuzhet. U travestiyah poperednikiv Kotlyarevs'kogo gri chi tancyu, vzyatih z viraznoyu metoyu harakteristiki okremih personazhiv, vkazati ne mozhemo. 39.Kurili - piyachili,benketuvali. Spodar - shanoblive zvertannya, zaraz nevzhivane. Malo znachennya: "gospodar" i "gosudar", "car". I dali zustrichaºt'sya v "Ene¿di" (III, 1, IV, 127). 40. Grinku ubit' - vigrati (K.), dobre pozhivitisya. Grinka - skibka hliba, pomazana zverhu chims' ¿stivnim; abo shche - pidsmazhena na skovoridci z zhirom. U perenosnomu znachenni - vzagali shmat, kusok chogos' pozhitochnogo. Nar.: Ubiv dobru grinku. Grinka jomu upala (Nomis. - S. 207). Mutiv, yak na seli moskal'! - moskal' - tut u znachenni: soldat cars'ko¿ armi¿. Na Ukra¿ni do likvidaci¿ kozachogo vijs'kovogo ustroyu znali til'ki soldat-rosiyan. Piznishe nazva "moskal'" perejshla i na soldat-ukra¿nciv, vzagali lyudej bud'-yako¿ nacional'nosti, koli voni sluzhili v cars'kij armi¿. 43. Olimp - gora v pivnichnij Greci¿, na yakij, zgidno z mifologiºyu, zhivut' bogi. Tut stoyat' palaci Zevsa ta inshih bogiv, zbudovani j ozdobleni bogom koval'stva Gefestom. Vorota v Olimp, koli bogi vi¿zhdzhayut' zvidti na zolotih kolisnicyah, vidkrivayut' i zakrivayut' gori. Olimp - takozh simvol verhovno¿ vladi. Martoplyas - gul'tyaj, gul'visa, blazen' (div. takozh komentar: III, 97). 44. A to Venera vse svashkuº - svashkuº - tut u znachenni: svataº, zvodit'. Svashka - zhinka, yaka poryadkuº na vesilli. Kotlyarevs'kij konsul'tuvav svogo znajomogo Dmitra Bantish-Kamens'kogo, yakij pisav "Istoriyu Maloj Rossii". Zgaduyuchi v svo¿j praci pro osoblivosti vesil'nogo obryadu na Poltavshchini, Bantish-Kamens'kij pishe: "Koli moloda pri¿zhdzhaº do hati molodogo i vidhodit' potim do pokoyu, druzhka j svashka keruyut' neyu; ostannya rozdyagaº, klade molodu v postil'". Do slova "svashka" Bantish-Kamens'kij daº primitku: "Svashka zvet'sya i mchalkoyu - poyasnyuº p. Kotlyarevs'kij - vid diºslova mchati, skoro perenositi. U svashki vibirayut', zvichajno, zhinku molodih rokiv, smilivu, provornu, shvidku" (Kirilyuk ª. Ivan Kotlyarevs'kij: ZHittya i tvorchist'. - K., 1981. - S. 104 - 105). 45. Merkurij. - U rims'kij mifologi¿ bog-vistun, pokrovitel' mandrivnikiv, kupciv, pastuhiv; sin YUpitera i nimfi gir Maj¿ (vidpovidno u grekiv - Gerpes). Tut Merkurij odyagnenij viznikom-listonosheyu kincya XVIII - pochatku XIX st. Ladunka (pol. Iadunek) - tut poshtova sumka z blyahoyu na nij, znakom togo, hto perebuvaº na derzhavnij sluzhbi. Listonoshi nosili ladunku na grudyah. Takozh shche - patronna sumka u kavaleristiv, mislivciv (div. takozh komentar: VI, 169). Nogajs'kij malahaj - dovgij reminnij batig (nagaj), yak u nogajciv, tyurks'ko¿ narodnosti, shcho zaraz zhive na Kavkazi (perevazhno pivnich Dagestans'ko¿ ARSR). Nogajcyami u XVIII st. nazivali kochivnikiv bilya uzberezhzhya Azovs'kogo i CHornogo moriv, na pidstupah do Krims'kogo hanstva. 46. A to zalig, mov v grubi pes - gruboyu nazivali pich dlya obigrivannya primishchennya, yaku topili z sinej. Zvichajno grubi buli til'ki v pans'kih budinkah. Nar.: Abi gruba, to pes bude (Nomis. - S. 169). 47. Stanya, stajnya - primishchennya, de trimayut' konej, konyushnya. CHortophajka - legka brichka. Oglobel'na - konyaka, zapryazhena v oglobli, po centru. Po bokah oglobel'no¿ - koni pripryazhni, abo shche kazhut' pidpryazhni, orchikovi. 49. Ta shvidko i ne tak zadrobish - tobto zadribotish, pobizhish mershchij. Dat' halaziyu - vidshmagati rizkami (K.); vzagali - oderzhati naginku, prochuhanku. 50. Mov Ka¿n, zatrusivs' uves' - viraz pohodit' vid apokrifichnih variantiv biblijnogo mifu pro pershogo velikogo grishnika lyuds'kogo rodu bratovbivcyu Ka¿na (Buttya IV, 11). Por. u litopisi (XIII st.): "A knyaz' [Mstislav] vikriv ZHiroslava [svogo boyarina-zradnika] i prognav jogo vid sebe, yak oto prognav bog Ka¿na z-pered licya svogo, kazhuchi: "Proklyat ti bud', stognuchi i tryasuchis' na zemli; bo rozverzla zemlya usta svo¿ prijnyati krov brata tvojogo" (Galic'ko-volins'kij litopis / Per. L. Mahnovcya / ZHovten'. - 1982. - N 7. - S. 25). Tut "stognuchi i tryasuchis' na zemli" - apokrifichnij dodatok. Nar.: Trusit'sya, yak Ka¿n (Nomis. - S. 63). Kabaka - tyutyun dlya nyuhannya, roztertij u poroshok. 51. A sam, vernuvshasya v budinki - u pans'kih sadibah budinkami nazivalisya til'ki ti primishchennya, v yakih zhila pans'ka sim'ya ta ¿¿ gosti, lyudi "blagorodnogo zvannya". Dvirs'ka chelyad', vzagali prostolyud, zhili v inshih, sluzhbovih primishchennyah. Mizeriya - zlidni, mizerni pozhitki. 53. Krad'koma viglyadayuchi z-za komina, Didona dovgo vdavala, shcho ne pomichaº zboriv u dorogu zradlivogo kohancya, dovgo tamuvala zlist'. Pobachivshi, shcho Enej hoche vtikati, vhopila jogo za chuprinu, ne progovorila, a prosichala pershu frazu: "Postij, preskurvij, vrazhij sinu!" Zrazok aliteraci¿: u kozhnomu slovi - gluhij svistyachij ta shiplyachij prigolosnij. Nar.: Ne grij gadyuki v pazusi, bo vkusit' (Nomis. - S. 58). 55.Rozhen - zagostrenij kilok. Hirnij - hvoroblivij, zhalyugidnij. 56. Kuchma - kudlata, z nestrizhenogo smushku baranyacha shapka, papaha. Ce slovo vzhivaºt'sya takozh u perenosnomu znachenni: chub, chuprina. V narodi vidomij nedelikatnij zhart, yakij vchinyayut' nad malimi dit'mi. ZHartovi pereduº priblizno takij dialog: "Zrobiti tobi kuchmu?" - "Zrobit'". "A yaku zh tobi zrobiti kuchmu - veliku chi malu?" - "Veliku". Pislya c'ogo ohochogo do veliko¿ kuchmi hapayut' za golovu, bolyache kujovdyat' chub, z pritiskom provodyat' dolonyami suproti, shchob vin stirchav u rizni boki. Ne puskayut', poki ne dovedut' zhertvu do plachu. 57. Mandruj do satani z rogami - perefrazovana lajka "SHCHob tebe nechistij vzyav!" (Nomis. - S. 81). Ne goriv, ne boliv: zrazu okoliv (pro naglu smert' zlogo) (Tam zhe. - S. 159). SHCHob vi shatalisya povik - odin z tyazhchih prokl'oniv, majzhe obov'yazkovij komponent kozhno¿ lajki. Os' davnishij zrazok takogo prokl'onu z "Galic'ko-Volins'kogo litopisu" (XIII st.): "Haj ne bude jomu [zradnikovi boyarinu ZHiroslavu) pristanku v usih zemlyah, u rus'kih i v ugors'kih, i ni v yakih zhe krayah! Nehaj hodit' vin, blukayuchi, po zemlyah! Haj zhadaº vin harchu, a vina i piva skudno haj bude jomu! I haj bude dvir jogo pustim, i v seli jogo haj ne bude zhivushchogo!" (Galic'ko-volins'kij litopis / Per. L. Mahnovcya / ZHovten'. - 1982. - N 7. - S. 26). Okinemo poglyadom uves' epizod z lajkoyu Didoni. 53 - 54-ta strofi - prisoromlennya, vikazuvannya, perelik blagodiyan' nevdyachnomu kohancevi. Inshij harakter mayut' strofi 56 - 57. Voni stanovlyat' vnutrishn'o zavershenu movno-hudozhnyu cilisnist'. Didona laº zradlivogo kohancya zgidno z ustoyanimi fol'klornimi kanonami. Dovgij monolog Didoni zavershuº lajka-zaklinannya, lajka - ritual'ne dijstvo. Vikazavshi vse Eneºvi, Didona dostupnim ¿j sposobom tvorit' nad nim sud i karu. Pershi chotiri ryadki 56-¿ strofi - trinadcyat' lajlivih sliv. Odin period, rozdilenij na dva rechennya til'ki tomu, shcho treba perevesti duh. Trinadcyat' lajlivih sliv-udariv. Pislya nih, rozpalivshi sebe, molodicya perehodit' do slovesno¿ rozpravi. Slovesno vidtvoreni etapi rozpravi: lyapas i dryapannya nigtyami po oblichchyu. U 57-j strofi vid znishchenogo i rozvinchanogo Eneya Didona perehodit' do jogo brati¿. Tut uzhe ne vikrittya, a lajka-zaklinannya, yaki, za virazom Oleksandra Potebni, º vivitrenimi yazichnic'kimi molitvami. Didona naklikaº na troyanciv usi bidi j neshchastya, sered yakih najstrashnishe - "na chistomu shchob pokolili", tobto vmerli nagloyu smertyu. Nespodivana, raptova smert', bez spovidi i prichastya - ganebna. Tomu vo¿ni pered boºm vidpravlyali vidpovidni rituali, nespodivano opinyayuchis' v smertel'no nebezpechnomu stanovishchi, spovidalisya i prosili proshchennya odin u odnogo. V poezi¿ SHevchenka: "Oj pishla ya u yar za vodoyu" divchina zaklinaº zradlivogo kohanogo: Pobij tebe sila bozha Na naglij dorozi. 59. Azh. zanudilo ¿j, nebozi - neboga - tut u znachenni: bidolaha, serdeshna. 60. Paplyuga - rozputna zhinka. 62. Puc'verinok - ptashenya. Kupidon, abo Amur - sin bogini kohannya Veneri, za antichnimi mifami, - malen'ke charivne hlop'ya z kril'cyami za plechima, lukom i strilami v rukah. Komu Amur pronizhe svoºyu zolotoyu striloyu serce v moment zustrichi z osoboyu drugo¿ stati, toj pokohaº. Bahur - polyubovnik, zalicyal'nik. 64. Zapichok - zaglibina v komini pechi rizno¿ velichini, chastishe z boku pripichka i polu. Tomu Didona, shchob distati kresalo, "skochila na pil". V zapichku, de zavzhdi suho, zvichajno trimali kresalo i trut. Trut robili z vidvarenogo v grechanomu popeli gnotu, ganchirki abo visushenogo griba, yakij cherez ce mav nazvu trutovik. Iskra, oderzhana vid udaru zaliznogo kresala ob kamin', zapalyuvala trut. Trut zavertali v klochchya - grube volokno, vidhodi pid chas obrobki l'onu abo konopel' - i rozduvali vogon'. 65. Stoyav u ne¿ na gorodi - chomu ocheret skladenij na gorodi, a ne v dvori, de stoyat' sadibni budivli, kopici sina, solomi ta in.? U sadibi dvir (inkoli obgorodzhenij) - zovsim ne te same, shcho gorod. Gorod obroblyaºt'sya i na n'omu mozhna staviti ozheredi, kopici toshcho til'ki todi, koli dostigla gorodina zibrana, a nova shche ne posadzhena. U danomu razi same tak sto¿t' sprava zi skoshenim na palivo ocheretom. Jogo zvichajno kosyat' na samomu pochatku zimi, koli til'ki stav lid na stoyachih vodah i shche ne vipav velikij snig. Gorod, shcho spuskaºt'sya do nizu, v cyu poru pustuº i na n'omu zruchno skladati ocheret. Do vesni uves' vin chi bil'sha chastina jogo bude spalena. Koster - tridcyat' kip pov'yazanogo v kuli ocheretu. V kopi - 60 kuliv. 66. Poslala dushu k chortu v ad - vsi, hto nakladaº na sebe ruki, - vchinyaº tyazhkij grih, yakomu nemaº proshchennya. Samogubcyam ugotovani vichni muki v pekli (III, 71). CHASTINA DRUGA 3. Palinur - kermanich na chovni Eneya. Zgidno z legendoyu. Palinur buv kinutij u more z voli bogiv, vorozhih troyancyam, a koli vibravsya na bereg, zaginuv vid ruk tubil'civ. Jogo im'yam buv nazvanij mis na pivdenno-zahidnomu uzberezhzhi Itali¿, v oblasti Lukaniya. V "Ene¿di" Vergiliya Enej shche zustrinet'sya z Palinurom u pidzemnomu carstvi Plutona (Vergilij. - Kn. b. - Ryad. 337 - 387). 4. SHpuº - duzhe brizkaº, hvilyuºt'sya. 5. Acest - legendarnij car Sicili¿, rodom z Tro¿. Cim poyasnyuºt'sya, shcho "Acest Eneyu, yak bi bratu, Veliku lasku pokazav". 7. YAk vodit'sya u podibnih vipadkah, nespodivanih gostej pochastuvali tim, shcho trimali u zapasi dlya tako¿ nagodi, - salom, kovbasoyu, a oskil'ki voni z daleko¿ mors'ko¿ dorogi zgolodnili, to podali j teteryu (garyachu stravu), yaku mozhna prigotuvati nashvidkuruch: nakrishiti u kip'yatok suhariv, zasmazhiti cibuleyu na oli¿, posoliti - i teterya gotova. Salo - vono shche ne raz bude zgaduvatisya v "Ene¿di". Z pradavnih chasiv jogo misce u harchovomu racioni ukra¿ns'kogo narodu duzhe znachne. Sered harchovih pripasiv, yaki, zbirayuchis' na vijnu z rutul'cyami, gotuº vijs'ko carya Latina, na pershomu misci - salo i pshono (IV, 98). Z salom pov'yazana velika kil'kist' narodnih prikazok, opovidan', anekdotiv. Napr.: "Oj yakbi-to bulo tak, shchob ya carem stavsya - salo b ¿v, z salom spav, salom bi vkrivavsya". Kovbasa - tradicijnij sposib ¿¿ prigotuvannya: "Svinyache m'yaso z salom porizati na shmatochki, posipati sillyu, percem i cim farshem napovniti vimiti svinyachi kishki, spekti v zvichajnij pechi, a pered podacheyu na stil pidzhariti" (Markev ich. - S. 155). Resheto - gospodars'ka rich dlya prosivannya chogo-nebud'. Do derev'yanogo kruglogo oboda znizu kripit'sya sitka, cherez yaku prosiyuyut' (zerno, krupu). Te zh, shcho j sito, til'ki v ostann'ogo gustisha sitka (dlya boroshna, tovcheno¿ makuhi ta in.). Resheto chi shchos' inshe, vikoristovuvane yak hlibnicya, stavili obov'yazkovo poseredini stola, shchob gostyam bulo zruchno brati narizanij hlib. Hlib - us'omu golova, spokonvichna poshana do "svyatogo hliba" gliboko korinit'sya v narodnij svidomosti. Hlibina na pokritomu skatertinoyu stoli - neodminnij atribut patriarhal'no¿ hati, nadto v svyatkovij chas. 8. Pashketi v kahlyah - "Ne mayuchi pashketnih form, zamozhni selyani gotuyut' cyu stravu v kahlyah. Zamishuyut' pshenichne tisto z maslom i z molokom, obkladayut' cim tistom kahlyu, pershe zmazavshi ¿¿ maslom, kladut' gusyachi nirki, pechinku, kusochki m'yasa, zalivayut' tovchenoyu pechinkoyu, zakrivayut' vse ce krayami togo zh tista i stavlyat' u pich pektis' - poki bude gotove" (Markevich. - S. 157). Kahli - poshireni i zaraz keramichni plitki dlya lichkuvannya (oblic'ovuvannya) stin, pechej toshcho. Sita - rozvedenij vodoyu med abo medovij vidvar na vodi. Zrazovu do rizhkiv pechinku - zrazi - strava z yalovichini: skruchenij bitok z m'yasa, v danomu razi z pechinki, z nachinkoyu. Rizhki, rizhiki - ¿stivni gribi. 9. V sej den' jogo otec' opryagsya - Enej pribuv do Sicili¿ yakraz cherez rik pislya smerti svogo bat'ka Anhiza na cij zemli. Opryagsya - v burlesknij maneri, znevazhlivo, mov pro skotinu: pomer. CHikildiha - nazva girshogo gatunku gorilki. 10. Gromchuya - ob'ºdnana miscem prozhivannya chi rodom zanyat', abo tim i drugim spili, nigti, lyudej. Gromads'ki zibrannya, shodi vidigravali vinyatkovo vazhlivu rol' u suspil'nomu zhitti. Pokazovij priklad - kozac'ki radi na Zaporiz'kij Sichi. Nar.: Gromada - velikij cholovik. YAk gromada skazhe, tak i bude. 11. Postaviti obid starcyam - za davnim zvichaºm, na pohoroni i pominkah obov'yazkovo vlashtovuvali obid dlya starciv. 12. Knish - hlibnij virib z pshenichnogo, inkoli zhitn'ogo i grechanogo boroshna; po krayah tisto rozpliskuyut' korzhem i zavertayut' naverh tak, shcho vono syagaº til'ki do polovini knisha. Zverhu knish zmazuyut' salom abo oliºyu. Prigotuvannya knisha z zhitn'ogo i grechanogo boroshna: "Vchiniti zhitn'ogo tista, zamisiti grechanim boroshnom; koli pidijde, vikachuvati na stoli; liplyat' knishi z dopomogoyu lozhki, yaku opuskayut' pered cim u roztoplenij svinyachij smalec'. Zlipivshi, sazhayut' u pich, a vijnyavshi, znovu zmazuyut' smal'cem" (Markevich. - S. 154). Kolivo - ritual'ne blyudo, obov'yazkove na pominkah; kutya z pshenici, rozvedena sitoyu. Persh, nizh pristupiti do strav pid chas pominal'nogo obidu, spozhivayut' kolivo, obov'yazkovo zgaduyuchi pri c'omu dobrim slovom pokijnika: "Carstvo nebesne, perom zemlya nad nim! Nehaj so svyatimi pochivaº ta j nas dozhidaº!.." (Nomis. - S. 8). Hazya¿niv svo¿h zzivali - tobto sicilijciv, na zemli yakih u danij moment perebuvali troyanci. Siti iz medom nasitili - tobto rozveli vodoyu (kvasom) med; nastoyali med na chomu-nebud' (div. takozh komentar: II, 8). Pishla na dzvin dyakam kopa - kopa - poltina (K.), tobto p'yatdesyat kopijok. Dati na dzvin - zaplatiti, shchob dzvonili v cerkvi za upokij dushi. Nar.: Dzvonyat' za upokij dushi (Nomis. - S. 160). 13. Podana v pomirnomu groteskno-zhartivlivomu toni kartina prigotuvannya pominal'nogo obidu. Pominki - ne benket, bagatij stil z riznomanitnimi ta vishukanimi na¿dkami j napoyami, pripravami ta delikatesami tut bude nedorechnim. Gotuyut'sya zvichajni, povsyakdenni stravi. Abi til'ki obid buv dobre prigotovlenij ta shchob usim, hto prijde vshanuvati pokijnogo, vistachilo ¿zhi. Na pominki klikati ne obov'yazkovo, prihodyat' usi ridni, bliz'ki, susidi. Starci shodyat'sya z usiº¿ okrugi. Zvichajno, z ciº¿ nagodi najbil'she navarili borshchu, yakij za kil'kistyu komponentiv ta sposobiv prigotuvannya (zalezhno vid lokal'nih umov i pori roku) ne maº sobi rivnih sered inshih strav ukra¿ns'ko¿ kuhni. Borshch - golovna strava obidu. Porivnyano z inshimi stravami, borshch zajmaº, mozhna skazati, chil'ne misce u fol'klori. Nar.: Dobrij borshchik, ta malij gorshchik. Starij staru hvalit', shcho dobrij borshch varit' (Nomis. - S. 92, 173). Menshe vid borshchu, hoch zovsim ne nabagato, varyat' yushki (p'yat' kazaniv proti shesti - divovizhno vitrimana zagal'na spivrozmirnist' mizh soboyu najbil'sh poshirenih strav, kil'kist' viznachaº i pitomu vagu v porivnyanni z inshimi stravami). YUshka, tak samo yak i galushki, - strava zagalom na snidanok ta vecheryu. Treba zauvazhiti, shcho pid "yushkoyu" chasto rozumili bidnyac'ku, ubogu stravu. Ivan Vishens'kij, kartayuchi cherevougodnikiv-ºpiskopiv, dokoryaº ¿m bidnyakami, yaki "yushechku hlebchut'". Zvidsi nar.: Perebivatisya z yushki na vodu. M'yasom hvalit'sya, a vono i yushki ne bulo (Nomis. - S. 51). Tomu, koli yushka ne bidnyac'ka, yak pravilo, ce pidkreslyuºt'sya. U komentovanij strofi Ivan Kotlyarevs'kij zaznachaº, shcho v usi kazani spochatku poklali variti m'yaso - otzhe, obid bagatij. Galushki - davnishi sposobi prigotuvannya: "Vzyati grechanogo boroshna, pidbiti na vodi dosit' gusto, kidati lozhkoyu u kiplyachu chi posolenu vodu, pivgodini pokip'yatiti, poklasti oli¿ abo masla chi zasmazhiti salom z cibuleyu i podavati" (Markevich. - S. 152). Priºdnana v kinci strofi do zvichajnih na pominkah strav "t'ma" varenih baraniv, "kurej, gusej, kachok pechenih" - grotesk, ochevidne dlya suchasnikiv Ivana Kotlyarevs'kogo poºdnannya nesumisnogo. Z drugogo boku, obkladeni gorami pecheni demokratichni vagani z borshchem - na misci. Voni spivzvuchni stilevi poemi, uzhe gotuyut' pererostannya v nastupnih strofah pominok u p'yane gul'bishche. 14. Ceber - velike derev'yane vidro, malo viglyad zrizano¿ dizhki z duzhkoyu zverhu. Vagani - vidovbani z dereva veliki prodovguvati miski u viglyadi koritec', z yakih ¿li gurtom stravu kozaki na Sichi, v pohodah, gromadoyu na obidah, pominkah i t. in. Spil'ne spozhivannya stravi z odniº¿ posudini malo u pevnih vipadkah ritual'ne znachennya, simvolizuvalo braterstvo, mir i zgodu mizh uchasnikami trapezi. "So svyatimi" - kondak, korotka molitovna pisnya v pominal'nomu obryadi pravoslavno¿ cerkvi. Spivom "so svyatimi" vidkrivalasya zaupokijna sluzhba. Potim svyashchenik blagoslovlyav trapezu i pochinalisya pominki. 15. Enej i sam so starshinoyu - yak i v real'nomu togochasnomu zhitti, v "Ene¿di" virazno rozmezhovani suspil'ni stani: narod, prostolyud; nad nim - starshina, dvoryani; nad starshinoyu - vishcha znat', derzhavci, Olimp. Odnache cikavo, shcho v pershij chastini poemi rozmezhuvannya daleko ne take virazne, yak u nastupnih. U Didoni vsi troyanci benketuyut' za odnim stolom; Enej i povedinkoyu, i sposobom zhittya ne viriznyaºt'sya z-pomizh inshih troyanciv, yaki pri zustrichi z Didonoyu layut' jogo ostannimi slovami. A tut - Enej uzhe sidaº za stil "so starshinoyu", narod trimaºt'sya okremo. Ce - svidchennya togo, shcho mizh napisannyam persho¿ i drugo¿ chastin poemi buv period koli ne trivalij u chasi, to prinajmni poznachenij intensivnim tvorchim rozvitkom mitcya, realistichnoyu konkretizaciºyu i pogliblennyam jogo zadumu. Pivkipki - 25 kopijok (div takozh komentar: I, 10). SHpurnuv v narod dribnih, yak ripki - kidati v narod pid chas pominok, a takozh riznih urochistostej moneti - davnya stijka tradiciya. YAk ripki - najdeshevshih (dribnih). Ripa nalezhala do najbil'sh poshirenih, dostupnih gorodnih kul'tur. Solodkuvati na smak, bili, zhovti, chasom chervoni abo fioletovi koreni ripi pershim dilom klali u stravu. I pri nestatkah - ripa zavzhdi pid rukoyu, zavzhdi mozhe viruchiti. Nar.: Ripa - utiha zhinci (Nomis. - S. 243). 16. Perelogi - korchi, sudorogi. Mislite po zemli pisav - Mislite - nazva literi "M" u slov'yano-rus'kij azbuci. Mislite pisati - plutati sp'yanu nogami. 17. Pivkvartivki - pivkvarti, pivkuhlya (K.). Ce trohi bil'she pivlitra. Kuhol' - i posudina, i inkoli mira ridini. Mistiv odnu kvartu. Imbir - dorogi privozni pryanoshchi z koreniv imbiru, yakij roste u pivdennih kra¿nah. 18. Ne vompili - ne vagalisya, ne vitrachali chasu. Vompiti - vagatisya, mati sumniv. Pohmillya na drugij den' pislya pominok po bat'kovi Eneya Anhizovi pererostaº u shirokij p'yanij rozgul - z muzikami, tancyami dresirovanih vedmediv, perebijcyami. Gulyannya trivalo "bez prosipu nedil' iz p'yat'", azh poki vtruchannya zlo¿ YUnoni ne poklalo jomu kraj. Zvazhayuchi na zvicha¿ togochasnogo panstva - ce ne take vzhe j perebil'shennya. Gulyali tizhnyami, zvichajno, ne pominayuchi, a pid chas yarmarkiv, na rizdvo, Velikden', inshi svyata, do yakih priurochuvalisya simejni torzhestva. Peretvoryuvati pominki na p'yane gul'bishche, napivatisya do beztyami, ta shche j pominayuchi bat'ka, - nepodobstvo. Take mig sobi dozvoliti til'ki Enej - bezturbotnij gul'visa, yakim vin zmal'ovanij u pershih chastinah poemi. Dosit' porivnyati pominki Anhiza v drugij chastini i zobrazhennya pohovannya ta pominok ubitih vo¿niv u shostij (strofi 87 - 93), de Enej vistupaº yak rozvazhnij i mudrij vatazhok, a troyanci - svidomimi svogo obov'yazku muzhnimi vo¿nami, shchob pobachiti, yako¿ znachno¿ evolyuci¿ zaznav zadum "Ene¿di" v trivalomu procesi ¿¿ napisannya. 19. Igrishcha - riznomanitni grupovi igri, rozvagi u svyatkovij den'. Pritamanne Kotlyarevs'komu "yaskrave vidinnya real'nogo svitu i najbil'shoyu miroyu konkretne jogo vidtvorennya" (A. SHamraj) viyavilosya u navedenomu malyunku nadzvichajno virazno. Duzhe nasichena, zhiva kartina svyatkovogo gulyannya v gospodi ukra¿ns'kogo pana. Ce vzhe daleko ne pominki. Nemaº obov'yazkovih u takomu vipadku stoliv dlya starciv. Publiku rozvazhayut' shkolyari, horom spivayuchi kanti, tut zhe skachut' halyandri cigani i, zvichajno zh, vsyudisushchi kobzari ta lirniki zi svo¿m repertuarom na vsi vipadki zhittya. U vikon shkolyari spivali - "CHislenni memuarni i literaturni materiali svidchat', shcho seminaristam abo bursakam togo chasu dovodilos' (...I gurtom zbirati podayannya, spivayuchi kanti... Cya davnya tradiciya ukra¿ns'kih shkil bula shche zhiva v toj chas" (Volins'kij P. K. Ivan Kotlyarevs'kij. - K., 1969. - S. 21). Halyandri ciganki skakali - cigani buli neodminnimi uchasnikami bud'-yakogo svyatkovogo, yarmarkovogo dijstva. Halyandri - cigans'kij tanec' (K.). Podayuchi panoramu yarmarku v "Saldac'komu patreti", G. Kvitka-Osnov'yanenko zgaduº j ciganiv: "Ciganka vorozhit' ta prigovoryuº: "I shchaslivij, urodlivij; chornyava molodicya za toboyu vbivaºt'sya; polozhi zh p'yatachka na ruchen'ku - usyu pravdu skazhu..." Ciganchata tancyuyut' halyandri ta krichat' ne svo¿m golosom, mov z nih chort lika dere". Vodili v gorodi muziki - zvichaj najmati muziki i, tancyuyuchi, voditi ¿h za soboyu po selu, chi mistu, chi to yarmarku, dosit' vidomij. V tomu zh "Saldac'komu patreti" G. Kvitki-Osnov'yanenka chitaºmo: "A tam, chuti, skripka gra z cimbalami: Matvij SHpon' ta prodav sil', roshchitavs' i groshiki vchistiv, ta j najnyav tro¿stu i vodit'sya z neyu po yarmarci. Vzhe j shapki katma, des' kinuv ¿¿ na kogos' ta j vidbig. Ide j spivaº, a de kalyuzha, tut i vdarit' tropaka. Zabrizkavsya, zahlyustavsya... Ege! ta ne mishaj jomu! Vin gulya!.." 20. Prisinki - pribudova pered vhodom do yakogo-nebud' primishchennya, ganok z nakrittyam. Azh os' prijshov i perebiºc' - bo¿ kulachni, rizni vidi borot'bi, zmagan' - duzhe davnya tradiciya v zhitti vsih narodiv, shcho v riznih modifikaciyah zhive i v nash chas. Sered nastinnih rozpisiv na svits'ki temi Sofi¿ Ki¿vs'ko¿ zustrichaºmo zobrazhennya borciv. Cikavo, shcho borci Dares i Entell predstavlyayut' rizni suspil'ni prosharki, hoch riznicya mizh nimi v poemi ledve namichena. Dares "ubranij tak, yak kompaniºc'", tobto nalezhit' do privilejovanogo, bagatshogo kozactva. Utvoreni naprikinci 60-h rokiv XVII st. kinni kompanijs'ki polki buli pid komanduvannyam i na osobistomu utrimanni get'mana. SHCHos' bliz'ke do gvardi¿. V kinci XVIII st., uzhe v chasi Kotlyarevs'kogo, kompanijs'ki polki vhodili do skladu regulyarno¿ rosijs'ko¿ armi¿ yak legka kavaleriya. Inkoli "kompanijcyami" nazivali prosto bagatih kozakiv (div. :Apanovich O. M. Zbrojni sili Ukra¿ni persho¿ polovini XVIII st. - K., 1969. - S. 25). U Vergiliya Dares - z troyanciv, shcho pustilisya mandruvati z Eneºm. Proti kompanijcya Daresa vistavlyayut' "tyazhko smilogo" i "duzhogo" Entella, prichomu pidkresleno jogo demokratichni, prostonarodni risi ("Muzhik plechistij i nevklyuzhij" - II, 23; "YAk chornomors'kij zlij kozak" - II, 31; "Sil'no hrabrovavsya, Azh do sorochki ves' rozdyagsya" - II, 31). U Vergiliya Entell miscevij, pribuv u Siciliyu razom z carem Acestom. Obov'yazkovim ritualom, yakij pereduvav vlasne borot'bi, bijci, buli slovesni perepalki, rozpalyuvannya sebe j protivnika lajkoyu, yakomoga obrazlivishoyu. 21. Mazka - krov z rozbitogo nosa, oblichchya. Bakalyar - shkolyar. 22. Pudofet - vazhkij na pidjom (K.). 24. Timaha - tut u znachenni: bidolaha. 25. Pogudka - vist', povidomlennya. 27. Zitru, zimnu, moroz yak babu - porivnyannya pohodit' vid narodno¿ kazki pro babu ta moroza. Nar.: Davit', yak moroz babu (Nomis. - S. 78). 29. Kislici, yagodi, korzhi - yagodami na Poltavshchini nazivayut' vishni. Opisuyuchi benket nebozhiteliv v ironi