Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
   OCR Palek, 1998 g.
---------------------------------------------------------------

   Skazka  Karlo  Kollodi  (1826-1890)  "Priklyucheniya  Pinokkio"
perevedena na 87 yazykov. V Rossii ona vpervye byla opublikovana
v 1906 godu izdatel'stvom M. O. Vol'fa,  prichem  bylo  ukazano,
chto perevod sdelan s 480-go ital'yanskogo izdaniya!
   |to  odna iz samyh smeshnyh i samyh trogatel'nyh knig mirovoj
literatury.  Derevyannogo  dlinnonosogo  Pinokkio,   nesnosnogo,
dobrogo,  bujnogo,  chuvstvitel'nogo,  ostroumnogo,  glupogo kak
probka,   upryamogo   kak   osel,   plaksivogo   i   smeshlivogo,
egoistichnogo i velikodushnogo, znayut vo vseh stranah.
   V  malen'kom  ital'yanskom  gorodke Kollodi, v chest' kotorogo
detskij pisatel' Karlo Lorencini  vzyal  sebe  psevdonim,  stoit
redkostnoe    izvayanie   --   pamyatnik   literaturnomu   geroyu,
derevyannomu mal'chishke po imeni Pinokkio. Na pamyatnike  vysechena
nadpis':
   Bessmertnomu Pinokkio -- blagodarnye chitateli
   v vozraste ot chetyreh do semidesyati let.
   I  eshche  odna  podrobnost': "Pinokkio" na toskanskom dialekte
oznachaet "kedrovyj oreshek". Krepkim okazalsya  etot  oreshek.  Ne
podvlasten on vremeni!


SMEYALSYA, KAK REBENOK

   ZHil-byl...
   "Korol'!" -- nemedlenno voskliknut moi malen'kie chitateli.
   Net, deti, vy ne ugadali. ZHil-byl kusok dereva.
   To  bylo  ne  kakoe-nibud'  blagorodnoe  derevo,   a   samoe
obyknovennoe  poleno, iz teh, kotorymi v zimnyuyu poru topyat pechi
i kaminy, chtoby obogret' komnatu.
   Ne znayu uzh, kakimi putyami, no v odin  prekrasnyj  den'  etot
kusok  dereva  okazalsya  v  masterskoj starogo stolyara. Starika
zvali master Antonio, no ves' svet imenoval ego "master Vishnya",
tak kak konchik ego nosa  byl  podoben  speloj  vishne  --  vechno
blestyashchij i sizokrasnyj.
   Master  Vishnya  strashno  obradovalsya,  obnaruzhiv  poleno,  i,
veselo potiraya ruki, probormotal:
   --  |tot  kusok  dereva   popalsya   mne   dovol'no   kstati.
Smasteryu-ka ya iz nego nozhku dlya stola.
   Skazano  --  sdelano. Ne meshkaya, on vzyal ostryj topor, chtoby
ochistit' koru i pridat' derevu formu  nozhki.  No  ne  uspel  on
zanesti  topor,  kak  ruka  ego  tak  i povisla v vozduhe -- iz
polena poslyshalsya tonkij, umolyayushchij golosok:
   -- Ne bejte menya!
   Mozhete sebe predstavit',  kakoe  sdelalos'  lico  u  dobrogo
starogo mastera Vishni.
   Izumlennyj  v  vysshej  stepeni,  on  nachal vodit' glazami po
masterskoj, chtoby uznat', otkuda  vzyalsya  etot  golosok.  No  v
komnate  nikogo  ne  bylo.  On  zaglyanul pod verstak -- nikogo.
Posmotrel v shkaf, kotoryj obychno derzhal  zapertym,  --  nikogo.
Sunul  golovu  v  korzinu  s  opilkami  i  struzhkami -- nikogo.
Nakonec otkryl stavnyu i poglyadel na ulicu -- tozhe nikogo. Mozhet
byt'...
   -- YA vse ponyal, -- zahihikal on i pochesal  pod  parikom.  --
Golosok mne prosto pomereshchilsya. Znachit, snova za rabotu!
   I  on  opyat' vzyalsya za topor i nanes prevoshodnejshij udar po
derevyashke.
   -- Oj, ty mne sdelal bol'no! -- zavopil znakomyj golosok.
   Dlya mastera Vishni eto bylo uzhe  slishkom.  Glaza  u  nego  ot
straha   polezli  na  lob,  rot  raskrylsya,  yazyk  svesilsya  do
podborodka,  tak  chto  starik  stal  pohozh  na  odnu   iz   teh
udivitel'nyh statuj, kakimi v starinu ukrashali fontany.
   Snova  obretya  dar rechi, on nachal rassuzhdat' vsluh, hotya eshche
zaikalsya ot straha:
   -- Kto zhe vse-taki kriknul "oj"? Zdes'  ved'  net  ni  odnoj
zhivoj  dushi.  Mozhet li byt', chtoby kusok dereva plakal i vopil,
kak rebenok? Net, nikogda ne poveryu! |to zhe samoe  obyknovennoe
poleno,  kak dve kapli vody pohozhee na vse drugie polen'ya. Esli
brosit' ego v ogon', mozhno  prekrasno  svarit'  na  nem  dobryj
gorshok bobov. A esli... kto-nibud' vlez v poleno, a? CHto zh, tem
huzhe dlya nego. Sejchas ya emu pokazhu!
   S etimi slovami on shvatil neschastnoe poleno obeimi rukami i
nachal bezzhalostno bit' ego ob stenu masterskoj.
   Zatem  on  prislushalsya  --  ne  razdastsya  li snova ston ili
vopl'. On zhdal dve minuty -- ni zvuka; on zhdal pyat' minut -- ni
zvuka; desyat' minut -- ni zvuka.
   -- YA ponyal, -- skazal on nakonec, skonfuzhenno uhmyl'nulsya  i
vz容roshil   svoj   parik.   Golosok,   kriknuvshij   "oj",   mne
dejstvitel'no tol'ko pomereshchilsya. Znachit, snova za rabotu!
   A tak kak ego ispug  eshche  ne  sovsem  proshel,  on,  daby  ne
poteryat'  bodrosti duha, nachal negromko napevat', kak delal eto
obychno.
   Otlozhiv topor v  storonu,  on  vzyal  rubanok,  chtoby  gladko
obstrugat'   poleno.   No   tol'ko  on  nachal  vodit'  rubankom
vzad-vpered po  derevu,  kak  snova  uslyshal  tot  zhe  golosok,
kotoryj, zahlebyvayas' ot smeha, vygovoril:
   --  Ah,  perestan',  pozhalujsta!  Ty  shchekochesh' menya po vsemu
telu!
   Na etot raz master Vishnya  svalilsya  kak  gromom  porazhennyj.
Kogda  on  pozzhe prishel v sebya, to uvidel, chto vse eshche valyaetsya
na polu.
   Lico u nego bylo  perekosheno,  a  sizo-krasnyj  konchik  nosa
teper' ot straha stal temnosinim.


KOTORYJ  HOCHET  VYREZATX  IZ  NEGO   CHUDESNEJSHEGO   DEREVYANNOGO
CHELOVECHKA,  SPOSOBNOGO PLYASATX I FEHTOVATX, A TAKZHE KUVYRKATXSYA
V VOZDUHE

   V eto mgnovenie razdalsya stuk v dver'.
   -- Vojdite, -- s trudom vygovoril stolyar, no vstat' na  nogi
ne smog.
   V  masterskuyu  voshel staryj, no eshche bodryj chelovek, po imeni
Dzheppetto.  Deti  iz  sosednih  domov,  zhelaya  podraznit'  ego,
pridumali  emu  prozvishche Kukuruznaya lepeshka -- ego zheltyj parik
vyglyadel tochnehon'ko, kak kukuruznaya lepeshka.
   Dzheppetto byl ochen' vspyl'chivyj  starichok.  Gore  tomu,  kto
nazovet  ego  Kukuruznoj  lepeshkoj!  On  srazu prihodil v takoe
beshenstvo, chto nikakaya sila ne mogla ego ukrotit'.
   -- Dobryj den', master Antonio, -- skazal Dzheppetto. --  CHto
vy podelyvaete na polu?
   -- Prepodayu murav'yam tablicu umnozheniya.
   -- V dobryj chas!
   -- CHto privelo vas ko mne, dyadyushka Dzheppetto?
   --  Nogi!..  Znajte,  master  Antonio:  ya prishel syuda, chtoby
prosit' vas ob odnom odolzhenii.
   --  S  prevelikim  udovol'stviem,  --   otvetil   stolyar   i
pripodnyalsya s pola.
   -- Segodnya utrom mne prishla v golovu odna ideya.
   -- Slushayu vas.
   -- YA podumal, chto neploho bylo by vyrezat' etakogo otmennogo
derevyannogo   chelovechka.   No   eto  dolzhen  byt'  udivitel'nyj
derevyannyj   chelovechek:   sposobnyj   plyasat',   fehtovat'    i
kuvyrkat'sya  v vozduhe. S etim derevyannym chelovechkom ya poshel by
po belu svetu i zarabatyval by sebe na kusok hleba i  stakanchik
vinca. CHto vy na eto skazhete?
   --  Bravo,  Kukuruznaya  lepeshka!  --  voskliknul  tot  samyj
golosok, kotoryj donosilsya nevest' otkuda.
   Kogda dyadyushka Dzheppetto uslyhal, chto ego obozvali Kukuruznoj
lepeshkoj, on ot gneva pobagrovel, kak perec, i yarostno zakrichal
na stolyara:
   -- Kak vy smeete menya oskorblyat'?
   -- Kto vas oskorblyaet?
   -- Vy skazali mne "Kukuruznaya lepeshka"!
   -- |to ne ya skazal.
   -- Tak kto zhe, ya sam? YA zayavlyayu, chto eto skazali vy!
   -- Net!
   -- Da!
   -- Net!
   -- Da!
   Oni goryachilis' vse bol'she, zatem ot  slov  pereshli  k  delu,
shvatilis', stali kusat'sya i carapat'sya.
   Kogda  boj  okonchilsya,  zheltyj  parik  Dzheppetto byl v rukah
mastera Antonio, a sedoj parik stolyara -- v zubah u Dzheppetto.
   -- Otdaj mne moj parik! -- zakrichal master Antonio.
   -- A ty otdaj mne moj, i my zaklyuchim mir.
   Posle togo kak starichki obmenyalis' parikami, oni pozhali drug
drugu ruki i poklyalis' byt' dobrymi druz'yami na vsyu zhizn'.
   --  Itak,  dyadyushka  Dzheppetto,  --  skazal  stolyar  v   znak
primireniya, -- kakuyu uslugu ya mogu vam okazat'?
   --  Ne  dadite  li  vy  mne  dereva,  chtoby  ya  mog  sdelat'
derevyannogo chelovechka?
   Master Antonio pospeshno i ne  bez  udovol'stviya  brosilsya  k
verstaku  i  dostal  tot  samyj kusok dereva, kotoryj nagnal na
nego takogo strahu.  No,  kogda  on  peredaval  poleno  svoemu,
drugu,  ono  sil'no  rvanulos',  vyskol'znulo  u  nego iz ruk i
svalilos' pryamo na toshchie nogi bednogo Dzheppetto.
   -- Oh! Kak  vezhlivo  vy  prepodnosite  lyudyam  svoi  podarki,
master Antonio! Vy menya, kazhetsya, sdelali kalekoj na vsyu zhizn'.
   -- Klyanus' vam, eto ne ya!
   -- Znachit, ya?
   -- Vinovato eto derevo.
   -- |to ya i sam znayu, no ved' vy uronili mne ego na nogi.
   -- YA ne ronyal!
   -- Obmanshchik!
   --  Dzheppetto,  ne  oskorblyajte  menya,  inache  ya  nazovu vas
Kukuruznoj lepeshkoj!
   -- Osel!
   -- Kukuruznaya lepeshka!
   -- Korova!
   -- Kukuruznaya lepeshka!
   -- Glupaya obez'yana!
   -- Kukuruznaya lepeshka!
   Kogda Dzheppetto v  tretij  raz  uslyshal,  chto  ego  obozvali
Kukuruznoj   lepeshkoj,   on  poteryal  poslednie  krohi  razuma,
brosilsya na stolyara, i oba nachali snova tuzit' drug druga.
   Posle potasovki nos mastera Antonio  imel  na  dve  carapiny
bol'she, a kurtka ego druga -- na dve pugovicy men'she.
   Kogda  oni  takim obrazom sveli svoi schety, oba opyat' pozhali
drug drugu ruki i poklyalis' byt' dobrymi druz'yami na vsyu zhizn'.
   Zatem  Dzheppetto  vzyal   shal'noe   poleno   pod   myshku   i,
prihramyvaya, otpravilsya domoj.


DEREVYANNOGO CHELOVECHKA I DAET EMU IMYA  "PINOKKIO".  PERVYE  SHAGI
DEREVYANNOGO CHELOVECHKA

   Vse   zhilishche  Dzheppetto  sostoyalo  iz  malen'koj  podval'noj
kamorki; ee edinstvennoe okno vyhodilo pod lestnicu. Obstanovka
ne mogla byt' skromnee: shatayushchijsya stul, prohudivshayasya  krovat'
i  staryj  kolchenogij stol. U steny vidnelsya krohotnyj kamin, v
kotorom gorel ogon'. No ogon' byl  narisovannyj,  visevshij  nad
nim  kotelok  --  tozhe narisovannyj; on veselo kipel i vypuskal
celoe oblako para, i vse bylo v tochnosti kak nastoyashchee.
   Kak tol'ko Dzheppetto prishel domoj, on bez  promedleniya  vzyal
svoj instrument i nachal vyrezat' derevyannogo chelovechka.
   "Kakoe  imya  ya dam emu? -- zadumalsya Dzheppetto. -- Nazovu-ka
ego Pinokkio. |to imya prineset emu  schast'e.  Kogda-to  ya  znal
celuyu  sem'yu  Pinokki:  otca  zvali Pinokkio, mat' -- Pinokkiya,
detej -- Pinokki, i vse chuvstvovali sebya otlichno. Samyj bogatyj
iz nih kormilsya podayaniem".
   Najdya imya dlya svoego derevyannogo chelovechka, on stal prilezhno
rabotat'. Snachala on sdelal emu volosy,  potom  lob  i  nakonec
glaza.
   Kogda  glaza byli gotovy, on zametil -- predstav'te sebe ego
udivlenie! -- chto oni morgayut i v upor glyadyat na  nego.  Uloviv
pristal'nyj vzglyad derevyannyh glaz, Dzheppetto pochuvstvoval sebya
ne v svoej tarelke i skazal s dosadoj:
   -- Glupye derevyannye glaza, chego vy na menya vytarashchilis'?
   No nikto emu ne otvetil.
   Pokonchiv s glazami, on sdelal nos. Kak tol'ko nos byl gotov,
on nachal  rasti  i  ros  i ros, poka za neskol'ko minut ne stal
takim nosishchem, chto prosto konca-krayu emu ne bylo.
   Bednyj Dzheppetto staralsya ukorotit' ego, no, chem  bol'she  on
ego   obrezal,   otrezal  i  vyrezal,  tem  dlinnee  stanovilsya
nahal'nyj nos.
   Ostaviv nos v pokoe, on prinyalsya za rot.
   Rot byl eshche ne vpolne gotov, a uzhe nachal smeyat'sya i  korchit'
nasmeshlivye rozhi.
   -- Perestan' smeyat'sya! -- skazal Dzheppetto razdrazhenno.
   No s takim zhe uspehom on mog obratit'sya k stene.
   --  YA  eshche  raz tebe govoryu, perestan' smeyat'sya! -- vskrichal
Dzheppetto serdito.
   Rot srazu zhe perestal smeyat'sya, zato vysunul dlinnyushchij yazyk.
   Dzheppetto,  ne  zhelaya  portit'  sebe  nastroenie,   perestal
obrashchat'  vnimanie  na vse eti strannosti i prodolzhal rabotat'.
Vsled za rtom on sdelal podborodok, zatem sheyu, plechi,  tulovishche
i ruki.
   Kak   tol'ko   ruki   byli  zakoncheny,  Dzheppetto  srazu  zhe
pochuvstvoval, chto kto-to styanul  u  nego  s  golovy  parik.  On
vzglyanul  vverh -- i chto zhe uvidel? Derevyannyj CHelovechek derzhal
ego zheltyj parik v rukah.
   -- Pinokkio! Ty nemedlenno vernesh' mne moj parik, ili...
   Vmesto togo chtoby vernut' parik  stariku,  Pinokkio  napyalil
ego sebe na golovu, prichem chut' ne zadohnulsya pod nim.
   Besstydnoe  i nagloe povedenie Pinokkio naveyalo na Dzheppetto
takuyu grust', kakoj on ne ispytyval za vsyu  svoyu  zhizn',  i  on
skazal:
   -- Ty, bezobraznik, ty eshche ne sovsem gotov, a uzhe proyavlyaesh'
neuvazhenie k svoemu otcu. Hudo, ditya moe, ochen' hudo!
   I on vyter slezu.
   Teper'  sledovalo vyrezat' eshche nogi. I lish' tol'ko Dzheppetto
sdelal ih, kak totchas zhe poluchil pinok po nosu.
   "YA sam vo vsem vinovat, -- vzdohnul on  pro  sebya.  --  Nado
bylo ran'she vse predvidet', teper' uzhe slishkom pozdno".
   Zatem  on vzyal Derevyannogo CHelovechka pod myshki i postavil na
zemlyu, chtoby Pinokkio nauchilsya hodit'.
   No u Pinokkio byli eshche sovsem negnushchiesya, neuklyuzhie nogi,  i
on ele dvigalsya. Togda Dzheppetto vzyal ego za ruku i stal uchit',
kak nado perestupat' nogami.
   Nogi   postepenno   rashodilis'.  Pinokkio  nachal  dvigat'sya
svobodnee i cherez neskol'ko minut uzhe samostoyatel'no  hodil  po
komnate.  V  konce  koncov  on  perestupil  porog,  vyskochil na
seredinu ulicy -- i pominaj kak zvali.
   Bednyj Dzheppetto pobezhal sledom, no ne mog ego dognat': etot
plut Pinokkio delal pryzhki ne huzhe zajca i tak stuchal pri  etom
svoimi  derevyannymi  nogami  po torcovoj mostovoj, kak dvadcat'
par krest'yanskih derevyannyh bashmakov.
   -- Derzhi ego! Derzhi! -- krichal Dzheppetto.
   Odnako prohozhie pri vide  Derevyannogo  CHelovechka,  begushchego,
kak  gonchaya  sobaka,  zamirali, glazeli na nego i hohotali, tak
hohotali, chto nevozmozhno opisat'.
   K schast'yu, poyavilsya policejskij. On podumal,  chto  ne  inache
kak   zherebenok   ubezhal   ot   svoego  hozyaina.  I  on  vstal,
muzhestvennyj i  korenastyj,  posredi  ulicy,  tverdo  reshivshis'
shvatit' loshadku i ne dopustit' do bedy.
   Pinokkio  uzhe  izdali zametil, chto policejskij pregradil emu
put', i hotel proskol'znut' u nego mezhdu nog. No  ego  postigla
plachevnaya neudacha.
   Policejskij  lovkim dvizheniem uhvatil Pinokkio za nos (a eto
byl, kak izvestno, neobyknovenno dlinnyj nos,  budto  dlya  togo
tol'ko  i  sozdannyj,  chtoby  policejskie  za nego hvatalis') i
peredal ego v ruki Dzheppetto. Stariku ne terpelos'  tut  zhe  na
meste   nadrat'   Pinokkio  ushi  v  nakazanie  za  begstvo.  No
predstav'te sebe ego izumlenie  --  on  ne  mog  obnaruzhit'  ni
odnogo  uha!  Kak vy dumaete, pochemu? Da potomu, chto, uvlekshis'
rabotoj, on pozabyl sdelat' Derevyannomu CHelovechku ushi.
   Prishlos' vzyat' Pinokkio za shivorot i takim poryadkom  povesti
ego  obratno  domoj.  Pri  etom  Dzheppetto  tverdil,  ugrozhayushche
pokachivaya golovoj:
   -- Sejchas my pojdem domoj. A kogda my budem doma, ya s  toboj
rasschitayus', bud' uveren!
   Uslyshav  etu  ugrozu, Pinokkio leg na zemlyu -- i ni s mesta.
Podoshli lyubopytnye i  bezdel'niki,  i  vskore  sobralas'  celaya
tolpa.
   Vse govorili raznoe.
   -- Bednyj Derevyannyj CHelovechek, -- sochuvstvovali odni. -- On
sovershenno prav, chto ne hochet idti domoj. |tot zlodej Dzheppetto
zadast emu percu.
   Drugie, polnye zloby, tverdili:
   --  |tot Dzheppetto, hot' i vyglyadit poryadochnym chelovekom, na
samom dele grub i bezzhalosten k  detyam.  Esli  my  otdadim  emu
bednogo Derevyannogo CHelovechka, on ego na kuski izlomaet.
   I  oni  boltali  i  podzuzhivali  drug druga do teh por, poka
policejskij ne osvobodil  Pinokkio,  a  vmesto  nego  arestoval
bednogo  Dzheppetto.  Ot  neozhidannosti starik ne sumel najti ni
slova sebe v opravdanie, tol'ko zaplakal i po doroge  v  tyur'mu
vshlipyval, prigovarivaya:
   --  Neblagodarnyj mal'chishka! A ya-to staralsya sdelat' iz tebya
prilichnogo Derevyannogo CHelovechka! No tak mne i nado.  Sledovalo
ran'she vse predvidet'!
   To,  chto sluchilos' potom, -- sovershenno neveroyatnaya istoriya,
kotoruyu ya izlozhu vam v posleduyushchih glavah.


CHTO  ZLYE  DETI NE LYUBYAT, KOGDA IM DELAET ZAMECHANIE KTO-NIBUDX,
ZNAYUSHCHIJ BOLXSHE, CHEM ONI SAMI

   Itak, deti, skazhu vam, chto, v to  vremya  kak  Dzheppetto  byl
bezvinno  zaklyuchen v tyur'mu, naglyj mal'chishka Pinokkio, izbezhav
kogtej policejskogo, pustilsya pryamikom  cherez  pole  domoj.  On
prygal  cherez  holmy, gustoj ternovnik i kanavy s vodoj, slovno
zatravlennyj  zagonshchikami  dikij  kozel  ili  zayac.   Doma   on
raspahnul  nezapertuyu dver', voshel, zadvinul za soboj shchekoldu i
plyuhnulsya na pol s glubokim vzdohom oblegcheniya.
   No  on  nedolgo  naslazhdalsya  spokojstviem  --   vdrug   emu
poslyshalos', chto v komnate kto-to propishchal:
   -- Kri-kri-kri...
   -- Kto menya zovet? -- v uzhase sprosil Pinokkio.
   -- |to ya!
   Pinokkio   obernulsya  i  uvidel  bol'shogo  Sverchka,  kotoryj
medlenno polz vverh po stene.
   -- Skazhi mne. Sverchok, kto ty takoj?
   -- YA Govoryashchij Sverchok i zhivu uzhe  bol'she  sta  let  v  etoj
komnate.
   --  Teper'  eto moya komnata, -- skazal Derevyannyj CHelovechek.
--  Bud'  lyubezen,  otpravlyajsya  von  otsyuda,  zhelatel'no   bez
oglyadki!
   --  YA  ne  ujdu, -- vozrazil Sverchok, -- prezhde chem ne skazhu
tebe velikuyu pravdu.
   -- Govori velikuyu pravdu, tol'ko poskoree.
   -- Gore detyam, kotorye vosstayut  protiv  svoih  roditelej  i
pokidayut  po  nerazumiyu  svoemu  otchij  dom!  Ploho im budet na
svete, i oni rano ili pozdno gor'ko pozhaleyut ob etom.
   -- Vereshchi, vereshchi. Sverchok, esli tebe eto interesno!  YA,  vo
vsyakom  sluchae,  znayu,  chto  uzhe zavtra na rassvete menya tut ne
budet. Esli ya ostanus', mne pridetsya zhit' tak  zhe  skuchno,  kak
vsem  drugim detyam: menya poshlyut v shkolu, zastavyat uchit'sya, hochu
ya etogo ili ne hochu.  A  mezhdu  nami  govorya,  u  menya  net  ni
malejshego   zhelaniya   uchit'sya.   Gorazdo   priyatnee  begat'  za
motyl'kami, lazat' na derev'ya i vorovat' iz gnezd ptencov.
   -- Bednyj glupysh! Razve ty ne ponimaesh', chto  takim  obrazom
ty  prevratish'sya  v  nastoyashchego  osla i nikto tebya ni v grosh ne
budet stavit'?
   -- Zatkni glotku, staryj zloveshchij Sverchok! --  ne  na  shutku
rasserdilsya Pinokkio.
   No  Sverchok, preispolnennyj terpeniya i mudrosti, ne obidelsya
i prodolzhal:
   -- A esli tebe ne po nravu hodit' v shkolu, to pochemu by tebe
ne nauchit'sya kakomu-nibud' remeslu i chestno  zarabatyvat'  svoj
hleb?
   --  Skazat'  tebe,  pochemu?  --  otvetil Pinokkio, ponemnogu
teryaya terpenie. -- Potomu chto iz vseh remesel na  svete  tol'ko
odno mne dejstvitel'no po dushe.
   -- I chto zhe eto za remeslo?
   --  Est',  pit',  spat',  naslazhdat'sya  i  s  utra do vechera
brodyazhnichat'.
   -- Zamet' sebe, -- skazal Govoryashchij Sverchok so  svojstvennym
emu  spokojstviem,  --  chto  vse,  zanimayushchiesya  etim remeslom,
vsegda konchayut zhizn' v bol'nice ili v tyur'me.
   -- Polegche, staryj zloveshchij Sverchok...  Esli  ya  rasserzhus',
tebe hudo budet!
   -- Bednyj Pinokkio, mne tebya vpravdu ochen' zhal'!
   -- Pochemu tebe menya zhal'?
   --  Potomu  chto ty Derevyannyj CHelovechek i, huzhe togo, u tebya
derevyannaya golova!
   Pri poslednih slovah Pinokkio vskochil, raz座arennyj,  shvatil
s lavki derevyannyj molotok i shvyrnul ego v Govoryashchego Sverchka.
   Vozmozhno,  on ne dumal, chto popadet v cel', no, k neschast'yu,
popal Sverchku pryamo v golovu, i bednyj  Sverchok,  uspev  tol'ko
proiznesti  naposledok  "kri-kri-kri",  ostalsya viset' na stene
kak mertvyj.


SEBE YAICHNICU. NO V SAMOE PREKRASNOE MGNOVENIE YAICHNICA ULETAET V
OKNO

   Mezhdu  tem  nastupila noch', i Pinokkio, vspomniv, chto nichego
ne el, oshchutil v zheludke nekoe  sheburshenie,  ves'ma  pohozhee  na
appetit.
   No  u  detej  appetit rastet so strashnoj bystrotoj, i vot za
neskol'ko  minut  on  prevratilsya  v  golod,  a  golod  v  odno
mgnovenie  prevratilsya  v volchij golod, takoj sil'nyj, chto ego,
pravo zhe, mozhno bylo poshchupat' rukami.
   Bednyj Pinokkio stremitel'no brosilsya k  kaminu,  gde  kipel
gorshok,  i  hotel snyat' kryshku, chtoby uvidet', chto tam varitsya.
No gorshok byl narisovan na stene. Predstav'te sebe, kakovo  eto
pokazalos'  Pinokkio!  Ego  i bez togo dlinnyj nos vytyanulsya po
krajnej mere eshche na chetyre pal'ca.
   On obezhal vsyu komnatu, obyskal vse yashchiki i  ugly  v  nadezhde
najti  hleba,  hotya by kusochek cherstvogo hleba, hotya by hlebnuyu
korochku ili obglodannuyu sobach'yu  kost',  kusochek  zaplesneveloj
kukuruznoj  lepeshki,  ryb'yu  kost', vishnevuyu kostochku -- koroche
govorya, hot' chto-nibud', chto mozhno zapihnut' sebe v rot. No  ne
nashel nichego, nu prosto nichegoshen'ki.
   A  golod  vse  ros,  i  ros,  i ros, i Pinokkio ne mog nichem
oblegchit' svoi stradaniya, krome kak zevotoj. I on nachal  zevat'
tak otchayanno, chto ego rot razdiralo do ushej.
   Nakonec on sovsem poteryal muzhestvo i, placha, skazal:
   --  Govoryashchij  Sverchok  byl  prav.  Nekrasivo s moej storony
ogorchat' otca i ubegat' iz domu... Esli by moj otec byl doma, ya
ne zeval by tut do smerti. Ah, kakaya uzhasnaya bolezn'golod!
   Vdrug on zametil v kuche musora chto-to  takoe  kruglen'koe  i
belen'koe, pohozhee na kurinoe yajco. V mgnovenie oka on ochutilsya
tam i shvatil etot predmet. Dejstvitel'no, to bylo yajco.
   Radost'  Derevyannogo  CHelovechka nevozmozhno opisat'. Pinokkio
kazalos', chto on grezit. On  vertel  i  krutil  yajco  v  rukah,
gladil, celoval ego i prigovarival:
   --  A  kak mne tebya prigotovit'? YA ispeku tebya... Net, luchshe
svaryu vsmyatku... A ne luchshe li  izzharit'  tebya  na  skovorodke?
Ili,  mozhet  byt',  vse-taki  svarit' naskoro, chtoby mozhno bylo
vypit'? Net, bystree vsego -- razbit' v tarelku ili skovorodku.
YA ves' goryu, tak mne hochetsya skoree sozhrat' tebya!
   On postavil skovorodku na zharovnyu s goryashchimi uglyami,  vmesto
masla  nalil nemnozhko vody, a kogda voda prevratilas' v par, --
trah! -- razbil skorlupu i oprokinul yajco na skovorodku.
   No vmesto belka i zheltka  iz  yajca  vyskochil  zhivehon'kij  i
ves'ma uchtivyj cyplenok. On sdelal izyashchnyj poklon i skazal:
   --  Tysyachu blagodarnostej, sin'or Pinokkio! Vy izbavili menya
ot truda razbivat' skorlupu. Do svidaniya, plamennyj privet!
   Skazav eto, on raspravil krylyshki,  vyletel  cherez  otkrytoe
okno i ischez.
   Bednyj  Derevyannyj  CHelovechek  tak  i  okamenel  na  meste s
razinutym rtom i vytarashchennymi glazami, derzha yaichnuyu skorlupu v
ruke. Kogda proshel pervyj ispug, on nachal  hnykat'  i  plakat',
topat' v otchayanii nogami i govorit' skvoz' slezy:
   -- Govoryashchij Sverchok byl prav. Esli by ya ne ubezhal iz domu i
esli  by moj otec byl teper' zdes', mne ne prishlos' by "umirat'
s golodu. Ah, kakaya poistine strashnaya bolezn'golod!
   I, tak kak v ego zheludke urchalo vse gromche i on ne znal, kak
smyagchit' svoi stradaniya, on reshil  ujti  iz  domu  i  bezhat'  v
blizhajshuyu derevnyu, gde kakaya-nibud' sostradatel'naya dusha, mozhet
byt', podast emu kusok hleba.


UTROM PROSYPAETSYA BEZ NOG

   Na dvore byla uzhasnaya zimnyaya noch'. Grom oglushitel'no gremel,
molnii dogonyali odna druguyu,  vse  nebo  bylo  ohvacheno  ognem.
Holodnyj,  poryvistyj  veter  svirepo zavyval, vzdymaya ogromnye
oblaka pyli i zastavlyaya derev'ya na polyah plakat' i stonat'.
   Pinokkio ochen' boyalsya groma i molnii, no golod  byl  sil'nee
straha.  On prikryl za soboj dver', vzyal podhodyashchij razgon i za
kakih-nibud' sto pryzhkov ochutilsya v derevne, pravda,  pri  etom
on tyazhelo dyshal i vysunul yazyk, kak dobraya ohotnich'ya sobaka.
   Derevnya lezhala temnaya i pokinutaya. Lavki byli zakryty, dveri
domov zakryty, okna zakryty. Na ulicah ne bylo dazhe sobaki. Vse
vyglyadelo vymershim.
   Pinokkio,  golodnyj  i  otchayavshijsya,  podoshel k odnomu domu,
potyanul za dvernoj kolokol'chik  i  pozvonil,  dumaya  pro  sebya:
"Avos' kto-nibud' da vyglyanet".
   Dejstvitel'no,  v okne pokazalsya starik v nochnom kolpake. On
serdito kriknul:
   -- CHto vam tut nuzhno v etakuyu poru?
   -- Bud'te tak dobry, podajte mne kusok hleba.
   -- Podozhdi menya, ya sejchas vernus', -- skazal starik.
   On reshil, chto imeet delo s odnim iz teh  zabubennyh  brodyag,
kotorye  zabavy radi noch'yu zvonyat v kvartiry i otryvayut chestnyh
lyudej ot spokojnogo sna.
   CHerez polminuty okno snova otkrylos', i starik kriknul:
   -- Stanovis' pod okno i podstav' svoyu shlyapu!
   Pinokkio nezamedlitel'no snyal svoj kolpak.  I  tut  na  nego
obrushilsya  potok  vody, kotoryj promochil ego naskvoz' ot golovy
do pyat, kak gorshok s zasohshej geran'yu.
   Mokryj, slovno ego tol'ko chto vytashchili iz vodostochnoj truby,
vernulsya on domoj, ele zhivoj ot ustalosti i holoda.  On  sel  i
protyanul   svoi  prodrogshie  i  gryaznye  nogi  nad  zharovnej  s
raskalennymi uglyami.
   Tak on usnul. I  vo  sne  ego  derevyannye  nogi  zagorelis',
obuglilis' i, nakonec, prevratilis' v zolu.
   A Pinokkio spal i hrapel tak, slovno eto byli ne ego nogi, a
chuzhie. Kogda rassvelo, on prosnulsya: kto-to stuchal v dver'.
   -- Kto tam? -- sprosil on, zevaya, i nachal prodirat' glaza.
   -- YA, -- otvetil golos.
   |to byl golos Dzheppetto.


VSE, CHTO PRINES SEBE NA ZAVTRAK

   Neschastnyj Pinokkio eshche ne sovsem  prosnulsya  i  poetomu  ne
zametil,  chto  ego  nogi  sgoreli.  Uslyhav  golos otca, on bez
razdumij soskochil so stula, chtoby otodvinut' dvernoj zasov.  No
posle  dvuh-treh  netverdyh  shagov upal s razmahu na pol. I pri
padenii proizvel  takoj  grohot,  slovno  meshok  s  derevyannymi
lozhkami, upavshij s pyatogo etazha.
   -- Otvori! -- kriknul Dzheppetto s ulicy.
   --  Otec, ya ne mogu, -- otvetil, placha. Derevyannyj CHelovechek
i stal katat'sya po polu.
   -- Pochemu ne mozhesh'?
   -- Potomu chto kto-to sozhral moi nogi.
   -- A kto ih sozhral?
   -- Koshka, -- skazal Pinokkio.
   On kak raz v etu minutu zametil, chto koshka perednimi lapkami
terebit dve struzhki.
   -- Otkroj, govoryu tebe, -- povtoril Dzheppetto, -- a  ne  to,
kak vojdu, pokazhu tebe koshku!
   --  No  ya  vpravdu  ne  mogu  stoyat',  pover'te  mne.  Ah, ya
neschastnyj, neschastnyj! Teper' ya budu vsyu svoyu zhizn' polzat' na
kolenkah!..
   Dzheppetto, predpolozhiv, chto  vse  eti  vopli  ne  bolee  kak
ocherednaya  prodelka  Derevyannogo  CHelovechka,  reshil polozhit' ej
konec, vlez na stenu i pronik v komnatu cherez okno.
   On prigotovilsya bylo, ne otkladyvaya v dolgij yashchik,  prouchit'
nagleca,  no,  kogda  uvidel svoego Pinokkio, rasprostertogo na
polu i dejstvitel'no beznogogo, zhalost' ohvatila ego.  On  vzyal
Pinokkio  na  ruki,  obnyal  ego  i oblobyzal tysyachu raz. Po ego
shchekam  v  eto  vremya  katilis'  krupnye  slezy,  i  on  skazal,
vshlipyvaya:
   -- Moj Pinokkushka, kak eto ty uhitrilsya spalit' sebe nogi?
   --  Ne  znayu, otec. No, klyanus' vam, eto byla strashnaya noch',
kotoruyu ya nikogda v zhizni  ne  zabudu.  Gremel  grom,  blistali
molnii,  a  ya  tak  hotel est', i Govoryashchij Sverchok skazal mne:
"Tebe budet ploho, i ty byl zloj i zasluzhil  eto".  I  togda  ya
skazal: "Beregis', Sverchok!", i togda on skazal: "Ty Derevyannyj
CHelovechek,  i  u tebya derevyannaya golova", i ya brosil derevyannyj
molotok v nego i ubil ego, no on sam  vinovat,  tak  kak  ya  ne
hotel  ego ubit', potomu chto ya postavil malen'kuyu skovorodku na
raskalennye ugli zharovni, no cyplenok vyskochil  i  skazal:  "Do
svidaniya...  Plamennyj  privet!"  I  golod  vse  ros, i poetomu
starik  v  nochnom  kolpake  vysunulsya  v  okno  i  skazal  mne:
"Stanovis'  pod  okno  i  podstav' shlyapu", i ya s bad'ej vody na
golove (razve poprosit' kusok hleba  --  pozor,  a?)  srazu  zhe
vernulsya  domoj,  i,  tak  kak  ya vse eshche byl uzhasno goloden, ya
polozhil  nogi  na  zharovnyu,  chtoby  ih  vysushit'.  I  togda  vy
vernulis',  i ya uvidel, chto oni sgoreli, i nog u menya bol'she ne
stalo, a golod vse ravno ostalsya! U-u-u-u!..
   I bednyj Pinokkio zaplakal i  zavyl  tak  gromko,  chto  bylo
slyshno za pyat' kilometrov.
   Dzheppetto,  kotoryj  iz vsej etoj bredovoj rechi ponyal tol'ko
odno, a imenno, chto Derevyannyj CHelovechek  pogibaet  ot  goloda,
vytashchil iz karmana tri grushi, podal ih Pinokkio i skazal:
   --  |ti  tri  grushi,  sobstvenno  govorya,  moj zavtrak, no ya
ohotno otdayu ih tebe. S容sh' ih na zdorov'e.
   -- Esli  vy  hotite,  chtoby  ya  ih  s容l,  to  ochistite  ih,
pozhalujsta.
   --  Ochistit'?  --  sprosil  Dzheppetto,  porazhennyj.  -- YA ne
predpolagal, moj mal'chik, chto ty  tak  iznezhen  i  priveredliv.
Nehorosho! Na etom svete nuzhno eshche s detstva privykat' est' vse,
chto  dayut, tak kak neizvestno, chto mozhet sluchit'sya. A sluchit'sya
mozhet vsyako!
   -- Dopuskayu, chto vy pravy, -- prerval ego  Pinokkio,  --  no
nechishchenyh fruktov ya est' ne stanu. YA ne vynoshu kozhury!
   Dobroserdechnyj Dzheppetto vytashchil nozhik, s istinno angel'skim
terpeniem ochistil vse tri grushi i polozhil kozhuru na kraj stola.
   Pinokkio,  sozhrav  v  dva  scheta  pervuyu  grushu,  hotel bylo
vybrosit' serdcevinu, no Dzheppetto  priderzhal  ego  za  ruku  i
skazal:
   -- Ne brosaj. Na etom svete vse mozhet prigodit'sya.
   --  Neuzheli  vy  dumaete,  chto ya budu est' serdcevinu?! -- s
ehidstvom zmei proiznes Derevyannyj CHelovechek.
   -- Kto  znaet!  Vse  vozmozhno,  --  vozrazil  Dzheppetto  bez
razdrazheniya.
   Tak  ili inache, no vse tri serdceviny ne poleteli za okno, a
byli polozheny na kraj stola ryadom s kozhuroj.
   Pinokkio s容l ili, vernee, proglotil tri grushi, zatem sladko
zevnul i skazal plachushchim golosom:
   -- YA eshche ne naelsya!
   -- No, moj mal'chik, u menya nichego bol'she net.
   -- Neuzheli nichego?
   -- U menya ostalis' vot tol'ko kozhura i serdcevina ot grush.
   -- Nu chto zh, -- skazal Pinokkio, -- esli nichego bol'she  net,
ya, pozhaluj, s容m kusochek kozhury.
   I  on  stal  zhevat'.  Snachala  skrivil guby, no zatem v odno
mgnovenie unichtozhil vsyu kozhuru, a vsled za nej  --  serdcevinu.
Pokonchiv  s  edoj,  on,  dovol'nyj,  pogladil  sebya po zhivotu i
veselo skazal:
   -- Vot teper' ya sebya chuvstvuyu po-nastoyashchemu horosho!
   -- Vidish', -- zametil Dzheppetto, -- ya byl prav, kogda skazal
tebe, chto nel'zya byt'  takim  priveredoj!  Moj  milyj,  nikogda
nel'zya  znat',  chto  s nami sluchitsya na etom svete. A sluchit'sya
mozhet vsyako...


SOBSTVENNUYU KURTKU, CHTOBY PRIOBRESTI DLYA NEGO BUKVARX

   Ne  uspel  Derevyannyj  CHelovechek utihomirit' svoj golod, kak
uzhe nachal stonat' i plakat': emu  zahotelos'  zapoluchit'  novye
nogi.
   Odnako  Dzheppetto  reshil  nakazat'  ego za prodelki i poldnya
nikak ne otzyvalsya na ego plach i stony. Nakonec on skazal:
   -- S kakoj stati ya budu delat' tebe novye nogi? Ne dlya  togo
li, chtoby ty mog snova ubezhat' iz domu?
   -- YA obeshchayu vam, -- skazal Derevyannyj CHelovechek, vshlipyvaya,
chto teper' ya budu horoshij.
   --   Tak  govoryat  vse  deti,  kogda  im  hochetsya  chtonibud'
vyprosit', -- vozrazil Dzheppetto.
   -- YA obeshchayu pojti v shkolu i prilezhno uchit'sya.
   -- Vse deti rasskazyvayut  takie  skazki,  kogda  im  hochetsya
chto-nibud' vyprosit'.
   --  No  ya  ne  takoj, kak vse deti! YA gorazdo luchshe i vsegda
govoryu pravdu. YA obeshchayu vam, otec, chto ya nauchus' remeslu i budu
utesheniem i podspor'em v vashej starosti.
   Dzheppetto sdelal serditoe lico,  no  ego  glaza  byli  polny
slez,  a serdce polno zhalosti pri vide bednogo Pinokkio v takom
plachevnom sostoyanii. Poetomu on nichego bol'she ne skazal, a vzyal
instrument, dva kusochka horosho prosushennogo dereva i  revnostno
prinyalsya za rabotu.
   Menee  chem  cherez chas nogi byli gotovy: dve strojnye, suhie,
zhilistye nogi. Nastoyashchij hudozhnik ne mog by sdelat' luchshe.
   Zatem Dzheppetto skazal Derevyannomu CHelovechku:
   -- Zakroj glaza i spi!
   I Pinokkio zakryl glaza i pritvorilsya spyashchim. I v to  vremya,
kak  on  pritvoryalsya spyashchim, Dzheppetto razvel v yaichnoj skorlupe
nemnogo stolyarnogo kleya i akkuratno prikleil emu obe  nogi,  da
tak  iskusno,  chto  nel'zya  bylo  razobrat',  v kakom meste oni
skleeny.
   Kak tol'ko Derevyannyj CHelovechek  pochuvstvoval,  chto  u  nego
snova est' nogi, on tut zhe vskochil so stola, gde lezhal do togo,
zadrygal  nogami i nachal skakat' i kuvyrkat'sya, slovno obezumev
ot radosti.
   -- V blagodarnost' za vse,  chto  vy  dlya  menya  sdelali,  --
skazal  Pinokkio, obrashchayas' k svoemu otcu, -- ya hochu nemedlenno
idti v shkolu.
   -- Prekrasno, moj mal'chik!
   -- No, dlya  togo  chtoby  ya  mog  idti  v  shkolu,  menya  nado
kak-nibud' odet'.
   Dzheppetto, kotoryj byl beden i ne imel ni odnogo chentezimo v
karmane,  smasteril  dlya  Pinokkio  kostyumchik  iz  bumagi, paru
botinok iz drevesnoj kory i kolpak iz hlebnogo myakisha.
   Pinokkio  srazu  zhe  pobezhal  k   miske   s   vodoj,   chtoby
posmotret'sya  v  nee  kak  v zerkalo, i do togo ostalsya dovolen
svoej vneshnost'yu, chto voskliknul, gordyj, kak pavlin:
   -- YA vyglyazhu, kak nastoyashchij sin'or!
   -- |to pravil'no, -- otvetil Dzheppetto, -- no  zamet'  sebe:
ne krasivaya odezhda delaet sin'ora, a chistaya.
   --  Odnako, -- progovoril Derevyannyj CHelovechek, -- ya vse eshche
ne mogu idti v shkolu, tak kak mne ne hvataet odnoj veshchi, prichem
samoj glavnoj.
   -- A imenno?
   -- U menya net bukvarya.
   -- Ty prav. No kak nam dostat' bukvar'?
   -- |to dovol'no prosto: nado pojti i kupit'.
   -- A den'gi?
   -- U menya ih net.
   -- U menya tozhe, -- vozrazil starik sokrushenno.
   Dazhe Pinokkio, byvshij do  sih  por  dovol'no  legkomyslennym
parnem, prigoryunilsya, ibo, kogda gore yavlyaetsya nastoyashchim gorem,
ono ponyatno vsem, dazhe detyam.
   -- |h, byla ne byla! -- vdrug voskliknul Dzheppetto i vskochil
s mesta.
   Zatem  on  napyalil  na  sebya  svoyu  staruyu,  porvannuyu i vsyu
pereshtopannuyu barhatnuyu kurtku i bystro vyshel iz domu.
   Vskore on vernulsya, derzha  v  rukah  bukvar'  dlya  syna,  no
kurtki na nem uzhe ne bylo.
   Bednyj  starik  vernulsya  v  odnoj rubashke -- a na ulice shel
sneg.
   -- A kurtka, otec?
   -- YA ee prodal.
   -- Pochemu vy ee prodali?
   -- Potomu chto mne zharko.
   Pinokkio srazu zhe ponyal, v chem delo, i, ne v silah  sderzhat'
svoe  bujnoe  dobroe  serdce,  brosilsya  k  stariku  na  sheyu  i
obceloval emu vse lico.


TEATR

   Kak  tol'ko  perestal idti sneg, Pinokkio vzyal novyj bukvar'
pod myshku i poshel v shkolu. Po doroge v  ego  malen'koj  golovke
pronosilis' tysyachi razlichnyh myslishek, i v ume on stroil tysyachi
vozdushnyh zamkov, odin prekrasnee drugogo. On govoril sebe:
   --  Segodnya  v  shkole  ya nauchus' chitat', zavtra -- pisat', a
poslezavtra -- schitat'. Potom ya, pri moej  lovkosti,  zarabotayu
mnogo   deneg   i   na   eti   samolichno   zarabotannye  den'gi
pervo-napervo kuplyu krasivuyu sukonnuyu kurtku  svoemu  otcu.  Da
chto tam sukonnuyu! Dlya nego ya razdobudu kurtku celikom iz zolota
i serebra i s pugovicami iz samocvetnyh kamnej. Dobryak poistine
zasluzhil  eto, on ved' teper' begaet v odnoj rubashke, i vse dlya
togo, chtoby ya imel knizhki i mog uchit'sya... V etakij holod! Est'
zhertvy, na kotorye sposobny tol'ko otcy!
   V to vremya kak on govoril tak trogatel'no,  emu  poslyshalis'
izdali   zvuki   flejt   i   barabanov:   "Tyu-tyu-tyu,  tyu-tyu-tyu,
bum-bum-bum! Bum!"
   On ostanovilsya i prislushalsya. Zvuki donosilis'  ottuda,  gde
teryalas'  vdaleke  dlinnayapredlinnaya  doroga,  kotoraya  vela  k
malen'koj dereven'ke na beregu morya.
   -- CHto eto za muzyka? ZHal', chto mne nuzhno idti v shkolu, a to
by...
   V odno mgnovenie u nego vse  perevernulos'  v  golove.  Nado
bylo reshat': shkola ili muzyka.
   --  Segodnya ya pojdu k muzyke, a zavtra v shkolu. SHkola nikuda
ne ubezhit, -- reshil nakonec nash moshennik i pozhal plechami.
   Skazano -- sdelano. On svernul na zhelannuyu dorogu i pustilsya
po nej so vseh nog. CHem dal'she on bezhal, tem yavstvennee  slyshal
zvuki  flejt  i  barabanov:  "Tyu-tyu-tyu,  tyu-tyu-tyu, bum-bum-bum!
Bum!"
   Vskore  on  ochutilsya  na  ploshchadi,  perepolnennoj   narodom,
tolpyashchimsya   pered   bol'shim  derevyannym  balaganom  s  pestrym
polotnyanym zanavesom.
   -- CHto eto za balagan?  --  sprosil  Pinokkio  u  malen'kogo
derevenskogo mal'chika.
   -- CHitaj, chto napisano na afishe, i ty uznaesh'!
   --  YA by eto sdelal s udovol'stviem, no kak raz segodnya ya ne
umeyu chitat'.
   -- Bravo, osel! V takom sluchae, ya tebe prochitayu. Tak vot, na
afishe napisano ognenno-krasnymi bukvami:
   BOLXSHOJ KUKOLXNYJ TEATR
   -- I davno uzhe nachalos' predstavlenie?
   -- Ono kak raz nachinaetsya.
   -- I skol'ko nado platit' za vhod?
   -- CHetyre sol'do.
   Pinokkio,  pylavshij  ot  lyubopytstva,  pozabyl  pro   vsyakie
prilichiya. On besstydno sprosil u malen'kogo mal'chika:
   -- Ne dash' li ty mne do zavtra chetyre sol'do?
   --   YA  by  eto  sdelal  s  udovol'stviem,  --  otvetil  tot
nasmeshlivo, -- no kak raz segodnya ya ne mogu.
   -- Za chetyre sol'do ya prodam tebe svoyu kurtochku,  --  skazal
Derevyannyj CHelovechek.
   --  A  zachem  mne nuzhna kurtochka iz pestroj bumagi? Stoit ej
popast' pod dozhd', i ya ee bol'she ne uvizhu.
   -- Mozhet byt', ty kupish' moi botinki?
   -- Oni ochen' horoshi dlya rastopki plity.
   -- CHto ty mne dash' za kolpak?
   -- |to byla by udachnaya pokupka! Kolpak iz  hlebnogo  myakisha!
Myshi s容dyat ego u menya na golove.
   Kuda denesh'sya? Pinokkio prikusil yazyk. On hotel bylo sdelat'
poslednee   predlozhenie,   no   emu  ne  hvatalo  muzhestva.  On
kolebalsya,  medlil,  vertelsya  tuda-syuda.  V  konce  koncov  on
skazal:
   -- Dash' mne chetyre sol'do za novyj bukvar'?
   -- YA mal'chik i ne pokupayu u drugih mal'chikov, -- otvetil ego
malen'kij sobesednik, okazavshijsya gorazdo bolee rassuditel'nym,
chem Pinokkio.
   --   Beru   bukvar'  za  chetyre  sol'do!  --  kriknul  nekij
star'evshchik, slyshavshij ves' razgovor.
   I v mgnovenie oka kniga byla prodana.
   Vspomnite, chto doma v eto vremya  bednyj  Dzheppetto  v  odnoj
rubashke drozhal ot holoda, ibo promenyal svoyu kurtku na bukvar'.


GRANDIOZNUYU VSTRECHU. NO V SAMYJ TORZHESTVENNYJ MOMENT POYAVLYAETSYA
HOZYAIN TEATRA  MANDZHAFOKO,  I  PINOKKIO  PODVERGAETSYA  STRASHNOJ
OPASNOSTI

   Prihod   Pinokkio  v  kukol'nyj  teatr  vyzval  chut'  li  ne
revolyuciyu. Zanaves byl podnyat, predstavlenie uzhe nachalos'.
   Na scene nahodilis' Arlekin i Pul'chinella, oni  ssorilis'  i
branilis'  i,  kak  obychno,  kazhduyu  minutu  obeshchali drug drugu
parochku opleuh ili porciyu tumakov.
   Zriteli  korchilis'  ot  smeha,  glyadya  na   kukol,   kotorye
branilis'  na  raznye  golosa  tak  pravdopodobno,  slovno  oni
dejstvitel'no byli dvumya razumnymi sushchestvami -- lyud'mi  nashego
mira.
   Vdrug Arlekin preryvaet predstavlenie, obrashchaetsya k publike,
prostiraet ruku v glubinu zritel'nogo zala i krichit tragicheskim
golosom:
   --  O sily neba! YA bodrstvuyu ili vizhu snovidenie? I vse-taki
tam, pozadi, Pinokkio!
   -- Verno, Pinokkio! -- vosklicaet Pul'chinella.
   -- Da, eto on! -- vosklicaet sin'ora Rozaura, vysunuv golovu
iz-za kulis.
   -- Pinokkio! Pinokkio! --  krichat  vse  kukly  i  vpripryzhku
vybegayut na scenu.
   -- Pinokkio! Nash bratec Pinokkio! Da zdravstvuet Pinokkio!
   --  Pinokkio,  podnimis'  ko  mne! -- krichit Arlekin. -- Idi
syuda i padi v ob座atiya k svoim derevyannym brat'yam!
   Posle etogo serdechnogo priglasheniya Pinokkio  delaet  skachok,
kotoryj  perenosit  ego  s zadnih ryadov k samoj scene. Eshche odin
skachok -- on okazyvaetsya na golove u dirizhera i ottuda  prygaet
na scenu.
   Nel'zya  sebe  dazhe  predstavit',  skol'ko ob座atij, druzheskih
tumakov i shchelchkov poluchil Pinokkio v dokazatel'stvo  iskrennego
i nerushimogo bratstva akterov i aktris derevyannoj truppy.
   |to  byl  nesomnenno  volnuyushchij spektakl', no zriteli v zale
poteryali terpenie, im hotelos' videt'  prodolzhenie  komedii,  i
oni stali krichat':
   -- Davajte komediyu! Davajte komediyu!
   Oni  mogli  by poberech' svoi golosa, tak kak kukly dazhe i ne
sobiralis' prodolzhat' predstavlenie,  a,  naoborot,  zaorali  i
zagaldeli  vdvoe gromche, podnyali Pinokkio na plechi i s triumfom
podnesli k perednej rampe.
   No tut  poyavilsya  kukol'nik  --  hozyain  balagana,  ogromnyj
urodlivyj gospodin, odin vid kotorogo nagonyal uzhas. U nego byla
rastrepannaya  boroda,  chernaya, kak chernil'naya klyaksa, i do togo
dlinnaya, chto dostavala do zemli, i on na hodu nastupal  na  nee
nogami.  Rot  u nego byl shirokij, kak pechka, a glaza napominali
dva krasnyh steklyannyh fonarya s  goryashchimi  svechkami  vnutri.  V
rukah  on  derzhal  tolstennyj knut, spletennyj iz zmej i lis'ih
hvostov.
   Pri vnezapnom poyavlenii hozyaina teatra vse onemelo. Nikto ne
smel gromko vzdohnut'. Mozhno bylo  uslyshat',  kak  muha  letit.
Bednye kukly zadrozhali, kak osinovye list'ya.
   --  Ty  pochemu  tvorish' besporyadok v moem teatre? -- sprosil
hozyain kukol'nogo teatra, obrashchayas' k Pinokkio hriplym  golosom
sil'no prostuzhennogo lyudoeda.
   -- Ver'te mne, vasha svetlost', ya v etom ne vinoven.
   --   Ladno,  poka  dovol'no!  Segodnya  vecherom  my  s  toboj
rasschitaemsya.
   Posle predstavleniya hozyain poshel na kuhnyu i"  stal  gotovit'
sebe  na  uzhin  dobrogo barashka. On dolgo i tshchatel'no obzharival
ego na vertele. No, dlya togo chtoby  myaso  stalo  podzharistym  i
hrustyashchim,  ne  hvatilo  drov,  i  togda  on  pozval Arlekina i
Pul'chinellu i prikazal im:
   -- Davajte-ka syuda Pinokkio, kotoryj visit  tam  na  gvozde!
Polagayu,  chto  Derevyannyj  CHelovechek  sdelan iz horoshego suhogo
dereva i obespechit prekrasnoe plamya dlya moego zharkogo.
   Arlekin  i  Pul'chinella  zakolebalis'  bylo,  no  ne  smogli
preodolet'  strah  pod  svirepym  vzglyadom  hozyaina.  Oni poshli
ispolnyat' prikazanie i  vskore  vernulis'  na  kuhnyu  vmeste  s
bednyagoj  Pinokkio, kotoryj izvivalsya, kak vybroshennyj na pesok
ugor', i v otchayanii krichal:
   -- Otec, spasite menya! Ne hochu umirat', ne hochu umirat'!


ZATEM SPASAET OT SMERTI SVOEGO DRUGA ARLEKINA

   Hozyain  kukol'nogo teatra Mandzhafoko (ibo tak ego zvali) byl
strashen na  vid  --  osobenno  strashnoj  kazalas'  rastrepannaya
chernaya  boroda,  pokryvavshaya, kak shchit, ego grud' i nogi, -- no,
po suti dela, on byl neplohim parnem.  Kogda  k  nemu  prinesli
neschastnogo  Pinokkio, kotoryj otchayanno barahtalsya i krichal "ne
hochu umirat'", on pozhalel ego. Nekotoroe  vremya  on  borolsya  s
chuvstvom sostradaniya, no zatem sdalsya i nachal gromko chihat'.
   Kak  tol'ko  poslyshalos'  eto  chihan'e. Arlekin, do toj pory
stoyavshij v polnom unynii i sgorbivshis', kak plakuchaya iva,  ves'
prosiyal, naklonilsya k Pinokkio i prosheptal emu na uho:
   --  Dobrye  vesti, bratec! Hozyain zachihal, a eto znachit, chto
on pozhalel tebya i ty teper' spasen.
   Sleduet skazat', chto, v to  vremya  kak  drugie  lyudi,  zhaleya
kogo-nibud', plachut ili trut sebe glaza, Mandzhafoko vsyakij raz,
ispytyvaya  chuvstvo  zhalosti, nachinal chihat'. |to byl ego sposob
pokazat' drugim svoe dobroe serdce.
   Nachihavshis' vdovol',  hozyain  teatra  obratilsya  k  Pinokkio
po-prezhnemu grubo:
   --  Perestan'  nyt'!  Ot tvoego nyt'ya u menya nachinaet bolet'
zhivot... Tak kolet, chto ya pochti... pochti... Apchhi! Apchhi! --  I
on snova dvazhdy chihnul.
   -- Na zdorov'e, -- skazal Pinokkio.
   --   Spasibo.   Tvoi   roditeli  eshche  zhivy?  --  osvedomilsya
Mandzhafoko.
   -- Otec zhiv. Mat' ya nikogda ne znal.
   -- Kak ogorchilsya by tvoj otec, esli  by  ya  brosil  tebya  na
raskalennye  ugli!  Bednyj starik, mne ego ochen' zhal'!.. Apchhi!
Apchhi! -- I on chihnul eshche tri raza.
   -- Na zdorov'e, -- skazal Pinokkio.
   -- Spasibo. Vprochem, ya tozhe dostoin zhalosti. Ty  zhe  vidish',
chto  u  menya  net drov, chtoby podzharit' baraninu, i ty -- skazhu
tebe po pravde -- ochen' prigodilsya by mne. No ya  pozhalel  tebya.
Nu  chto  zh!  V takom sluchae, ya vmesto tebya sozhgu kogo-nibud' iz
moej truppy. |j, policejskie!
   Po    etoj    komande    nezamedlitel'no    poyavilis'    dva
dlinnyh-predlinnyh,  toshchih-pretoshchih  derevyannyh  policejskih  s
obnazhennymi sablyami v rukah.
   I hozyain teatra prikazal im grubym golosom:
   -- Hvatajte Arlekina, svyazhite ego  horoshen'ko  i  bros'te  v
ogon'. Moj barashek dolzhen byt' podzharistym i hrustyashchim.
   Predstav'te  sebe  samochuvstvie  bednogo  Arlekina!  On  tak
ispugalsya, chto nogi u nego podkosilis', i on grohnulsya na pol.
   Pinokkio, uvidev etu dusherazdirayushchuyu scenu, upal  hozyainu  v
nogi,  gor'ko  zaplakal, zalil slezami vsyu ego dlinnuyu borodu i
vzmolilsya:
   -- Poshchadite, sin'or Mandzhafoko!
   -- Tut net nikakih sin'orov, --  otvetil  hozyain  kukol'nogo
teatra surovo.
   -- Poshchadite, sin'or kavaler!
   -- Tut net nikakih kavalerov.
   -- Poshchadite, sin'or komandor!
   -- Tut net nikakih komandorov.
   -- Poshchadite, vashe prevoshoditel'stvo!
   Uslyshav,  chto  ego  tituluyut  "prevoshoditel'stvom",  hozyain
teatra prosiyal i srazu zhe stal gorazdo dobree i sgovorchivee. On
skazal, obrashchayas' k Pinokkio:
   -- Nu, chego ty tam prosish'?
   -- Milosti dlya bednogo Arlekina.
   -- Tut milost' neumestna.  Raz  ya  poshchadil  tebya,  ya  dolzhen
brosit'  v  ogon' ego, tak kak ya hochu, chtoby moj barashek horosho
prozharilsya.
   -- V takom sluchae, -- voskliknul  Pinokkio  s  dostoinstvom,
vysoko  podnyav golovu i otshvyrnuv proch' svoj kolpak iz hlebnogo
myakisha, -- v takom sluchae, ya  znayu,  chto  mne  delat'.  Vpered,
sin'ory  policejskie! Vyazhite menya i brosajte v plamya. YA ne mogu
dopustit', chtoby bednyj Arlekin, moj dobryj drug,  umer  vmesto
menya!
   |ti    gromkie   i   geroicheskie   slova   rastrogali   vseh
prisutstvuyushchih kukol. Dazhe policejskie, hotya oni tozhe  byli  iz
dereva, zaplakali, kak dva molochnyh yagnenka.
   Mandzhafoko  minutu  ostavalsya tverdym i neumolimym, no potom
ego tozhe postepenno odolela zhalost', i on nachal chihat'.  CHihnuv
chetyre ili pyat' raz, on rasproster svoi ob座atiya i skazal:
   -- Ty prevoshodnyj paren'! Idi syuda i poceluj menya.
   Pinokkio  pospeshno brosilsya k nemu, vzobralsya, kak belka, po
ego borode i zapechatlel serdechnejshij  poceluj  na  konchike  ego
nosa.
   --  Znachit,  ya  pomilovan?  --  sprosil bednyj Arlekin takim
tihim goloskom, chto ego ele bylo slyshno.
   -- Ty pomilovan, -- otvetil Mandzhafoko.  Potom  on  dobavil,
vzdyhaya  i  kachaya  golovoj:  Da budet tak! Segodnya ya, ladno uzh,
s容m nedozharennogo barashka. No v drugoj raz  hudo  budet,  esli
nechto podobnoe sluchitsya!
   Kogda  kukly  uslyshali  o  pomilovanii,  oni vse vybezhali na
scenu, zazhgli, slovno dlya prazdnichnogo predstavleniya,  lampy  i
svetil'niki  i  nachali  plyasat'  i  prygat'.  I  oni plyasali do
voshoda solnca.


PREDNAZNACHENNYH  DLYA  PAPASHI  DZHEPPETTO,  NO PINOKKIO PODDAETSYA
UGOVORAM LISY I KOTA I UHODIT S NIMI

   Na sleduyushchij den' Mandzhafoko otozval Pinokkio v  storonku  i
sprosil:
   -- Kak zovut tvoego otca?
   -- Dzheppetto.
   -- Ego professiya?
   -- Bednost'.
   -- I mnogo on zarabatyvaet?
   --  Kak  raz  stol'ko, chtoby ne imet' ni edinogo chentezimo v
karmane. Dostatochno skazat',  chto  on  snyal  s  sebya  poslednyuyu
kurtku,  chtoby  kupit'  mne  shkol'nyj  bukvar'.  Kurtka,  vsya v
bahrome i zaplatah, byla sovsem iznoshennaya.
   -- Goremyka, ya emu pochti sochuvstvuyu! Vot tebe pyat'  zolotyh.
Otnesi emu ih nemedlenno i peredaj ot menya druzheskij privet.
   Pinokkio,  yasnoe delo, tysyachekratno poblagodaril kukol'nika,
obnyal po ocheredi vseh kukol  truppy,  vklyuchaya  policejskih,  i,
schastlivyj-preschastlivyj, otpravilsya domoj.
   Ne projdya, odnako, i kilometra, on povstrechal na ulice Lisu,
hromuyu  na  odnu nogu, i Kota, slepogo na oba glaza. Pri hod'be
oni pomogali drug drugu, kak dobrye tovarishchi. Slepoj Kot sluzhil
oporoj dlya hromoj Lisy, a  hromaya  Lisa  sluzhila  slepomu  Kotu
povodyrem.
   --   Dobryj  den',  Pinokkio,  --  skazala  Lisa  i  vezhlivo
poklonilas'.
   -- Otkuda ty znaesh', kak menya zovut? -- sprosil Pinokkio.
   -- YA horosho znayu tvoego otca.
   -- Gde ty ego videla?
   -- YA ego videla vchera, on stoyal vozle svoego doma.
   -- A chto on delal?
   -- On byl v odnoj rubashke i drozhal ot holoda.
   -- Bednyj otec! Nichego, otnyne  on,  slava  bogu,  ne  budet
bol'she drozhat' ot holoda.
   -- Pochemu?
   -- Potomu chto ya stal vazhnoj personoj.
   --  Ty -- vazhnoj personoj? -- nasmeshlivo peresprosila Lisa i
gromko zahihikala.
   Uhmyl'nulsya  i  Kot.  A  dlya  togo,   chtoby   eto   ostalos'
nezamechennym, on perednej lapoj pogladil usy.
   --  Tut  nechego  smeyat'sya!  --  rasserdilsya Pinokkio. -- Mne
zhal', chto vam pridetsya izdohnut' ot zavisti, no vot zdes', esli
vy chto-nibud' smyslite v etih delah, pyat' velikolepnyh  zolotyh
monet.
   I  on  vynul  monety,  podarennye  emu  hozyainom  kukol'nogo
teatra.
   Uslyshav sladostnyj zvon  zolota.  Lisa  nevol'nym  dvizheniem
vypryamila  svoyu  iskrivlennuyu  nogu, a Kot vytarashchil oba glaza,
kotorye blesnuli, kak zelenye ogni. No on tut zhe zakryl ih, tak
chto Pinokkio rovno nichego ne zametil.
   -- A chto ty sobiraesh'sya delat' s etimi monetami? -- sprosila
Lisa.
   -- Prezhde vsego, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek, -- ya kuplyu
svoemu otcu krasivuyu  novuyu  kurtku,  zhelatel'no  iz  zolota  i
serebra, s pugovicami iz samocvetnyh kamnej. A zatem bukvar'.
   -- Tebe -- bukvar'?
   --  Da, mne. Delo v tom, chto ya hochu pojti v shkolu i prilezhno
uchit'sya.
   -- Posmotri na menya!  --  skazala  Lisa.  --  Glupoe  uchenie
stoilo mne odnoj nogi.
   --  Poglyadi  na menya! -- skazal Kot. -- Glupoe uchenie stoilo
mne oboih glaz.
   V eto mgnovenie sidevshij na dereve u kraya dorogi belyj drozd
propel svoyu obychnuyu pesenku i skazal:
   -- Pinokkio, ne slushaj, chto tebe govoryat eti  otvratitel'nye
podonki, a to naplachesh'sya!
   Bednyj  drozd!  Luchshe by on promolchal! Kot sdelal gigantskij
pryzhok, shvatil ego i proglotil odnim mahom vmeste  s  kozhej  i
per'yami, tak chto drozd dazhe ne uspel proiznesti "oj".
   Sozhrav  drozda  i  obliznuvshis'.  Kot  opyat'  zakryl  glaza,
predstavlyayas' slepym, kak i ran'she.
   -- Bednyj drozd! -- skazal Pinokkio Kotu --  Pochemu  ty  tak
ploho s nim oboshelsya?
   --  CHtoby  prepodat'  emu  poleznyj  urok.  On budet znat' v
sleduyushchij raz, chto ne nado vmeshivat'sya v razgovor postoronnih.
   Oni uzhe proshli poldorogi,  kak  vdrug  Lisa  ostanovilas'  i
povernulas' k Derevyannomu CHelovechku:
   -- Ty hochesh', chtoby u tebya stalo vdvoe bol'she zolotyh monet?
   -- CHto?
   -- Ty hochesh' iz pyati neschastnyh cehinov sdelat' sto, tysyachu,
dve tysyachi?
   -- Eshche by! No kak?
   -- Ochen' prosto. Ne hodi domoj, a idi s nami, vot i vse.
   -- A kuda vy menya povedete?
   -- V stranu Bolvaniyu.
   Pinokkio s minutu podumal, potom skazal reshitel'no:
   --  Net,  ne  pojdu. YA uzhe blizko ot doma i pojdu domoj, gde
menya zhdet otec. Bednyj starik,  navernoe,  strashno  bespokoilsya
obo  mne  vchera,  kogda ya ne vernulsya domoj. K sozhaleniyu, ya byl
neposlushnym rebenkom, i Govoryashchij Sverchok byl,  ej-bogu,  prav,
kogda  skazal:  "Neposlushnym detyam hudo budet na etom svete!" YA
eto ispytal na sobstvennoj shkure, tak kak  perezhil  mnogo  bed.
Vot i vchera vecherom v dome u Mandzhafoko ya byl na krayu gibeli...
Br-r!.. Menya i sejchas probiraet drozh', kogda ya dumayu ob etom!
   --  Znachit, -- skazala Lisa, -- ty dejstvitel'no reshil pojti
domoj? Nu chto zh, idi, tem huzhe dlya tebya!
   -- Tem huzhe dlya tebya! -- povtoril Kot.
   -- Obdumaj vse horoshen'ko, Pinokkio,  ibo  ty  topchesh'  svoe
sobstvennoe schast'e nogami.
   -- Nogami! -- povtoril Kot.
   -- Tvoi pyat' cehinov mogli by prevratit'sya ne segodnya-zavtra
v dve tysyachi.
   -- V dve tysyachi! -- povtoril Kot.
   --  No  kakim zhe obrazom? -- sprosil Pinokkio i ot udivleniya
shiroko razinul rot.
   --  Mogu  tebe  eto  ob座asnit',  --  otvetila  Lisa  --  Ty,
veroyatno,  znaesh'  o  tom,  chto v strane Bolvanii imeetsya nekoe
pole, kotoroe povsyudu zovetsya "Volshebnym Polem". Ty vykapyvaesh'
na etom pole nebol'shuyu yamku i kladesh' v nee,  k  primeru,  odin
zolotoj  cehin. Zatem zasypaesh' yamku zemlej, polivaesh' ee dvumya
vedrami kolodeznoj vody, posypaesh'  shchepotkoj  soli,  a  vecherom
spokojno lozhish'sya v postel'. Noch'yu cehin prorastaet i cvetet, a
kogda  ty na sleduyushchij den', posle voshoda solnca, prihodish' na
pole, -- chto zhe ty tam  nahodish'?  Krasivoe  derevo,  usypannoe
beschislennymi cehinami, slovno tyazhelyj kolos v iyule -- zernami.
   --  Znachit,  --  vse bol'she udivlyalsya Pinokkio, -- esli ya na
tom pole zakopayu moi pyat' cehinov, skol'ko zhe ya najdu nautro?
   -- Raschet dovol'no prostoj, -- otvetila Lisa, --  ty  mozhesh'
soschitat'  po pal'cam. Skazhem, kazhdyj cehin prevrashchaetsya v kuchu
iz  pyatisot  cehinov:  znachit,  umnozh'  pyat'sot  na   pyat',   i
poluchaetsya, chto na sleduyushchee utro ty polozhish' sebe v karman dve
tysyachi pyat'sot zvenyashchih, blestyashchih, noveshen'kih cehinov.
   --  Oj,  kak zamechatel'no! -- vskrichal Pinokkio i ot radosti
zavertelsya na odnoj noge. --  Kogda  ya  soberu  eti  cehiny,  ya
ostavlyu dve tysyachi sebe, a ostal'nye pyat'sot podaryu vam.
   --  Podarit' nam! -- vozmushchenno voskliknula Lisa i zaklyuchila
ochen' obizhenno: -- Sohrani tebya bog ot etogo.
   -- ...bog ot etogo! -- povtoril Kot.
   --  My,  --  prodolzhala  Lisa  svoyu  rech',  --  ne  trudimsya
prezrennoj  pribyli  radi.  My trudimsya isklyuchitel'no dlya togo,
chtoby obogashchat' drugih.
   -- ...drugih! -- povtoril Kot.
   "O, kakie chestnye gospoda!" -- podumal Pinokkio.  I  v  odno
mgnovenie on zabyl o svoem otce, o novoj kurtke, o bukvare, obo
vseh svoih dobryh namereniyah i skazal Lise i Kotu:
   -- Poshli skoree! YA s vami.



   Oni  shli,  shli  i  shli  i  k  samomu vecheru doshli nakonec do
taverny "Krasnogo Raka".
   --  Zavernem  syuda,  --  predlozhila  Lisa,   --   chegonibud'
perekusim  i otdohnem chasok-drugoj. V polnoch' my snova dvinemsya
v put' i na rassvete budem uzhe na Volshebnom Pole.
   Oni voshli v tavernu, i  seli  vse  troe  za  odin  stol.  No
appetita ni u kogo ne bylo.
   Bednyj  Kot,  stradavshij tyazhelym rasstrojstvom zheludka, smog
s容st'  vsego-navsego  tridcat'  pyat'   rybok-krasnoborodok   v
tomatnom  souse i chetyre porcii trebuhi s syrom parmezan. A tak
kak trebuha pokazalas' emu  nevazhno  prigotovlennoj,  on  velel
prinesti sebe tri porcii masla i tertogo syra.
   Lisa  tozhe  s udovol'stviem poela by chego-nibud'. No tak kak
vrach propisal  ej  strozhajshuyu  dietu,  to  ona  vynuzhdena  byla
ogranichit'sya  nezhnym  i horosho prozharennym zajcem, a v kachestve
legkoj zakuski -- paroj otkormlennyh kur i paroj sovsem molodyh
petushkov. Na zakusku dlya appetita  ona  zakazala  eshche  ragu  iz
kuropatok,  teterok,  krolikov,  lyagushek, yashcheric i vinograda. I
bol'she ej nichego ne hotelos'. Eda,  skazala  ona,  do  togo  ej
protivna, chto ona ne mozhet na nee smotret'.
   Pinokkio  --  tot  el  men'she  vseh.  On  zakazal pol-oreha,
kusochek hleba, da i k etomu  ne  prikosnulsya.  Bednomu  malomu,
pogloshchennomu  mechtoj  o  Volshebnom  Pole,  kazalos', chto on syt
zolotymi monetami.
   Posle togo kak vse pouzhinali, Lisa skazala hozyainu taverny:
   -- Dajte  nam  dve  horoshie  komnaty  --  odnu  dlya  sin'ora
Pinokkio,  druguyu  dlya  menya  i  moego  druga. Pered dal'nejshim
pohodom my hotim nemnozhko vzdremnut'. No imejte v vidu,  chto  v
polnoch'  nas nuzhno razbudit', tak kak nam neobhodimo prodolzhit'
svoe puteshestvie.
   -- K vashim uslugam,  sin'ory,  --  skazal  hozyain  i  lukavo
podmignul  Lise  i Kotu, chto dolzhno bylo oznachat': "Poryadok, my
ponimaem drug druga".
   Ne uspel Pinokkio lech' v postel', kak tut zhe usnul i  uvidel
son.  Vo  sne  on  stoyal  posredi  polya,  i  pole bylo zasazheno
derevcami, a derevca  byli  splosh'  uveshany  grozd'yami  zolotyh
cehinov, kotorye na vetru stalkivalis' i zveneli: "Din'-dilin',
din'-dilin',  din'-dilin'",  slovno govorya: "Rvite nas, rvite!"
No kak raz v to prekrasnoe mgnovenie, kogda on  protyanul  ruku,
chtoby nabrat' polnuyu gorst' etih prekrasnyh monet, ego vnezapno
razbudili tri gromkih udara v dver'.
   To byl hozyain, kotoryj soobshchil, chto probilo polnoch'.
   -- Moi sputniki uzhe gotovy? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Eshche kak gotovy! Oni ushli dva chasa nazad.
   -- CHto za speshka?
   --   Kot  poluchil  izvestie,  chto  ego  starshen'kij  kotenok
obmorozil sebe lapki i nahoditsya v smertel'noj opasnosti.
   -- A uplatili oni za uzhin?
   -- CHto vy govorite! Oni slishkom vospitannye persony, chtoby v
otnoshenii vashego blagorodiya dopustit' takuyu bestaktnost'.
   -- ZHal'! Takaya bestaktnost' nikak ne oskorbila by  menya,  --
proiznes  Pinokkio  i pochesal u sebya za uhom. Potom on sprosil:
-- A moi dobrye druz'ya skazali, gde oni menya budut zhdat'?
   -- Na Volshebnom Pole, zavtra utrom na voshode solnca.
   Pinokkio uplatil odin cehin za  uzhin,  s容dennyj  im  i  ego
sputnikami, i pokinul traktir.
   On  prodolzhal  put', mozhno skazat', na oshchup', tak kak krugom
caril  mrak,  takoj  mrak,  chto  nevozmozhno   bylo   razglyadet'
sobstvennuyu  ruku.  Ni  shoroha  vokrug. Tol'ko kakie-to bol'shie
pticy to i delo pereletali cherez dorogu ot pletnya  k  pletnyu  i
svoimi   kryl'yami   zadevali   Pinokkio  za  nos.  On  v  uzhase
otshatyvalsya nazad i krichal: "Kto tam?", i eho okruzhayushchih holmov
povtoryalo vdali: "Kto tam, kto tam, kto tam..."
   Vskore on uvidel na  pne  kroshechnoe  nasekomoe,  svetivsheesya
blednym,  pechal'nym  svetom, kak malen'kij fitilek v prozrachnoj
farforovoj lampe.
   -- Kto ty takoj? -- sprosil Pinokkio.
   -- YA ten' Govoryashchego Sverchka, -- otvetilo malen'koe sozdanie
bezzvuchnym goloskom, donosivshimsya slovno s togo sveta.
   -- CHego ty hochesh' ot menya? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Hochu tebe dat' sovet. Vozvratis' i otnesi chetyre  cehina,
eshche  ostavshiesya u tebya, tvoemu goremyke otcu, kotoryj vse vremya
plachet i ubivaetsya, ne znaya, gde ty propadaesh'.
   -- Zavtra moj otec budet vazhnym  sin'orom,  ibo  eti  chetyre
cehina prevratyatsya v dve tysyachi!
   --  Ne doveryajsya, moj mal'chik, tem, kto obeshchaet sdelat' tebya
bogatym po manoveniyu ruki. Oni, kak pravilo,  ili  sumasshedshie,
ili moshenniki. Poslushajsya menya i vernis'!
   -- No ya hochu idti dal'she.
   -- Ved' teper' pozdnyaya noch'!..
   -- YA pojdu dal'she!
   -- Noch' temna...
   -- A ya pojdu dal'she!
   -- Put' opasen...
   -- YA dal'she pojdu!
   --  Zamet'  sebe, chto te deti, kotorye delayut vse po-svoemu,
rano ili pozdno gor'ko zhaleyut ob etom.
   -- Opyat' ta zhe staraya pesnya! Spokojnoj nochi, Sverchok.
   -- Spokojnoj nochi, Pinokkio. Da hranit tebya nebo  ot  bed  i
grabitelej!
   Skazav  eti  poslednie  slova.  Govoryashchij  Sverchok  vnezapno
pogas, kak svecha, na kotoruyu poduli. I doroga stala eshche temnee,
chem prezhde.


POSLEDOVAL DOBROMU SOVETU GOVORYASHCHEGO SVERCHKA

   Tak  uzh  ustroen  mir,  --  razmyshlyal  Derevyannyj CHelovechek,
prodolzhaya svoj put',  --  chto  nam,  bednym  detyam,  prihoditsya
nelegko.  Vse  nas  branyat,  vse nas preduprezhdayut i podayut nam
dobrye sovety. Daj tol'ko volyu -- i kazhdyj obyazatel'no  polezet
k  tebe v druz'ya i nastavniki. Vse, vklyuchaya Govoryashchih Sverchkov.
Vot i teper': tak  kak  ya  ne  poslushalsya  glupogo  Sverchka,  ya
dolzhen,  vidite li, naterpet'sya bog znaet kakih neschastij. Dazhe
grabitelej ya, vidite li, dolzhen vstretit'! K schast'yu, grabiteli
lish' dlya togo pridumany otcami, chtoby nagonyat' strah na  detej,
kotorye  hotyat  noch'yu  vyjti  na  ulicu.  A  esli  by  ya dazhe i
povstrechal grabitelej zdes', na doroge, razve ya  ispugalsya  by?
Da  ni  v  zhizn'!  YA  stal  by  pered  nimi i kriknul: "Sin'ory
grabiteli, chego vy ot menya hotite? Imejte v vidu, so mnoj shutki
plohi! Poetomu otstan'te, i  pritom  bez  dolgih  rassuzhdenij".
Posle  takogo  ser'eznogo  razgovora bednye grabiteli, polagayu,
pustyatsya otsyuda vo ves' duh. A ezheli oni, pache chayaniya,  povedut
sebya  nepristojno  i  ne  zahotyat  ubirat'sya podobru-pozdorovu,
togda ya sam dam strekacha i tem samym ischerpayu vopros".
   Pinokkio ne uspel  dodumat'  mysl'  do  konca,  kak  uslyshal
pozadi sebya legkoe shurshanie list'ev.
   On  obernulsya  i  uvidel v temnote dve strashnye, ukutannye v
ugol'nye meshki figury, kotorye sledovali za  nim  na  cypochkah,
besshumno, tochno privideniya.
   "|to  i  est'  grabiteli!"  --  podumal  on i, ne znaya, kuda
spryatat' chetyre cehina, sunul ih sebe v rot, pod yazyk.
   Posle etogo  on  popytalsya  bezhat',  no,  sdelav  odin  shag,
pochuvstvoval,  chto  ego  shvatili,  i uslyshal dva zhutkih gluhih
golosa:
   -- Den'gi ili zhizn'!
   Tak kak Pinokkio ne mog nichego otvetit' -- ved'  u  nego  vo
rtu  byli  zolotye  monety,  -- on nachal delat' znaki i korchit'
grimasy,  dolzhenstvuyushchie  ubedit'  oboih   zamaskirovannyh,   u
kotoryh  lish'  glaza  sverkali  iz dyrok v meshkah, chto on vsego
tol'ko bednyj Derevyannyj CHelovechek i v karmanah u nego net dazhe
fal'shivogo chentezimo.
   --  Ladno,  ladno!  Bez  razgovorov!  Den'gi  na  bochku!  --
zakrichali oba razbojnika ugrozhayushche.
   Derevyannyj  CHelovechek  zamahal  golovoj i rukami, chto dolzhno
bylo oznachat': u menya net deneg!
   --  Den'gi  na  bochku  ili  proshchajsya  s  zhizn'yu!  --  skazal
grabitel' rostom pobol'she.
   -- ...s zhizn'yu! -- povtoril drugoj.
   -- I, kogda my tebya ub'em, my ukokoshim i tvoego otca!
   -- ...i tvoego otca.
   --  Net,  net,  net,  ne  ubivajte  moego bednogo otca! -- v
otchayanii voskliknul Pinokkio.
   I pri etom monety zvyaknuli u nego vo rtu.
   -- Ah ty podlec!  Ty  spryatal  den'gi  vo  rtu!  Vyplyun'  ih
nemedlenno!
   Pinokkio upryamo promolchal.
   --  Ty  pritvoryaesh'sya  gluhim?  Podozhdi,  my  tebya  zastavim
vyplyunut'!
   I vpravdu, odin iz nih  shvatil  Pinokkio  za  konchik  nosa,
drugoj  -- za podborodok, i oni nazhimali i tyanuli izo vseh sil,
chtoby zastavit' ego otkryt' rot.  No  vse  bylo  naprasno.  Rot
Derevyannogo CHelovechka kazalsya zaklepannym i zashitym.
   Togda   men'shij   iz  grabitelej  vyhvatil  ogromnyj  nozh  i
popytalsya vstavit' ego v vide dolota  mezh  zubov  Pinokkio.  No
Pinokkio  s  molnienosnoj bystrotoj uhvatil ego za ruku zubami,
otkusil  ee  naproch'  i  vyplyunul.  I  predstav'te   sebe   ego
izumlenie,  kogda on zametil, chto vmesto ruki vyplyunul na zemlyu
koshach'yu lapu!
   Obodrennyj  svoej  pervoj  pobedoj,  on   nachal   bit'sya   i
carapat'sya, zatem rvanulsya iz ruk grabitelej, pereprygnul cherez
izgorod'  i  pobezhal cherez, pole. A grabiteli brosilis' za nim,
kak sobaki za zajcem.
   Probezhav  dobryh  pyatnadcat'  kilometrov,  Pinokkio   sovsem
vybilsya  iz  sil.  On  uzhe  poteryal nadezhdu na spasenie, no tut
uvidel vysokuyu sosnu, vskarabkalsya na nee i uselsya  na  verhnih
vetkah.   Grabiteli  tozhe  popytalis'  vlezt'  na  derevo,  no,
dobravshis' do serediny,  sorvalis'  vniz,  grohnulis'  ozem'  i
razbili sebe do krovi ruki i nogi.
   No  oni  ne  sdavalis'.  Slozhiv  pod  derevom  ogromnuyu kuchu
hvorosta, oni podozhgli ee. V odno mgnovenie sosna zagorelas'  i
vspyhnula   podobno   fakelu,   razduvaemomu  vetrom.  Pinokkio
smotrel, kak plamya podnimalos' vse vyshe, i, ne  zhelaya  okonchit'
svoyu  zhizn'  zharenym  fazanom,  on sdelal velikolepnyj pryzhok s
vershiny  dereva  vniz  i  snova  brosilsya  bezhat'  po  polyam  i
vinogradnikam. A grabiteli -- sledom za nim.
   Tem  vremenem  nastupil  rassvet, a oni vse eshche presledovali
ego. Vdrug  Derevyannomu  CHelovechku  pregradil  put'  shirokij  i
glubokij rov, polnyj gryaznoj, kofejnogo cveta vody. CHto delat'?
   --   Raz,  dva,  tri!  --  kriknul  Pinokkio,  razognalsya  i
pereprygnul na drugoj bereg.
   Grabiteli prygnuli vsled za nim, no ne rasschitali i uhnuli v
vodu.
   Pinokkio,  uslyshav  zvuk  padeniya  i  vsplesk  vody,  veselo
kriknul na begu:
   -- S legkim parom, sin'ory grabiteli!
   On predpolozhil bylo, chto oni utonuli, no, obernuvshis', opyat'
uvidel svoih presledovatelej, po-prezhnemu zakutannyh v meshki. S
oboih ruch'yami tekla voda.


VETKE BOLXSHOGO DUBA

   Derevyannyj CHelovechek sovsem pal  duhom.  On  gotov  byl  uzhe
brosit'sya  na zemlyu i priznat' sebya pobezhdennym, no v eto vremya
uvidel vdaleke skvoz' temnuyu zelen' derev'ev belosnezhnyj domik.
   "Esli u menya hvatit sil dobezhat' do etogo doma, ya,  pozhaluj,
spasen", -- skazal sebe Pinokkio.
   I,  ne teryaya ni minuty, on pobezhal dal'she lesom. A grabiteli
po-prezhnemu za nim.
   Posle  otchayannogo  dvuhchasovogo  bega  on  ochutilsya,   pochti
bezdyhannyj, pered dver'yu domika i postuchal.
   Nikto ne otvetil.
   On  postuchal  gromche,  tak kak do nego uzhe doletalo pyhtenie
presledovatelej. Nikto ne otozvalsya.
   Ubedivshis', chto stuchat' bespolezno, on v otchayanii  izo  vseh
sil  zakolotil  golovoj  i nogami v dver'. Tut v okne poyavilas'
krasivaya  devochka.  U  nee  byli   volosy   cveta   lazurnejshej
golubizny.
   --  Ah,  Krasivaya Devochka s lazurnymi volosami, -- vzmolilsya
Pinokkio, -- otkroj mne, pozhalujsta! Pozhalej bednogo  mal'chika,
kotorogo presleduyut gra...
   Odnako  on  ne  smog  dogovorit',  tak  kak  byl  shvachen za
shivorot, i dva znakomyh zhutkih golosa ugrozhayushche proiznesli:
   -- Teper' ty ot nas ne ujdesh'!
   Pinokkio obratil umolyayushchij  vzglyad  k  oknu,  no  Devochka  s
lazurnymi volosami ischezla, slovno ee i ne bylo.
   Uvidev smert' pered glazami. Derevyannyj CHelovechek tak sil'no
zadrozhal,  chto  sustavy  na  ego  derevyannyh nogah zastuchali, a
chetyre cehina, spryatannye pod yazykom, gromko zazveneli.
   -- Nu! -- vskrichali grabiteli. -- Otkroesh'  ty  teper'  rot?
Aga,  ty  ne  otvechaesh'!..  Podozhdi,  na  etot  raz my ego tebe
otkroem!
   I oni vyhvatili dva ogromnyh, ostryh, kak britva, nozha  i  s
razmahu vonzili ih Pinokkio v bok.
   No,   k   schast'yu.  Derevyannyj  CHelovechek  byl  srabotan  iz
nailuchshego tverdogo dereva. Nozhi razletelis' na tysyachu  kuskov,
v rukah u grabitelej ostalis' odni tol'ko rukoyatki, i oba glupo
vytarashchili glaza drug na druga.
   -- Mne vse yasno, -- skazal odin, -- nado ego povesit'. Itak,
my ego povesim!
   -- My ego povesim! -- povtoril drugoj.
   I  vot  oni  potashchili  ego v les, svyazali emu ruki na spine,
nakinuli petlyu na sheyu i  privyazali  verevku  k  vetke  vysokogo
dereva,  kotoroe  bylo  izvestno  v  okrestnostyah pod nazvaniem
"Bol'shoj Dub".
   Zatem oni uselis' na travku i stali zhdat', pokuda Derevyannyj
CHelovechek perestanet trepyhat'sya. No i spustya tri chasa glaza  u
Pinokkio  vse  eshche  byli otkryty, a rot zakryt, i on trepyhalsya
eshche bol'she, chem prezhde.
   Nakonec  grabitelyam  nadoelo  zhdat',  oni  podnyalis'   i   s
nasmeshkoj skazali Pinokkio:
   --  Itak,  do  zavtra!  Kogda  my  zavtra  vernemsya,  ty uzhe
sdelaesh' nam takoe odolzhenie i budesh' horoshen'kij, mertven'kij,
i rotik u tebya budet ochen'-ochen' shiroko otkryt.
   I oni ushli.
   Vskore podnyalsya uragannyj  severnyj  veter.  I  ot  yarostnyh
poryvov  ego  bednyj  poveshennyj  raskachivalsya, budto cerkovnyj
kolokol vo vremya prazdnichnogo trezvona. I eta  tryaska  i  kachka
prichinyali emu velichajshie muki, a petlya vse tuzhe szhimala gorlo i
preryvala dyhanie.
   V  glazah  u  nego  vse bol'she temnelo. I hotya on chuvstvoval
priblizhenie smerti, odnako ne teryal nadezhdy,  chto  kakaya-nibud'
dobraya  dusha  projdet  mimo i pomozhet emu. No, vidya, chto nikto,
nikto ne poyavlyaetsya, on podumal o  svoem  otce  i,  sovsem  uzhe
konchayas', prosheptal: "Ah, otec moj!.. Esli by ty byl zdes'..."
   Bol'she  on  nichego  ne  skazal. On zakryl glaza, otkryl rot,
vytyanul nogi i povis nepodvizhno.


DEREVYANNOGO  CHELOVECHKA  S  DEREVA, KLADET EGO V POSTELX I ZOVET
TREH VRACHEJ, CHTOBY UZNATX, ZHIV ON ILI MERTV

   V to vremya kak bednyj Pinokkio, poveshennyj  razbojnikami  na
vetke  Bol'shogo Duba, byl blizhe k smerti, chem k zhizni. Krasivaya
Devochka s lazurnymi volosami snova poyavilas' v okne.  Pri  vide
neschastnogo   Derevyannogo   CHelovechka,   raskachivayushchegosya   pod
poryvami severnogo vetra, ona  pochuvstvovala  k  nemu  glubokuyu
zhalost' i tri raza hlopnula v ladoshi.
   Po  etomu  znaku  poslyshalsya  gromkij shum kryl'ev, i bol'shoj
Sokol stremitel'no opustilsya na podokonnik.
   -- CHto prikazhete, prelestnaya Feya? -- sprosil Sokol i sklonil
svoj klyuv v znak  uvazheniya  (a  nado  skazat',  chto  Devochka  s
lazurnymi  volosami  byla  ne  kto inaya, kak dobraya feya, zhivshaya
zdes', na opushke lesa, uzhe bol'she tysyachi let).
   --  Ty  vidish'  Derevyannogo  CHelovechka,  visyashchego  na  vetke
Bol'shogo Duba?
   -- Vizhu.
   --  Horosho.  Leti  tuda  skorej,  osvobodi ego svoim moguchim
klyuvom ot petli i polozhi ostorozhno na travu pod Dubom.
   Sokol vzletel. CHerez dve minuty on vernulsya i skazal:
   -- Vse sdelano, kak vy poveleli.
   -- I kakim on tebe pokazalsya? ZHivym ili mertvym?
   -- On smahivaet na mertvogo, no ne mozhet byt', chtoby on  byl
sovershenno  mertv,  potomu chto, kogda ya osvobodil ego ot petli,
szhimavshej emu sheyu,  on  zastonal  i  probormotal  chut'  slyshno:
"Teper' mne luchshe".
   Feya dvazhdy udarila v ladoshi, i poyavilsya velikolepnyj pudel'.
On shel v tochnosti kak chelovek -- na dvuh nogah.
   |tot  pudel'  byl  odet v prazdnichnuyu kucherskuyu livreyu, a na
golove on nosil malen'kuyu, obshituyu zolotom  treugolku  i  belyj
parik  s lokonami, padavshimi po samye plechi. Krome togo, na nem
byl shokoladnogo cveta  syurtuk  s  brilliantovymi  pugovicami  i
dvumya  bol'shimi karmanami (v nih on pryatal kosti, poluchaemye za
stolom ot gospozhi), korotkie shtany iz alogo  barhata,  shelkovye
chulki,  otkrytye  tufel'ki,  a  szadi nechto pohozhee na chehol iz
lazurnogo atlasa (v nem on ukryval svoj hvost vo vremya dozhdya).
   -- Slushaj vnimatel'no, Medoro, -- obratilas' Feya  k  pudelyu.
-- Veli nemedlenno zapryagat' luchshuyu moyu karetu i poezzhaj v les.
Pod  Bol'shim  Dubom ty najdesh' v trave neschastnogo polumertvogo
Derevyannogo CHelovechka. Podnimi ego tihon'ko,  polozhi  ostorozhno
na podushki i privezi ko mne. Ty ponyal?
   V  znak  togo,  chto  on  ponyal,  pudel'  vil'nul raza chetyre
lazurnym atlasnym chehlom, prikreplennym  szadi,  i  ischez,  kak
molniya.
   Vskore iz konyushni vyehala krasivaya malen'kaya golubaya kareta,
vsya  obitaya  per'yami  kanareek, a vnutri ustavlennaya bankami so
vzbitymi slivkami i varen'em, trubochkami s kremom i  korzhikami.
Malen'kuyu  karetu  tashchili  sto upryazhek belyh myshej, a pudel' na
kozlah shchelkal bichom napravo i nalevo, slovno zapravskij kucher.
   Ne proshlo i pyatnadcati minut, kak kareta vernulas',  i  Feya,
zhdavshaya  na  kryl'ce,  vzyala  bednogo  Derevyannogo CHelovechka na
ruki, vnesla ego v komnatu s perlamutrovymi stenami i prikazala
nemedlenno pozvat' samyh znamenityh vo vsem okolotke vrachej.
   I vrachi priehali totchas zhe, odin za  drugim:  Voron,  Sych  i
Govoryashchij Sverchok.
   --  YA hotela by uznat' vashe mnenie, sin'ory, -- skazala Feya,
obrashchayas' k trem vracham, obstupivshim  postel'  Pinokkio.  --  YA
hotela  by  uznat'  vashe  mnenie, zhiv ili mertv etot goremychnyj
Derevyannyj CHelovechek.
   V otvet na ee pros'bu pervym vyshel vpered Voron. On  poshchupal
u Pinokkio pul's, nos, a zatem mizinec na noge. I, kogda on vse
eto   ves'ma  tshchatel'no  oshchupal,  on  proiznes  vazhnym  golosom
sleduyushchie slova:
   -- Po moemu mneniyu. Derevyannyj CHelovechek mertv. Odnako, esli
by on,  po  neschastnomu  stecheniyu  obstoyatel'stv,  okazalsya  ne
vpolne  mertv,  eto  bylo by nesomnennym priznakom togo, chto on
eshche zhiv.
   -- Ves'ma sozhaleyu, -- skazal Sych, -- chto ne mogu soglasit'sya
s moim vysokochtimym drugom i sobratom  Voronom,  no,  po  moemu
mneniyu.  Derevyannyj  CHelovechek  eshche zhiv. Odnako, esli by on, po
neschastnomu stecheniyu obstoyatel'stv, okazalsya nezhivym, eto  bylo
by nesomnennym priznakom togo, chto on fakticheski mertv.
   -- A vy molchite? -- obratilas' Feya k Govoryashchemu Sverchku.
   --  YA  togo  mneniya,  chto  umnyj vrach, kotoryj ne znaet, chto
skazat',  dolzhen  luchshe  molchat'.  Vprochem,   etot   Derevyannyj
CHelovechek mne znakom. YA ego znayu uzhe davno.
   Pinokkio,  lezhavshij  do  sih  por  nepodvizhno, kak nastoyashchij
kusok dereva, vdrug nachal sudorozhno drozhat', otchego vsya krovat'
prishla v dvizhenie.
   --  |tot  Derevyannyj  CHelovechek,  --   prodolzhal   Govoryashchij
Sverchok, -- produvnoj negodyaj...
   Pinokkio otkryl glaza i srazu zhe zakryl ih.
   -- ...moshennik, bezdel'nik, brodyaga...
   Pinokkio natyanul prostynyu sebe na golovu.
   --  ...etot  Derevyannyj  CHelovechek -- neposlushnyj mal'chishka,
kotoryj zagonit v grob svoego bednogo obezdolennogo otca!
   V komnate poslyshalis' sderzhivaemye vshlipyvaniya  i  rydaniya.
Predstav'te  sebe  udivlenie  vseh  prisutstvuyushchih,  kogda  oni
pripodnyali prostynyu i uvideli, chto eto plachet i rydaet  ne  kto
inoj, kak Pinokkio!
   --  Kogda  mertvyj  plachet  --  eto  priznak  togo,  chto  on
nahoditsya na puti k  vyzdorovleniyu,  --  torzhestvenno  proiznes
Voron.
   --  YA,  k velikomu sozhaleniyu, vynuzhden ne soglasit'sya s moim
dostopochtennym drugom i sobratom,  --  vozrazil  Sych,  --  ibo,
kogda  mertvyj  plachet, eto, po moemu mneniyu, priznak togo, chto
on ne zhelaet umirat'.


SLABITELXNOE.   ODNAKO   POZDNEE,   UVIDEV   PRISHEDSHIH  ZA  NIM
GROBOVSHCHIKOV, ON GLOTAET SLABITELXNOE. ON  VRET,  I  EGO  NOS  V
NAKAZANIE STANOVITSYA DLINNEE

   Kogda  vrachi ushli, Feya priblizilas' k Pinokkio, polozhila emu
ruku na lob i pochuvstvovala, chto u bol'nogo sil'nyj zhar.
   Ona  vysypala  belyj  poroshochek  v   stakan   vody,   podala
Derevyannomu CHelovechku i nezhno skazala:
   -- Vypej eto, i cherez neskol'ko dnej ty budesh' zdorov.
   Pinokkio vzglyanul na stakan, skrivilsya i zhalobno sprosil:
   -- Ono sladkoe ili gor'koe?
   -- Gor'koe, no dlya tebya ono polezno.
   -- Raz ono gor'koe, ya ne budu pit'.
   -- Sdelaj to, chto ya govoryu, vypej.
   -- No gor'koe ya ne vynoshu!
   --  Vypej.  I, kogda vyp'esh', poluchish' kusochek saharu, chtoby
snova stalo vkusno vo rtu.
   -- Gde etot kusochek saharu?
   -- Vot, -- otvetila Feya i dostala kusochek saharu iz  zolotoj
saharnicy.
   --  Snachala  dajte  mne  kusochek  saharu,  a  potom  ya vyp'yu
gor'koe.
   -- Ty mne obeshchaesh'?
   -- Da.
   Feya dala emu sahar. Pinokkio v  odno  mgnovenie  raskusil  i
proglotil ego, oblizal yazykom guby i skazal:
   --  Nu  i vkusno zhe! Esli by sahar byl eshche i lekarstvom!.. YA
by kazhdyj den' prinimal slabitel'noe!
   -- Teper' ispolni svoe obeshchanie i  vypej  malen'kij  glotok,
kotoryj tebya vylechit.
   Pinokkio neohotno vzyal stakan, sunul tuda konchik nosa, potom
poderzhal  stakan  vozle  rta,  snova  sunul  tuda nos i nakonec
skazal:
   -- |to dlya menya slishkom gor'ko, chereschur gor'ko. YA  ne  mogu
eto vypit'.
   -- Kak ty mozhesh' tak govorit', esli dazhe ne poproboval?
   --  YA  mogu  sebe voobrazit'. YA zhe nyuhal. Snachala ya hotel by
eshche kusochek saharu... togda ya vyp'yu.
   Feya s terpeniem horoshej materi sunula emu v rot eshche  kusochek
saharu. I zatem snova podala stakan.
   --  YA  ne  mogu  eto vypit', -- skazal Derevyannyj CHelovechek,
korcha tysyachu grimas.
   -- Pochemu?
   -- Potomu chto podushka na nogah meshaet mne.
   Feya ubrala podushku.
   -- |to ne pomogaet. YA vse eshche ne mogu pit'.
   -- CHto tebe eshche meshaet?
   -- Dver', kotoraya napolovinu otkryta.
   Feya podoshla k dveri i zatvorila ee.
   -- Net, -- vskrichal Pinokkio i zarydal, -- ya ne hochu glotat'
gor'koe lekarstvo, net, net, net!
   -- Moj mal'chik, ty pozhaleesh' ob etom.
   -- Mne vse ravno!
   -- Ty bolen ochen' ser'ezno.
   -- Mne vse ravno!
   -- S takoj lihoradkoj ty ne prozhivesh' bolee dvuh chasov.
   -- Mne vse ravno!
   -- Ty razve ne boish'sya smerti?
   -- CHtob ya chego-nibud' boyalsya!.. Luchshe umeret',  chem  glotat'
takoe uzhasnoe lekarstvo!
   V  eto  mgnovenie  dver'  v komnatu shiroko raspahnulas', i v
komnatu voshli chetyre krolika, chernye, kak  chernila.  Na  plechah
oni nesli malen'kij grobik.
   -- CHego vy ot menya hotite?! -- vskrichal Pinokkio i ot straha
podskochil na krovati.
   -- My prishli za toboj, -- otvetil samyj roslyj krolik.
   -- Za mnoj?.. No ved' ya sovsem ne mertvyj!
   -- Eshche ne mertvyj. No ty budesh' mertv cherez neskol'ko minut,
potomu  chto ne hochesh' vypit' lekarstvo, kotoroe izlechit tebya ot
lihoradki.
   -- Ah, Feya, milaya Feya! -- vozopil Derevyannyj  CHelovechek.  --
Dajte  mne  skoree stakan! No tol'ko skoree, pozhalujsta, potomu
chto ya ne hochu umirat'. Net, ya ne hochu umirat'!
   I on shvatil obeimi rukami stakan  i  oporozhnil  ego  edinym
duhom.
   --  CHto  zh,  --  progovorili  kroliki,  -- na sej raz my zrya
progulyalis'.
   I oni snova podnyali  na  plechi  malen'kij  grob  i,  serdito
vorcha, pokinuli komnatu.
   A Pinokkio cherez neskol'ko minut sprygnul s krovati zdorovyj
i bodryj.    Vidite   li.   Derevyannye   CHelovechki   imeyut   to
preimushchestvo,  chto  oni  ochen'  redko  boleyut  i  ochen'  bystro
vyzdoravlivayut.
   I,  kogda  Feya  uvidela, chto on begaet i prygaet po komnate,
slovno petushok, ona skazala:
   -- Znachit, lekarstvo tebe pomoglo?
   -- Eshche kak! Ono spaslo mne zhizn'.
   -- Pochemu zhe ty tak dolgo zastavlyal sebya uprashivat'?
   -- Potomu chto my,  deti,  vsegda  takie.  My  bol'she  boimsya
lekarstva, chem bolezni.
   --  Stydites'!  Deti  dolzhny  znat',  chto horoshee lekarstvo,
prinyatoe vovremya, mozhet ih spasti ot tyazheloj bolezni i dazhe  ot
smerti.
   -- O da! V drugoj raz ya ne budu upryamit'sya tak dolgo. YA budu
vsegda vspominat' chernyh krolikov s grobom na plechah... i togda
ya srazu shvachu stakan -- raz, dva, -- i gotovo!
   --  Teper' podojdi ko mne i rasskazhi, kakim obrazom ty popal
v ruki grabitelej.
   -- Sluchilos' tak, chto hozyain  kukol'nogo  teatra  Mandzhafoko
dal mne neskol'ko zolotyh monet i skazal pri etom: "Vot, otnesi
svoemu papashe", a vmesto etogo ya vstretil na ulice Lisu i Kota,
dvuh  dostopochtennyh  gospod, i oni mne skazali: "Hochesh', chtoby
iz etih pyati zolotyh monet stalo dve tysyachi?  V  takom  sluchae,
idi  s  nami,  my privedem tebya na Volshebnoe Pole", i ya skazal:
"Poshli", i oni skazali: "Ostanovimsya v taverne "Krasnogo Raka",
a posle polunochi pojdem dal'she". I, kogda ya prosnulsya,  ih  uzhe
ne bylo, potomu chto oni ushli. I ya poshel odin, noch'yu, i bylo tak
temno,  chto nel'zya opisat', i poetomu ya vstretil na doroge dvuh
grabitelej  v  ugol'nyh  meshkah,  i  oni  mne  skazali:  "Davaj
den'gi",  a  ya  skazal:  "U  menya  net deneg", potomu chto ya eti
chetyre zolotye monety  sunul  sebe  v  rot,  i  potom  odin  iz
grabitelej  poproboval  sunut'  mne ruku v rot, i ya odnim mahom
otkusil emu ruku i vyplyunul  ee,  no  ya  vyplyunul  ne  ruku,  a
koshach'yu  lapu,  i grabiteli pobezhali za mnoj, i ya pobezhal, poka
oni menya ne pojmali i ne povesili za sheyu na derevo  v  lesu  so
slovami:  "Zavtra  my  vernemsya, i togda ty budesh' mertvyj, i u
tebya budet otkryt rot, i my zaberem chetyre monety,  kotorye  ty
spryatal pod yazykom".
   -- A gde u tebya teper' eti zolotye monety?
   -- YA ih poteryal, -- otvetil Pinokkio.
   No eto byla lozh', tak kak oni lezhali u nego v karmane.
   Ne  uspel  on sovrat', kak ego nos, i bez togo dlinnyj, stal
eshche na dva pal'ca dlinnee.
   -- A gde ty ih poteryal?
   -- Gde-to v lesu.
   Posle etoj vtoroj lzhi nos eshche nemnogo udlinilsya.
   -- Esli ty poteryal ih v lesu, -- skazala Feya, --  to  my  ih
poishchem  i  najdem,  potomu  chto  vse,  chto teryayut u nas v lesu,
obyazatel'no nahoditsya.
   -- Aga, teper' ya vse vspominayu tochno, -- proiznes Derevyannyj
CHelovechek skonfuzhenno, -- monety ya ne poteryal,  ya  ih  nechayanno
proglotil, kogda prinimal vashe lekarstvo.
   Posle  etoj  tret'ej  lzhi  ego nos stal do togo dlinnyj, chto
bednyj  Pinokkio  uzhe  ne  mog  povernut'  golovy.  Stoilo  emu
povernut'sya v odnu storonu, kak on upiralsya nosom v krovat' ili
v okno, v druguyu -- natykalsya na steny ili na dver'; stoilo emu
podnyat' golovu, kak on chut' ne popal nosom Fee v glaz.
   A Feya smotrela na nego i smeyalas'.
   --  Pochemu  vy  smeetes'?  --  sprosil Derevyannyj CHelovechek,
strashno rasstroennyj  i  napugannyj  nepomernym  rostom  svoego
nosa.
   -- YA smeyus' potomu, chto ty sovral.
   -- Otkuda vy znaete, chto ya sovral?
   --  Moj  milyj  mal'chik,  vran'e  uznayut  srazu.  Sobstvenno
govorya, byvaet dva vran'ya: u odnogo korotkie nogi, u drugogo --
dlinnyj nos. Tvoe vran'e -- s dlinnym nosom.
   Pinokkio ne znal, kuda emu devat'sya ot  styda,  i  popytalsya
ubezhat'  iz  komnaty. No eto emu ne udalos'. Ego nos stal takim
dlinnym, chto ne mog prolezt' v dver'.


NIMI, CHTOBY POSEYATX CHETYRE MONETY NA VOLSHEBNOM POLE

   Mozhete  byt'  uvereny,  chto  Feya  dobryh polchasa ne obrashchala
nikakogo vnimaniya na stenaniya  i  vopli  Pinokkio.  Ona  hotela
prepodat'    emu    ser'eznyj    urok    i   otuchit'   ego   ot
otvratitel'nejshego poroka -- vran'ya, samogo otvratitel'nogo  iz
vseh porokov, kakoj tol'ko mozhet byt' u mal'chika. No, kogda ona
uvidela,  chto on ot otchayaniya vne sebya i chto glaza ego bukval'no
lezut na lob, ona vse-taki pozhalela ego. Ona hlopnula v ladoshi,
i po etomu znaku v komnatu vletela tysyacha ptic. To byli  splosh'
dyatly.  Oni  uselis'  na  nos  Pinokkio  i tak dolgo i prilezhno
stuchali po nemu, chto ogromnyj  i  besformennyj  nos  uzhe  cherez
neskol'ko minut stal takim zhe, kak prezhde.
   -- Vy tak dobry, milaya Feya, -- skazal Derevyannyj CHelovechek i
vyter glaza, -- i ya vas tak lyublyu!
   --  YA  tebya  tozhe lyublyu, -- otvetila Feya, -- i, esli hochesh',
ostan'sya u menya, ty budesh' moim bratcem, a ya  --  tvoej  dobroj
sestricej.
   -- YA by ohotno ostalsya... no chto budet s moim bednym otcom?
   -- YA uzhe podumala ob etom. Tvoemu otcu poslano soobshchenie. Do
nastupleniya nochi on budet zdes'.
   --   Pravda?   --   voskliknul   Pinokkio   i   ot   radosti
perekuvyrnulsya v vozduhe. -- V takom sluchae,  ya  hotel  by  ego
vstretit',  esli  pozvolite,  milaya  Feya. Mne hochetsya kak mozhno
skoree uvidet' ego i obnyat'. YA prines emu nemalo gorya.
   -- Idi, no smotri ne zabludis'. Otpravlyajsya cherez les, i  ty
obyazatel'no vstretish' ego.
   Pinokkio   vybezhal  iz  domu  i,  dostignuv  lesa,  prinyalsya
skakat', kak molodoj kozel. No, kogda on dobralsya  do  Bol'shogo
Duba,  on  ostanovilsya  -- emu pokazalos', chto on slyshit v chashche
ch'ito golosa. I dejstvitel'no, on uvidel, chto  ktoto  vyshel  na
dorogu.  Ugadajte,  kto? Lisa i Kot, ego poputchiki, te samye, s
kotorymi on uzhinal v taverne "Krasnogo Raka".
   -- |to zhe nash lyubimyj Pinokkio! -- vskrichala Lisa, obnimaya i
celuya ego. -- Kak ty syuda popal?
   -- Dlinnaya istoriya, -- skazal Derevyannyj CHelovechek. -- YA vam
vse rasskazhu pri sluchae. Korotko govorya, v tu samuyu noch', kogda
vy menya ostavili odnogo v gostinice,  ya  povstrechal  na  doroge
grabitelej.
   -- Grabitelej?.. Ah, bednyazhka! I chego oni hoteli ot tebya?
   -- Oni hoteli zagrabastat' moi zolotye monety.
   -- O, negodyai! -- voskliknula Lisa.
   -- Negodyai, -- povtoril Kot.
   --  No ya ubezhal, -- prodolzhal Derevyannyj CHelovechek, -- a oni
-- za mnoj, poka ne dognali i ne povesili  menya  na  vetke  vot
etogo duba.
   I Pinokkio pokazal na Bol'shoj Dub, stoyavshij pered nimi.
   --  Vozmozhno li uslyshat' nechto bolee priskorbnoe? -- skazala
Lisa. -- V kakom zhestokom mire osuzhdeny my zhit'! Gde mozhem  my,
lyudi chesti, najti nadezhnoe ubezhishche?
   V  to vremya kak oni razgovarivali, Pinokkio zametil, chto Kot
pripadaet na pravuyu perednyuyu nogu -- emu nedostavalo vsej  lapy
vmeste s kogtyami.
   Pinokkio sprosil u Kota:
   -- CHto sluchilos' s tvoej lapoj?
   Kot hotel chto-to otvetit', no zamyalsya. Lisa bystro skazala:
   --  Moj drug slishkom skromen i poetomu ne otvechaet. YA otvechu
za nego. Delo v tom, chto s chas nazad  my  vstretili  na  doroge
dryahlogo  volka,  bukval'no  padavshego ot goloda. On poprosil u
nas milostynyu. A u nas, kak nazlo, ne bylo dazhe rybnoj kostochki
dlya nego. I chto zhe sdelal moj drug,  v  grudi  kotorogo  b'etsya
poistine  gerojskoe  serdce?  On  otkusil  svoyu perednyuyu lapu i
brosil ee bednomu zveryu, chtoby tot mog uspokoit' svoj golod.
   I Lisa, govorya eto, smahnula slezu.
   Pinokkio byl  tozhe  ves'ma  tronut.  On  podoshel  k  Kotu  i
prosheptal emu na uho:
   --  Esli  by  vse  koshki  byli  takie, kak ty, mozhno bylo by
pozavidovat' mysham!
   -- A chto ty podelyvaesh' v etih krayah?  --  sprosila  Lisa  u
Derevyannogo CHelovechka.
   --  YA  zhdu  svoego  otca.  On  dolzhen  poyavit'sya s minuty na
minutu.
   -- A tvoi zolotye monety?
   -- Oni u menya  po-prezhnemu  v  karmane,  vse,  krome  odnoj,
ostavlennoj v taverne "Krasnogo Raka".
   --  A  mezhdu  tem  uzhe  zavtra  eti  chetyre  monety mogli by
prevratit'sya v tysyachu ili dazhe dve tysyachi! Pochemu  by  tebe  ne
poslushat'sya  moego  soveta?  Pochemu  ne poseyat' ih na Volshebnom
Pole?
   -- Segodnya eto nevozmozhno. Pojdu tuda v drugoj raz.
   -- V drugoj raz budet slishkom pozdno, -- zametila Lisa.
   -- Pochemu?
   -- Potomu chto odin vysokopostavlennyj sin'or kupil eto  pole
i s zavtrashnego dnya nikto ne imeet prava seyat' tam den'gi.
   -- A daleko otsyuda do Volshebnogo Polya?
   --  Men'she  dvuh  kilometrov.  Hochesh'  pojti  s  nami? CHerez
polchasa ty budesh' tam. Bystren'ko poseesh' svoi  chetyre  monety,
neskol'ko minut spustya snimesh' urozhaj v dve tysyachi i segodnya zhe
vecherom  opyat'  vernesh'sya  syuda  s  polnymi  karmanami. Nu chto,
poshli?
   Pinokkio medlil s otvetom, tak kak podumal o dobroj  Fee,  o
starom  Dzheppetto  i  o  preduprezhdenii  Govoryashchego Sverchka. No
potom  on  postupil  tak,  kak  postupayut  vse   nerazumnye   i
besserdechnye deti -- kivnul golovoj i skazal Lise i Kotu:
   -- Poshli! YA s vami!
   I  oni  tronulis'  v  put'.  Oni  shli  poldnya i dobralis' do
goroda, kotoryj nazyvalsya Durakolovka. Kogda oni voshli v gorod,
Pinokkio uvidel na ulice mnozhestvo oblezshih sobak, zevavshih  ot
goloda;  strizhenyh ovec, drozhavshih ot holoda; kur i petuhov bez
grebeshkov i borodok, vyprashivavshih kukuruznye zernyshki; bol'shih
motyl'kov,  ne  umevshih  letat',  tak  kak  oni  prodali   svoi
raznocvetnye  krylyshki;  pavlinov, lishennyh hvosta i gotovyh ot
styda provalit'sya skvoz' zemlyu,  i  fazanov,  tiho  i  stydlivo
semenivshih tuda i obratno i oplakivavshih svoi blestyashchie zolotye
per'ya, navsegda zalozhennye v lombarde.
   Mimo  vseh  etih  poproshaek  i  stydlivyh  nishchih  to  i delo
proezzhali barskie  karety,  v  kotoryh  sideli  ili  Lisa,  ili
Soroka-vorovka, ili kakaya-nibud' hishchnaya ptica.
   -- A gde nahoditsya Volshebnoe Pole? -- sprosil Pinokkio.
   -- V neskol'kih shagah otsyuda.
   Oni  minovali  gorod  i ostanovilis' na pustynnom pole vozle
gorodskih sten. Pole, v obshchem,  nichem  ne  otlichalos'  ot  vseh
drugih polej.
   --  My  prishli,  -- skazala Lisa. -- Teper' nagnis', vykopaj
rukami malen'kuyu yamku i polozhi tuda svoi zolotye monety.
   Pinokkio sdelal, kak emu veleli: on vyryl yamku, polozhil tuda
svoi chetyre monety i prikryl yamku gorst'yu zemli.
   -- A  teper',  --  prodolzhala  Lisa,  --  stupaj  k  kanave,
zacherpni vedro vody i polej zaseyannuyu zemlyu.
   Pinokkio  poshel  k  kanave, za neimeniem vedra snyal botinok,
zacherpnul vody i vylil ee na  to  mesto,  gde  zakopal  monety.
Potom sprosil:
   -- CHto mne eshche nuzhno delat'?
   --  Nichego,  -- otvetila Lisa, -- mozhesh' otpravlyat'sya. CHerez
dvadcat' minut vernis' syuda. Ty tut najdesh' derevce s monetami.
   Bednyj Derevyannyj CHelovechek byl  sam  ne  svoj  ot  radosti,
tysyachu  raz  blagodaril Lisu i Kota i poobeshchal, chto prepodneset
im zamechatel'nyj podarok.
   -- Nam  ne  nuzhny  podarki,  --  vozrazili  oba  zlodeya.  --
Dovol'no   s  nas  togo,  chto  my  tebya  nauchili,  kakim  putem
razbogatet' bez truda, i eto nas gluboko raduet.
   Zatem oni poproshchalis'  s  Pinokkio,  pozhelali  emu  bogatogo
urozhaya i poshli svoej dorogoj.


POLUCHAET CHETYRE MESYACA TYURXMY

   Vernuvshis'  v  gorod,  Derevyannyj  CHelovechek  stal   schitat'
minuty,  odnu  za drugoj, i, nakonec reshiv, chto vremya prispelo,
otpravilsya opyat' k Volshebnomu Polyu.
   On ochen' toropilsya, i serdce ego  gromko  stuchalo:  tik-tak,
tik-tak, kak stennye chasy, kotorye sil'no speshat. On dumal:
   "A  esli  ya  najdu  na vetkah dereva ne tysyachu, a dve tysyachi
monet? A esli ya najdu ne dve tysyachi, a pyat'  tysyach?  A  esli  ya
najdu  ne  pyat'  tysyach,  a  sto  tysyach?  Ah, kakim velikolepnym
sin'orom ya stanu togda! YA smogu  togda  obzavestis'  prekrasnym
palacco,  konyushnej  s  tysyach'yu  derevyannyh loshadok, pogrebkom s
zheltym i krasnym likerom i bibliotekoj,  v  kotoroj  na  polkah
budut   stoyat'  tol'ko  zasaharennye  frukty,  torty,  pryaniki,
mindal'nye pirogi i slivochnye vafli".
   V takih  sladostnyh  mechtaniyah  proshel  ves'  put'.  Nakonec
Pinokkio priblizilsya k polyu i ostanovilsya, chtoby poglyadet', gde
ono,  eto derevo, vetki kotorogo uveshany monetami, no on nichego
ne obnaruzhil. On priblizilsya  eshche  na  sto  shagov.  Nichego.  On
vstupil na pole i nakonec ochutilsya vozle toj yamki, kuda zakopal
svoi  cehiny.  Nichego.  Togda  on  zadumalsya, pozabyl prilichnye
manery, o kotoryh pishut v  knigah,  vynul  ruku  iz  karmana  i
krepko pochesal zatylok.
   V  eto  mgnovenie  do  ego  ushej  donessya  gromkij  smeh, i,
obernuvshis', on uvidel bol'shogo popugaya,  kotoryj  chistil  svoi
zhidkie per'ya.
   -- Pochemu ty smeesh'sya? -- serdito sprosil Pinokkio.
   --  YA  smeyus'  potomu,  chto,  kogda  ya  chistil svoi per'ya, ya
shchekotnul sebya pod krylom.
   Derevyannyj CHelovechek nichego  ne  otvetil  na  eto,  poshel  k
kanave,  nabral  botinok  vody i vylil ee na zemlyu v tom meste,
gde byli zakopany zolotye monety.
   Tut on opyat' uslyshal sredi bezmolviya polej smeh, pritom  eshche
bolee vyzyvayushchij, chem ran'she.
   -- Nel'zya li nakonec uznat', -- rassvirepel Pinokkio, -- chto
oznachaet tvoj besstydnyj popugajskij smeh?
   --  YA  smeyus'  nad  durakami, kotorye veryat vo vsyakuyu chush' i
dayutsya v obman projdoham.
   -- Ne namekaesh' li ty na menya?
   -- Da, na tebya, bednyj  Pinokkio.  Ty  do  togo  neprohodimo
glup, chto verish', budto den'gi mozhno seyat', kak boby ili tykvy,
a potom sobirat' urozhaj. YA tozhe kogda-to veril v nechto podobnoe
i  teper'  raskaivayus'  v  etom. Teper' ya ubedilsya, k sozhaleniyu
slishkom pozdno, chto  dlya  chestnogo  zarabotka  nuzhno  trudit'sya
sobstvennymi rukami i dumat' sobstvennoj golovoj.
   --  YA  ne  ponimayu,  o chem ty tolkuesh', -- skazal Derevyannyj
CHelovechek.
   Odnako ego uzhe nachalo tryasti ot straha.
   -- Nu chto zh, togda ya skazhu yasnee, -- prodolzhal  popugaj.  --
Kogda  ty  byl  v  gorode.  Lisa i Kot vernulis' syuda, na pole,
vykopali zolotye monety i uneslis' s bystrotoj vetra. Razve  ih
teper' dogonish'? Ishchi-svishchi.
   Pinokkio  slushal  s  otkrytym  rtom  i,  vse  eshche ne v silah
poverit'  slovam  popugaya,  stal  nogtyami  raskapyvat'   zemlyu,
kotoruyu  tol'ko chto polival. On ryl i ryl i nakonec vyryl takuyu
glubokuyu yamu, chto v nej mog by pomestit'sya celikom bol'shoj stog
sena. No ot zolotyh monet ne ostalos' i sleda.
   Togda ego ohvatilo otchayanie, on pobezhal obratno v  gorod  i,
ne  medlya  ni  minuty,  otpravilsya  v  sud zayavit' sud'e o dvuh
moshennikah, obokravshih ego.
   Sud'ej byla bol'shaya i  dryahlaya  obez'yana,  gorilla,  kotoraya
imela  ves'ma  pochtennyj  vid  blagodarya  svoej starosti, beloj
borode, a glavnoe  --  zolotym  ochkam.  Pravda,  oni  byli  bez
stekol,  no obez'yana nikak ne mogla bez nih obojtis', tak kak u
nee oslabelo zrenie.
   Pinokkio rasskazal sud'e so vsemi podrobnostyami o  tom,  kak
ego  obmanuli, soobshchil imena i prozvishcha, a takzhe osobye primety
grabitelej i v zaklyuchenie vozzval k spravedlivosti.
   Sud'ya slushal ego s glubokim dobrozhelatel'stvom i  velichajshim
uchastiem, vyglyadel ochen' vzvolnovannym i rastrogannym, i, kogda
Derevyannyj  CHelovechek  vyskazal  vse,  sud'ya  protyanul  ruku  i
pozvonil v nastol'nyj kolokol'chik.
   Na zvon momental'no yavilis' dve sobaki v policejskoj forme.
   Sud'ya pokazal pal'cem na Pinokkio i skazal im:
   -- U bednyagi  ukrali  chetyre  zolotye  monety.  Stalo  byt',
vyazhite ego i nemedlenno posadite v tyur'mu.
   Derevyannyj  CHelovechek,  uslyshav  etot  neozhidannyj prigovor,
vozmutilsya i hotel napisat' zayavlenie. No policejskie, ne teryaya
vremeni, zatknuli emu rot i sunuli ego v yamu.
   CHetyre mesyaca prosidel v tyur'me Pinokkio, i eto byli dlinnye
mesyacy. On sidel  by  eshche  dol'she,  esli  by  v  eto  vremya  ne
proizoshlo odno schastlivoe sobytie.
   Molodoj  korol', pravivshij Bolvaniej, oderzhal bol'shuyu pobedu
nad vragami i v svyazi s  etim  ustroil  publichnye  prazdnestva,
illyuminaciyu, fejerverk, konnye sostyazaniya i velosipednye gonki.
Krome  togo,  v  znak  velikoj  radosti byli otkryty dveri vseh
tyurem i osvobozhdeny vse prestupniki.
   -- Raz vseh vypuskayut, to nado i menya vypustit',  --  skazal
Pinokkio tyuremnomu smotritelyu.
   --  Vas  net,  --  otvetil smotritel', -- vy ne otnosites' k
chislu amnistirovannyh.
   -- Proshu proshcheniya, -- vozrazil  Pinokkio,  --  ya  ved'  tozhe
prestupnik!
   --  V  takom  sluchae,  vy  tysyachu  raz  pravy,  -- izvinilsya
smotritel', pochtitel'no snyal furazhku, otkryl  vorota  tyur'my  i
vypustil Pinokkio na svobodu.


FEI. NO PO DOROGE ON VSTRECHAET STRASHNUYU ZMEYU, A ZATEM  POPADAET
V KAPKAN

   Predstav'te  sebe  radost'  Pinokkio,  kogda  on ochutilsya na
vole! Ne teryaya ni minuty,  on  povernulsya  k  gorodu  spinoj  i
pustilsya po doroge k domiku Fei.
   Stoyala  dozhdlivaya  pogoda, i doroga prevratilas' v nastoyashchee
boloto. Nogi v nem vyazli po koleni, no Derevyannyj CHelovechek  ne
obrashchal na eto nikakogo vnimaniya. Gonimyj edinstvennym zhelaniem
poskoree uvidet' otca i sestricu s lazurnymi volosami, on delal
pryzhki  ne  huzhe  gonchej  sobaki, tak chto gryaz' vzmetalas' vyshe
golovy. On dumal: "Skol'ko nepriyatnostej ya ispytal!..  I  ya  ih
zasluzhil,   potomu   chto   ya  upryamyj,  vspyl'chivyj  derevyannyj
chelovek...  Vsegda  ya  starayus'  sdelat'  vse  po-svoemu  i  ne
slushayus'  teh,  kto menya lyubit i kto v tysyachu raz umnee menya...
No ya obyazuyus'  s  etoj  minuty  byt'  horoshim  i  poslushnym.  YA
ubedilsya,  chto  nevospitannye  deti  vsegda  popadayut vprosak i
nichego putnogo u nih ne poluchaetsya. A chto, esli moj  otec  zhdet
menya?  Esli ya ego vstrechu v dome Fei? Goremyka! YA ego tak davno
ne videl, chto pryamo-taki ispytyvayu  potrebnost'  obnyat'  ego  i
pocelovat'...  A prostit li mne Feya vse, chto ya natvoril?.. Ved'
ya stol'ko videl ot nee vnimaniya, laski, i esli  ya  zhiv  do  sih
por,  to  tol'ko  blagodarya  ej!..  Vryad li sushchestvuyut na svete
takie neblagodarnye i besserdechnye mal'chishki, kak ya!"
   Rassuzhdaya takim obrazom, Pinokkio vdrug v strahe ostanovilsya
i otskochil na chetyre shaga nazad.
   CHto zhe on uvidel?
   Gigantskuyu zmeyu, lezhavshuyu poperek dorogi. U nee byla zelenaya
kozha, glaza ee sverkali, a  ostrokonechnyj  hvost  dymilsya,  kak
pechnaya truba.
   Uzhas   Derevyannogo   CHelovechka  ne  poddaetsya  opisaniyu.  On
brosilsya nazad, probezhal  bol'she  polukilometra,  sel  na  kuchu
kamnej  i  stal  zhdat',  poka zmeya soblagovolit prodolzhat' svoj
put' i osvobodit dorogu.
   On zhdal chas, on zhdal dva chasa, on zhdal  tri  chasa,  no  zmeya
po-prezhnemu  lezhala  na meste, i dazhe izdali vidny byli krasnoe
plamya v ee glazah i stolb  dyma,  podymavshijsya  iz  konchika  ee
hvosta.
   Nakonec   Pinokkio   rashrabrilsya,  priblizilsya  k  zmee  na
neskol'ko shagov i skazal zaiskivayushchim, tonen'kim goloskom:
   -- Izvinite velikodushno, sin'ora Zmeya, no ne  budete  li  vy
nastol'ko  lyubezny  i  ne  otodvinetes' li chut'-chut' v storonu,
chtoby ya mog projti?
   S takim zhe uspehom on mog by obratit'sya  k  stene:  zmeya  ne
shevel'nulas'.
   Togda on eshche raz povtoril tem zhe goloskom:
   --  Pozvol'te  mne  skazat'  vam, sin'ora Zmeya, chto ya teper'
napravlyayus' domoj, gde menya zhdet otec, s  kotorym  ya  davno  ne
vidalsya... Ne razreshite li vy mne v svyazi s etim projti?
   On  ozhidal  hot'  kakogo-nibud' znaka, kotoryj mozhno bylo by
istolkovat' kak otvet na ego  vopros,  no  nikakogo  otveta  ne
posledovalo. Bolee togo: zmeya, kotoraya tol'ko chto vyglyadela kak
zhivaya,  vdrug  stala nepodvizhnoj, kak by okostenevshej. Ee glaza
pogasli, a hvost perestal dymit'sya.
   "Ne dohlaya li ona?" -- podumal Pinokkio  i  ot  udovol'stviya
poter sebe ruki. On totchas zhe popytalsya perebrat'sya cherez zmeyu,
chtoby  zatem prodolzhat' svoj put'. No ne uspel on podnyat' nogu,
kak  zmeya  vdrug  raspryamilas'   podobno   spushchennoj   pruzhine.
Otskochivshij  v  uzhase  Pinokkio  poskol'znulsya  i  grohnulsya na
zemlyu.
   I on upal tak neudachno, chto golova  ego  uvyazla  v  dorozhnoj
gryazi, a nogi, kak svechki, ostalis' torchat' v vozduhe.
   Kogda   zmeya  uvidela,  chto  Derevyannyj  CHelovechek  utknulsya
golovoj v gryaz', a nogi ego drygayut s neveroyatnoj  bystrotoj  v
vozduhe,  na  nee  napal  takoj  pripadok smeha, chto v ee grudi
lopnula zhila, i ona na etot raz dejstvitel'no izdohla.
   Pinokkio snova brosilsya bezhat' vpered. On nadeyalsya  zasvetlo
dobezhat'  do  domika  Fei. No po doroge on pochuvstvoval sil'nyj
golod,  zaskochil  v  vinogradnik  i  hotel  sorvat'   neskol'ko
grozd'ev muskata. Ah, luchshe by on etogo ne delal!
   Ne  uspel on uhvatit'sya za grozd', kak razdalsya tresk, i dve
ostrye zheleznye skoby szhali ego nogi, da  s  takoj  siloj,  chto
iskry posypalis' u nego iz glaz.
   Goremychnyj Derevyannyj CHelovechek popal v kapkan, postavlennyj
krest'yanami  protiv  kunic,  stavshih  grozoj  vseh kuryatnikov v
tamoshnem okolotke.


SLUZHITX STOROZHEVOJ SOBAKOJ PRI KURYATNIKE

   Razumeetsya,  Pinokkio  nachal  plakat',  krichat' i prichitat'.
Pravda, vse slezy i  kriki  ni  k  chemu  ne  priveli,  tak  kak
poblizosti ne bylo nikakogo zhil'ya, a na doroge ne poyavlyalos' ni
zhivoj dushi.
   Mezhdu tem nastala noch'.
   No  u Derevyannogo CHelovechka i bez togo potemnelo v glazah ot
stradanij, kotorye  emu  prichinyali  zheleziny  kapkana,  gluboko
vpivshiesya  v  nogi,  da  i  ot  straha:  ved'  on  byl v polnom
odinochestve, pritom eshche noch'yu. I tut on vdrug uvidel svetlyachka,
kruzhivshegosya nad ego golovoj, i kriknul emu:
   -- Ah, Svetlyachok! Bud' dobr, spasi menya ot etoj pytki.
   -- Bednyj paren', -- posochuvstvoval emu Svetlyachok. --  Kakim
obrazom ty uhitrilsya povisnut' v zheleznom kapkane?
   --  YA  zashel  v  vinogradnik,  chtoby  sorvat'  paru grozd'ev
muskata, i...
   -- |to byli tvoi grozd'ya?
   -- Net...
   -- Kto zhe tebe velel lezt' za chuzhim vinogradom?
   -- YA byl goloden.
   -- Moj milyj drug, golod vovse ne prichina dlya hapan'ya chuzhogo
vinograda.
   --  |to  verno,  eto  verno!  --   soglasilsya,   vshlipyvaya,
Pinokkio. -- I ya nikogda bol'she ne budu tak postupat'.
   Tut  poslyshalis'  ch'i-to shagi, i razgovor oborvalsya. |to byl
hozyain vinogradnika, kotoryj  priblizhalsya  na  cypochkah,  chtoby
proverit',  ne  popalas'  li v kapkan odna iz kunic, pozhiravshih
ego kur po nocham.
   Kakovo zhe bylo ego izumlenie, kogda on, vynuv  iz-pod  plashcha
fonar', uvidel, chto vmesto kunicy popalsya mal'chik!
   --  Aga!  Znachit,  eto ty tot voryuga, chto vechno taskaet moih
pestrushek! -- vozmushchenno skazal krest'yanin.
   -- Ne ya, ne ya! --  vozopil  Pinokkio,  rydaya.  --  YA  tol'ko
zabezhal v vinogradnik, chtoby sorvat' parochku grozd'ev!
   --  Kto voruet chuzhie grozd'ya, tot voruet i chuzhih kur. Pogodi
zhe, ya tebe zadam takoj urok, chto ty ego vovek ne zabudesh'!
   I on otkryl kapkan, vzyal Derevyannogo CHelovechka za shivorot  i
pones ego domoj, kak yagnenka.
   Kogda  oni ochutilis' na gumne pered domom, krest'yanin brosil
Pinokkio na zemlyu, nastupil emu nogoj na sheyu i skazal:
   -- Teper' uzhe pozdno, i ya idu spat'. Pashi  schety  my  svedem
zavtra.  A tak kak moya sobaka, storozhivshaya dvor v nochnoe vremya,
podohla,  ty  poka  chto  zajmesh'  ee  mesto.  Ty  budesh'   moej
dvornyagoj!
   Skazav  eto,  on nadel na Pinokkio tolstyj oshejnik, pokrytyj
mednymi shipami, i priladil ego tak plotno, chto golova ne  mogla
vyskol'znut'. K oshejniku byla priklepana dlinnaya zheleznaya cep'.
   --  Esli  noch'yu  pojdet  dozhd',  -- skazal krest'yanin, -- to
mozhesh' zalezt' v sobach'yu budku -- tam vse eshche lezhit  solomennaya
podstilka, chetyre goda sluzhivshaya moej bednoj sobake postel'yu. A
esli,  ne  daj bog, poyavyatsya vory, pomni, chto ty obyazan derzhat'
uho vostro i dolzhen layat'.
   Posle etih  nastavlenij  krest'yanin  voshel  v  dom,  zalozhil
dver',  a  bednyj  Pinokkio  ostalsya  lezhat'  na  gumne, skoree
mertvyj, chem zhivoj,  ot  goloda,  holoda  i  straha.  Vremya  ot
vremeni  on  vsovyval pal'cy pod oshejnik, kotoryj sil'no szhimal
emu glotku, i prichital:
   -- YA eto zasluzhil! Nu da,  ya  eto  zasluzhil!  YA  hotel  byt'
lodyrem  i  bezdel'nikom,  i  potomu  menya tak dolgo presleduyut
neschast'ya. Bud' ya prilichnym mal'chikom, kak mnogie drugie,  imej
ya  ohotu k ucheniyu, k trudu, ostan'sya ya doma u moego neschastnogo
otca,  ne  prishlos'  by  mne  sluzhit'  storozhevoj  sobakoj   na
krest'yanskom  dvore,  v  etakoj  glushi! Ah, esli by ya mog snova
rodit'sya!.. No  teper'  pozdno  dumat'  ob  etom,  i  ya  dolzhen
smirit'sya.
   Posle etogo malen'kogo monologa, skazannogo, vprochem, vpolne
iskrenne, on vlez v budku i zasnul.


POLUCHAET SVOBODU

   Pinokkio prospal dva chasa, a v, polnoch' ego razbudili  shepot
i bormotanie strannyh golosov, donosivshihsya s gumna. On vysunul
konchik  nosa  iz  sobach'ej  budki  i  uvidel  chetyreh malen'kih
zver'kov v temnyh shubkah. Oni stoyali kuchkoj, soveshchayas' o chemto,
i byli pohozhi na koshek. Odnako eto byli ne koshki, a  kunicy  --
malen'kie krovozhadnye zver'ki, kotorye osobenno lakomy do yaic i
cyplyat.  Odna  iz  kunic otdelilas' ot svoih tovarok, podoshla k
sobach'ej budke i tiho skazala:
   -- Dobryj vecher, Melampo!
   -- YA vovse ne Melampo, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Kto ty, v takom sluchae?
   -- YA Pinokkio.
   -- A chto ty zdes' delaesh'?
   -- YA izobrazhayu storozhevuyu sobaku.
   -- A gde Melampo? Gde staryj pes, storozhivshij v etoj budke?
   -- On segodnya utrom izdoh.
   -- Izdoh? Bednoe zhivotnoe! On byl takoj dobryak! No i  ty  ne
vyglyadish' volkodavom.
   -- Proshu proshcheniya, no ya ne sobaka.
   -- Kto zhe ty takoj?
   -- YA Derevyannyj CHelovechek.
   -- I ty tut vmesto storozhevoj sobaki?
   -- K sozhaleniyu. I k tomu zhe v nakazanie.
   --  Nu chto zh, predlagayu tebe tot zhe dogovor, kakoj byl u nas
s Melampo. Ty budesh' dovolen.
   -- A chto eto za dogovor?
   -- My, kak prezhde, prihodim syuda dva raza  v  nedelyu,  noch'yu
pronikaem v kuryatnik i zabiraem vosem' kur. Iz etih vos'mi shtuk
my  pozhiraem sem', a odnu daem tebe, s tem, estestvenno, chto ty
pritvoryaesh'sya spyashchim i dazhe ne pomyshlyaesh' o tom, chtoby layat'  i
budit' krest'yanina.
   -- A Melampo imenno tak i delal? -- osvedomilsya Pinokkio.
   --  Da,  tak  on  i  delal, i my vsegda otlichno ladili mezhdu
soboj. Itak, spi spokojno i ne  somnevajsya  v  tom,  chto  pered
uhodom  my polozhim vozle budki milen'kuyu oshchipannuyu kurochku tebe
na zavtrak. Nadeyus', my horosho ponyali drug druga?
   -- Dazhe chereschur horosho, --  otvetil  Pinokkio  i  ugrozhayushche
pokachal golovoj, slovno zhelaya etim skazat': "My eshche pogovorim!"
   Pochuvstvovav sebya v bezopasnosti, chetyre kunicy bystrehon'ko
kinulis'  k  kuryatniku, raspolozhennomu ryadom s sobach'ej budkoj,
otvorili  zubami  i  kogtyami   malen'kuyu   derevyannuyu   dverku,
zakryvavshuyu   vhod,   i   yurknuli   tuda   odna  za  drugoj.  I
tol'ko-tol'ko oni uspeli prokrast'sya vnutr', kak uslyshali,  chto
dverka za nimi bystro zakrylas'.
   Zakryl  ee  Pinokkio.  I  malo togo: na vsyakij sluchaj on eshche
privalil k nej bol'shoj kamen'.
   I togda on nachal layat', i layal  tochno  tak,  kak  storozhevaya
sobaka, a imenno: "Gav-gav, gav-gav!"
   Uslyshav  laj,  krest'yanin  soskochil  s posteli, shvatil svoe
ruzh'e, podoshel k oknu i sprosil:
   -- CHto tam takoe?
   -- Vory, -- otvetil Pinokkio.
   -- Gde?
   -- V kuryatnike.
   -- Siyu minutu vyjdu.
   Ne proshlo i sekundy, kak krest'yanin  byl  vnizu,  pobezhal  k
kuryatniku,  pojmal  chetyreh kunic, sunul ih v meshok i skazal im
ochen' dovol'nym golosom:
   -- Nakonec vy vse-taki popali ko mne v ruki! YA  mog  by  vas
nakazat',  no  ya  ne  takoj  chelovek. YA udovol'stvuyus' tem, chto
zavtra otnesu vas k traktirshchiku v blizhnee selo, i on  snimet  s
vas  shkurki  i prigotovit iz vas nezhnoe i ostroe zayach'e zharkoe.
Hotya eto chest',  kotoruyu  vy  sovsem  ne  zasluzhili,  no  stol'
velikodushnye lyudi, kak ya, ne obrashchayut vnimaniya na takie melochi.
   Zatem  on  podoshel k Pinokkio, pogladil ego neskol'ko raz po
golove i sprosil:
   -- Kakim obrazom ty obnaruzhil etih chetyreh  vorishek?  A  moj
Melampo, moj predannyj Melampo ni razu nichego ne zametil!
   Derevyannyj  CHelovechek mog by tut koe-chto rasskazat' iz togo,
chto uznal. To est' on mog by povedat' o pozornom dogovore mezhdu
sobakoj i kunicami, no, vspomniv o tom, chto sobaka uzhe izdohla,
prishel k zaklyucheniyu: "Kakaya  pol'za  sramit'  mertvyh?  Mertvye
mertvy, i luchshe vsego ostavit' ih v pokoe".
   -- Ty bodrstvoval ili spal, kogda kunicy prishli na gumno? --
sprosil ego krest'yanin.
   --  YA spal, -- dolozhil Pinokkio, -- no kunicy razbudili menya
svoim shepotom, a odna iz nih dazhe podoshla k  sobach'ej  budke  i
skazala:  "Esli ty poobeshchaesh' nam ne layat' i ne budit' hozyaina,
my dadim tebe prevoshodnuyu oshchipannuyu  kuricu  na  zavtrak".  Vy
ponimaete?   Nado   zhe   imet'   naglost'   sdelat'  mne  takoe
predlozhenie! YA hotya i Derevyannyj CHelovechek  i  imeyu  beskonechno
mnogo  nedostatkov, no eshche ne doshel do togo, chtoby brat' vzyatki
i sluzhit' podruchnym u vorishek.
   -- Ty slavnyj malyj! -- voskliknul krest'yanin i hlopnul  ego
po plechu. -- Takie vzglyady delayut tebe chest'. I, chtoby vyrazit'
moyu priznatel'nost', otpuskayu tebya nemedlya domoj.
   I on snyal s Pinokkio oshejnik.


VOLOSAMI. ZATEM ON LETIT NA GOLUBE  K  MORYU  I  BROSAETSYA  VNIZ
GOLOVOJ V VODU, CHTOBY SPASTI SVOEGO OTCA DZHEPPETTO

   Osvobodivshis'  ot  zhestokoj i unizitel'noj tyazhesti oshejnika,
Pinokkio pomchalsya po polyam, ne  ostanavlivayas'  ni  na  minutu,
poka ne dostig bol'shoj dorogi, vedushchej k domiku Fei.
   Kogda  zhe  on  okazalsya  na  bol'shoj  doroge, on vzglyanul na
ravninu, prostiravshuyusya  pered  nim.  Otsyuda  mozhno  bylo  yasno
uvidet'  tot les, gde on, na svoyu bedu, povstrechal Lisu i Kota.
On uznal vozvyshavshuyusya nad derev'yami verhushku Bol'shogo Duba, na
kotorom  on  byl  poveshen,  no,  skol'ko  ni  smotrel,  ne  mog
obnaruzhit' domika Krasivoj Devochki s lazurnymi volosami.
   Tut  ego pronzilo tyagostnoe predchuvstvie. On pobezhal so vseh
nog i spustya neskol'ko minut  ochutilsya  na  lugu,  gde  nekogda
stoyal  domik,  -- ibo teper' domika bol'she ne bylo. Vmesto nego
on nashel nebol'shuyu mramornuyu dosku, na  kotoroj  byli  vyrezany
nizhesleduyushchie skorbnye slova:
   ZDESX POHORONENA
   DEVOCHKA S LAZURNYMI VOLOSAMI,
   UMERSHAYA V STRADANIYAH,
   POTOMU CHTO ONA BYLA POKINUTA
   SVOIM MALENXKIM BRATOM PINOKKIO.
   Mozhete sebe predstavit', chto pochuvstvoval Pinokkio, kogda on
s grehom popolam prochel po skladam eti slova. On upal nichkom na
zemlyu,    tysyachu   raz   poceloval   nadgrobie   i   razrazilsya
dusherazdirayushchimi rydaniyami. On  plakal  vsyu  noch'  naprolet  i,
kogda  rassvelo,  vse  eshche  plakal,  hotya  slezy  u nego sovsem
issyakli. I ego stony byli tak gor'ki i proniknovenny,  chto  eho
so vseh holmov povtoryalo ih. Placha, on vosklical:
   --  O  moya  milaya malen'kaya Feya, pochemu ty umerla? Pochemu ya,
takoj plohoj, ne umer  vmesto  tebya,  takoj  horoshej?..  I  gde
teper'  moj otec? O moya milaya malen'kaya Feya, skazhi mne, gde mne
ego iskat'? YA ostanus' s nim navsegda i nikogda, nikogda ego ne
pokinu, ne ostavlyu odnogo... O moya milaya malen'kaya  Feya,  skazhi
mne,  pozhalujsta, chto eto nepravda, chto ty umerla! Esli ty menya
vpravdu lyubish', esli ty lyubish' svoego  bratca,  togda  vernis',
ozhivi!  Razve  tebe ne zhalko videt' menya takim odinokim i vsemi
pokinutym?.. Vot pridut grabiteli i eshche  raz  povesyat  menya  na
vetke,  i  togda ya budu mertvyj navsegda. CHto mne delat' odnomu
na svete? Kto mne dast poest' teper', kogda ya  poteryal  tebya  i
moego  otca? Gde mne perenochevat'? Kto mne sosh'et novuyu kurtku?
Ah, v tysyachu raz bylo by luchshe, esli by ya tozhe umer! Da, ya hochu
umeret'!.. A-a-a!..
   I on v otchayanii popytalsya rvat' na sebe volosy, no, tak  kak
volosy  u  nego byli iz dereva, on nikak ne mog zapustit' v nih
pal'cy.
   V eto vremya nad nim proletal  bol'shoj  Golub'.  On  zamer  s
rasprostertymi kryl'yami v vozduhe i kriknul:
   -- Skazhi-ka, druzhok, chto ty tam delaesh' vnizu?
   --  Ty razve ne vidish'? YA plachu! -- otvetil Pinokkio, podnyav
golovu i vytiraya glaza rukavom kurtki.
   -- Skazhi-ka, -- ne unimalsya Golub', -- net  li  sredi  tvoih
priyatelej nekoego Derevyannogo CHelovechka po imeni Pinokkio?
   --  Pinokkio?.. Ty skazal "Pinokkio"? -- povtoril Derevyannyj
CHelovechek i vskochil na nogi. -- Pinokkio eto ya!
   Uslyshav takoj otvet. Golub' bystro sletel vniz  i  opustilsya
na zemlyu. Rostom on okazalsya bol'she indyuka.
   --  Ty,  stalo  byt',  znakom  s  Dzheppetto? -- sprosil on u
Derevyannogo CHelovechka.
   -- A to kak zhe? |to zhe moj  bednyj  otec!  Znachit,  on  tebe
rasskazyval  pro menya? Ty menya privedesh' k nemu? On zhiv? Otvet'
mne, pozhalujsta, on zhiv?
   -- V poslednij raz ya ego videl  tri  dnya  nazad,  na  beregu
morya.
   -- CHto on tam delal?
   --  On  masteril  malen'kuyu  lodku,  chtoby  peresech'  okean.
Bednyaga uzhe bol'she chetyreh mesyacev stranstvuet po zemle i  ishchet
tebya,  a  tak  kak  do  sih  por on ne mog tebya najti, to reshil
otpravit'sya na poiski v dalekie strany Novogo Sveta.
   -- A daleko otsyuda do morya? -- ispugalsya Pinokkio.
   -- Svyshe tysyachi kilometrov.
   -- Tysyachi kilometrov? Ah, Golub', vot by mne tvoi kryl'ya!
   -- Esli hochesh', ya tebya tuda dostavlyu.
   -- Kakim obrazom?
   -- Verhom na moej spine. Ty ochen' tyazhelyj?
   -- Tyazhelyj? Kuda tam! YA legkij, kak peryshko.
   I bez dolgih razgovorov Pinokkio vskochil  Golubyu  na  spinu,
slovno vsadnik -- odna noga sprava, drugaya sleva, -- i radostno
voskliknul:
   -- No, no, loshadka, ya speshu!
   Golub'  podnyalsya  v vozduh i za neskol'ko minut dostig takoj
vysoty, chto pochti zadeval  oblaka.  Tut  Derevyannogo  CHelovechka
obuyalo  lyubopytstvo, i on posmotrel vniz. No emu stalo strashno,
golova zakruzhilas', i on krepko obhvatil sheyu  svoego  pernatogo
konya, chtoby ne svalit'sya.
   Oni leteli ves' den'. Vecherom Golub' skazal:
   -- YA uzhasno hochu pit'!
   -- A ya uzhasno hochu est', -- dobavil Pinokkio.
   --  Otdohnem  neskol'ko  minut v etoj golubyatne i nemedlenno
poletim dal'she, chtoby zavtra k voshodu solnca byt' na vzmor'e.
   Oni zalezli v pokinutuyu golubyatnyu i uvideli blyudechko s vodoj
i korzinu, polnuyu pshena.
   Derevyannyj CHelovechek vsyu svoyu zhizn' terpet'  ne  mog  pshena,
potomu chto ot pshena ego yakoby toshnilo i mutilo. No v etot vecher
on  nabil  sebe  polnyj  zhivot  pshena  i, s容v vse bez ostatka,
skazal Golubyu:
   -- YA nikogda ne dumal, chto psheno takoe vkusnoe!
   -- |to dolzhno tebya ubedit' v tom, moj mal'chik,  --  ob座asnil
emu  Golub',  -- chto i psheno stanovitsya roskoshnym blyudom, kogda
ty goloden i nichego drugogo  u  tebya  net.  Golod  ne  priznaet
nikakih kaprizov i nezhnostej.
   Nemnogo  zakusiv  i otdohnuv, oni snova tronulis' v put'. Na
sleduyushchee utro oni dostigli berega morya.
   Golub' ssadil Pinokkio na  zemlyu  i,  ne  zhelaya  vyslushivat'
blagodarstvennye slova, srazu zhe vzmyl vverh i ischez.
   Na  beregu  tolpilis'  lyudi,  i vse oni vglyadyvalis' v more,
krichali i razmahivali rukami.
   --  CHto  zdes'  stryaslos'?  --  sprosil  Pinokkio  u   odnoj
starushki.
   --  Bednyj  otec,  poteryavshij  syna, otpravilsya na malen'koj
lodke v more, tak kak  reshil  iskat'  syna  za  morem.  A  more
segodnya ochen' burnoe, i lodchonka vot-vot potonet.
   -- Gde on?
   --  Von  tam,  --  ob座asnila  staruha  i pokazala pal'cem na
malen'kuyu lodku, kazavshuyusya izdali orehovoj skorlupkoj.
   V lodke mozhno bylo razlichit' odinokogo malen'kogo chelovechka.
   Pinokkio pristal'no posmotrel  tuda  i  izdal  pronzitel'nyj
krik:
   -- |to moj otec!
   Tem  vremenem  burnye  volny  kidali  lodchonku  iz storony v
storonu, i ona to  opuskalas'  vniz,  to  snova  poyavlyalas'.  A
Pinokkio  stoyal na vershine vysokoj skaly i vse zval svoego otca
i delal emu znaki rukami, nosovym platkom i dazhe kolpakom.
   Kazalos', Dzheppetto, nesmotrya na bol'shoe  rasstoyanie,  uznal
svoego  syna  --  on  tozhe  snyal shapku, pomahal eyu i dal ponyat'
znakami, chto on ohotno  vernulsya  by,  no  burnoe  more  meshaet
upravlyat' lodkoj i pristat' k beregu.
   Vdrug  podnyalas'  gigantskaya  volna, i lodchonka ischezla. Vse
zhdali, kogda ona poyavitsya snova, no ona bol'she ne poyavlyalas'.
   -- Bednyaga!  --  skazali  rybaki,  sobravshiesya  na  vzmor'e,
zabormotali molitvu i nachali rashodit'sya po domam.
   No  tut  oni uslyshali otchayannyj krik i, obernuvshis', uvideli
malen'kogo  mal'chika,  kotoryj  brosilsya  vniz   so   skaly   s
vozglasom:
   -- YA spasu svoego otca!
   Pinokkio  ved'  byl  sdelan  iz dereva i potomu ne utonul, a
poplyl, kak ryba. Volny podhvatili ego, on ischez,  zatem  snova
vynyrnul. Vse dal'she i dal'she ot berega poyavlyalas' nad vodoj to
ego ruka, to noga. Nakonec lyudi na beregu poteryali ego iz vidu.
   --  Bednyj  malyj!  -- skazali rybaki, zabormotali molitvu i
razoshlis' po domam.


SNOVA NAHODIT TAM FEYU

   V   nadezhde  spasti  svoego  otca  Pinokkio  plyl  vsyu  noch'
naprolet. A chto  eto  byla  za  zhutkaya  noch'!  Dozhd',  podobnyj
vsemirnomu  potopu,  krupnyj  grad,  uzhasnye  raskaty  groma  i
oslepitel'nye molnii!
   Na  rassvete  on  nakonec  uvidel  poblizosti  prodolgovatuyu
beregovuyu polosu. To byl ostrov posredi morya.
   On  napryag  vse  svoi  sily,  chtoby  dobrat'sya do berega, no
naprasno. Nabegaya odna na druguyu, volny igrali  im,  slovno  on
byl  zhalkoj  shchepkoj  ili solominkoj. K schast'yu, vskore naletela
ogromnaya volna, kotoraya s razmahu vybrosila ego na bereg.
   Pri etom on tak sil'no stuknulsya, chto chut' ne perelomal sebe
ruki i nogi. No on bystro uspokoilsya, podumav:  "YA  eshche  horosho
otdelalsya!"
   Mezhdu  tem nebo ponemnogu proyasnilos', solnce zasiyalo vovsyu,
i more stalo tihim i gladkim, kak maslo.
   Pinokkio razlozhil svoyu odezhdu dlya prosushki  i  oglyadelsya  po
storonam:  ne poyavitsya li na ogromnom prostranstve vody hotya by
odna-edinstvennaya lodochka s  odnim-edinstvennym  chelovekom?  No
kak on ni napryagal zrenie, on ne videl nichego, krome neba, morya
i  dvuh-treh  parusov, plyvushchih tak daleko, chto oni kazalis' ne
bol'she muhi.
   -- Uznat' hotya by, kak etot ostrov nazyvaetsya! --  prostonal
Pinokkio.  --  Uznat' hotya by, ne zhivut li na ostrove prilichnye
lyudi, to est' takie lyudi, u kotoryh ne sushchestvuet obychaya veshat'
detej na vetkah derev'ev! No u kogo ya mogu ob  etom  uznat'?  I
est' li tut voobshche ktonibud'?
   Pri  mysli,  chto on odin-odineshenek v obshirnoj i neobitaemoj
strane, Pinokkio tak opechalilsya,  chto  gotov  byl  zarevet'.  I
vdrug  on  uvidel  sovsem  blizko  ot  berega plyvushchuyu po svoim
lichnym delam bol'shuyu rybu.
   Ne znaya, kak etu rybu zovut. Derevyannyj  CHelovechek  okliknul
ee ochen' gromko i razdel'no:
   -- |j! Sin'ora Ryba! Razreshite mne zadat' vam vopros!
   --  Milosti  proshu,  --  otvetila  ryba,  okazavshayasya  takim
lyubeznym Del'finom, kakogo vryad li syshchesh' vo vseh moryah mira.
   -- Ne budete li vy lyubezny skazat' mne, imeyutsya li  na  etom
ostrove  derevni,  gde  mozhno  dostat'  chego-nibud'  poest' bez
opaseniya samomu byt' s容dennym?
   -- Nesomnenno, --  otvetil  Del'fin.  --  Kstati,  odna  tut
sovsem ryadom.
   -- A kak mne tuda dobrat'sya?
   --  Esli  ty  pojdesh'  nalevo  po malen'koj tropke sledom za
svoim nosom, ty ee nikak ne obojdesh'.
   -- Eshche vopros, pozhalujsta!  Vy  plavaete  dnem  i  noch'yu  po
moryam,  ne  vstretili  li  vy sluchajno malen'kuyu lodochku s moim
otcom?
   -- A kto tvoj otec?
   -- Luchshij otec vo vsem mire, tochno tak zhe kak ya -- naihudshij
syn na svete.
   -- Vo vremya nochnoj buri malen'kaya lodka, ochevidno, utonula.
   -- A moj otec?
   -- Skoree vsego, ego proglotila strashnaya  Akula,  kotoraya  s
nekotoryh por seet smert' i zapustenie v nashih vodah.
   --  Ona  bol'shaya,  eta  Akula?  -- sprosil Pinokkio, nachinaya
drozhat' ot straha.
   -- Ogromnaya, --  otvetil  Del'fin.  --  CHtoby  ty  mog  sebe
predstavit' ee razmery, skazhu tebe, chto ona bol'she pyatietazhnogo
doma  i  imeet  takuyu  shirokuyu i glubokuyu past', chto tuda mozhet
spokojno v容hat' celyj poezd s dymyashchim parovozom.
   -- Mamochki! -- v uzhase vskrichal Derevyannyj CHelovechek, bystro
odelsya i eshche raz obratilsya k Del'finu: -- Do svidaniya,  sin'ora
Ryba!  Prostite  za  zaderzhku,  tysyacha  blagodarnostej  za vashu
lyubeznost'.
   Zatem on pospeshil v put' i shel bystro, pochti bezhal.  Po  pri
malejshem  shume  on srazu zhe oborachivalsya, tak kak opasalsya, chto
ego presleduet Akula  velichinoj  s  pyatietazhnyj  dom,  s  celym
poezdom vo rtu.
   Spustya  polchasa on dobralsya do derevni, nazyvavshejsya Derevnya
Trudolyubivyh Pchel. Ulicy  kisheli  lyud'mi,  delovito  snovavshimi
tuda  i  obratno. Vse zdes' rabotali, vse chto-to delali. Dazhe v
uvelichitel'noe steklo nel'zya bylo najti bezdel'nika ili lentyaya.
   "YAsno, -- skazal sebe lodyr' Pinokkio, -- eta derevnya ne dlya
menya. YA ne rozhden dlya truda".
   No ego muchil golod, tak kak on dvadcat' chetyre  chasa  nichego
ne el, dazhe pshennoj kashi.
   CHto delat'?
   U  nego  byli  tol'ko  dve  vozmozhnosti  utolit' golod: libo
iskat' rabotu, libo zanyat'sya poproshajnichestvom i takim  obrazom
razdobyt' sol'do ili kusok hleba.
   Poproshajnichat'  emu bylo stydno, tak kak otec emu vtolkoval,
chto na eto imeyut pravo tol'ko stariki i kaleki;  vse  ostal'nye
obyazany rabotat'.
   No  vot na ulice poyavilsya zapyhavshijsya i vspotevshij chelovek,
kotoryj s bol'shim trudom odin tolkal dve tachki s uglem.
   Pinokkio reshil, chto, sudya  po  licu,  eto  horoshij  chelovek,
priblizilsya  k  nemu  i, potupiv ot styda glaza v zemlyu, skazal
ochen' tihim golosom:
   -- Ne dadite li vy mne sol'do, chtoby ya ne pogib ot goloda?
   -- Ne odno sol'do, -- otvetil ugol'shchik, -- a  chetyre  sol'do
ty poluchish', esli pomozhesh' mne dovezti do doma eti dve tachki.
   --  Vy  menya  udivlyaete!  --  vozrazil  Derevyannyj CHelovechek
obizhenno. -- Imejte v vidu, chto ya nikogda eshche  ne  byl  v'yuchnym
oslom i nikogda ne vozil tachki.
   --  Tem luchshe dlya tebya! A esli ty dejstvitel'no tak goloden,
moj mal'chik, togda otrezh' sebe dva-tri tolstyh lomtya ot  svoego
vysokomeriya i s容sh' ih, tol'ko smotri ne podavis'.
   CHerez  neskol'ko  minut  poyavilsya  kamenshchik,  kotoryj nes na
spine yashchik s izvest'yu.
   -- Lyubeznejshij, ne dadite li vy bednomu mal'chiku,  zevayushchemu
ot goloda, odno sol'do?
   --  Ohotno. Idi so mnoj, pomogi mne otnesti izvest', i togda
ty poluchish' celyh pyat' sol'do.
   -- No izvest' tyazhelaya, -- skazal Pinokkio, -- a  ya  ne  hochu
napryagat'sya.
   --  Esli  ty ne hochesh' napryagat'sya, moj mal'chik, togda zevaj
skol'ko vlezet, blagoslovlyayu tebya.
   V techenie kakogo-nibud' poluchasa  mimo  proshlo  eshche  chelovek
dvadcat',  i  Pinokkio  u  kazhdogo  prosil  milostynyu,  no  vse
otvechali emu:
   -- Neuzheli tebe ne stydno? Zrya ty shlyaesh'sya po ulicam.  Luchshe
najdi rabotu i uchis' zarabatyvat' na hleb.
   Nakonec poyavilas' dobraya zhenshchina s dvumya kuvshinami vody.
   --  Vy ne vozrazhaete, dobraya donna, esli ya glotnu vodichki iz
vashego kuvshina?
   -- Pej, moj mal'chik, --  skazala  zhenshchina  i  postavila  oba
kuvshina na zemlyu.
   Nalakavshis' vody, kak grib, Pinokkio vyter rot i probormotal
pro sebya:
   --  Ot zhazhdy ya uzhe izbavilsya. Esli by ya mog takim zhe obrazom
izbavit'sya ot goloda!
   Kogda  dobraya  zhenshchina  uslyshala  eti  slova,  ona  pospeshno
progovorila:
   --  Esli  ty  pomozhesh'  mne  donesti  do  doma  odin iz etih
kuvshinov, ya dam tebe kusok hleba.
   Pinokkio vnimatel'no posmotrel na kuvshin i ne skazal ni  da,
ni net.
   --  A  k  hlebu  ya  dam  tebe bol'shuyu misku cvetnoj kapusty,
pripravlennoj uksusom i maslom, -- prodolzhala dobraya zhenshchina.
   Pinokkio snova vnimatel'no posmotrel na kuvshin i  ne  skazal
ni da, ni net.
   --  A  posle  cvetnoj kapusty ya dam tebe prekrasnuyu likernuyu
konfetu.
   Pered takim iskusheniem Pinokkio ne mog ustoyat'. On  sorvalsya
s mesta i kriknul:
   -- Ladno! YA snesu vam kuvshin domoj.
   Kuvshin  byl  ochen'  tyazhelyj,  a  tak  kak ruki u Derevyannogo
CHelovechka okazalis' slabovaty, on  vynuzhden  byl  volej-nevolej
tashchit' kuvshin na golove.
   Doma  dobraya zhenshchina priglasila Pinokkio k nakrytomu stolu i
polozhila pered nim kusok hleba, cvetnuyu kapustu i konfetu.
   Pinokkio ne el -- on glotal. Ego zheludok kazalsya pustym, kak
kvartira, v kotoroj pyat' mesyacev nikto ne zhil.
   Kogda ego uzhasnyj golod postepenno utih, on  podnyal  golovu,
chtoby  poblagodarit'  svoyu  blagodetel'nicu. No ne uspel on kak
sleduet vglyadet'sya v ee lico, kak  dlinnoe-predlinnoe  "yu-oo-o"
--  vyrvalos'  iz  ego gorla, i on v glubokom izumlenii ostalsya
sidet' kak okamenelyj, s  shiroko  raskrytymi  glazami  i  rtom,
polnym cvetnoj kapusty i hleba.
   --  CHto  tebya  tak  udivilo?  --  sprosila  dobraya zhenshchina i
zasmeyalas'.
   -- Vy... -- zalepetal Pinokkio, -- vy... vy... vy  pohozhi...
vy  mne  napominaete...  da,  da, da, eto tot zhe golos... te zhe
volosy... da, da, da... u vas lazurnye volosy... kak  u  nee!..
Ah,  milaya  malen'kaya Feya, milaya malen'kaya Feya!.. Nu skazhite zhe
mne, chto eto vy, dejstvitel'no vy! Esli  by  vy  znali!  YA  tak
plakal, tak stradal!..
   I pri etih slovah slezy bryznuli u nego iz glaz, i on upal i
obnyal koleni tainstvennoj zhenshchiny.


KAK EMU NADOELO BYTX DEREVYANNYM CHELOVECHKOM  I  ON  HOCHET  STATX
HOROSHIM MALXCHIKOM

   Snachala  dobraya  zhenshchina  otricala,  chto ona malen'kaya Feya s
lazurnymi volosami. No, ponyav, chto tajna  razoblachena,  ona  ne
stala bol'she pritvoryat'sya, priznalas' i skazala Pinokkio:
   --  Kakim  obrazom  ty, derevyannyj plutishka, ponyal, chto ya --
eto ya?
   -- Mne eto otkryla bol'shaya lyubov' k vam.
   -- A ty pomnish'? Ty ved' menya ostavil malen'koj devochkoj,  a
teper'  ty  vidish'  menya  zhenshchinoj, i ya mogla by, pozhaluj, byt'
tvoej mater'yu.
   -- |to ochen' horosho, potomu chto teper' ya mogu  nazyvat'  vas
ne  sestrichkoj, a mamoj. YA uzhe davno mechtayu imet' mamu, kak vse
drugie deti. Odnako kak vy sumeli tak bystro vyrasti?
   -- |to moya tajna.
   -- Nauchite menya -- ya tozhe hotel by  stat'  nemnozhko  bol'she.
Razve vy ne zamechaete? YA vse eshche rostom s golovku syra.
   -- Ty ved' ne mozhesh' rasti, -- ob座asnila emu Feya.
   -- Pochemu?
   --  Potomu  chto derevyannye chelovechki ne rastut. Oni yavlyayutsya
na  svet  derevyannymi  chelovechkami  i  zhivut  i  umirayut   tozhe
derevyannymi chelovechkami.
   --  Ah,  mne  ostochertelo  byt'  Derevyannym  CHelovechkom!  --
voskliknul Pinokkio i udaril sebya kulakom po  golove.  --  Pora
mne uzhe stat' chelovekom.
   -- I ty stanesh' im, esli zasluzhish'.
   -- Pravda? A chem ya mogu eto zasluzhit'?
   --  Ochen'  prosto.  Ty dolzhen tol'ko privyknut' byt' horoshim
mal'chikom.
   -- A razve ya ne horoshij mal'chik?
   -- K sozhaleniyu, net. Horoshie mal'chiki poslushny, a ty...
   -- A ya neposlushnyj.
   -- Horoshie mal'chiki prilezhno uchatsya i rabotayut, a ty...
   -- A ya lentyaj i brodyaga.
   -- Horoshie mal'chiki vsegda govoryat pravdu...
   -- A ya vsegda govoryu nepravdu.
   -- Horoshie mal'chiki ohotno poseshchayut shkolu...
   -- A mne stanovitsya protivno pri odnoj mysli ob etom.  No  s
segodnyashnego dnya ya nachnu novuyu zhizn'!
   -- Ty mne eto obeshchaesh'?
   --  Obeshchayu.  YA  budu  horoshim  mal'chikom  i utesheniem svoemu
otcu... I kuda on zapropastilsya, moj bednyj otec?
   -- |togo ya ne znayu.
   -- Poschastlivitsya  li  mne  voobshche  kogda-nibud'  uvidet'  i
obnyat' ego?
   -- Nadeyus', chto da. YA dazhe uverena.
   |tot  otvet privel Pinokkio v vostorg, on shvatil ruki Fei i
nachal ih celovat'. Potom on podnyal golovu, posmotrel na  nee  s
lyubov'yu i sprosil:
   -- Skazhi, milaya mama, znachit, ty dejstvitel'no ne umerla?
   -- Kak budto by net, -- otvetila Feya s ulybkoj.
   --  Esli  by  ty  tol'ko znala, kak mne bylo bol'no, kogda ya
prochital  slova:  "Zdes'  pohoronena..."  Kak  u  menya  szhalos'
gorlo...
   --  YA  znayu.  I poetomu ya tebya prostila. Tvoe iskrennee gore
ubedilo menya v tom, chto  u  tebya  dobroe  serdce.  A  detej,  u
kotoryh  dobroe  serdce,  dazhe esli oni byvayut nemnozhko gruby i
nevospitanny, nikogda  nel'zya  schitat'  beznadezhnymi,  to  est'
mozhno  eshche nadeyat'sya, chto oni najdut pravil'nyj put'. Poetomu ya
posledovala syuda za toboj. YA budu tvoej mamoj...
   -- Vot eto zdorovo! -- voskliknul Pinokkio i  podprygnul  ot
radosti.
   -- Slushajsya menya i delaj vsegda to, chto ya tebe skazhu.
   -- Ohotno, ohotno, ohotno!
   --  Nachinaya  s  zavtrashnego  dnya,  --  prodolzhala Feya, -- ty
pojdesh' v shkolu.
   Radost' Pinokkio zametno oslabla.
   -- Ty mozhesh' po sobstvennomu usmotreniyu izbrat' sebe remeslo
ili druguyu kakuyu-nibud' professiyu.
   Lico Pinokkio stalo ser'eznym.
   -- CHto  ty  tam  bormochesh'  skvoz'  zuby?  --  sprosila  Feya
nedovol'no.
   --  YA  soobrazhal,  -- promyamlil Derevyannyj CHelovechek, -- chto
idti v shkolu teper' uzhe, pozhaluj, pozdno...
   -- Net, moj milen'kij. Zamet' sebe, chto  nikogda  ne  pozdno
uchit'sya!
   --  No  ya  ne  zhelayu  zanimat'sya  nikakim remeslom i nikakoj
professiej!
   -- Pochemu?
   -- Potomu chto ya dumayu, chto rabotat' ochen' utomitel'no.
   -- Moj mal'chik, -- skazala togda Feya, -- kto tak dumaet, tot
pochti vsegda konchaet svoyu zhizn' v tyur'me  ili  v  bol'nice.  Ty
dolzhen tverdo znat': kazhdyj chelovek obyazan chto-to delat', chemto
zanimat'sya,  rabotat'.  Gore  tomu, kto vyrastaet bezdel'nikom!
Bezdel'e -- ves'ma otvratitel'naya bolezn', kotoruyu nado  lechit'
s  detstva,  inache,  stav  vzroslym,  ot  nee  nikak nevozmozhno
otdelat'sya!
   |ti slova proizveli  na  Pinokkio  bol'shoe  vpechatlenie.  On
podnyal golovu i skazal s zharom:
   --  YA  budu uchit'sya, ya budu rabotat', ya budu delat' vse, chto
ty mne skazhesh', potomu chto, v konce  koncov,  mne  osnovatel'no
nadoela  zhizn' derevyannogo chelovechka i ya hochu lyuboj cenoj stat'
nastoyashchim mal'chikom. Ty ved' mne eto obeshchala, pravda?
   -- YA tebe eto obeshchala. Teper' vse zavisit ot tebya.


VZGLYANUTX NA STRASHNUYU AKULU

   Na  sleduyushchij  den'  Pinokkio  otpravilsya  v narodnuyu shkolu.
Predstav'te sebe izumlenie shalunov, kogda oni uvideli  v  shkole
Derevyannogo  CHelovechka!  Oni hohotali do upadu. Kazhdyj staralsya
podstroit' emu kaverzu: odin  vyrval  u  nego  iz  ruk  kolpak,
vtoroj  potyanul  szadi  za kurtku, tretij poproboval narisovat'
emu chernilami bol'shie usy pod nosom, a  kto-to  popytalsya  dazhe
privyazat'  nitochki  k  ego  rukam  i nogam, chtoby zastavit' ego
plyasat', kak marionetku.
   Nekotoroe vremya  Pinokkio  prosto  ne  obrashchal  na  vse  eto
vnimaniya  i  prodolzhal  delat'  svoe delo. No v konce koncov on
vse-taki poteryal terpenie i obratilsya ledyanym  golosom  k  tem,
kto nasmehalsya i kurolesil bol'she drugih:
   --  Poostorozhnee,  rebyata!  YA prishel syuda ne dlya togo, chtoby
izobrazhat' pered vami klouna. YA uvazhitel'no otnoshus' ko vsem  i
trebuyu, chtoby ko mne tozhe otnosilis' uvazhitel'no.
   --  Bravo, bolvan! Ty govorish' kak po pisanomu! -- zakrichali
ozorniki, korchas' ot smeha.
   A odin iz nih,  samyj  naglyj,  protyanul  ruku  i  popytalsya
shvatit' Derevyannogo CHelovechka za nos.
   No iz etogo nichego ne vyshlo, potomu chto Derevyannyj CHelovechek
nemedlenno bryknul ego pod partoj v koleno.
   --  Oh,  i  tverdye zhe u nego nogi! -- vzvyl mal'chik i nachal
teret'  ogromnyj  sinyak,  poyavivshijsya  na   tom   meste,   kuda
Derevyannyj CHelovechek pnul ego.
   -- A lokti... oni eshche tverzhe, chem nogi! -- prostonal drugoj,
kotoryj v otvet na besstyzhie nasmeshki poluchil udar v zhivot.
   Tak ili inache, no Pinokkio posle odnogo pinka nogoj i odnogo
udara    loktem   v   mgnovenie   oka   zavoeval   uvazhenie   i
blagosklonnost' vseh mal'chishek v shkole.  I  vse  prinyalis'  ego
obnimat' i uzhasno ego polyubili.
   Uchitel' tozhe hvalil ego, potomu chto on videl, chto Derevyannyj
CHelovechek  vnimatelen,  userden  i neglup, chto on vsegda pervym
prihodit v shkolu i poslednim vstaet, kogda urok konchaetsya.
   Ego edinstvennym nedostatkom bylo to, chto on slishkom userdno
yakshalsya s tovarishchami,  sredi  kotoryh  imelos'  nemalo  otpetyh
bezdel'nikov, ne zhelavshih uchit'sya i voobshche chto-libo delat'.
   Uchitel'  preduprezhdal  ego  kazhdyj  den',  i dobraya Feya tozhe
govorila ne raz:
   -- Beregis', Pinokkio! Tvoi durnye  shkol'nye  tovarishchi  rano
ili  pozdno  dovedut  tebya  do  togo,  chto  ty poteryaesh' vsyakoe
zhelanie uchit'sya. I ne isklyuchena vozmozhnost', chto  oni  navlekut
na tebya bol'shuyu bedu.
   --  Nikakoj  opasnosti net, -- otvechal Derevyannyj CHelovechek,
pozhimaya plechami, i stuchal ukazatel'nym pal'cem sebya po lbu, chto
dolzhno bylo oznachat': "Zdes' mozgov, slava bogu, hvataet!"
   I vot sluchilos' v odin prekrasnyj  den',  chto  po  doroge  v
shkolu on vstretil vatagu tovarishchej, kotorye ego sprosili:
   -- Ty uzhe slyshal novost'?
   -- Net.
   --  Nedaleko  otsyuda,  v  more,  poyavilas' akula velichinoj s
goru.
   -- Neuzheli?.. Ne ta li eto  akula,  kotoraya  plavala  zdes',
kogda moj bednyj otec utonul?
   --  My  idem  na  vzmor'e, chtoby na nee vzglyanut'. Pojdesh' s
nami?
   -- Net, ya pojdu v shkolu.
   -- Da shut s nej, so shkoloj! Zavtra pojdem v  shkolu.  Na  dva
uroka  men'she  ili  bol'she...  vse ravno my ostanemsya takimi zhe
oslami!
   -- A chto na eto skazhet uchitel'?
   -- Pust' uchitel' govorit  vse,  chto  hochet.  Za  eto  emu  i
platyat, chtoby on nas kazhdyj den' branil.
   -- A moya mat'?
   --  Da  mat'  ni  o  chem  i  ne  uznaet,  -- otvetili durnye
tovarishchi.
   -- Znaete,  chto  ya  sdelayu?  Akulu  ya  po  nekotorym  lichnym
prichinam obyazatel'no dolzhen uvidet'... no posle shkoly.
   --  Neschastnyj  oluh!  --  zaorala vsya vataga. -- Neuzheli ty
dumaesh', chto ryba takih razmerov budet zhdat', poka ty  pridesh'?
Kogda ej stanet skuchno, ona uplyvet vosvoyasi, i pishi propalo!
   -- Skol'ko hod'by otsyuda do vzmor'ya?
   -- Tuda i obratno chas.
   -- Vnimanie! Vpered! Bezhim na pari! -- vskrichal Pinokkio.
   Po etoj komande vsya banda, s tetradyami i knigami pod myshkoj,
brosilas'  bezhat'  po polyam, a Pinokkio -- vperedi vseh, slovno
na nogah u nego vyrosli kryl'ya.
   Vremya ot vremeni on oborachivalsya  i  nasmehalsya  nad  svoimi
tovarishchami,  kotorye  ostalis' daleko pozadi. I, vidya, kak oni,
pokrytye pyl'yu, vysunuv yazyk, zadyhayutsya, pyhtyat i  poteyut,  on
radovalsya  ot  vsej  dushi. Bednyaga eshche ne znal, kakim uzhasnym i
zhutkim sobytiyam on bezhit navstrechu.


PRICHEM ODIN IZ NIH RANEN, I PINOKKIO ARESTOVYVAYUT POLICEJSKIE

   Dostignuv morskogo berega, Pinokkio oglyadel more. No nikakoj
akuly   ne  bylo.  More  lezhalo  spokojnoe  i  gladkoe,  slovno
gigantskoe hrustal'noe zerkalo.
   -- Gde vasha akula? -- sprosil on u tovarishchej.
   -- Nado polagat', chto ona kak raz zavtrakaet, --  nasmeshlivo
skazal odin.
   --  Ili  legla  v  postel',  chtoby  nemnogo  vshrapnut',  --
hihiknul vtoroj.
   Iz etih vzdornyh otvetov i nelepogo  smeha  Pinokkio  sdelal
vyvod,  chto tovarishchi sygrali s nim nekrasivuyu shutku i odurachili
ego. On rasserdilsya i yarostno naletel na nih:
   -- Nu? Zachem vy  mne  rasskazyvali  etu  glupuyu  skazku  pro
akulu?
   -- Na to byli prichiny, -- otvetili oni v odin golos.
   -- Kakie?
   -- Ty propustil zanyatiya i poshel s nami. Razve tebe ne stydno
kazhdyj  den'  tak dobrosovestno i userdno poseshchat' uroki? Razve
tebe ne stydno tak prilezhno uchit'sya?
   -- A kakoe vam delo do togo, kak ya uchus'?
   -- Eshche by ne delo! Iz-za tebya uchitel' preziraet nas.
   -- Pochemu?
   -- Potomu chto prilezhnye ucheniki stavyat v durackoe  polozhenie
takih,  kak  my,  ne zhelayushchih uchit'sya. A my ne hotim, chtoby nas
stavili v durackoe polozhenie: u nas tozhe est' svoya gordost'!
   -- CHto zhe ya dolzhen delat'?
   -- Ty dolzhen tozhe voznenavidet' shkolu, uroki i uchitelya.  |to
tri nashih glavnyh vraga.
   -- A esli ya vse-taki budu i dal'she prilezhno uchit'sya?
   --  Togda  my  s toboj bol'she ne budem vodit'sya i pri pervoj
vozmozhnosti otplatim tebe za vse.
   -- Vy melete vzdor, -- skazal Derevyannyj CHelovechek i pokachal
golovoj.
   -- Beregis', Pinokkio, -- zakrichal  samyj  bol'shoj  iz  vsej
vatagi, -- my ne pozvolim tebe byt' ni gordecom, ni donoschikom!
Esli  ty  ne  boish'sya nas, to my boimsya tebya eshche men'she. Imej v
vidu: ty odin, a nas semero.
   -- Sem' smertnyh grehov, -- gromko rassmeyalsya Pinokkio.
   --  Vy  slyshali?  On  nas  vseh  oskorbil!  On  nas  obozval
smertnymi grehami!
   -- Pinokkio, voz'mi nazad svoi slova, inache budet ploho!
   --  Hi-hi!  --  proiznes  Derevyannyj  CHelovechek i nasmeshlivo
prilozhil ukazatel'nyj palec k konchiku nosa.
   -- Pinokkio, tebe hudo budet!
   -- Hi-hi!
   -- My tebya izmolotim, kak sobaku!
   -- Hi-hi!
   -- Ty vernesh'sya domoj s raskvashennym nosom!
   -- Hi-hi!
   -- Vot tebe hi-hi! -- zarychal samyj hrabryj iz bezdel'nikov.
-- Zadatok, kotoryj ty mozhesh' sohranit' sebe na uzhin. --  I  on
udaril ego kulakom po golove.
   No  na  udar  posledoval  otvet:  Derevyannyj  CHelovechek  bez
promedleniya pustil v  hod  kulaki,  i  zavyazalas'  ozhestochennaya
Draka.
   Hotya  Pinokkio  byl v odinochestve, on zashchishchalsya, kak lev. On
tak  horosho  rabotal  svoimi  nogami,  sdelannymi  iz   luchshego
tverdogo  dereva,  chto ego vragam prishlos' derzhat'sya ot nego na
pochtitel'nom  rasstoyanii.  A  popav  v  cel',   nogi   Pinokkio
ostavlyali zametnye sledy -- bol'shie sinyaki.
   Mal'chishki,   dosaduya  na  to,  chto  ne  mogut  dobrat'sya  do
Derevyannogo CHelovechka,  vzyalis'  za  metatel'nye  snaryady.  Oni
otkryli  svoi  rancy  i zabrosali ego bukvaryami i grammatikami,
svoimi "Dzhannetini" i "Minucoli", rasskazami Tuara,  "Pul'chino"
Bachini  i  prochimi shkol'nymi uchebnikami. No lovkij i uvertlivyj
Derevyannyj CHelovechek naklonyalsya v nuzhnyj moment,  tak  chto  vse
knigi leteli poverh ego golovy i padali v more.
   Predstav'te sebe, chto priklyuchilos' s rybami! Oni dumali, chto
knigi   --   dobrokachestvennaya  pishcha,  i  stayami  vsplyvali  na
poverhnost'. No stoilo im poprobovat'  na  vkus  stranichku  ili
titul'nyj  list,  kak oni nemedlenno vse vyplevyvali i pri etom
krivili rot,  slovno  hoteli  skazat':  "|to  ne  dlya  nas,  my
privykli k luchshemu ugoshcheniyu!"
   Mezhdu  tem  srazhenie stanovilos' vse bolee ozhestochennym. Tut
iz vody vylez bol'shoj Rak; on medlenno vpolz na bereg i kriknul
golosom, zvuchavshim, kak prostuzhennaya truba:
   -- Vy, glupye  bezdel'niki,  nemedlenno  prekratite  svalku!
Takie  srazheniya mezhdu mal'chishkami redko konchayutsya blagopoluchno!
Kak by ne sluchilos' neschast'ya!
   Bednyj Rak! S takim  zhe  uspehom  on  mog  by  propovedovat'
vetram  i  volnam. |tot besstydnik Pinokkio svirepo oglyanulsya i
grubo otvetil:
   -- Zatkni fontan, skuchnyj Rak! Luchshe primi  paru  konfet  ot
kashlya,  chtoby  tvoya  glotka  nemnogo prochistilas'. Ili lozhis' v
krovat' i propotej kak sleduet!
   V eto vremya  mal'chishki,  ostavshis'  bez  knig  dlya  metaniya,
zametili ranec Derevyannogo CHelovechka i nemedlya ovladeli im.
   Sredi   knig  Pinokkio  imelas'  odna  s  tolstym  kartonnym
perepletom, s  koreshkom  i  ugolkami  iz  pergamenta.  |to  byl
uchebnik  po  arifmetike.  Vy, veroyatno, dogadyvaetes', kakoj on
byl tyazhelyj!
   Odin iz  bezdel'nikov  shvatil  tyazhelyj  tom,  pricelilsya  v
golovu  Pinokkio  i  shvyrnul  izo vseh sil, kakie tol'ko u nego
byli. No, vmesto togo chtoby popast' v Derevyannogo CHelovechka, on
popal v golovu odnogo iz svoih  tovarishchej.  Poslednij  pobelel,
kak svezhevystirannoe polotence, i smog tol'ko proiznesti:
   -- Mama... mama... pomogi, ya umirayu!
   Posle chego svalilsya na pesok.
   Pri  vide nepodvizhnogo tela ispugannye mal'chishki razletelis'
kto kuda, i cherez neskol'ko minut ischezli vse do odnogo.
   Pinokkio, odnako, ostalsya. Hotya on ot ispuga i uzhasa byl  ni
zhiv  ni mertv, on vse zhe okunul nosovoj platok v morskuyu vodu i
prilozhil k viskam svoego bednogo shkol'nogo tovarishcha.  I,  placha
ot straha, stal zvat' ego po imeni i prichitat':
   --  |dzhenio, moj bednyj |dzhenio!.. Otkroj zhe glaza i vzglyani
na menya!.. Pochemu ty mne nichego ne otvechaesh'? |to ne  ya  sdelal
tebe bol'no! Pover' mne, ne ya!.. Otkroj zhe glaza, |dzhenio! Esli
ty  vse  vremya budesh' derzhat' glaza zakrytymi, ya tozhe umru... O
gospodi! Kak ya teper' vernus' domoj? Kak ya  pokazhus'  na  glaza
moej  dobroj  mame?..  CHto budet so mnoj? Kuda mne bezhat'? Kuda
mne spryatat'sya?.. O, esli by ya poshel  v  shkolu,  naskol'ko  eto
bylo  by  luchshe,  v  tysyachu raz luchshe! Pochemu ya poslushalsya etih
tovarishchej, stavshih moim zlym rokom! A ved' uchitel' mne ob  etom
govoril!  I  moya  mat' mne vse vremya tverdila: "Beregis' durnyh
tovarishchej!" No ya isklyuchitel'nyj durak. YA slushayu to, chto govoryat
drugie, a delayu, chto hochu. I potom rasplachivayus'... Za vsyu svoyu
zhizn' ya ne imel i  pyatnadcati  minut  spokojnyh.  O  bozhe,  chto
stanet so mnoj? CHto poluchitsya iz menya, chto iz menya poluchitsya?
   I  Pinokkio  vyl,  i vopil, i bil sebya po golove, i vse zval
bednogo |dzhenio. Vdrug on uslyshal priblizhayushchiesya shagi.
   On obernulsya. |to byli dva policejskih.
   -- Pochemu ty lezhish' na zemle? -- sprosili oni Pinokkio.
   -- YA uhazhivayu za svoim shkol'nym tovarishchem.
   -- Emu ploho?
   -- Kazhetsya, da.
   -- Eshche by emu ne bylo ploho! --  Odin  policejskij  nagnulsya
nad  |dzhenio i vnimatel'no oglyadel ego. -- |togo parnya ranili v
visok. Kto eto sdelal?
   -- Ne ya! -- pisknul Derevyannyj CHelovechek,  u  kotorogo  dusha
ushla v pyatki.
   -- Kto zhe eto, esli ne ty?
   -- Ne ya, -- povtoril Pinokkio.
   -- A chem on byl ranen?
   --  |toj knigoj. -- I Derevyannyj CHelovechek podnyal uchebnik po
arifmetike, perepletennyj  v  tolstyj  karton  i  pergament,  i
pokazal knigu policejskomu.
   -- A komu prinadlezhit eta kniga?
   -- Mne.
   --  |togo  dostatochno.  Bol'she  nam nichego i ne nado. Vstan'
nemedlenno i idi s nami!
   -- No ya...
   -- Pojdem!
   -- No ya ne vinovat...
   -- Pojdem!
   Prezhde chem ujti, policejskie pozvali neskol'kih rybakov, kak
raz v etot moment proplyvavshih mimo na lodke, i skazali im:
   -- My ostavlyaem etogo parnya na vashe popechenie.  On  ranen  v
golovu.  Otnesite  ego  k  sebe  domoj i prismotrite za nim. My
vernemsya zavtra i zajmemsya im.
   Zatem oni snova podoshli k Pinokkio, vzyali ego s dvuh  storon
i skomandovali po-voennomu:
   -- Vpered! Da pozhivee! Inache poluchish'!
   Ne  ozhidaya  povtorenij. Derevyannyj CHelovechek bystro poshel po
uzkoj doroge, vedushchej v derevnyu. No bednomu parnyu  bylo  ne  po
sebe.  ZHizn'  predstavlyalas'  emu snom, otvratitel'nym snom! On
sovsem rasteryalsya. V glazah u nego dvoilos', nogi drozhali, yazyk
prilipal k gortani, i on ne mog proiznesti ni  slova.  No  i  v
etom  sostoyanii  ego  vse-taki  muchila  mysl',  chto  on  dolzhen
prosledovat' mezh dvuh policejskih mimo okon dobroj  Fei.  Luchshe
uzh bylo umeret'.
   Oni  dostigli  okrainy  derevni,  i tut poryv vetra sorval s
golovy Pinokkio kolpak i otbrosil ego na desyat' shagov.
   --  Razreshite  mne,  --  obratilsya  Derevyannyj  CHelovechek  k
policejskim, -- podnyat' moj kolpak.
   -- CHto zh, idi, tol'ko pozhivee.
   Derevyannyj  CHelovechek poshel i podnyal kolpak. No, vmesto togo
chtoby nadet' ego sebe na golovu, on zazhal ego v zubah i pobezhal
obratno k moryu s bystrotoj puli, vypushchennoj iz ruzh'ya.
   Policejskie soobrazili, chto pojmat'  ego  budet  nelegko,  i
napravili  po  ego sledu bol'shuyu sobaku-ishchejku, kotoraya na vseh
sobach'ih sostyazaniyah brala pervyj priz po begu. Pinokkio  bezhal
bystro,  no sobaka bezhala bystree. Vse zhiteli brosilis' k oknam
ili vybezhali  na  ulicu  posmotret',  chem  konchitsya  eta  dikaya
pogonya.  No zrelishcha ne poluchilos', potomu chto sobaka i Pinokkio
podnyali takuyu pyl' na doroge, chto  uzhe  cherez  neskol'ko  minut
voobshche nichego ne stalo vidno.



   Vo  vremya  etoj  otchayannoj gonki bylo odno zhutkoe mgnovenie,
odna sekunda, kogda Pinokkio dumal, chto propal, tak kak Alidoro
(takova byla klichka sobaki-ishchejki) chut' ne dognal ego.
   Derevyannyj CHelovechek uzhe slyshal u sebya  za  spinoj  pyhtenie
strashnogo zverya i dazhe chuvstvoval ego zharkoe dyhanie.
   K  schast'yu,  bereg  byl  blizko,  more  nahodilos'  vsego  v
neskol'kih shagah.
   Kak tol'ko Derevyannyj CHelovechek dostig berega,  on  sovershil
neobyknovennejshij pryzhok, vrode pryzhka shchuki, i plyuhnulsya daleko
v  vodu.  Alidoro  ohotno  ostanovilsya  by,  no  s razgona tozhe
poletel v vodu. A  neschastnyj  ne  umel  plavat'.  On  zaboltal
nogami,  chtoby  uderzhat'sya  na  poverhnosti,  no  chem bol'she on
barahtalsya, tem glubzhe ego golova uhodila pod vodu.
   Vysunuv golovu, on v uzhase zakatil glaza i prolayal:
   -- YA tonu, ya tonu!
   --  SHut  s  toboj!   --   otvetil   emu   izdali   Pinokkio,
chuvstvovavshij sebya teper' vne opasnosti.
   -- Pomogi mne, milyj Pinokkio!.. Spasi menya ot smerti!..
   Pri etom vozglase otchayaniya Pinokkio, u kotorogo, v sushchnosti,
bylo zolotoe serdce, szhalilsya i kriknul sobake:
   --  Esli  ya  tebya spasu, ty obeshchaesh' ostavit' menya v pokoe i
bol'she ne gnat'sya za mnoj?
   -- Obeshchayu! Obeshchayu tebe! No tol'ko poskoree, pozhalujsta! Esli
ty promeshkaesh' eshche polminuty, ya propal!
   Pinokkio  pomedlil  nemnogo.  Zatem  on  vspomnil  otcovskuyu
pogovorku:  "Delaya dobroe delo, ty nichego ne teryaesh'", poplyl k
Alidoro, shvatil ego obeimi rukami za hvost i vytashchil  na  sushu
zdorovym i nevredimym.
   Bednaya  sobaka  valilas'  s  nog.  Ona  stol'ko  naglotalas'
solenoj vody, chto razdulas', kak myach. Vse-taki Pinokkio  ej  ne
slishkom  doveryal  i  schel  za  blago  snova prygnut' v more. On
otplyl na nekotoroe rasstoyanie ot berega i  kriknul  spasennomu
drugu:
   -- Proshchaj, Alidoro! Dobrogo puti i vsego nailuchshego!
   --  Proshchaj,  Pinokkio! -- otvetila sobaka. -- Blagodaryu tebya
tysyachu raz za spasenie ot smerti! Ty mne okazal velikuyu uslugu,
a  dobryj  postupok  vsegda  voznagrazhdaetsya.  Mozhet,  my   eshche
vstretimsya.
   Pinokkio  poplyl  dal'she vdol' berega. Nakonec on reshil, chto
dostig bezopasnoj tochki, i, oglyadevshis', uvidel v skale peshcheru,
iz kotoroj podnimalsya stolb dyma.
   "V etoj peshchere, -- podumal on, --  ochevidno,  gorit  koster.
Tem  luchshe!  Mozhno zdes' obsushit'sya i obogret'sya, a tam... bud'
chto budet".
   Pridya k takomu resheniyu,  on  poplyl  k  skale.  I  kogda  on
sobiralsya  vlezt'  na  nee,  vdrug  iz  vody chto-to podnyalos' i
uvleklo ego za soboj. On popytalsya  ubezhat',  no  bylo  slishkom
pozdno,  ibo,  k  svoemu  velikomu  izumleniyu,  on  ochutilsya  v
ogromnoj seti, sredi mnozhestva ryb  raznyh  porod  i  razmerov,
kotorye bili hvostami i otchayanno barahtalis'.
   I  tut on uvidel, kak iz peshchery vyshel rybak, kotoryj byl tak
bezobrazen, tak isklyuchitel'no bezobrazen, chto napominal morskoe
chudishche. Vmesto volos u nego  na  golove  torchal  tolstyj  puchok
zelenoj  travy,  vse  ego  telo  bylo  zelenogo  cveta, i glaza
zelenye, i zelenaya dlinnaya-predlinnaya boroda. On byl  pohozh  na
gigantskuyu zelenuyu yashchericu, vstavshuyu na zadnie nogi.
   Vytyanuv   set'  iz  vody,  rybak  skazal  v  vysshej  stepeni
dovol'nym golosom:
   -- Schastlivaya sud'ba! Segodnya ya tozhe smogu do otkaza  nabit'
sebe bryuho ryboj!
   "Mne  povezlo, chto ya ne ryba", -- podumal Pinokkio i nemnogo
priobodrilsya.
   Set',  perepolnennaya  ryboj,  byla  prinesena  v  peshcheru,  v
temnuyu,   zakopchennuyu  dymom  peshcheru,  posredi  kotoroj  shipela
skovorodka  s  maslom,  rasprostranyavshim  otvratitel'nyj  zapah
vorvani.
   --  Teper'  poglyadim,  kakuyu  rybeshku  pojmala nasha set', --
skazal  Zelenyj  Rybak.  I  on  sunul  v  set'  ogromnuyu  ruku,
velichinoj  s  lopatu, i vytashchil ottuda neskol'ko krasnoborodok.
-- Kakie izumitel'nye krasnoborodki! -- skazal on i obnyuhal  ih
s udovol'stviem.
   I, obnyuhav, on ih kinul v porozhnij gorshok.
   Tak on prodelal neskol'ko raz. I kazhdyj raz, vynimaya iz seti
rybu, on vosklical v radostnom predvkushenii:
   -- Kakaya zamechatel'naya treska!
   -- Kakaya izyskannaya kefal'!
   -- Kakaya prelestnaya kambala!
   -- Kakoj prevoshodnyj morskoj okun'!
   -- Kakie milen'kie sardinki!
   Mozhete  ne somnevat'sya, chto treska, kefal', kambala, okun' i
sardinki popadali v tu zhe  samuyu  posudu,  gde  uzhe  nahodilis'
krasnoborodki.
   Poslednim v seti byl Pinokkio.
   Vytashchiv  ego,  rybak  v  izumlenii  vytarashchil  svoi  bol'shie
zelenye glaza i voskliknul pochti so strahom:
   -- A eto  chto  za  ryba?  Ne  mogu  vspomnit',  chtoby  ya  el
kogda-nibud' takuyu!
   I  on  osmotrel Pinokkio dovol'no vnimatel'no. I posle togo,
kak on osmotrel ego dovol'no vnimatel'no, on nakonec skazal:
   -- Vse yasno. |to, ochevidno, morskoj rak.
   Pinokkio obidelsya, chto ego prinyali  za  raka,  i  progovoril
serdito:
   --  CHto znachit rak? Kak vy obrashchaetes' so mnoj? Da budet vam
izvestno: ya Derevyannyj CHelovechek!
   --  Derevyannyj  CHelovechek?  --  povtoril  rybak.  --  Dolzhen
priznat'sya,  chto  rybu takoj porody ya eshche ne vidyval. Tem luchshe
-- ya s容m tebya s eshche bol'shim udovol'stviem.
   -- Vy menya s容dite? Neuzheli vy ne mozhete uyasnit' sebe, chto ya
vovse ne ryba? Vy razve ne  zamechaete,  chto  ya  razgovarivayu  i
dumayu tochno tak zhe, kak vy?
   --  |to  sovershenno  pravil'no,  --  podtverdil  rybak. -- I
poskol'ku  ya  vizhu,  chto  ty  ryba,   kotoraya   imeet   schast'e
razgovarivat'  i  dumat'  tak  zhe,  kak  ya, ya hochu vozdat' tebe
chest', kakuyu ty zasluzhil.
   -- A chto eto za chest'?
   -- V znak moej druzhby i osobogo pochteniya ty mozhesh' samolichno
vybrat' sposob svoego prigotovleniya. Hochesh' ty byt'  izzharennym
na  skovorodke  ili  luchshe  svarit'  tebya  v gorshke, v tomatnom
souse?
   -- CHtoby byt' chestnym do  konca,  --  otvetil  Pinokkio,  --
skazhu  vam,  chto,  esli za mnoj pravo vybora, togda luchshe vsego
osvobodite menya, i ya vernus' domoj.
   -- Veroyatno, eto shutka? Neuzheli  ty  dumaesh',  chto  ya  upushchu
vozmozhnost'  otvedat'  stol'  redkoj  ryby?  Ryba  iz semejstva
Derevyannyh CHelovechkov poyavlyaetsya v etih vodah ne  kazhdyj  den'.
Pozvol'  mne sdelat' tak: ya tebya izzharyu vmeste so vsemi drugimi
rybami na skovorodke, i ty budesh' dovolen.  Byt'  izzharennym  v
kompanii vsegda priyatno.
   Pri  etom izvestii neschastnyj Pinokkio nachal plakat', vyt' i
molit' o poshchade. On skazal so slezami:
   -- Ah, esli by ya poshel v shkolu... No ya poddalsya  na  ugovory
moih tovarishchej i teper' nakazan. U-u-u, u-u-u!..
   I tak kak on nachal izvivat'sya, kak ugor', i delat' vsyacheskie
usiliya,  chtoby  osvobodit'sya  ot lap Zelenogo Rybaka, poslednij
vzyal puchok krepchajshego  kamysha,  svyazal  Pinokkio  po  rukam  i
nogam, slovno kolbasu, i brosil ego v gorshok k drugim rybam.
   Zatem  on  dostal  gromadnuyu  derevyannuyu  tarelku  s mukoj i
vysypal v nee vsyu rybu. I, obvalyavshis' v muke,  rybiny  tut  zhe
perekochevyvali na skovorodku.
   Pervymi  poplyli  v  kipyashchem  masle bednye krasnoborodki, za
nimi posledovali malen'kie  okun'ki,  potom  treska,  kefal'  i
sardinki. Nakonec podoshla ochered' Pinokkio. Uvidev smert' pered
glazami  (i  pritom  stol' otvratitel'nuyu smert'!), on prishel v
takoj uzhas, chto ne mog vymolvit' ni slova.
   Tol'ko vzglyad bednyagi molil o snishozhdenii. No Zelenyj Rybak
ne obrashchal na eto nikakogo vnimaniya. On vyvalyal  Pinokkio  pyat'
ili  shest'  raz v muke, pokuda tot ne stal belyj sverhu donizu,
slovno gipsovaya kukla. Zatem uhvatil ego za golovu i...


CHTO,  NACHINAYA  S ZAVTRASHNEGO DNYA, ON NE BUDET BOLXSHE DEREVYANNYM
CHELOVECHKOM, A STANET MALXCHIKOM. BOLXSHOJ  PRIEM  V  CHESTX  |TOGO
VAZHNOGO SOBYTIYA

   V  tot  moment,  kogda  rybak  sobiralsya brosit' Pinokkio na
skovorodku, v peshcheru voshla bol'shaya sobaka, kotoruyu syuda privlek
sil'nyj zapah zharenogo.
   -- Poshla von! -- prikriknul na  nee  rybak,  vse  eshche  derzha
Pinokkio v ruke, i zamahnulsya na sobaku.
   No bednaya sobaka ispytyvala strashnyj golod, vizzhala i vilyala
hvostom,  slovno  govorya:  "Daj  mne  chutochku zharenoj ryby, i ya
ostavlyu tebya v pokoe".
   -- Poshla von! --  povtoril  rybak  i  prigotovilsya  dat'  ej
pinka.
   No  sobaka  ne  privykla,  chtoby  s  nej tak obrashchalis'. Ona
oskalila zuby i pokazala rybaku strashnuyu past'.
   Tut v peshchere razdalsya slaben'kij-slaben'kij golosok:
   -- Spasi menya, Alidoro! Esli ty menya ne spasesh', ya propal!
   Sobaka  srazu  zhe  uznala  golos  Pinokkio   i,   k   svoemu
velichajshemu  udivleniyu,  obnaruzhila, chto etot golosok razdaetsya
iz muchnogo koma, nahodyashchegosya v ruke u rybaka.
   CHto zhe ona sdelala? Ona podprygnula,  shvatila  muchnoj  kom,
ostorozhno  vzyala  ego  v  zuby i vybezhala iz peshchery s bystrotoj
molnii.
   Rybak prishel v strashnejshuyu yarost' ot togo, chto u nego ukrali
rybu, kotoruyu on  tak  mechtal  s容st'.  On  brosilsya  vsled  za
sobakoj,  no,  sdelav  neskol'ko  shagov,  sil'no  zakashlyalsya  i
vynuzhden byl vernut'sya.
   A Alidoro v eto vremya uzhe  nahodilsya  na  trope,  vedushchej  v
derevnyu.  Tam  on  ostanovilsya  i ostorozhno polozhil Pinokkio na
zemlyu.
   -- Kak mne tebya otblagodarit'? -- skazal Pinokkio.
   -- Ne  trebuetsya,  --  otvetila  sobaka.  --  Ty  menya  spas
odnazhdy,  a nikakoj postupok ne ostaetsya bez nagrady. Izvestno,
chto vse na svete dolzhny pomogat' drug drugu.
   -- Kak ty popal v peshcheru?
   -- YA vse eshche lezhal  rasprostertyj  na  morskom  beregu,  kak
vdrug  veter prines prelestnyj zapah zharenoj ryby. |tot zapashok
razdraznil moj appetit i privlek menya tuda. Esli  by  ya  prishel
minutoj pozzhe...
   --  Ni  slova bol'she! -- vskrichal Pinokkio, snova vspotev ot
uzhasa, -- ni slova bol'she! Esli by ty  prishel  na  odnu  minutu
pozzhe, ya by teper' byl izzharen, proglochen i s容den. Brr!.. Menya
drozh' probiraet, kogda ya ob etom tol'ko podumayu!
   Alidoro so smehom protyanul Derevyannomu CHelovechku svoyu pravuyu
perednyuyu lapu, i on ee krepko pozhal v znak istinnoj druzhby.
   Posle chego oni rasstalis'.
   Sobaka   poshla   domoj,   a   Pinokkio,  ostavshis'  snova  v
odinochestve,  pustilsya  k  vidnevshejsya  poblizosti   hizhine   i
obratilsya k stariku, sidevshemu na solncepeke okolo dveri:
   --  Skazhite,  pochtennejshij, ne slyshali li vy o nekoem bednom
mal'chike, ranennom v golovu, po imeni |dzhenio?
   -- |togo mal'chika rybaki prinesli v hizhinu, i teper'...
   -- Teper' on umer?.. -- prerval ego Pinokkio gorestno.
   -- Net. Teper' on zhiv i nahoditsya u sebya doma.
   -- Pravda? Pravda? -- voskliknul Derevyannyj CHelovechek  i  ot
radosti  perekuvyrnulsya  v  vozduhe.  --  Znachit,  eto  byla ne
smertel'naya rana?
   -- Ona mogla by byt' ochen' ser'eznoj i dazhe smertel'noj,  --
otvetil  starik,  --  tak kak udar v golovu byl nanesen bol'shoj
knigoj, perepletennoj v tolstyj karton.
   -- A kto brosil v nego knigoj?
   -- Odin iz ego shkol'nyh tovarishchej, nekij Pinokkio.
   -- A kto on, etot Pinokkio? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek,
pritvorivshis' durachkom.
   -- Govoryat, chto dryan', lodyr', ves'ma opasnyj tip.
   -- Kleveta, chistaya kleveta!
   -- A ty znaesh' etogo Pinokkio?
   -- Videl ego mel'kom, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
   -- I chto ty o nem dumaesh'? -- osvedomilsya starik.
   -- YA schitayu, chto on horoshij paren', prilezhnyj,  poslushnyj  i
ochen' lyubit svoego otca i vsyu svoyu sem'yu...
   Vyskazyvaya  vse eto vran'e bez vsyakogo stesneniya, Derevyannyj
CHelovechek potrogal svoj nos i zametil, chto on stal  dlinnee  na
dyujm. Togda on ispugalsya i stal krichat':
   --  Ne ver'te, pochtennejshij, vsemu horoshemu, chto ya rasskazal
vam o nem! YA znayu Pinokkio ochen' horosho i  mogu  vas  zaverit',
chto  on dejstvitel'no dryannoj paren', nevospitannyj bezdel'nik,
kotoryj otpravilsya buyanit' so svoimi  tovarishchami,  vmesto  togo
chtoby idti v shkolu.
   Kak tol'ko on eto proiznes, ego nos stal zametno koroche.
   -- A pochemu ty takoj belyj? -- neozhidanno sprosil starik.
   --  Vidite  li... eto, sobstvenno govorya, bylo tak, chto ya po
oshibke  prislonilsya  k  svezhevybelennoj   stene,   --   otvetil
Derevyannyj CHelovechek.
   On postydilsya soznat'sya v tom, chto ego, kak rybu, vyvalyali v
muke, chtoby zatem izzharit' na skovorodke.
   -- A chto ty sdelal so svoej kurtkoj, shtanami i kolpakom?
   --  Po  doroge  ya  vstretil  vorov, kotorye menya ograbili...
Skazhite, dobryj starec, net  li  u  vas  sluchajno  kakoj-nibud'
odezhdy dlya menya, chtoby ya mog dojti do domu?
   --  Ditya  moe,  iz  odezhdy  ya imeyu tol'ko meshochek, v kotorom
hranyu boby. Esli hochesh', mozhesh' ego vzyat'. Von on lezhit.
   Pinokkio ne zastavil sebya prosit' dvazhdy. On  pospeshno  vzyal
pustoj  meshochek,  vyrezal  nozhnicami  vnizu  i  s  obeih storon
nebol'shie dyrki i nadel na sebya kak rubahu.  I  v  etom  ubogom
odeyanii povernul k derevne.
   Odnako  po  doroge  ego nachala muchit' sovest'. On delal odin
shag vpered, odin nazad i govoril, obrashchayas' k samomu sebe:
   -- Kak ya mogu pokazat'sya na glaza moej dobroj Fee?  CHto  ona
skazhet,  uvidev  menya takim?.. Prostit li ona vo vtoroj raz moyu
vinu?.. Net, opredelenno ne prostit, net,  ne  prostit!  I  eto
budet  pravil'no,  potomu  chto  ya nikudyshnyj paren'. YA tol'ko i
delayu, chto obeshchayu stat' luchshe, no ne derzhu slova!
   Kogda on  dostig  derevni,  byla  uzhe  temnaya  noch'.  Pogoda
isportilas',  dozhd'  lil potokami, no Pinokkio shel pryamo k domu
Fei v polnoj reshimosti postuchat'sya i vojti.
   Odnako pered samym domom emu izmenilo  muzhestvo,  i,  vmesto
togo  chtoby  postuchat'sya,  on  snova  otoshel  shagov na dvadcat'
nazad. I  opyat'  podoshel  k  dveri,  i  snova  emu  ne  hvatilo
muzhestva. To zhe samoe sluchilos' i v tretij raz. V chetvertyj raz
on  nakonec  s drozh'yu vzyalsya za dvernoj molotok i postuchal odin
raz, tol'ko ochen' tiho.
   On zhdal, zhdal, i nakonec cherez polchasa osvetilos' odno  okno
v verhnem etazhe (dom imel chetyre etazha), i Pinokkio uvidel, chto
ottuda vysunulas' bol'shaya Ulitka s goryashchej svechkoj na golove.
   Ona sprosila:
   -- Kto stuchitsya tak pozdno?
   -- Feya doma? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Feya spit i prosila, chtoby ee ne budili. A kto ty takoj?
   -- YA.
   -- Kto -- ya?
   -- Pinokkio.
   -- Kto takoj Pinokkio?
   -- Derevyannyj CHelovechek, kotoryj zhivet u Fei.
   --  Ah,  teper'  ya  znayu,  -- skazala Ulitka. -- YA sejchas zhe
sojdu i otkroyu tebe.
   -- Bystree, pozhalujsta, inache ya mogu umeret' ot holoda!
   -- Moj mal'chik, ya Ulitka, a ulitki nikogda ne speshat.
   Proshel chas, proshlo dva chasa, a  dver'  vse  ne  otkryvalas'.
Pinokkio,  drozhavshij  ot holoda i ot straha, osmelel i postuchal
gromche. Posle vtorogo stuka otkrylos' okno na tret'em  etazhe  i
pokazalas' ta zhe samaya Ulitka.
   -- Moya milaya Ulitochka, -- kriknul Pinokkio s ulicy, -- ya uzhe
zhdu  dva chasa! A dva chasa pri takoj pogode kazhutsya dlinnee, chem
dva goda. Pozhalujsta, skoree!
   -- Moj mal'chik, -- otvetila  Ulitka,  polnaya  spokojstviya  i
hladnokroviya,  --  moj  mal'chik,  ya Ulitka, a ulitki nikogda ne
speshat.
   I okno snova zakrylos'.
   Srazu posle etogo probilo polnoch', zatem chas nochi, zatem dva
chasa, a dver' vse eshche ostavalas' zapertoj.
   Pinokkio poteryal terpenie.  On  v  serdcah  shvatil  dvernoj
molotok  i  prigotovilsya  stuknut'  tak  sil'no, chtoby ves' dom
zadrozhal. No  zheleznyj  dvernoj  molotok  vdrug  prevratilsya  v
zhivogo  ugrya,  vyskol'znul  u nego iz ruk i ischez v vodostochnoj
kanave.
   -- Aga!  --  vskrichal  Pinokkio  svirepeya.  --  Raz  dvernoj
molotok ischez, ya budu stuchat' nogami!
   I  on otstupil nazad, razognalsya i stuknul nogoj v dver' izo
vseh sil. Udar byl nastol'ko  silen,  chto  polnogi  proniklo  v
derevo.  Derevyannyj  CHelovechek  popytalsya  vyrvat' nogu, no eto
okazalos' nevozmozhnym. Noga sidela krepko, kak gvozd'.
   Predstav'te sebe polozhenie bednogo Pinokkio! On byl vynuzhden
vsyu noch' naprolet  stoyat'  odnoj  nogoj  na  zemle,  drugaya  zhe
torchala v dveri.
   Kogda nastupil den', dver' nakonec otkrylas'. Ulitke, dobroj
dushe,  ponadobilos' vsego lish' devyat' chasov, chtoby spustit'sya s
chetvertogo  etazha  k  paradnoj  dveri.  I  nado  skazat',   eto
potrebovalo ot nee ogromnyh usilij!
   --  CHto  ty  tam  delaesh'  nogoj  v  dveri?  -- sprosila ona
Derevyannogo CHelovechka i zasmeyalas'.
   --    Sluchilos'    neschast'e.    Poprobujte,     pozhalujsta,
mnogouvazhaemaya Ulitochka, mozhet byt', vy sumeete menya osvobodit'
ot etoj pytki...
   --  Ditya  moe,  eto  smozhet  sdelat'  tol'ko stolyar, a ya eshche
nikogda do sih por ne stolyarnichala.
   -- Poprosite Feyu ot moego imeni...
   -- Feya spit i prosila ee ne budit'.
   -- No chto zhe  mne  delat'?  Neuzheli  ya  ves'  den'  ostanus'
zashchemlennym v dveri?
   --   Zajmis'   chem-nibud'.  Nu,  hotya  by  schitaj  murav'ev,
polzayushchih po ulice.
   -- Prinesite mne, po krajnej  mere,  chego-nibud'  poest',  ya
sovsem oslabel.
   -- Siyu minutu! -- poobeshchala Ulitka.
   I  dejstvitel'no,  Pinokkio uvidel ee spustya tri s polovinoj
chasa s serebryanym podnosom na golove. Na podnose lezhali buhanka
hleba, kurica i chetyre spelyh abrikosa.
   -- |to zavtrak, kotoryj poslan vam Feej, -- skazala Ulitka.
   Pri vide vsej etoj roskoshi  Pinokkio  pochuvstvoval,  chto  na
serdce  u  nego poteplelo. No kakovo zhe bylo ego razocharovanie,
kogda, pristupiv k ede, on obnaruzhil, chto hleb sdelan iz gipsa,
kurica -- iz kartona, a abrikosy -- iz  alebastra,  i  vse  eto
vyglyadelo kak nastoyashchee!
   On  byl  gotov  zaplakat' ot dosady i vykinut' von podnos so
vsem, chto na nem lezhalo. No do etogo delo ne doshlo. Ot  bol'shih
li  stradanij  ili  ot  bol'shoj pustoty v zheludke, -- vo vsyakom
sluchae, on poteryal soznanie.
   Kogda zhe on opamyatovalsya, to uvidel, chto lezhit na divane,  a
Feya stoit vozle nego.
   --  I  na etot raz ya tebya proshchayu, -- skazala Feya, -- no gore
tebe, esli ty eshche raz pozvolish' sebe podobnye shtuchki.
   Pinokkio obeshchal i klyalsya, chto  on  budet  uchit'sya  i  vsegda
horosho  vesti  sebya.  I on sderzhal svoe slovo do konca goda. Na
ekzamenah, pered kanikulami, on byl  dazhe  otmechen  kak  luchshij
uchenik  vo  vsej  shkole.  I  ego povedenie bylo, v obshchem, stol'
pohval'no, chto Feya na radostyah skazala emu:
   -- Zavtra ya nakonec ispolnyu tvoe zhelanie.
   -- To est'?
   -- Zavtra ty uzhe ne budesh' Derevyannym CHelovechkom, a  stanesh'
samym nastoyashchim mal'chikom.
   Radost'  Pinokkio  pri etom izvestii nevozmozhno opisat'. Vse
ego druz'ya i shkol'nye tovarishchi byli priglasheny v blizhajshij den'
na torzhestvennyj priem v dom Fei. Feya  obeshchala  svarit'  dvesti
chashek  kofe  s  molokom  i  ispech'  chetyresta  hlebcev,  prichem
namazat' ih maslom s obeih storon.
   |tot den' obeshchal stat' zamechatel'nym i veselym dnem, no...
   K sozhaleniyu, v zhizni derevyannyh  chelovechkov  vsegda  imeetsya
"no", kotoroe vse oprokidyvaet vverh dnom.


SO SVOIM DRUGOM FITILEM V STRANU RAZVLECHENIJ

   Razumeetsya,  Pinokkio  poprosil Feyu, chtoby ona razreshila emu
pojti v gorod i priglasit' vseh tovarishchej. I Feya razreshila  emu
eto i skazala:
   --  Idi  i priglasi svoih tovarishchej na zavtra, no pomni, chto
tebe sleduet vernut'sya domoj prezhde, chem stemneet. Ty ponyal?
   -- YA obeshchayu vernut'sya ne pozzhe chem  cherez  chas,  --  otvetil
Derevyannyj CHelovechek.
   --  Bud'  ostorozhen,  Pinokkio!  Deti  legko dayut obeshchaniya i
chasto narushayut ih.
   -- No ved' ya ne takoj, kak drugie. Esli ya chtonibud'  obeshchayu,
to eto zhelezno.
   --  Posmotrim. Esli ty budesh' neposlushnym, to tol'ko sebe zhe
vo vred.
   -- Pochemu?
   -- Potomu chto vse deti, kotorye ne slushayutsya sovetov  lyudej,
znayushchih bol'she, chem oni sami, vsegda popadayut v bedu.
   --  |to ya ispytal v dostatochnoj mere, -- skazal Pinokkio. --
Teper' ya uzhe bol'she ne popadus'.
   -- Posmotrim, pravdu li ty govorish'.
   Ne tratya bol'she slov,  Pinokkio  prostilsya  s  dobroj  Feej,
zamenivshej emu mat', i, svistya i podprygivaya, vyshel iz domu.
   Proshlo  ne  bol'she  chasa,  i vse ego druz'ya byli priglasheny.
Odni  prinimali  priglashenie   s   bol'shoj   radost'yu,   drugie
zastavlyali  sebya  nemnozhko  prosit',  no,  kogda  uznavali, chto
hlebcy dlya obmakivaniya v kofe s molokom budut namazany maslom s
obeih storon, oni tozhe govorili vse bez isklyucheniya:
   -- My pridem, chtoby dostavit' tebe udovol'stvie.
   Sredi vseh svoih shkol'nyh tovarishchej Pinokkio  schital  odnogo
osobenno  blizkim  drugom. Ego zvali Romeo, no on imel prozvishche
Fitil'. |to byl huden'kij, slaben'kij,  blednen'kij  chelovechek,
vyglyadevshij kak novyj fitil' v voskovoj svechke.
   Fitil'  byl  samyj  lenivyj  i  besstydnyj mal'chishka vo vsej
shkole, no Pinokkio ego bezumno lyubil. I vot on  poshel  k  nemu,
chtoby i ego priglasit', no ne zastal doma. On zashel vo vtoroj i
v tretij raz, i vse naprasno.
   Gde  ego  iskat'?  Pinokkio  obsharil vse tajniki i lazejki i
nakonec obnaruzhil Fitilya v krytom  dvore  odnogo  krest'yanskogo
doma.
   -- CHto ty tut delaesh'? -- sprosil Pinokkio.
   -- YA zhdu polunochi, chtoby otpravit'sya v puteshestvie.
   -- Kuda?
   -- Daleko, daleko, daleko.
   -- A ya tri raza byl u tebya doma i iskal tebya!..
   -- A chto ty ot menya hotel?
   --  Ty  razve ne znaesh' velikuyu novost'? Ty ne znaesh', kakoe
bol'shoe schast'e menya ozhidaet?
   -- Kakoe?
   -- S zavtrashnego dnya ya bol'she ne budu Derevyannym CHelovechkom,
a stanu nastoyashchim mal'chikom, kak ty i vse drugie.
   -- CHto zh, pozdravlyayu.
   -- Znachit, zhdu tebya zavtra k prazdniku.
   -- YA ved' skazal tebe, chto segodnya noch'yu ya otbyvayu.
   -- V kotorom chasu?
   -- Skoro.
   -- A kuda?
   -- YA otpravlyayus' v stranu... v prekrasnejshuyu stranu na svete
-- v nastoyashchuyu stranu blazhenstva i bezdel'ya!
   -- A kak nazyvaetsya eta strana?
   -- Ona nazyvaetsya Strana Razvlechenij. Poedesh' so mnoj?
   -- Net, ya-to ne poedu.
   -- |to zrya, Pinokkio!  Pover'  mne,  ty  pozhaleesh',  chto  ne
poehal.  Dlya  nas,  mal'chishek, ne mozhet byt' luchshej strany. Tam
net ni shkol, ni uchitelej, ni  knig.  Tam  ne  nado  uchit'sya.  V
chetverg tam vyhodnoj den', nedelya zhe sostoit iz shesti chetvergov
i   odnogo   voskresen'ya.   Predstav'  sebe,  osennie  kanikuly
nachinayutsya tam pervogo  yanvarya  i  konchayutsya  tridcat'  pervogo
dekabrya. Vot eto strana po moemu vkusu. Tak dolzhno byt' vo vseh
civilizovannyh stranah!
   -- CHem zhe zanimayutsya vse-taki v Strane Razvlechenij?
   --  Igrami  i  zabavami  s  utra  do vechera. Vecherom lozhatsya
spat', a na sleduyushchij den' vse snachala. CHto ty na eto skazhesh'?
   -- Gm! -- proiznes Pinokkio i zakival  golovoj,  chto  dolzhno
bylo oznachat': "Takuyu zhizn' i ya ne proch' byl by vesti!"
   -- Itak, pojdesh' so mnoj? Da ili net? Reshajsya!
   --  Net,  net  i eshche raz net! YA obeshchal moej dobroj Fee stat'
horoshim mal'chikom, i ya ispolnyu svoe  obeshchanie.  Kstati,  solnce
uzhe  zahodit.  YA  dolzhen vozvrashchat'sya domoj. Itak, bud' zdorov,
schastlivogo puti!
   -- Kuda ty speshish'?
   -- Domoj. Moya dobraya  Feya  prosila,  chtoby  ya  byl  doma  do
nastupleniya nochi.
   -- Podozhdi eshche minuty dve.
   -- YA opozdayu.
   -- Tol'ko dve minuty.
   -- No Feya budet menya branit'!
   --  Pust' branitsya. Nabranivshis' vdovol', ona uspokoitsya, --
skazal sej otvratitel'nyj Fitil'.
   -- A kak ty budesh' puteshestvovat'? Odin ili s kem-nibud'?
   -- Odin? Da nas bol'she sta mal'chishek.
   -- Vy idete peshkom?
   -- Sejchas tut prosleduet furgon,  kotoryj  zahvatit  menya  i
povezet v prekrasnuyu stranu.
   -- YA by mnogo dal za to, chtoby furgon poyavilsya nemedlenno!
   -- Pochemu?
   -- Hochu posmotret', kak vy budete ot容zzhat'.
   -- Podozhdi nemnogo, i ty uvidish'.
   -- Net, net. YA pojdu domoj.
   -- Vsego tol'ko dve minuty!
   -- YA i tak slishkom zaderzhalsya. Feya budet bespokoit'sya.
   -- Bednaya Feya! Mozhet byt', ty boish'sya, chto tebya letuchie myshi
s容dyat?
   -- A ty sovershenno uveren v tom, -- osvedomilsya Pinokkio, --
chto v toj strane dejstvitel'no net nikakih shkol?
   -- Dazhe nameka na shkolu!
   -- I nikakih uchitelej?
   -- Ni edinogo!
   -- I tam ne nado uchit'sya?
   -- Ni-ni!
   --  Kakaya  zamechatel'naya strana! -- voskliknul Pinokkio, i u
nego dazhe slyunki potekli. -- Kakaya zamechatel'naya strana! Hotya ya
tam nikogda ne byl, no ya mogu sebe predstavit'.
   -- Pochemu by tebe ne otpravit'sya s nami?
   -- Ne voobrazhaj, chto ty mozhesh' menya ugovorit'! Teper' ya  uzhe
obeshchal  moej dobroj Fee stat' horoshim mal'chikom, a ya svoi slova
ne brosayu na veter.
   -- Nu chto zh, togda proshchaj! I peredaj ot menya tysyachu privetov
shkolam, gimnaziyam i real'nym uchilishcham, esli  ty  po  doroge  ih
vstretish'!
   --  Proshchaj,  Fitil'! Schastlivogo puti, mnogih udovol'stvij i
dumaj inogda o svoih druz'yah!
   Posle etih slov  Derevyannyj  CHelovechek  napravilsya  k  domu.
Odnako,  sdelav  dva  shaga,  on  opyat' ostanovilsya, obernulsya k
svoemu drugu i sprosil:
   -- No ty dejstvitel'no uveren v tom, chto v toj strane kazhdaya
nedelya sostoit iz shesti chetvergov i odnogo voskresen'ya?
   -- Sovershenno uveren.
   -- I ty dejstvitel'no sovershenno uveren v tom,  chto  osennie
kanikuly nachinayutsya pervogo yanvarya i konchayutsya tridcat' pervogo
dekabrya?
   -- Sovershenno ubezhden!
   --  Kakaya zamechatel'naya strana! -- skazal Pinokkio eshche raz i
splyunul ot udovol'stviya. Potom on skazal s tverdoj reshimost'yu i
ochen' bystro: -- Itak, proshchaj! Dobrogo puti!
   -- Proshchaj.
   -- Kogda vy ot容zzhaete?
   -- Nemedlenno.
   -- ZHal'! Esli by do ot容zda ostavalsya chas,  ya  by,  pozhaluj,
reshilsya podozhdat'.
   -- A Feya?..
   -- Teper' vse ravno slishkom pozdno... Kakaya raznica, vernus'
ya domoj na chas ran'she ili pozzhe.
   -- Bednyj Pinokkio! A esli Feya tebya budet rugat'?
   -- Pust' rugaet. Narugavshis' vdovol', ona uspokoitsya.
   Mezhdu  tem  nastupila  noch',  neproglyadnaya  noch'.  I tut oni
uvideli, kak vdali zaprygal ogonek, i uslyshali zvon kolokol'cev
i dal'nij melodichnyj zvuk truby.
   -- |to on! -- vskrichal Fitil' i vskochil na nogi.
   -- Kto? -- prosheptal Pinokkio.
   -- Furgon, na kotorom ya poedu. Poedesh' so mnoj ili net?
   --  I  eto  dejstvitel'no  pravda,  --  sprosil   Derevyannyj
CHelovechek, -- chto v toj strane voobshche ne nado uchit'sya?
   -- Ni-ni-ni!
   --  Kakaya  zamechatel'naya strana, kakaya zamechatel'naya strana,
kakaya zamechatel'naya strana!


ZAMECHAET, K SVOEMU VELIKOMU IZUMLENIYU, CHTO...

   Nakonec  furgon priblizilsya, prichem sovershenno besshumno, tak
kak ego kolesa byli obernuty paklej i vetosh'yu.
   Furgon tashchili dvenadcat' upryazhek malen'kih oslov, vse odnogo
rosta, hotya i razlichnoj okraski.
   Nekotorye byli serye, drugie -- belye, tret'i -- v krapinku,
slovno osypannye percem i sol'yu,  a  chetvertye  --  v  sinyuyu  i
zheltuyu polosku.
   No  samoe udivitel'noe bylo to, chto na nogah u vseh dvadcati
chetyreh oslikov byli ne podkovy, kak u drugih v'yuchnyh zhivotnyh,
a belye kozhanye sapozhki, kak u lyudej.
   Kto zhe byl kucherom etogo furgona?
   Predstav'te sebe gospodinchika, tolsten'kogo, kruglen'kogo  i
myagon'kogo,  kak  maslyanyj  shar,  s  licom,  pohozhim na rozovoe
yablochko,  s  rotikom,  bespreryvno  smeyushchimsya,  i  s  tonen'kim
l'stivym  goloskom,  pohozhim  na  golosok  kota, vyprashivayushchego
chto-to vkusnen'koe u svoej hozyajki.
   Vse mal'chishki pri vide ego byvali ocharovany i vzapuski lezli
v ego furgon, s tem chtoby on ih otvez v  tu  istinno  blazhennuyu
stranu,  kotoraya oboznachena na geograficheskoj karte pod manyashchim
nazvaniem Strana Razvlechenij.
   I dejstvitel'no, furgon byl uzhe polon mal'chishek ot vos'mi do
dvenadcati  let.  On  byl  nabit  imi,  kak  bochka   seledkami.
Mal'chishkam  bylo  tak  tesno i neudobno, chto oni ele dyshali, no
nikto iz nih ne krichal "oj" i nikto  ne  zhalovalsya.  Prekrasnaya
nadezhda  cherez  neskol'ko  chasov ochutit'sya v strane, gde net ni
knig, ni shkol, ni uchitelej,  delala  ih  takimi  schastlivymi  i
dovol'nymi,  chto  oni uzhe ne boyalis' nikakih usilij i tyagot, ne
hoteli ni est', ni pit', ni spat'.
   Kak  tol'ko  furgon  ostanovilsya.  Gospodinchik,   beskonechno
krivlyayas' i vylamyvayas', obratilsya k Fitilyu s ulybkoj:
   --  Skazhi  mne,  moj  krasavec, ty tozhe hochesh' otpravit'sya s
nami v schastlivuyu stranu?
   -- Konechno, hochu.
   -- No ya dolzhen obratit' tvoe vnimanie, moj krasavchik, na to,
chto v furgone net mesta. Kak vidish', on perepolnen.
   -- Nevazhno, -- vozrazil Fitil', -- raz v furgone net  mesta,
ya usyadus' na dyshlo.
   I, podprygnuv, on ochutilsya na dyshle.
   --  A  ty,  rodnen'kij,  --  l'stivo obratilsya Gospodinchik k
Pinokkio, -- chto nuzhno tebe?  Poedesh'  s  nami  ili  ostanesh'sya
zdes'?
   -- YA ostanus', -- otvetil Pinokkio. -- YA pojdu domoj. YA hochu
zanimat'sya  i  delat'  uspehi v shkole, kak vse drugie prilichnye
rebyata.
   -- Bog v pomoshch'!
   -- Pinokkio, -- vmeshalsya Fitil', -- poslushaj menya, poezzhaj s
nami, i my veselo zazhivem.
   -- Net, net, net!
   -- Poezzhaj s nami, i my veselo zazhivem! --  kriknuli  chetyre
golosa iz furgona.
   --  Poezzhaj  s  nami, i my veselo zazhivem! -- podhvatili vse
sto golosov.
   -- A esli ya s vami poedu, chto togda skazhet moya  dobraya  Feya?
-- sprosil Derevyannyj CHelovechek, nachinaya kolebat'sya.
   -- Zachem tebe dumat' ob etom! Luchshe dumaj o tom, chto my edem
v stranu, gde budem begat' bez dela s utra do vechera.
   Pinokkio  nichego  ne  otvetil,  tol'ko  vzdohnul.  Potom  on
vzdohnul eshche raz i eshche raz. I posle tret'ego vzdoha on  nakonec
skazal:
   -- Razdvin'tes' nemnogo. YA tozhe poedu.
   -- Mesta vse zanyaty, -- otvetil Gospodinchik, -- no, chtoby ty
videl,  kak  my  tebe rady, ya mogu ustupit' tebe svoe kucherskoe
mesto.
   -- A vy?
   -- YA pojdu peshkom ryadom s furgonom.
   -- Net, etogo ya ne mogu dopustit', ya luchshe syadu k odnomu  iz
etih oslikov na spinu, -- vozrazil Pinokkio.
   I  on  srazu  zhe  podoshel k osliku -- eto byl pravyj oslik v
pervoj upryazhke -- i popytalsya prygnut' emu na spinu.  No  miloe
zhivotnoe vnezapno obernulos' i s takoj siloj udarilo ego mordoj
v zhivot, chto Pinokkio grohnulsya na zemlyu i zadrygal nogami.
   Mozhete sebe predstavit' oglushitel'nyj hohot mal'chishek, kogda
oni eto uvideli.
   No  Gospodinchik  ne smeyalsya. On tut zhe podoshel k stroptivomu
osliku, pritvorilsya, chto celuet ego, no pri  etom  v  nakazanie
otkusil emu polovinu pravogo uha.
   Mezhdu  tem  Pinokkio,  raz座arennyj,  vskochil na nogi i lovko
prygnul bednomu zhivotnomu pryamo na spinu. I  pryzhok  byl  takoj
tochnyj   i   krasivyj,   chto   mal'chiki  perestali  smeyat'sya  i
voskliknuli:  "Da  zdravstvuet  Pinokkio!"  --  i   razrazilis'
neskonchaemymi aplodismentami.
   Vdrug  oslik  podnyal  zadnie  nogi  i  otshvyrnul Derevyannogo
CHelovechka na dorogu, pryamo na kuchu shchebnya.
   Tut snova razdalsya  neveroyatnyj  hohot.  No  Gospodinchik  ne
rassmeyalsya,  a preispolnilsya takoj lyubvi k bespokojnomu osliku,
chto vmeste s poceluem otkusil emu polovinu i levogo uha.  Potom
on skazal Derevyannomu CHelovechku:
   --  Sadis'  snova i ne bojsya. |tot oslik ne bez prichud. No ya
emu shepnul  odno  slovechko  i  nadeyus',  chto  teper'  on  budet
sderzhannyj i smirnyj.
   Pinokkio  uselsya. Tronulis'. No v to vremya kak osliki bezhali
galopom i  furgon  tarahtel  po  kamnyam  mostovoj.  Derevyannomu
CHelovechku poslyshalsya tihij, chut' vnyatnyj golos, skazavshij emu:
   --  Bednyj  duren',  ty  sdelal po-svoemu, i ty pozhaleesh' ob
etom!
   Pinokkio, ispugannyj, osmotrelsya po  storonam,  ne  ponimaya,
kto  proiznes  eti slova. No on nikogo ne uvidel: osliki bezhali
galopom, furgon katilsya polnym hodom, mal'chishki v karete spali.
Fitil' hrapel, kak surok, a Gospodinchik na obluchke napeval  pro
sebya:
   V nochnoe vremya dryhnut vse,
   Lish' ya, lish' ya ne splyu...
   Kogda  oni  proehali  eshche  s  polkilometra,  Pinokkio  snova
uslyshal tot zhe tihij golosok, skazavshij emu:
   --  Imej  v  vidu,  bolvan!  Mal'chiki,  brosivshie  uchenie  i
otvernuvshiesya  ot knig, shkol, uchitelej, chtoby udovol'stvovat'sya
tol'ko igroj i razvlecheniyami, ploho konchayut... YA  eto  znayu  po
sobstvennomu   opytu...   i  mogu  tebe  eto  skazat'.  V  odin
prekrasnyj den' ty tozhe budesh' plakat', kak ya  teper'  plachu...
no togda budet slishkom pozdno.
   Pri etih slovah, pohozhih bol'she na shelest list'ev, nezheli na
chelovecheskuyu  rech',  Derevyannyj  CHelovechek  strashno  ispugalsya,
sprygnul so spiny oslika i shvatil ego za mordu.
   Predstav'te sebe ego izumlenie, kogda on zametil, chto  oslik
plachet... plachet, kak malen'kij mal'chik.
   --  |j,  sin'or  Gospodinchik!  --  pozval  Pinokkio  hozyaina
furgona. -- Vy znaete novost'? |tot oslik plachet!
   -- Pust' plachet. Pridet vremya -- zarydaet.
   -- No neuzheli vy nauchili ego razgovarivat'?
   -- Net. On sam nauchilsya proiznosit' neskol'ko slov, tak  kak
v prodolzhenie treh let zhil v kompanii dressirovannyh sobak.
   -- Bednoe zhivotnoe!
   --  ZHivej,  zhivej,  --  zatoropil  ego Gospodinchik, -- my ne
mozhem tranzhirit' svoe vremya na to, chtoby smotret',  kak  plachet
osel. Sadis', i poehali! Noch' prohladna, i put' dalek.
   Pinokkio  bezropotno podchinilsya. Furgon snova tronulsya, i na
rassvete oni blagopoluchno dostigli Strany Razvlechenij.
   |ta strana ne byla pohozha ni na odnu druguyu stranu  v  mire.
Ee  naselenie  sostoyalo  isklyuchitel'no  iz detej. Samym starshim
bylo chetyrnadcat' let, a samym mladshim  --  vosem'.  Na  ulicah
carilo  takoe  vesel'e, takoj shum i gam, chto mozhno bylo sojti s
uma. Vsyudu brodili celye stai bezdel'nikov. Oni igrali v orehi,
v  kamushki,  v  myach,  ezdili  na  velosipedah,   garcevali   na
derevyannyh  loshadkah, igrali v zhmurki, gonyalis' drug za drugom,
begali   pereodetye   v   klounov,   glotali   goryashchuyu   paklyu,
deklamirovali,  peli,  kuvyrkalis',  strelyali, hodili na rukah,
gonyali obruchi, razgulivali, kak generaly, s bumazhnymi shlemami i
kartonnymi mechami, smeyalis', krichali, orali, hlopali v  ladoshi,
svisteli  i kudahtali. Koroche govorya, zdes' carila takaya adskaya
treskotnya,  chto  nado  bylo  ushi  zatknut'  vatoj,   chtoby   ne
oglohnut'.
   Na  vseh  ploshchadyah stoyali nebol'shie balagany, s utra do nochi
perepolnennye  det'mi,  a  na  stenah  vseh  domov  mozhno  bylo
prochitat'  samye  neobyknovennye  veshchi,  napisannye  uglem, kak
naprimer: "Da sdrastvuyut  igruzhki!"  (vmesto:  "Da  zdravstvuyut
igrushki!"),  "My  ne  hatim  f  shkolu!" (vmesto: "My ne hotim v
shkolu!"), "Daloj orihmetiku!" (vmesto: "Doloj arifmetiku! ").
   Pinokkio,  Fitil'   i   ostal'nye   rebyata,   priehavshie   s
Gospodinchikom,  tol'ko  uspeli  vstupit'  v gorod, kak srazu zhe
kinulis' v samoe sredotochie sutoloki i cherez  neskol'ko  minut,
kak vy mozhete legko dogadat'sya, stali zakadychnymi druz'yami vseh
drugih detej.
   Kto eshche chuvstvoval sebya schastlivee i dovol'nee ih!
   V  takih  raznoobraznyh  razvlecheniyah  i zabavah chasy, dni i
nedeli proletali, kak son.
   -- Ah, kakaya prekrasnaya zhituha! -- govoril  Pinokkio  kazhdyj
raz, kogda sluchajno vstrechal Fitilya.
   -- Teper' ty vidish', chto ya byl prav! -- otvechal Fitil'. -- A
ty ne  hotel  ehat' s nami! A ty hotel obyazatel'no idti domoj k
svoej Fee i tratit' vremya na uchenie!.. Esli ty  na  segodnyashnij
den'  izbavlen  ot tupoumnyh knig i shkol, ty dolzhen blagodarit'
menya, moi sovety i usiliya! Ty eto ponimaesh'?  Tol'ko  nastoyashchij
drug sposoben okazat' takuyu uslugu!
   --   |to   pravda.   Fitil'.  Esli  ya  na  segodnyashnij  den'
dejstvitel'no schastlivyj mal'chik, to eto tol'ko tvoya zasluga. A
znaesh', chto  mne  govoril  uchitel'  pro  tebya?  On  mne  vsegda
govoril:  "Ne vodis' s etim brodyagoj! Fitil' plohoj tovarishch i k
dobru tebya ne privedet".
   -- Bednyj uchitel'! -- pokachal golovoj Fitil'. --  YA  slishkom
horosho  znayu,  chto  on  menya  terpet' ne mog i govoril pro menya
vsyakie gadosti. No ya velikodushen i proshchayu emu eto.
   -- Ty blagorodnyj chelovek! -- voskliknul Pinokkio,  serdechno
obnyal svoego druga i poceloval ego v lob.
   Takoe  bespechal'noe  zhit'e,  s  igrami i boltovnej s utra do
vechera,  bez  licezreniya  hotya  by  odnoj  knigi   ili   shkoly,
prodolzhalos'   uzhe   polnyh   pyat'   mesyacev,  kogda  Pinokkio,
prosnuvshis' odnazhdy  utrom,  byl  nepriyatno  porazhen  sobytiem,
osnovatel'no isportivshim emu nastroenie...


PREVRASHCHAETSYA V NASTOYASHCHEGO OSLA I NACHINAET REVETX PO-OSLINOMU

   Kakoe zhe eto bylo sobytie?
   YA vam sejchas rasskazhu, moi dorogie malen'kie chitateli. Kogda
Pinokkio odnazhdy utrom prosnulsya, u nego zachesalas'  golova,  i
on nachal chesat'sya. I, kogda on nachal chesat'sya, on zametil...
   Kak vy dumaete, chto on zametil?
   K  svoemu  velichajshemu  udivleniyu,  on  zametil, chto ego ushi
stali dlinnee na celuyu ladon'.
   Vy  znaete,  chto  Derevyannyj  CHelovechek  ot  rozhdeniya   imel
sovsem-sovsem malen'kie ushi, takie, chto nevooruzhennym glazom ih
voobshche   nel'zya   bylo   uvidet'.   Stalo   byt',  mozhete  sebe
predstavit', chto on pochuvstvoval, kogda obnaruzhil, chto ego  ushi
za noch' stali dlinnye, kak dve metelki.
   On  totchas  zhe nachal iskat' zerkalo, chtoby posmotret', v chem
delo. Ne najdya zerkala, on nalil v misku vody i  uvidel  v  nej
takoe  otrazhenie, chto ne privedi gospod': on uvidel sobstvennuyu
golovu, ukrashennuyu paroj pervoklassnyh oslinyh ushej.
   Vy mozhete voobrazit' gore, styd i otchayanie bednogo Pinokkio.
   On plakal, drozhal, bilsya golovoj o stenku. No, chem bol'she on
otchaivalsya, tem  dlinnee  stanovilis'  ego  ushi,  i  vskore  ih
konchiki dazhe pokrylis' volosami.
   Ego pronzitel'nye kriki privlekli vnimanie milogo malen'kogo
Surka,  kotoryj  zhil na verhnem etazhe. Surok pribezhal i, uvidev
Derevyannogo CHelovechka v takom sostoyanii, zabotlivo sprosil:
   -- CHto s toboj priklyuchilos', dorogoj sosed?
   -- YA bolen, milyj Surok,  ya  ochen'  bolen...  U  menya  takaya
bolezn', kotoraya privodit menya v uzhas. Ty umeesh' shchupat' pul's?
   -- Nemnozhko.
   -- Togda poshchupaj, pozhalujsta, ne lihoradka li u menya.
   Surok  podnyal svoyu pravuyu perednyuyu lapku, poshchupal u Pinokkio
pul's i, vzdyhaya, skazal:
   -- Moj dorogoj drug, ya dolzhen,  k  sozhaleniyu,  sdelat'  tebe
nepriyatnoe soobshchenie.
   -- A imenno?
   -- U tebya tyazhelaya lihoradka.
   -- I chto eto za lihoradka?
   -- |to oslinaya lihoradka.
   --  Ne  ponimayu,  --  otvetil Pinokkio, kotoryj, odnako, vse
ochen' horosho ponyal.
   -- Togda ya tebe ob座asnyu, -- prodolzhal  Surok.  --  Da  budet
tebe  izvestno,  chto ty cherez dva ili tri chasa ne budesh' bol'she
Derevyannym CHelovechkom, a takzhe ne budesh' mal'chikom...
   -- Kem zhe ya budu?
   -- CHerez dva ili tri chasa ty stanesh' nastoyashchim oslom, takim,
kak te, kotoryh zapryagayut v povozku i kotorye  vozyat  na  bazar
kapustu i salat.
   --  Ah ya neschastnyj! Ah ya neschastnyj! -- voskliknul Pinokkio
v otchayanii, shvatil svoi oba uha rukami i stal ih yarostno rvat'
i terzat', kak budto eto byli chuzhie ushi.
   -- Moj  milyj,  --  popytalsya  uteshit'  ego  Surok,  --  chto
podelaesh'!  |to  opredeleno  sud'boj.  Ibo  napisano  v  knigah
mudrosti, chto vse lenivye  mal'chishki,  kotorye  otvernulis'  ot
knig   i  uchitelej  i  provodyat  svoi  dni  tol'ko  v  igrah  i
razvlecheniyah, ran'she ili pozzhe dolzhny  stat'  oslami,  vse  bez
isklyucheniya.
   -- I eto dejstvitel'no tak? -- zarydal Derevyannyj CHelovechek.
   --  K  sozhaleniyu,  eto  dejstvitel'no  tak.  I  naprasny vse
stenaniya. Nado bylo ran'she ob etom dumat'.
   -- No ya ne vinovat! Pover' mne. Surok, vinovat odin Fitil'.
   -- A kto eto -- Fitil'?
   -- Moj shkol'nyj tovarishch.  YA  hotel  vernut'sya  domoj,  hotel
stat'   poslushnym,   hotel   prodolzhat'  uchenie,  hotel  delat'
uspehi... no Fitil' skazal: "Zachem  tebe  nuzhno  zabivat'  sebe
golovu  ucheniem? K chemu tebe shkola? Luchshe idem so mnoj v Stranu
Razvlechenij! Tam my ne budem  bol'she  uchit'sya,  my  s  utra  do
vechera budem prohlazhdat'sya i zabavlyat'sya!"
   --  A  pochemu ty poslushalsya soveta etogo nevernogo i plohogo
druga?
   -- Pochemu?.. Moj dorogoj  Surok,  potomu  chto  ya  Derevyannyj
CHelovechek, lishennyj razuma... i serdca. Ah, esli by u menya bylo
hot'  nemnozhko  serdca,  ya  by  ne  ubezhal  ot moej dobroj Fei,
kotoraya menya lyubila, kak mat', i tak mnogo sdelala dlya  menya!..
YA  by  teper'  uzhe  byl  ne  Derevyannym CHelovechkom, a nastoyashchim
mal'chikom, kak drugie. Popadis' mne teper' etot  Fitil',  on  u
menya poluchit! YA emu zadam percu!
   I  on  brosilsya  k  vyhodu.  No  na  poroge vspomnil o svoih
oslinyh ushah, i emu stalo strashno poyavit'sya v takom vide  pered
chestnym  narodom.  CHto zhe on sdelal? On vzyal bol'shoj flanelevyj
kolpak i nadel sebe na golovu, nahlobuchiv ego do samogo nosa.
   Zatem on poshel iskat' Fitilya.  On  iskal  ego  na  ulicah  i
ploshchadyah,  v  malen'kih  teatral'nyh balaganah, odnim slovom --
vezde. No ne nashel ego. Kazhdogo vstrechnogo on sprashival o  nem,
no nikto ne videl Fitilya.
   Togda on poshel k nemu domoj i postuchal v dver'.
   -- Kto tam? -- sprosil Fitil' za dver'yu.
   -- |to ya, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Podozhdi odnu minutku, ya tebe sejchas otkroyu.
   CHerez  polchasa dver' otkrylas'. I predstav'te sebe izumlenie
Pinokkio, kogda on uvidel Fitilya v bol'shom flanelevom  kolpake,
napyalennom po samyj nos!
   Pri  vide  etogo  kolpaka  Pinokkio  pochuvstvoval  nekotoroe
udovol'stvie i srazu zhe podumal: "Ne bolen li moj drug  toj  zhe
bolezn'yu, chto i ya? Ne oslinaya li u nego lihoradka?"
   No  on  pritvorilsya,  chto  nichego  ne zamechaet, i, ulybayas',
sprosil:
   -- Kak tvoi delishki, moj dorogoj Fitil'?
   -- Vse otlichno. CHuvstvuyu sebya, kak mysh' v shvejcarskom syre.
   -- Ty eto govorish' ser'ezno?
   -- Zachem mne vrat'?
   -- Prosti, druzhishche, dlya chego ty nadel na  golovu  flanelevyj
kolpak, zakryvayushchij tvoi ushi?
   --  |to  mne vrach propisal, potomu chto ya sil'no stuknul sebe
kolenku. A ty, dorogoj Derevyannyj CHelovechek, pochemu ty  napyalil
sebe na nos etot flanelevyj kolpak?
   -- Po predpisaniyu vracha, tak kak ya sil'no udaril sebe pyatku.
   -- Ah, bednyj Pinokkio!
   -- Ah, bednyj Fitil'!
   Posle  etih  slov  posledovalo  dolgoe-predolgoe molchanie, v
techenie kotorogo  oba  priyatelya  s  nasmeshkoj  oglyadyvali  drug
druga.
   Nakonec Pinokkio propel medovym goloskom:
   --  Skazhi  mne,  moj  milyj  Fitil', ty nikogda eshche ne bolel
ushnoj bolezn'yu?
   -- YA? Net!.. A ty?
   --  Nikogda!  No  vot  segodnya  odno  moe  uho  ochen'   menya
obespokoilo.
   -- I u menya to zhe samoe.
   -- I u tebya tozhe? A kakoe uho u tebya bolit?
   -- Oba. A u tebya?
   -- Oba. Znachit, u nas odna i ta zhe nepriyatnost'?
   -- Boyus', chto da.
   -- Sdelaj mne odno odolzhenie. Fitil'...
   -- Ohotno. Ot vsej dushi!
   -- Ne pokazhesh' li ty mne svoi ushi?
   --  Pochemu  by  net?  No  snachala ya hochu uvidet' tvoi, milyj
Pinokkio.
   -- Net, snachala ty pokazhi svoi.
   -- Net, dorogusha! Snachala ty, a potom ya.
   -- Nu ladno, -- skazal  Derevyannyj  CHelovechek,  --  v  takom
sluchae, zaklyuchim druzhestvennyj dogovor.
   -- Proshu oglasit' etot dogovor.
   -- My oba odnovremenno snimaem nashi kolpaki. Soglasen?
   -- Soglasen.
   -- Itak, vnimanie! -- I Pinokkio kriknul gromkim golosom: --
Raz! Dva! Tri!
   Po  schetu  "tri"  oba  mal'chika  sorvali  s golovy kolpaki i
podbrosili ih v vozduh.
   I togda  sluchilos'  nechto  takoe,  vo  chto  nel'zya  bylo  by
poverit',  esli by eto ne bylo pravdoj. A imenno: sluchilos' to,
chto Pinokkio i Fitil' vovse ne byli ohvacheny  gorem  i  stydom,
kogda uvideli, chto bol'ny odnoj i toj zhe bolezn'yu, -- naprotiv,
oni stali podmigivat' drug drugu i posle mnogochislennyh pryzhkov
i grimas razrazilis' neuderzhimym hohotom.
   I  tak  hohotali  do  upadu. No vdrug Fitil' zamolchal, nachal
shatat'sya, poblednel i kriknul svoemu drugu:
   -- Pomogi, pomogi, Pinokkio!
   -- CHto s toboj?
   -- Oj, ya ne mogu pryamo stoyat' na nogah!
   -- YA tozhe  ne  mogu!  --  voskliknul  Pinokkio,  zaplakal  i
zashatalsya.
   I pri etih slovah oni oba opustilis' na chetveren'ki i nachali
begat'  po  komnate na rukah i nogah. I, v to vremya kak oni tak
begali, ih ruki prevratilis' v nogi, lica  vytyanulis'  i  stali
mordami,  a  tela  ih  pokrylis' svetlo-seroj, useyannoj chernymi
krapinkami sherst'yu.
   No znaete li vy, kakoe  mgnovenie  bylo  samym  uzhasnym  dlya
oboih  neschastnyh?  Mgnovenie,  kogda  oni  zametili, chto u nih
szadi vyrosli hvosty. Ohvachennye  gorem  i  stydom,  oni  stali
plakat' i zhalovat'sya na svoyu sud'bu.
   Luchshe  by  oni  promolchali!  Ibo  vmesto placha i zhalob iz ih
glotok razdalsya oslinyj rev. I,  gromko  revya,  oni  proiznesli
soglasno, kak duet:
   -- I-a, i-a, i-a!
   V  etot  moment  razdalsya stuk v dver', i s ulicy poslyshalsya
golos:
   -- Otkrojte! YA Gospodinchik, kucher  furgona,  kotoryj  privez
vas  v  etu  stranu.  Nemedlenno  otkrojte,  inache  vy  u  menya
zaplyashete!


PRODAZHU I KUPLEN DIREKTOROM CIRKA, KOTORYJ  HOTEL  NAUCHITX  EGO
TANCEVATX  I PRYGATX CHEREZ OBRUCH. NO ODNAZHDY, OHROMEV, PINOKKIO
POPADAET K DRUGOMU POKUPATELYU, KOTORYJ  HOCHET  SDELATX  IZ  EGO
SHKURY BARABAN

   Uvidev,  chto  dver'  ne  otkryvaetsya.  Gospodinchik otkryl ee
samolichno sil'nym pinkom nogi.  I,  vojdya  v  komnatu,  skazal,
obrashchayas' k Pinokkio i Fitilyu so svoej obychnoj uhmylkoj:
   --  Molodcy, rebyata! Vy neploho reveli, ya vas srazu zhe uznal
po golosam. I poetomu ya zdes'.
   Pri etih slovah  oba  oslika  primolkli  i  prismireli.  Oni
stoyali, podzhav hvost, opustiv golovu i razvesiv ushi.
   Prezhde  vsego Gospodinchik pogladil i oshchupal ih. Zatem dostal
skrebok i ochen' osnovatel'no pochistil.
   I,  kogda  on  ih  pochistil  tak  zdorovo,  chto   ih   shkury
zablesteli,  kak  dva  zerkala, on nadel na nih uzdu i otvel na
bazar, daby prodat' s horoshej pribyl'yu.
   I dejstvitel'no, pokupateli ne zastavili sebya zhdat'.
   Fitilya kupil nekij krest'yanin, u kotorogo za  den'  do  togo
podoh  osel,  a  Pinokkio  byl  prodan  direktoru  odnoj truppy
klounov i kanatnyh plyasunov. Direktor reshil vydressirovat' ego,
chtoby on vmeste s drugimi zveryami tanceval i prygal.
   Teper' vy ponyali,  moi  dorogie  malen'kie  chitateli,  kakim
remeslom  zanimalsya  Gospodinchik? |tot otvratitel'nyj karlik, u
kotorogo lico bylo  pryamo-taki  kak  moloko  i  med,  vremya  ot
vremeni  sovershal  so svoim furgonom progulku po belu svetu. Po
doroge on sobiral pri pomoshchi  obeshchanij  i  l'stivyh  slov  vseh
lenivyh  detej,  kotorym  oprotiveli knigi i shkola, gruzil ih v
svoj furgon i privozil v Stranu Razvlechenij, s  tem  chtoby  oni
tam  vse  svoe  vremya tratili na igry, voznyu i zabavy. Kogda zhe
bednye  obmanutye  deti  ot   bespreryvnyh   igr   i   bezdel'ya
stanovilis'  oslami,  on  ih  s  bol'shim udovol'stviem bral pod
uzdcy i vel prodavat' na razlichnye yarmarki  i  zverinye  rynki.
Takim  obrazom on za neskol'ko let zarabotal massu deneg i stal
millionerom.
   CHto v dal'nejshem proizoshlo s Fitilem, ya ne mogu vam skazat'.
No ya znayu, chto Pinokkio uzhe s pervogo dnya stal  vesti  tyazheluyu,
surovuyu zhizn'.
   Kogda  ego  priveli  v  stojlo,  novyj  hozyain nasypal emu v
kormushku solomy. No Pinokkio,  otvedav  etoj  pishchi,  nemedlenno
vyplyunul vse obratno.
   Togda  hozyain, vorcha, polozhil emu v kormushku sena, no i seno
ne ponravilos' nachinayushchemu oslu.
   -- CHto, ty i sena ne zhresh'? -- gnevno voskliknul hozyain.  --
Mozhesh' ne somnevat'sya, dorogoj oslik, chto dur' ya iz tebya vyb'yu!
   I, chtoby obrazumit' oslika, on udaril ego bichom po nogam.
   Pinokkio zaplakal i zarevel ot boli. I skazal:
   -- I-a, i-a, ya ne mogu perevarit' solomu!
   --  V  takom  sluchae,  zhri  seno! -- otvetil hozyain, kotoryj
ochen' horosho ponimal oslinyj dialekt.
   -- I-a, i-a, ot sena u menya bolit zhivot!
   -- Ty, kazhetsya, dumaesh', chto ya budu kormit' takogo osla, kak
ty, kurinoj pechenkoj  i  kaplunami!  --  eshche  pushche  rasserdilsya
hozyain i snova vytyanul ego bichom.
   Posle  vtorogo  udara Pinokkio schel za blago promolchat' i ne
proiznes bol'she ni zvuka.
   Hozyain zaper stojlo, i Pinokkio ostalsya odin. A tak  kak  on
davno  uzhe  ne  el,  to  nachal  revet'  ot  goloda.  I pri etom
raskryval svoyu past' shiroko, kak pech'.
   No, ne nahodya v svoej kormushke nichego  drugogo,  on  nakonec
nachal staratel'no zhevat' seno. I, horosho razzhevav, zakryl glaza
i proglotil ego.
   "Seno  ne takaya uzh plohaya veshch', -- skazal on zatem sam sebe,
-- no bylo  by  luchshe,  gorazdo  luchshe,  esli  by  ya  prodolzhal
uchit'sya!..  Togda  by  ya  segodnya vmesto sena el krayuhu svezhego
hleba i horoshij kusok kolbasy k tomu zhe! Oh, oh, oh!.."
   Prosnuvshis' na sleduyushchee utro, on srazu zhe nachal iskat' seno
v kormushke. No nichego  ne  nashel,  ibo  noch'yu  sozhral  vse  bez
ostatka.  Togda  on  napihal  sebe  polnyj  rot rezanoj solomy.
Perezhevyvaya etu pishchu, on  tochno  vyyasnil,  chto  soloma  dazhe  v
otdalennoj  stepeni  ne  napominaet milanskuyu risovuyu babku ili
neapolitanskie makarony.
   -- Terpenie! -- skazal on i prodolzhal zhevat'. -- Esli by moe
neschast'e hotya by moglo posluzhit'  urokom  vsem  neposlushnym  i
lenivym mal'chishkam! Terpenie!.. Terpenie!..
   --  Terpenie,  vot  eshche!  -- kriknul hozyain, kotoryj kak raz
voshel v stojlo. -- Ty, navernoe, dumaesh', moj milyj oslik,  chto
ya tebya kupil tol'ko dlya togo, chtoby ty mog zhrat' i pit'? YA tebya
kupil zatem, chtoby ty rabotal, a ya by zarabatyval na tebe mnogo
deneg.  A  nuka!  Pojdem  so  mnoj v cirk. YA tebya nauchu prygat'
cherez obruch, probivat' golovoj bumazhnye bochki i tancevat' val's
i pol'ku na zadnih nogah.
   Volej-nevolej bednyj Pinokkio dolzhen byl uchit'sya  vsem  etim
premudrostyam.  I  v  techenie  treh  mesyacev  on poluchal uroki i
beskonechnoe mnozhestvo udarov bichom po shkure.
   Nakonec nastal den', kogda  hozyain  smog  ob座avit'  ob  etom
dejstvitel'no  neobyknovennom predstavlenii. Na pestryh afishah,
kotorye on velel raskleit' na vseh uglah, bylo napisano:
   BOLXSHOE PARADNOE PREDSTAVLENIE
   Segodnya vecherom vy uvidite znamenitye
   i udivitel'nye pryzhki
   i drugie nomera,
   ispolnennye
   vsemi artistami
   i loshad'mi
   nashej truppy
   Krome togo, budet vpervye predstavlen publike
   proslavlennyj
   OSLIK PINOKKIO,
   nazyvaemyj "Zvezda tanca".
   Teatr budet yarko osveshchen.
   Ponyatnoe delo, chto cirk  v  etot  vecher  byl  perepolnen  do
otkaza eshche za chas do nachala predstavleniya.
   Nel'zya  bylo  dostat'  ni mestechka v partere, ni pristavnogo
stula, ni lozhi, dazhe  esli  by  za  nih  bylo  uplacheno  chistym
zolotom.
   Stupeni  cirka kisheli malen'kimi devochkami i mal'chikami vseh
vozrastov, kotorye  zhazhdali  uvidet',  kak  tancuet  znamenityj
oslik Pinokkio.
   Kogda   pervoe   otdelenie  spektaklya  okonchilos',  direktor
predstal pered mnogochislennoj publikoj. Na nem byl chernyj frak,
belye rejtuzy i para kozhanyh sapog vyshe kolen.
   Posle   glubokogo   poklona   on    proiznes    s    bol'shoj
torzhestvennost'yu i dostoinstvom sleduyushchuyu bestolkovuyu rech':
   -- Uvazhaemaya publika, kavalery i damy! YA, nizhepodpisavshijsya,
nahodyashchijsya proezdom v vashej blestyashchej stolice, imeyu chest', tak
zhe kak  i  udovol'stvie,  predstavit'  sej  mudroj  i pochtennoj
auditorii znamenitogo oslika, kotoryj imel  chest'  tancevat'  v
prisutstvii   ego   velichestva   imperatora   vseh   glavnejshih
evropejskih dvorov. I pust' my pochuvstvuem vashe  voodushevlyayushchee
prisutstvie, i prosim vas okazat' nam snishozhdenie!
   |ta   rech'   vyzvala   nemalo   smeha  i  aplodismentov.  No
aplodismenty udvoilis' i doshli do uragannoj sily,  kogda  oslik
Pinokkio  byl  vyveden  na  arenu.  On byl prazdnichno odet, ego
ukrashali novaya uzdechka iz lakirovannoj kozhi, pryazhki  i  podkovy
iz  medi.  Na  ushah  ego  viseli  dve belye kamelii, griva byla
zapletena krasnymi shelkovymi lentochkami  v  malen'kie  kosichki,
zhivot  povyazan  serebristo-zolotistym  sharfom,  a hvost perevit
barhatnymi  bantami  amarantovogo  i  nebesno-golubogo   cveta.
Slovom, eto byl oslik, v kotorogo mozhno bylo vlyubit'sya.
   Predstaviv  ego  publike,  direktor  proiznes  eshche sleduyushchuyu
kratkuyu rech':
   -- Moi mnogouvazhaemye slushateli! YA  ne  sobirayus'  v  dannyj
moment  rasskazyvat'  vam  o  teh velikih trudnostyah, kotorye ya
dolzhen byl preodolet', chtoby  urazumet',  kakim  obrazom  mozhno
podchinit'  sebe eto mlekopitayushchee, kotoroe eshche nedavno svobodno
i bespechno  prygalo  s  holma  na  holm  v  issushennyh  solncem
tropicheskih dolinah. Obratite vnimanie na to, skol'ko dikosti v
ego vzglyade! Vvidu togo, chto vse drugie sredstva privesti ego v
civilizovannyj  chetyrehnogij  vid okazyvalis' nesostoyatel'nymi,
mne prihodilos' chasto  govorit'  s  nim  na  proverennom  yazyke
pletki.  No,  kak  ya  ni  byl  laskov k nemu, on ne lyubil menya,
naoborot -- nenavidel menya vse  bol'she.  Odnako  ya  otkryl,  po
nauchnoj  sisteme  Gallesa,  v  ego  golove malen'kuyu zavitushku,
kotoruyu dazhe  medicinskij  fakul'tet  v  Parizhe  opredelil  kak
znamenuyushchuyu   soboj   genial'nost'   v  iskusstve  tanca.  I  ya
ispol'zoval eto otkrytie dlya togo, chtoby nauchit' ego tancevat',
a takzhe prygat' cherez obruch i cherez bumazhnuyu bochku. Udivlyajtes'
snachala! Zatem sudite! No, prezhde chem ya nachnu,  razreshite  mne,
sin'ory,  priglasit' vas na zavtra na vechernee predstavlenie. V
sluchae zhe, esli dozhd' okazhet vliyanie na  pogodu,  predstavlenie
budet pereneseno s vechera na odinnadcat' chasov popoludni.
   Tut  direktor  eshche  raz  sdelal glubokij poklon, obratilsya k
Pinokkio i skazal:
   --  Vpered,  Pinokkio!  Prezhde  chem  vy  pokazhete  nailuchshim
obrazom   vashe   iskusstvo,  privetstvujte  etu  mnogouvazhaemuyu
publiku -- kavalerov, dam i detej!
   Pinokkio poslushno podognul  perednie  nogi  i  ostavalsya  na
kolenyah, poka direktor ne shchelknul bichom i ne kriknul:
   -- SHagom!
   Togda  oslik  snova  vstal na svoi chetyre nogi i poshel shagom
vokrug areny.
   CHerez minutu direktor voskliknul:
   -- Rys'yu!
   I Pinokkio poslushno pereshel s shaga na rys'.
   -- V galop!
   I Pinokkio pustilsya v galop.
   -- V kar'er!
   I Pinokkio pobezhal izo vseh sil. No  vdrug  direktor  podnyal
ruku i vystrelil iz pistoleta v vozduh.
   Pri  etom vystrele oslik pritvorilsya ranenym i upal na zemlyu
kak mertvyj.
   I, kogda on pod buryu aplodismentov snova podnyalsya  na  nogi,
on, razumeetsya, podnyal takzhe i golovu i oglyadelsya... i uvidel v
odnoj  lozhe  krasivuyu damu. Na shee u nee visela tyazhelaya zolotaya
cep', a na cepi visel medal'on.  A  na  medal'one  byl  portret
Derevyannogo CHelovechka.
   "|to   moj   portret!..  |ta  sin'ora  --  Feya!"skazal  sebe
Pinokkio. On srazu uznal  Feyu  i,  ohvachennyj  radost'yu,  hotel
pozvat':
   -- O moya Feya, o moya Feya!
   No  vmesto  etih slov iz ego glotki vyrvalsya takoj gromkij i
prodolzhitel'nyj rev, chto vse zriteli, a osobenno deti, chut'  ne
umerli so smehu.
   Direktor  udaril ego rukoyatkoj knuta po nosu, chtoby dat' emu
ponyat', skol' neprilichno revet' v prisutstvii publiki.
   Bednyj oslik vytyanul yazyk i v techenie chut' li ne pyati  minut
oblizyval svoyu mordu. Mozhet byt', on dumal takim putem smyagchit'
bol'.
   No  veliko  zhe  bylo  ego udivlenie, kogda on, vo vtoroj raz
podnyav golovu, uvidel, chto lozha pusta i Feya ischezla.
   On  pochuvstvoval  sebya   gluboko   neschastnym.   Ego   glaza
napolnilis'  slezami, i on nachal gor'ko plakat'. No nikto etogo
ne zametil, a men'she vseh -- direktor,  kotoryj  snova  shchelknul
bichom i zakrichal:
   --  Smelee,  Pinokkio! Teper' vy pokazhete etim sin'oram, kak
prekrasno vy umeete prygat' cherez obruchi.
   Pinokkio popytalsya eto sdelat' dva ili tri raza.  No  vsyakij
raz,  okazavshis'  pered  obruchem,  on  ne  prygal cherez nego, a
gorazdo ohotnee probegal pod nim.
   Nakonec on prygnul, no  ego  zadnie  nogi,  po  neschastlivoj
sluchajnosti,  zacepilis'  za obruch, i on upal po druguyu storonu
na zemlyu, kak meshok.
   Kogda on snova vstal na nogi, okazalos', chto  on  ohromel  i
tol'ko s bol'shim trudom smog dobrat'sya do svoego stojla.
   -- Pinokkio! My hotim videt' oslika! Syuda oslika! -- krichali
deti  v  nizhnih ryadah, polnye zhalosti i sochuvstviya k malen'komu
zhivotnomu.
   No v etot vecher oni oslika bol'she ne uvideli.
   Na sleduyushchee utro veterinar osmotrel ego i ustanovil, chto on
ostanetsya hromym na vsyu zhizn'. Togda direktor skazal konyuhu:
   -- CHto mne delat' s hromym oslom? |to zhe  budet  bespoleznyj
ob容dala. Otvedi-ka ego na bazar i prodaj.
   Na bazare oni bystro nashli pokupatelya, kotoryj osvedomilsya u
konyuha:
   -- Skol'ko ty hochesh' za hromogo oslika?
   -- Dvadcat' lir.
   --  YA dayu tebe odnu liru. Ne dumaj, chto mne nuzhen etot osel.
Mne nuzhna tol'ko ego  shkura.  U  nego  takaya  krasivaya  krepkaya
shkura,  chto  ya  hochu  sdelat'  iz  nee baraban dlya derevenskogo
orkestra.
   Mozhete sebe predstavit', chto  pochuvstvoval  Pinokkio,  kogda
uslyshal, chto stanet barabanom!
   Tak ili inache, pokupatel' uplatil odnu liru i srazu zhe povel
oslika k beregu morya. Tam on povesil emu na sheyu bol'shoj kamen',
privyazal  k  ego  noge  verevku, drugoj konec kotoroj ostalsya u
nego v ruke, i neozhidannym sil'nym  tolchkom  spihnul  oslika  v
vodu.
   Pinokkio   s   gromadnym   kamnem   na  shee  nezamedlitel'no
pogruzilsya na samoe dno. A pokupatel', po-prezhnemu krepko derzha
v ruke verevku, sel na skalu i stal terpelivo zhdat', poka oslik
utonet, chtoby zatem snyat' s nego shkuru.


DEREVYANNYM  CHELOVECHKOM,  KAK  PREZHDE.  NO,  KOGDA  ON SPASAETSYA
VPLAVX, EGO PROGLATYVAET STRASHNAYA AKULA

   Oslik nahodilsya pod  vodoj  uzhe  pochti  pyat'desyat  minut,  i
pokupatel' skazal sebe:
   --  Teper'  moj  bednyj  hromoj  oslik,  navernoe, uzhe davno
utonul. Stalo byt', mozhno ego vytashchit' i sdelat' iz  ego  shkury
krasivyj baraban.
   I  on  nachal  tyanut'  verevku.  I  on tyanul i tyanul, tyanul i
tyanul, i kak vy dumaete, chto nakonec pokazalos' na  poverhnosti
vody?  Na  poverhnosti  vody  pokazalsya  vmesto mertvogo oslika
zhivoj Derevyannyj CHelovechek, kotoryj vertelsya i  izvivalsya,  kak
ugor'.
   Kogda neschastnyj pokupatel' uvidel Derevyannogo CHelovechka, on
podumal, chto grezit, ocepenel, rot ego shiroko otkrylsya, a glaza
polezli na lob.
   Kogda  zhe  on  nemnogo  opomnilsya,  on  skazal, vshlipyvaya i
zaikayas':
   -- A gde oslik, kotorogo ya brosil v more?
   -- |tot oslik -- ya, -- smeyas', otvetil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Ty?
   -- YA!
   -- Ah ty, moshennik! Ty smeesh'sya nado mnoj, chto li?
   -- YA smeyus' nad vami? Nichego  podobnogo,  papasha.  YA  govoryu
sovershenno ser'ezno.
   -- No kakim obrazom ty tol'ko nedavno byl oslikom, a zatem v
vode prevratilsya v Derevyannogo CHelovechka?
   --  Veroyatno, eto sledstvie vliyaniya morskoj vody. More lyubit
poshutit'.
   -- Beregis', Derevyannyj CHelovechek, beregis'!.. Ne dumaj, chto
ty mozhesh'  veselit'sya  na  moi  den'gi.  Gore  tebe,  esli  moe
terpenie lopnet!
   --  Poslushajte,  papasha,  ya  rasskazhu  vam vsyu svoyu istoriyu.
Razvyazhite mne nogu, i ya vam vse rasskazhu.
   Pokupatel', polnyj lyubopytstva, otvyazal verevku, i Pinokkio,
pochuvstvovav sebya snova vol'nym, kak ptica, nachal svoj rasskaz:
   -- Itak, da budet vam izvestno, chto ran'she ya byl  Derevyannym
CHelovechkom,  tochno  takim,  kak  sejchas.  I ya ochen' hotel stat'
nastoyashchim mal'chikom, kakih mnogo na etom svete. No, tak  kak  ya
ne  imel  zhelaniya  uchit'sya  i poddalsya vliyaniyu plohih druzej, ya
ubezhal iz domu... i v odin prekrasnyj den'  prosnulsya  oslom  s
dlinnymi  ushami...  i  s dlinnym hvostom. Kak ya stydilsya etogo!
Pust' blazhennyj svyatoj Antonij hranit  vas  ot  takogo  pozora.
Menya  priveli  na  oslinyj  rynok,  gde  ya  byl  prodan  odnomu
direktoru cirka, kotoromu vzbrelo  v  golovu  sdelat'  iz  menya
velikogo  tancora  i  kanatnogo  plyasuna. No odnazhdy vecherom vo
vremya predstavleniya ya neudachno  upal  i  ohromel.  Direktor  ne
znal,  chto  emu  delat' s hromym oslom, i velel menya prodat' na
bazare. I vy menya kupili.
   -- K sozhaleniyu! I ya uplatil za tebya liru. A kto  mne  vernet
obratno moi dobrye denezhki?
   --  Zachem zhe vy menya kupili? Vy hoteli sdelat' iz moej shkury
baraban? Baraban!
   -- K sozhaleniyu. A gde ya voz'mu teper' druguyu shkuru?
   --   Ne   trevozh'tes',   papasha.   Oslov   na   etom   svete
predostatochno.
   -- Skazhi-ka, naglyj mal'chishka, ty zakonchil svoj rasskaz?
   --  Net,  --  otvetil  Derevyannyj CHelovechek. -- Mne ostalos'
dobavit' neskol'ko slov. Kupiv  menya,  vy  priveli  menya  syuda,
privyazali  ves'ma  chelovekolyubivo  tyazhelyj  kamen' mne na sheyu i
brosili v more. Takoe chelovekolyubie delaet vam bol'shuyu chest', i
ya budu vam vechno blagodaren za eto. Vprochem, dorogoj papasha, vy
na sej raz ne vzyali v raschet Feyu.
   -- Kakuyu takuyu Feyu?
   -- |to moya mat'. Ona  takaya  zhe,  kak  vse  horoshie  materi,
kotorye  lyubyat  svoih  detej,  nikogda  ne  teryayut  ih iz vidu,
vyruchayut iz lyuboj bedy, dazhe v tom sluchae, esli eti deti  svoim
nerazumiem  i  durnym  povedeniem, v sushchnosti, zasluzhivayut byt'
broshennymi na proizvol sud'by. Kogda dobraya Feya uvidela, chto  ya
nachinayu  tonut', ona nemedlenno poslala celuyu stayu ryb, kotorye
sochli menya sovershenno dohlym oslom i nachali  menya  pozhirat'.  I
kakie  ogromnye  kuski oni othvatyvali! YA nikogda ne dumal, chto
ryby eshche prozhorlivee, chem malen'kie mal'chiki... Oni  s容li  moyu
mordu,  moyu  sheyu  i  grivu,  moyu  kozhu  na  nogah, moyu shkuru na
spine...  i  nashlas'  dazhe  odna  otzyvchivaya  malen'kaya  rybka,
kotoraya sochla vozmozhnym sozhrat' moj hvost.
   --  Otnyne,  --  skazal  pokupatel'  s  otvrashcheniem, -- ya, s
bozh'ej pomoshch'yu, nikogda ne budu est' ryby! |to bylo by  slishkom
nepriyatno:  najti  v  zheludke  kakoj-nibud'  krasnoborodki  ili
zharenoj treski oslinyj hvost!
   -- YA vpolne razdelyayu  vashe  mnenie,  --  otvetil  Derevyannyj
CHelovechek  i zasmeyalsya. -- Stalo byt', kogda ryby s容li oslinuyu
kozhu, v kotoruyu ya byl obernut s golovy do nog, oni, natural'no,
natknulis' na kosti... ili, tochnee govorya, na derevo, ibo,  kak
vy  vidite,  ya  ves'  sdelan iz luchshego tverdogo dereva. No uzhe
posle pervoj popytki eti prozhorlivye ryby zametili, chto  derevo
im  ne  po  zubam,  i,  polnye otvrashcheniya k etoj neudobovarimoj
pishche, brosilis' ot menya vrassypnuyu, ni razu ne obernuvshis' i ne
skazav spasibo. Takim obrazom, ya  vam  ob座asnil,  pochemu  vy  s
pomoshch'yu vashej verevki vytashchili iz vody Derevyannogo CHelovechka, a
ne osla.
   --  Plevat'  ya  hotel  na tvoj rasskaz! -- v yarosti vskrichal
pokupatel'. -- YA uplatil liru za tebya i hochu  poluchit'  obratno
svoi  den'gi.  Znaesh',  chto  ya  s  toboj  sdelayu? YA otvedu tebya
obratno na bazar i prodam, kak suhoe derevo dlya rastopki.
   -- Konechno, prodajte menya.  YA  nichego  ne  imeyu  protiv,  --
skazal Pinokkio.
   I  s  etimi  slovami  stremitel'no prygnul v more. On veselo
poplyl ot berega,  vse  dal'she  i  dal'she,  i  kriknul  bednomu
pokupatelyu:
   --   Proshchajte,  papasha!  Kogda  vam  ponadobitsya  shkura  dlya
barabana, vspomnite obo mne!
   I poplyl dal'she. A cherez minutu snova  obernulsya  i  kriknul
eshche gromche:
   --  Proshchajte,  papasha!  Kogda  vam  ponadobitsya dlya rastopki
nemnogo suhih drovec, vspomnite obo mne!
   I v mgnovenie oka on okazalsya tak daleko, chto ego uzhe nel'zya
bylo razlichit'. Na poverhnosti morya byla  vidna  tol'ko  chernaya
tochechka,  kotoraya  vremya  ot  vremeni  vysovyvalas'  iz  vody i
podskakivala, kak igrayushchij del'fin.
   Plyvya v otkrytoe more  naudachu,  Pinokkio  uvidel  skalu  iz
belogo  mramora.  A  na  vershine  skaly  stoyala milaya malen'kaya
Kozochka, kotoraya nezhno bleyala i  delala  emu  znaki,  chtoby  on
podplyl blizhe.
   Samoe udivitel'noe bylo to, chto ee shkurka byla ne belaya, ili
chernaya,  ili  pyatnistaya,  kak  u  vseh  drugih koz, -- ona byla
lazurnogo cveta, prichem takaya blestyashchaya, kak  volosy  malen'koj
Krasivoj Devochki.
   Mozhete  dogadat'sya, kak zastuchalo serdce Pinokkio! On udvoil
svoi usiliya i poplyl so vsej vozmozhnoj bystrotoj k beloj skale.
On  proplyl  uzhe  polovinu  rasstoyaniya,  kogda  iz  vody  vdrug
podnyalas'  uzhasnaya golova morskogo chudovishcha. Ona priblizhalas' k
nemu.  SHiroko  otkrytaya  past'  byla  kak  propast',  i  v  nej
vidnelos'  tri  ryada  zubov,  takih  strashnyh, chto esli dazhe ih
tol'ko narisovat',  i  to  oni  mogli  by  smertel'no  napugat'
cheloveka.
   I znaete, chto eto bylo za morskoe chudovishche?
   |to  morskoe  chudovishche  bylo  toj samoj gigantskoj Akuloj, o
kotoroj uzhe ne raz upominalos' v nashej istorii: ona proizvodila
takie opustosheniya i byla  stol'  nenasytno-prozhorliva,  chto  po
spravedlivosti slyla pugalom ryb i rybakov.
   Predstav'te  sebe,  kak  ispugalsya  Pinokkio  pri vide etogo
chudovishcha. On hotel vyvernut'sya, udrat', hotel poplyt' v  drugom
napravlenii. No ogromnaya otkrytaya past' vse vremya okazyvalas' u
nego na puti.
   --  Skoree,  Pinokkio,  vo  chto  by  to  ni stalo skoree! --
probleyala krasivaya Kozochka.
   I Pinokkio otchayanno rabotal rukami, grud'yu, nogami.
   -- Bystree, Pinokkio! CHudishche priblizhaetsya k tebe!
   I Pinokkio sobral vse svoi sily i poplyl vdvoe bystree.
   -- Beregis', Pinokkio!.. CHudishche hvataet tebya!..  Vot  ono!..
Skoree, skoree, inache ty propal!
   I  Pinokkio ne plyl, a pryamo-taki letel, slovno pulya. Vot on
uzhe dostig utesa, i Kozochka naklonilas' nad morem  i  protyanula
emu svoe kopytce, chtoby pomoch' vylezti iz vody...
   No bylo slishkom pozdno! CHudovishche shvatilo ego. Ono vtyanulo v
sebya  vodu  --  pochti  tak,  kak  vtyagivayut  kurinoe yajco, -- i
sglotnulo bednogo  Derevyannogo  CHelovechka.  Sglotnulo  s  takoj
zhadnost'yu  i  siloj,  chto Pinokkio, skatyvayas' v zheludok Akuly,
sil'no zahlebnulsya i chetvert' chasa prolezhal bez soznaniya.
   Kogda on  prishel  v  sebya,  on  ne  znal,  gde,  sobstvenno,
nahoditsya.  Vokrug  carila takaya glubokaya i vseob容mlyushchaya t'ma,
chto emu kazalos', chto on okunulsya s  golovoj  v  bochku  chernil.
Pinokkio prislushalsya, no ne uslyshal ni malejshego shuma. Vremya ot
vremeni  on chuvstvoval na lice sil'nye poryvy vetra. Vnachale on
ne mog ponyat', otkuda zdes' veter, no potom  zametil,  chto  eti
poryvy  idut iz legkih chudovishcha. Delo v tom, chto Akula stradala
sil'noj astmoj, i, kogda ona dyshala, v ee nutre podymalsya vrode
kak by severnyj veter.
   Sperva  Pinokkio  bodrilsya.  No,   kogda   on   okonchatel'no
ubedilsya,  chto  zaklyuchen  v  tele  morskogo  chudovishcha, on nachal
plakat' i zhalovat'sya i, rydaya, voskliknul:
   -- Pomogite! Pomogite! O ya  neschastnyj!  Neuzheli  zdes'  net
nikogo, kto by mog mne pomoch'?
   -- Kto mozhet tebe pomoch', goremyka? -- poslyshalsya iz temnoty
golos, nizkij, nadtresnutyj, kak rasstroennaya gitara.
   --  Kto zdes' govorit? -- sprosil Pinokkio, u kotorogo spina
poholodela ot straha.
   -- |to ya, bednyj Tunec, kotoryj byl vmeste s toboj proglochen
Akuloj. A ty chto za ryba?
   -- YA nichego ne imeyu obshchego s rybami. YA Derevyannyj CHelovechek.
   -- Esli  ty  ne  ryba,  zachem  zhe  ty  dal  sebya  proglotit'
chudovishchu?
   -- YA vovse ne dal sebya proglotit'. Ono samo menya proglotilo!
A chto my sejchas budem delat' v temnote?
   -- My budem sidet' i zhdat', poka Akula nas ne perevarit.
   --  No  ya ne zhelayu byt' perevarennym! -- zakrichal Pinokkio i
opyat' nachal plakat'.
   -- YA tozhe ne hochu byt' perevarennym, -- vozrazil  Tunec,  --
no  ya filosof i uteshayu sebya mysl'yu, chto, ezheli ty uzh rodilsya na
svet tuncom, to luchshe tebe konchit' svoi  dni  v  vode,  chem  na
skovorodke.
   -- CHepuha! -- voskliknul Pinokkio.
   --  |to  moe  lichnoe  mnenie, -- vozrazil Tunec, -- a lichnoe
mnenie, kak utverzhdayut tuncy-politiki, sleduet uvazhat'.
   -- Vo vsyakom sluchae, ya hochu ujti otsyuda... ya hochu bezhat'...
   -- Begi, esli mozhesh'.
   -- A eta Akula, kotoraya nas proglotila, velika?  --  sprosil
Derevyannyj CHelovechek.
   --  Predstav'  sebe,  chto  ee  telo  bez  hvosta  sostavlyaet
kilometr v dlinu.
   V to vremya kak oni  besedovali  v  temnote,  Pinokkio  vdrug
pokazalos', chto on vidit vdali slabyj svet.
   --  CHto eto mozhet byt' za svet von tam, vdaleke? -- udivilsya
Pinokkio.
   -- Veroyatno, nash tovarishch po neschast'yu,  kotoryj  tozhe  zhdet,
chtoby ego perevarili.
   --  YA  hochu k nemu. Mozhet byt', on kakaya-nibud' staraya ryba,
kotoraya smozhet mne skazat', kak ujti otsyuda.
   -- ZHelayu  tebe  ot  vsego  serdca,  moj  dorogoj  Derevyannyj
CHelovechek, chtoby tak ono i bylo.
   -- Do svidaniya. Tunec!
   -- Do svidaniya. Derevyannyj CHelovechek. ZHelayu udachi!
   -- Vstretimsya li my kogda-nibud'!
   -- Kto mozhet znat'?.. Luchshe vsego ne dumat' ob etom.


GLAVU I VY UZNAETE

   Pinokkio, prostivshis' takim obrazom so svoim  dobrym  drugom
Tuncom,  poshel,  poshatyvayas', vo t'mu. On dvigalsya v tele Akuly
na oshchup', shag za shagom,  po  napravleniyu  k  svetyashchejsya  tochke,
kotoruyu videl vdali.
   CHem dal'she on shel, tem yavstvennee i opredelennee stanovilos'
svetyashcheesya  pyatno.  I posle dolgoj hod'by on nakonec prishel. I,
kogda on  prishel...  chto  zhe  on  uvidel  tam?  Vy  nikogda  ne
otgadaete!  On  uvidel  stolik  s  goryashchej svechoj na nem. Svecha
torchala v zelenoj butylke. Vozle stola sidel starik, belyj  kak
lun'  ili  kak sbitye slivki, i zheval zhivyh rybok. A rybki byli
takie zhivye, chto to i delo vyskakivali u nego izo rta.
   Pri vide  vsego  etogo  Pinokkio  ohvatila  stol'  burnaya  i
neposredstvennaya  radost',  chto  on  chut'  s  uma ne soshel. Emu
hotelos' smeyat'sya, emu hotelos' plakat', emu hotelos'  govorit'
bez  konca.  No  on  mog tol'ko proiznesti, zaikayas', neskol'ko
otryvochnyh, bessvyaznyh slov.
   Nakonec emu udalos' vse-taki ispustit' vozglas radosti, i on
brosilsya k stariku na sheyu s krikom:
   -- Ah, moj dorogoj otec! Nakonec ya vas  razyskal!  Teper'  ya
vas nikogda, nikogda ne ostavlyu!
   --  Znachit,  ya ne oshibsya? -- otvetil starik, protiraya glaza.
-- Znachit, ty dejstvitel'no moj milyj Pinokkio?
   -- Da, da, eto ya, ya samyj! I vy mne vse prostili, ne  pravda
li?  Ah,  dorogoj  otec, vy takoj dobryj!.. A ya naoborot... Ah,
esli by vy znali, skol'ko neschastij ya  perezhil  i  skol'ko  zla
ispytal!  Predstav'te  sebe, moj bednyj otec: v tot den', kogda
vy prodali svoyu kurtku i kupili mne bukvar', chtoby ya mog  pojti
v  shkolu,  ya  na  vse napleval radi kukol'nogo teatra, i hozyain
teatra hotel menya brosit' v ogon', chtoby ego barashek izzharilsya,
i potom on dal mne pyat' zolotyh monet dlya vas, no ya  povstrechal
Lisu  i  Kota,  kotorye priveli menya v tavernu "Krasnogo Raka",
gde oni zhrali, kak volki, a ya  odin-odineshenek  snova  poshel  v
noch' i vstretil grabitelej, kotorye pobezhali vsled za mnoj, a ya
vperedi,  i oni za mnoj, i ya vse vremya vperedi, i oni vse vremya
za mnoj, i ya vperedi,  poka  oni  menya  ne  povesili  na  vetke
Bol'shogo Duba, gde Krasivaya Devochka s lazurnymi volosami velela
otvezti menya v karete, i, kogda menya vrachi osmotreli, oni srazu
zhe skazali: "Esli on eshche ne mertv, znachit, on eshche zhiv", i togda
ya ne vyderzhal i sovral, i moj nos stal rasti, i ya ne mog projti
cherez  dver',  i poetomu ya zatem vmeste s Lisoj i Kotom zakopal
chetyre zolotye monety, potomu chto odnu ya potratil v taverne,  i
popugaj  nachal  smeyat'sya,  i  vmesto  dvuh tysyach monet ya voobshche
nichego ne nashel, i, kogda sud'ya uslyshal, chto menya ograbili,  on
nemedlenno  posadil  menya v tyur'mu, chtoby vory byli dovol'ny, i
ottuda ya popal v vinogradnik i uvidel tam  krasivye  grozd'ya  i
okazalsya  v  kapkane, i krest'yanin imel vse osnovaniya nadet' na
menya sobachij oshejnik, chtoby ya ohranyal ego kuryatnik, no potom on
ponyal moyu nevinovnost' i snova otpustil menya na svobodu, i zmeya
s dymyashchimsya hvostom nachala smeyat'sya, i zhila  lopnula  u  nee  v
grudi,  i  tak  ya snova poshel domoj k Krasivoj Devochke, kotoraya
umerla, i Golub' uvidel, chto ya plachu i skazal:  "YA  videl,  kak
tvoj  otec masteril sebe malen'kuyu lodochku, chtoby tebya iskat'",
i ya emu skazal: "Esli by ya imel kryl'ya, kak ty!", i  on  skazal
mne: "Ty hotel by uvidet' svoego otca?", i ya emu skazal: "Ochen'
hotel  by, esli by smog", i on mne skazal: "YA tebya otvezu", i ya
sprosil: "Kak?", i on skazal: "Vlezaj ko mne na spinu",  i  tak
my  leteli  vsyu noch', i potom mne utrom skazali rybaki, kotorye
glyadeli na more: "Tam bednyj rybak v  malen'koj  lodke,  i  ona
tonet",  i  ya srazu vas uznal izdali, potomu chto mne moe serdce
skazalo, i ya vam delal znaki, chtoby vy vernulis' na bereg.
   -- YA tozhe uznal tebya, -- skazal Dzheppetto, --  i  mne  ochen'
hotelos'  vernut'sya.  No kak? More bylo burnoe, i bol'shaya volna
oprokinula moyu  lodochku.  Tut  menya  zametila  strashnaya  Akula,
kotoraya  kak  raz nahodilas' poblizosti. Ona brosilas' na menya,
vysunula yazyk i proglotila menya, kak tabletku.
   -- I davno vy zdes' v zaklyuchenii? -- sprosil Pinokkio.
   -- S togo samogo dnya. Uzhe skoro  dva  goda.  Dva  goda,  moj
dorogoj Pinokkio, kotorye pokazalis' mne dvumya stoletiyami.
   --  A  kak  zhe vy zdes' zhili? I gde vy dostali svechku? I kto
vam dal spichki?
   -- YA tebe vse rasskazhu. Predstav' sebe, ta  zhe  samaya  burya,
kotoraya  perevernula  moyu  malen'kuyu  lodochku, oprokinula takzhe
odno torgovoe sudno. Vsem matrosam udalos'  spastis',  no  samo
sudno  utonulo,  i  ta  zhe  Akula,  v  tot den' ochen' golodnaya,
proglotila korabl'.
   -- Kak!  Proglotila  korabl'  odnim  glotkom?  --  porazilsya
Pinokkio.
   --  Da,  odnim  glotkom. Tol'ko machtu ona vyplyunula obratno,
potomu chto machta zastryala u nee mezhdu zubov, kak  ryb'ya  kost'.
Na  moe  velikoe  schast'e,  na  korable  bylo  myaso,  suhari  v
korobkah, podzharennyj hleb, vino v butylkah, izyum,  shvejcarskij
syr,  kofe,  sahar, a takzhe stearinovye svechi i korobki spichek.
|tim ya podderzhival svoyu zhizn' dva goda. No teper' sklad pust, i
vot eta svecha, kotoruyu ty zdes' vidish', -- poslednyaya.
   -- A potom?..
   -- A potom, moj milyj, my oba ostanemsya v temnote.
   -- V takom sluchae, moj dorogoj otec, -- skazal Pinokkio,  --
my  ne  dolzhny  teryat'  vremya.  My dolzhny nemedlenno podumat' o
begstve.
   -- O begstve? Kakim obrazom?
   -- My dolzhny probrat'sya cherez past'  Akuly  i  vyprygnut'  v
more.
   --  |to legko skazat', moj milyj Pinokkio. Delo v tom, chto ya
ne umeyu plavat'.
   -- Nevazhno!.. Vy syadete mne na plechi.  YA  horoshij  plovec  i
smogu dostavit' vas na bereg nevredimym.
   --   |to  tebe  kazhetsya,  moj  milyj  mal'chik,  --  vozrazil
Dzheppetto, pokachav golovoj i gor'ko usmehayas'.  --  Neuzheli  ty
dumaesh',  chto  takomu malen'komu Derevyannomu CHelovechku, kak ty,
hvatit sil nesti menya na plechah?
   -- Poprobujte, i vy uvidite! A esli nam suzhdeno umeret',  to
my, po krajnej mere, umrem vmeste.
   I,  ne  teryaya lishnego vremeni, Pinokkio poshel vpered, skazav
svoemu otcu:
   -- Idite za mnoj i ne bojtes'!
   Tak oni proshli nemaloe rasstoyanie, minovali ves'  zheludok  i
vse   tulovishche   Akuly.  No,  kogda  oni  dostigli  mesta,  gde
nachinalas' glotka  chudovishcha,  oni  sochli  nuzhnym  ostanovit'sya,
osmotret'sya i vybrat' naibolee podhodyashchij moment dlya begstva.
   Sleduet  skazat',  chto  Akula  byla  ochen'  staraya, stradala
astmoj i serdechnoj nedostatochnost'yu i po etoj prichine vynuzhdena
byla spat' s otkrytym rtom. Poetomu Pinokkio,  stoyavshij  vnizu,
vozle  glotki,  i  vedshij nablyudenie, smog uvidet' dobryj kusok
zvezdnogo neba i siyanie lunnogo sveta.
   -- Vot udobnyj moment dlya begstva, -- prosheptal on  otcu  na
uho.  --  Akula  spit,  kak  surok, a more spokojnoe i svetloe.
Sledujte za mnoj, otec! My skoro budem spaseny.
   Skazano -- sdelano. Oni vlezli po glotke  morskogo  chudovishcha
naverh  i,  ochutivshis'  v  ogromnoj  pasti, proshli na noskah po
yazyku -- yazyk byl shirok i dlinen, kak sadovaya dorozhka. No v tot
moment, kogda oni sovsem uzhe prigotovilis'  brosit'sya  v  more.
Akula  raschihalas'.  I,  chihaya,  ona  s  takoj siloj otkinulas'
nazad,  chto  Pinokkio  i  Dzheppetto  snova  sleteli  v  zheludok
chudovishcha.
   Stremitel'nyj  tolchok pogasil svechu, i otec s synom ostalis'
v temnote.
   -- CHto zhe teper' delat'? -- sprosil Pinokkio ochen' ser'ezno.
   -- Teper' my propali, moj mal'chik.
   -- Pochemu propali? Dajte mne ruku, otec, i  postarajtes'  ne
poskol'znut'sya.
   -- Kuda ty hochesh' menya povesti?
   --  My  dolzhny  eshche  raz  popytat'sya.  Idemte  so  mnoj i ne
bojtes'.
   Pinokkio  vzyal  otca  za  ruku,  i  oni  opyat'  na  cypochkah
podnyalis'   po  glotke  chudovishcha  vverh,  proshli  ves'  yazyk  i
perelezli cherez vse tri ryada  ogromnyh  zubov.  Pered  tem  kak
sovershit' gigantskij pryzhok. Derevyannyj CHelovechek skazal svoemu
otcu:
   --  Sadites'  ko  mne  na  plechi  i  derzhites'  krepche.  Vse
ostal'noe -- moe delo.
   Dzheppetto krepko uselsya  na  plechi  Pinokkio,  i  Derevyannyj
CHelovechek,  polnyj uverennosti v sebe, prygnul v more i poplyl.
More bylo spokojnoe, kak  maslo,  luna  siyala  vovsyu,  a  Akula
prodolzhala  spat',  i  ee son byl tak glubok i krepok, chto dazhe
grom pushek ne mog by ee razbudit'.


STANOVITSYA NASTOYASHCHIM MALXCHIKOM

   Pinokkio,  sil'no  vzmahivaya rukami, plyl vpered i vpered, i
vskore zametil, chto otec, sidevshij u nego na  plechah,  pogruziv
nogi   napolovinu  v  vodu,  nachal  sil'no  drozhat',  slovno  v
peremezhayushchejsya lihoradke.
   Ot holoda ili ot straha? Neizvestno... Mozhet byt', ot togo i
drugogo vmeste. Pinokkio reshil, chto starik drozhit ot straha,  i
nachal ego uspokaivat':
   -- Derzhites', otec! CHerez neskol'ko minut my budem, zdorovye
i bodrye, stoyat' na tverdoj zemle.
   --  No  gde  zhe  tvoj hvalenyj bereg? -- sprosil starik, vse
bol'she trevozhas' i  napryagaya  zrenie,  kak  portnoj,  vdevayushchij
nitku  v  igolku.  --  YA oglyadyvayus' vo vse storony i nichego ne
vizhu, krome neba i morya.
   -- No ya vizhu bereg, -- skazal Derevyannyj CHelovechek, -- a  vy
uzh  bud'te  uvereny,  glaza u menya, kak u koshki, i noch'yu ya vizhu
luchshe, chem dnem.
   Dobryak Pinokkio pritvoryalsya, chto on polon uverennosti,  a  v
dejstvitel'nosti ego muzhestvo vse slabelo. Sily ego issyakli, on
dyshal  otryvisto  i  tyazhelo. On chuvstvoval, chto ne mozhet bol'she
plyt', a berega ne bylo vidno.
   On plyl, pokuda emu hvatalo dyhaniya. Zatem  on  obernulsya  k
Dzheppetto i skazal, zadyhayas':
   -- Dorogoj otec... pomogite mne... ya umirayu!
   Otec  s  synom  uzhe prigotovilis' k smerti, no v etot moment
uslyshali hriplyj golos, zvuchavshij, kak rasstroennaya gitara:
   -- Kto zdes' umiraet?
   -- YA i moj bednyj otec.
   -- |tot golos mne znakom. Ty Pinokkio!
   -- Sovershenno verno. A ty?
   -- YA Tunec, tvoj tovarishch po neschast'yu v bryuhe Akuly.
   -- Kak zhe ty sumel ubezhat'?
   -- YA posledoval tvoemu primeru.  Ty  pokazal  mne,  kak  eto
delaetsya, i ya tozhe ubezhal vsled za toboj.
   --  Moj  milyj  Tunec, ty poyavilsya vovremya. Molyu tebya imenem
toj lyubvi, kotoruyu ty pitaesh' k malen'kim tuncam, tvoim detkam:
pomogi nam, inache my propali.
   -- Ohotno, ot vsej dushi! Voz'mites' za moj hvost,  i  ya  vas
potashchu. CHerez chetyre minuty vy budete na beregu.
   Pinokkio i Dzheppetto, kak vy sami ponimaete, nemedlya prinyali
eto  priglashenie.  No,  vmesto togo chtoby vzyat'sya za hvost, oni
seli k Tuncu na spinu, reshiv, chto tak udobnee.
   -- Ne tyazhelo tebe? -- sprosil Pinokkio.
   -- Tyazhelo? Ni kapli! Mne kazhetsya, chto na  moej  spine  lezhat
dve  rakoviny,  --  uspokoil  ih  Tunec, kotoryj byl silen, kak
dvuhgodovalyj telenok.
   Dostignuv berega, Pinokkio sprygnul sam, a zatem pomog sojti
otcu. Posle etogo on obratilsya k Tuncu i skazal vzvolnovanno:
   -- Drug moj, ty spas moego otca. I poetomu u menya ne hvataet
slov... Pozvol' mne, po krajnej mere, pocelovat'  tebya  v  znak
moej vechnoj blagodarnosti.
   Tunec vysunul svoyu mordu iz vody. Pinokkio vstal na koleni i
zapechatlel  serdechnejshij  poceluj  v samuyu seredku ryb'ego rta.
Pri  etom  vzryve  nepritvornoj  nezhnosti  bednyj   Tunec,   ne
privykshij  k  takomu  obrashcheniyu,  byl tak rastrogan, chto bystro
nyrnul i ischez, daby nikto ne videl, chto on plachet.
   Mezhdu tem nastupil den'.
   Pinokkio protyanul ruku svoemu otcu  Dzheppetto,  kotoryj  ele
stoyal na nogah, i skazal:
   --  Oboprites' na moyu ruku, dorogoj otec, i dvinemsya v put'.
My pojdem ochen' medlenno,  kak  murav'i,  a  esli  ustanem,  to
otdohnem u obochiny dorogi.
   -- A kuda my pojdem? -- sprosil Dzheppetto.
   --  Pojdem  iskat'  dom ili hizhinu, gde nam iz zhalosti dadut
kusok  hleba,  chtoby  nasytit'sya,  i   ohapku   solomy,   chtoby
vyspat'sya.
   Oni ne proshli i sta shagov, kak uvideli na obochine dorogi dve
otvratitel'nye rozhi, prosivshie milostynyu.
   |to  okazalis'  Kot  i  Lisa,  no  ih  trudno  bylo  uznat'.
Predstav'te sebe, chto Kot, pritvoryayas' slepym, iz-za  etogo  so
vremenem   dejstvitel'no   oslep.   A  postarevshaya,  sovershenno
oblezlaya i oblysevshaya Lisa lishilas' hvosta. |to sluchilos' takim
obrazom: siya neschastnaya vorovka popala v bol'shuyu nuzhdu i v odin
prekrasnyj den' vynuzhdena byla prodat' svoj velikolepnyj  hvost
brodyachemu torgovcu, kotoryj smasteril iz nego pechnuyu metelku.
   -- Ah, Pinokkio! -- voskliknula Lisa stradal'cheskim golosom.
-- Podaj nam, bednym kalekam, malen'kuyu milostyn'ku!
   -- ...milostyn'ku! -- povtoril Kot.
   --  Proshchajte,  licemery! -- otvetil Derevyannyj CHelovechek. --
Vy menya raz obmanuli, vo vtoroj raz vam eto ne udastsya.
   -- Pover' nam, Pinokkio, teper'  my  dejstvitel'no  bedny  i
neschastny.
   -- ...neschastny! -- povtoril Kot.
   --  Esli  vy  bedny,  to  po  zaslugam. Vspomnite poslovicu:
"Vorovannym dobrom ne vystroish' dom". Proshchajte, licemery!
   -- Pozhalejte nas!
   -- ...nas!
   --  Proshchajte,  licemery!  Vspomnite   poslovicu:   "Kradenaya
pshenica v edu ne goditsya".
   -- Imejte snishozhdenie!
   -- ...enie! -- povtoril Kot.
   --  Proshchajte,  licemery!  Vspomnite  poslovicu:  "Kto kurtku
blizhnego zagreb, tot bez rubahi lyazhet v grob".
   I posle  etih  slov  Pinokkio  i  Dzheppetto  spokojno  poshli
dal'she.  Projdya  eshche  sto  shagov, oni uvideli v konce tropinki,
posredi polya, krasivuyu solomennuyu hizhinu s cherepichnoj kryshej.
   -- V etoj  hizhine  kto-to  zhivet,  --  skazal  Pinokkio,  --
podojdem i postuchimsya.
   Oni podoshli i postuchalis' v dver'.
   -- Kto tam? -- razdalsya golosok iznutri.
   --  Bednyj  otec i bednyj syn, kotorye ne imeyut ni hleba, ni
kryshi nad golovoj, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
   -- Povernite klyuch, i dver' otkroetsya, -- proiznes golosok.
   Pinokkio povernul klyuch, i dver' otkrylas'. Vojdya  v  hizhinu,
oni posmotreli vo vse storony, no nikogo ne uvideli.
   -- Gde zhe hozyain etogo doma? -- udivilsya Pinokkio.
   -- YA zdes', naverhu!
   Otec  i  syn  podnyali  golovy  k  potolku i uvideli na balke
Govoryashchego Sverchka.
   -- O, moj milyj  malen'kij  Sverchok!  --  privetstvoval  ego
Pinokkio s izyskannoj vezhlivost'yu.
   --  Teper'  ya  tvoj  milyj  malen'kij  Sverchok, ne tak li? A
pomnish', kak  ty  brosil  v  menya  derevyannym  molotkom,  chtoby
vygnat' "milogo malen'kogo Sverchka" iz svoego doma?
   -- Ty prav, moj milyj malen'kij Sverchok! Vygoni menya tozhe...
Kin'  v  menya  tozhe  derevyannym  molotkom!  No szhal'sya nad moim
bednym otcom!
   -- YA szhalyus' nad otcom i takzhe nad synom. No sperva ya  hotel
napomnit'  tebe  tvoe nedruzhelyubie, chtoby ty ponyal, chto na etom
svete nuzhno, po vozmozhnosti, ko vsem otnosit'sya  druzhelyubno,  i
togda v plohie vremena vse otnesutsya druzhelyubno k tebe.
   -- Ty prav, moj milyj malen'kij Sverchok, ty tysyachu raz prav,
i ya  primu blizko k serdcu urok, kotoryj ty prepodal mne. No ne
skazhesh' li ty mne,  kakim  obrazom  ty  smog  zapoluchit'  takuyu
prekrasnuyu hizhinu?
   --  |tu  hizhinu  podarila  mne vchera odna prelestnaya Koza, u
kotoroj chudesnaya lazurno-golubaya sherstka.
   -- A  gde  teper'  eta  Koza?  --  sprosil  Pinokkio,  ochen'
vzvolnovannyj.
   -- Ne znayu.
   -- A kogda ona pridet syuda?
   --  Ona  nikogda  ne  pridet syuda. Ona ushla otsyuda i, uhodya,
grustno skazala: "Bednyj Pinokkio!  YA  ego  nikogda  bol'she  ne
uvizhu. Akula ego proglotila!"
   --   Ona  tak  dejstvitel'no  skazala?..  Znachit,  eto  byla
nesomnenno ona!.. |to byla ona!.. Moya lyubimaya, dorogaya Feya!  --
vshlipnul Pinokkio, i slezy hlynuli u nego iz glaz.
   Vyplakavshis',  on  soorudil  udobnuyu  postel'  iz solomy dlya
starogo Dzheppetto. Zatem on sprosil u Govoryashchego Sverchka:
   -- Skazhi mne, malen'kij Sverchok,  gde  by  ya  mog  razdobyt'
stakan moloka dlya moego bednogo otca?
   -- CHerez tri polya otsyuda zhivet ogorodnik Dzhandzho, u kotorogo
imeyutsya  tri  molochnye  korovy.  Idi  k  nemu, i ty tam smozhesh'
poluchit' vse, chto tebe nuzhno.
   Pinokkio  pobezhal  k  domu  ogorodnika  Dzhandzho.   Ogorodnik
sprosil:
   -- Skol'ko tebe nuzhno moloka?
   -- Polnyj stakan.
   --  Stakan  moloka  stoit  odin  sol'do. Daj mne ran'she etot
sol'do.
   -- No  u  menya  net  dazhe  chentezimo,  --  otvetil  Pinokkio
smutivshis'.
   --  Ploho  tvoe  delo.  Derevyannyj  CHelovechek, -- progovoril
ogorodnik. -- Esli u tebya net dazhe chentezimo, ya  ne  mogu  tebe
dat' dazhe naperstka moloka.
   --  Nichego  ne  podelaesh',  --  skazal  Pinokkio  i sobralsya
uhodit'.
   -- Podozhdi minutku, -- promolvil  Dzhandzho.  --  Pozhaluj,  my
smozhem stolkovat'sya. Ty soglasen krutit' vorot?
   -- CHto znachit "vorot"?
   -- |to takoe ustrojstvo, pri pomoshchi kotorogo dostayut vodu iz
kolodca dlya polivki ovoshchej.
   -- YA poprobuyu.
   -- Horosho. V takom sluchae, vytyani iz kolodca sto veder vody,
i ty poluchish' stakan moloka.
   -- Soglasen.
   Dzhandzho povel Derevyannogo CHelovechka na ogorod i pokazal emu,
kak nado vertet' vorot. Pinokkio srazu zhe pristupil k delu. No,
poka  on  vytashchil  sto veder vody, on oblilsya potom s golovy do
nog. Za vsyu svoyu zhizn' on nikogda tak ne trudilsya.
   -- Do sih por, -- skazal ogorodnik, -- etu  rabotu  ispolnyal
moj oslik. No teper' bednoe zhivotnoe lezhit pri smerti.
   --  Mozhno  mne  posmotret'  na  nego?  -- sprosil Derevyannyj
CHelovechek.
   -- Pozhalujsta.
   V konyushne Pinokkio uvidel na solome milogo  oslika,  kotoryj
umiral  ot  goloda  i  neposil'nogo truda. Vnimatel'no osmotrev
ego, Pinokkio pechal'no skazal pro sebya: "|tot oslik mne znakom.
Ego lico ya kogda-to videl".
   I on naklonilsya nad oslikom i sprosil na oslinom narechii:
   -- Kto ty takoj?
   Uslyshav vopros, umirayushchij oslik otkryl glaza  i  probormotal
na tom zhe narechii:
   -- YA... Fi... i... ti... il'...
   Posle chego on snova zakryl glaza i umer.
   -- Ah, bednyj Fitil'! -- probormotal Pinokkio.
   On  vzyal  gorst'  solomy  i  vyter slezu, skativshuyusya po ego
licu.
   -- Pochemu ty tak goryuesh' nad oslom, kotoryj  tebe  ne  stoil
deneg? -- udivilsya ogorodnik. -- CHto togda ostaetsya delat' mne,
kupivshemu ego za nalichnye?
   -- YA vam ob座asnyu... On byl moim drugom.
   -- Tvoim drugom?
   -- Moim shkol'nym tovarishchem.
   --  CHto?  --  vskrichal Dzhandzho i gromko zahohotal. -- CHto ty
gorodish'? Ty hodil s oslami v shkolu?.. Nado dumat', chto ty  tam
izuchal interesnye predmety!
   Derevyannyj  CHelovechek, skonfuzhennyj etimi slovami, nichego ne
otvetil, tol'ko vzyal stakan parnogo moloka i vernulsya obratno v
hizhinu.
   I, nachinaya s etogo dnya, on pyat' mesyacev podryad  kazhdyj  den'
vstaval  na  rassvete  i  shel  vertet'  vorot, chtoby zarabotat'
stakan moloka dlya bol'nogo otca. Malo  togo:  v  techenie  etogo
vremeni  on  nauchilsya  plesti  malen'kie  i  bol'shie korziny iz
kamysha. I den'gi,  poluchennye  ot  prodazhi  korzin,  on  tratil
ves'ma  razumno.  Mezhdu  prochim,  on  samostoyatel'no  smasteril
izyashchnoe kreslo na kolesikah, i v  etom  kresle  vyvozil  svoego
otca  v  horoshuyu  pogodu  na  gulyan'e,  chtoby starik mog dyshat'
svezhim vozduhom.
   Po vecheram on  uprazhnyalsya  v  chtenii  i  pis'me.  V  blizhnej
derevne  on kupil za neskol'ko sol'do tolstuyu knigu, ne imevshuyu
nachala i konca, i po etoj knige zanimalsya chteniem. A dlya pis'ma
on upotreblyal zaostrennuyu solominu. A tak kak u nego ne bylo ni
chernil, ni chernil'nicy, to on obmakival solominu v gorshochek,  v
kotoryj vyzhimal sok cherniki i vishni.
   Takim obrazom emu udalos' ne tol'ko ustroit' svoemu bol'nomu
otcu  bezbednoe  zhit'e,  no i otlozhit' eshche sorok sol'do sebe na
novyj kostyum.
   Odnazhdy utrom on skazal otcu:
   -- Pojdu-ka ya na blizhajshij rynok i kuplyu sebe kurtku, kolpak
i paru botinok. A kogda ya vernus' domoj, -- dobavil on, smeyas',
-- ya budu tak horosho odet,  chto  vy  menya  primete  za  vazhnogo
sin'ora.
   I on ushel iz domu i na radostyah pobezhal vpripryzhku. Vdrug on
uslyshal,  kak  kto-to zovet ego po imeni. On obernulsya i uvidel
krasivuyu Ulitku, kotoraya vylezla iz-pod kusta.
   -- Ty menya uzhe ne uznaesh'? -- sprosila Ulitka.
   -- Da... net... ne znayu!
   -- Razve ty ne pomnish' tu Ulitku, kotoraya byla  sluzhankoj  u
Fei  s lazurnymi volosami? Razve ty uzhe zabyl, kak ya so svechkoj
spuskalas' po lestnice i kak ty torchal odnoj nogoj v dveri?
   -- Razve ya mog eto zabyt'! -- vskrichal  Pinokkio.  --  Skazhi
skoree,  krasivaya  malen'kaya Ulitka: gde ty ostavila moyu dobruyu
Feyu? Kak ona zhivet? Prostila li ona menya?  Dumaet  li  ona  obo
mne? Lyubit li ona menya eshche? Mogu li ya ee uvidet'?
   Na  vse  eti voprosy, kotorye Pinokkio vypalil edinym duhom.
Ulitka otvetila s privychnoj medlitel'nost'yu:
   -- Milyj Pinokkio, bednaya Feya lezhit  v  bol'nice  nepodaleku
otsyuda.
   -- V bol'nice?
   -- Da, k sozhaleniyu! Ona tak mnogo perezhila, teper' ona ochen'
bol'na i ne mozhet kupit' sebe dazhe kuska hleba.
   -- Neuzheli eto pravda?.. Kak mne bol'no! Ah, moya bednaya Feya,
moya  bednaya  Feya!..  Esli by ya imel million, ya by ej nemedlenno
otnes... No u menya tol'ko sorok sol'do... Vot oni. YA hotel  kak
raz  kupit'  sebe  na  nih  novyj  kostyum. Voz'mi ih, Ulitka, i
otnesi nemedlenno moej dobroj Fee!
   -- A tvoj novyj kostyum?
   -- K chemu mne sejchas novyj kostyum! YA s udovol'stviem  prodam
i  vot eti starye otrep'ya, kotorye na mne, tol'ko by ej pomoch'!
Idi, Ulitka, i potoropis'! A cherez dva  dnya  snova  vozvrashchajsya
syuda,  togda ya, pozhaluj, smogu dobavit' eshche paru sol'do. Do sih
por ya rabotal, chtoby podderzhat' moego otca. S segodnyashnego  dnya
ya  budu  rabotat'  na pyat' chasov bol'she, chtoby podderzhat' i moyu
dobruyu mat'. Do svidaniya. Ulitka. CHerez dva dnya ya zhdu tebya!
   Ulitka, vopreki vsem svoim privychkam,  ubezhala  tak  bystro,
slovno yashcherica v samuyu zharkuyu avgustovskuyu poru.
   Kogda Pinokkio vernulsya domoj, otec sprosil ego:
   -- A tvoj novyj kostyum?
   --  YA  ne  mog  podyskat'  nichego  podhodyashchego.  Poprobuyu  v
sleduyushchij raz.
   V etot vecher Pinokkio leg spat'  ne  v  desyat'  chasov,  a  v
polnoch'.  I on splel ne vosem' korzin iz kamysha, a shestnadcat'.
Posle etogo on leg v postel' i usnul. I vo sne on  uvidel  Feyu.
Ona byla oslepitel'no prekrasna. Ona s ulybkoj pocelovala ego i
skazala:
   -- Molodec, Pinokkio! Tak kak u tebya dobroe serdce, ya proshchayu
tebe vse tvoi prodelki do nyneshnego dnya. Deti, kotorye pomogayut
roditelyam  v  nuzhde  i  bolezni,  zasluzhivayut velikoj pohvaly i
velikogo  uvazheniya,  dazhe  esli  oni  ne   yavlyayutsya   obrazcami
poslushaniya  i  horoshego  povedeniya.  Bud'  razumnym chelovekom v
budushchem, i ty budesh' schastliv!
   V eto mgnovenie son okonchilsya, i Pinokkio prosnulsya.
   Predstav'te zhe sebe ego izumlenie,  kogda,  prosnuvshis',  on
zametil, chto on uzhe bol'she ne Derevyannyj CHelovechek, a nastoyashchij
mal'chik,  kak  vse  mal'chiki!  On osmotrelsya i vmesto privychnyh
sten solomennoj hizhiny uvidel  krasivuyu  svetluyu  komnatku.  On
soskochil s krovati i uvidel krasivyj novyj kostyum, novyj kolpak
i paru kozhanyh sapozhek tochno po ego merke.
   On  bystro  odelsya  i, razumeetsya, prezhde vsego sunul ruki v
karmany. Ottuda on vytashchil malen'kij koshelek iz slonovoj kosti,
i  na  koshel'ke  bylo  napisano:  "Feya  s  lazurnymi   volosami
vozvrashchaet svoemu milomu Pinokkio sorok sol'do i blagodarit ego
za  dobroe  serdce".  On  otkryl koshelek i vmesto soroka mednyh
sol'do emu v glaza sverknuli sorok noven'kih zolotyh cehinov.
   Potom on posmotrel v zerkalo i ne uznal sebya. On  ne  uvidel
bol'she  prezhnego derevyannogo chelovechka, kuklu, a uvidel zhivogo,
umnogo, krasivogo mal'chika s kashtanovymi  volosami  i  golubymi
glazami, s veselym, radostnym licom.
   Vo  vremya  vseh  etih  chudesnyh sobytij, sledovavshih odno za
drugim, Pinokkio uzhe tolkom ne znal, bodrstvuet on ili  spit  s
otkrytymi glazami.
   "A  gde  zhe  moj  otec?"  --  vdrug  podumal  on. On poshel v
sosednyuyu komnatu i nashel starogo Dzheppetto zdorovym, bodrym i v
dobrom raspolozhenii duha, kak nekogda. Starik  opyat'  derzhal  v
rukah   svoj   instrument   i  v  eto  vremya  kak  raz  vyrezal
velikolepnuyu ramu s list'yami, cvetami i vsevozmozhnymi zverinymi
golovami.
   -- Skazhite mne, pozhalujsta, dorogoj otec, kak  vy  ob座asnite
eto vnezapnoe prevrashchenie? -- sprosil Pinokkio, obnyal Dzheppetto
i serdechno ego poceloval.
   --  |to  vnezapnoe prevrashchenie v nashem dome -- isklyuchitel'no
tvoya zasluga, -- otvetil Dzheppetto.
   -- Pochemu moya?
   -- Potomu chto  skvernye  deti,  stanovyas'  horoshimi  det'mi,
obretayut sposobnost' delat' vse vokrug sebya novym i prekrasnym.
   -- A kuda devalsya staryj derevyannyj Pinokkio?
   -- Vot on stoit, -- otvetil Dzheppetto.
   I  on  pokazal  na  bol'shuyu  derevyannuyu kuklu -- derevyannogo
chelovechka, prislonennogo k  stulu.  Golova  ego  byla  svernula
nabok,  ruki  bezzhiznenno  viseli, a skreshchennye nogi tak sil'no
podognulis', chto nel'zya bylo ponyat', kakim  obrazom  on  voobshche
mozhet derzhat'sya v vertikal'nom polozhenii.
   Pinokkio  obernulsya i pristal'no osmotrel ego. I, posle togo
kak on ego minutu pristal'no osmatrival, on proiznes s glubokim
vzdohom:
   -- Kakoj ya byl smeshnoj, kogda byl Derevyannym  CHelovechkom!  I
kak ya schastliv, chto teper' ya nastoyashchij mal'chik!

Last-modified: Wed, 02 Sep 1998 14:59:43 GMT
Ocenite etot tekst: