"Morgoth's Ring", Vol.X "The History of Middle-earth" per. A.Hromovoj, red. K.Kinn ATRABET FINROD AH ANDR|T (RECHI FINRODA I ANDRET) Nesmotrya na to, chto dejstvie "Rechej Finroda i Andret", ochen' vazhnoj, no do sih por neizvestnoj raboty, proishodit v bolee pozdnyuyu epohu Prednachal'nyh Dnej, chem ta, o kotoroj idet rech' v etom tome, ee, ochevidno, neobhodimo vklyuchit' imenno v nego, ibo ona kak po vremeni sozdaniya, tak i po soderzhaniyu tesno svyazana s rabotami "vtoroj fazy" istorii "S", nachatogo posle zaversheniya "VK". YA reshil, chto luchshe vklyuchit' etu rabotu kak otdel'nuyu, samostoyatel'nuyu chast', chem pomestit' ee sredi raznorodnyh esse chasti V, ibo, v otlichie ot nih, ona predstavlyaet soboj krupnoe zakonchennoe proizvedenie, i v drugih rabotah vstrechayutsya ssylki na nee, chto govorit o tom, chto dlya otca ona yavlyalas' nekim "avtoritetnym istochnikom". Istoriya teksta, v tom, chto kasaetsya sobstvenno "Rechej", dovol'no prosta. ? Sushchestvuet odna rukopis' (A), _po stilyu i vneshnemu vidu_ ochen' pohozhaya na "Zakony i obychai el'dar" i napisannaya takim zhe otchetlivym i beglym pocherkom - hotya sohranilos' neskol'ko stranic chernovikov, prichem vidno, chto byli i drugie (sm ). Krome togo, est' eshche dva mashinopisnyh teksta, napechatannyh pod diktovku; oba oni sdelany po rukopisi nezavisimo drug ot druga, posle togo, kak v rukopis' byli vneseny vse neobhodimye popravki. Odin iz nih, veroyatno, pervyj (V), ne predstavlyaet osoboj cennosti: v nem mnogo oshibok, i otec prosmotrel ego ochen' beglo, ne vnesya nikakoj pravki. Drugoj (S), sushchestvuyushchij v dvuh ekzemplyarah, napechatan luchshe, hotya tozhe ne bez oshibok; ego otec prochel vnimatel'nee i vnes mnogo nebol'shih izmenenij, no propustil neskol'ko oshibok. Privedennyj zdes' tekst pechataetsya po rukopisi s uchetom ispravlenij v mashinopisnyh tekstah. Oba mashinopisnyh teksta ne imeyut zaglaviya, oba nachinayutsya so slov "I vot vyshlo tak, chto odnazhdy vesnoj..." (str. ). A rukopis' ozaglavlena "O smerti, Detyah |ru i Iskazhenii Ardy" (pozdnee dobavleno eshche odno zaglavie ili podzagolovok: "Beseda Finroda i Andret"), i fraze, s kotoroj nachinayutsya mashinopisnye teksty, predshestvuet dve stranicy vvedeniya. |to vvedenie k "Besede" na samom dele bylo okonchaniem esse, kotoroe otec sdelal otdel'noj rabotoj ("Aman"). Pozdnee otec napechatal eto vvedenie v dvuh ekzemplyarah na novoj pishushchej mashinke i prilozhil k nachalu teksta S. Vvedenie ne ozaglavleno. Otec sil'no peredelal ego, kogda perepechatyval; no smysl rukopisnoj versii v celom sohranilsya, tak chto stoit otmetit' lish' nekotorye izmeneniya. CHto kasaetsya vremeni sozdaniya etoj raboty: ona byla napisana posle zaversheniya rukopisi "Zakonov i obychaev el'dar" - eto vidno po zamechaniyam otca v poslednih: "Podrobnee ob etom sm. v bolee pozdnih "Atrabet Finrod ah Andret" i "No sm. "Atrabet". Ochevidno takzhe, chto mashinopisnyj tekst V "Zakonov i obychaev" sdelan ran'she, tak kak v "Atrabet" ispol'zuetsya bolee pozdnij termin "hroa", kotoryj v tekste V poyavilsya tol'ko posle pospeshnoj pravki (vm. "hrondo"). Tekst i ochen' tshchatel'nyj kommentarij k nemu (kotoryj napechatan na novoj mashinke) byli zavernuty v gazety ot yanvarya 1960 g., i iz nadpisi na gazetah vidno, chto tekst byl zakonchen, kogda eti gazety pustili v delo. |to, konechno, ne dokazyvaet, chto yanvar' 1960 goda sleduet schitat' verhnej granicej: gazety mogli byt' i starye; no, po-moemu, eto maloveroyatno; poetomu ya by datiroval etu rabotu 1959 godom. Edinstvennoe, chto etomu protivorechit, eto to, chto sohranivshiesya chernoviki napisany na dokumentah, otnosyashchihsya k 1955 godu; no esli u otca takoj bumagi bylo mnogo (a pohozhe, chto tak ono i est'), eto dokazyvaet lish' to, chto rabota nad "Atrabet" nachalas' ne ran'she 1955 goda. V to zhe vremya, mozhno predpolozhit', chto eta rabota dlilas' s pereryvami v techenie znachitel'nogo promezhutka vremeni. Vot mashinopisnyj variant vvodnoj chasti: |l'dar stalo izvestno, chto, soglasno predaniyam edajn, lyudi veryat, chto ih hroa nedolgovechny ne po istinnoj svoej prirode, no po vine Mel'kora. el'dar ne mogli ponyat', chto lyudi imeyut v vidu: obshchee iskazhenie Ardy (el'dar schitali, chto imenno emu oni sami obyazany tem, chto ih hroa istaivayut); ili nekoe osoboe zlodeyanie, napravlennoe protiv lyudej kak takovyh; ili i to i drugoe. No el'dar kazalos', chto, esli smertnost' lyudej porozhdena osobym zlodeyaniem, to priroda lyudej strashno izmenilas' po sravneniyu s iznachal'nym zamyslom |ru; i el'dar schitali eto udivitel'nym i uzhasayushchim, ibo, esli eto pravda, moshch' Mel'kora (po krajnej mere, iznachal'no) byla gorazdo bol'she, chem videlos' el'dar; iznachal'naya zhe priroda lyudej byla voistinu strannoj, nepohozhej na sud'by vseh prochih obitatelej Ardy. I o tom govoritsya v drevnih predaniyah el'dar, chto davnym-davno, v Beleriande, Finrod Felagund i Andret Mudraya veli odnazhdy besedu mezh soboj. I vot eta povest', kotoruyu el'dar nazyvayut "Atrabet Finrod ah Andret", v odnom iz doshedshih do nas variantov. Finrod, syn Finarfina, syna Finve, byl mudrejshim iz noldor: on po nature byl skoree myslitelem, chem tvorcom; krome togo, on stremilsya kak mozhno bol'she uznat' o rode chelovecheskom. |to on pervym v Beleriande vstretil lyudej i podruzhilsya s nimi; poetomu el'dar chasto zvali ego |dennilem, "drugom lyudej". Bol'she vsego on lyubil narod Beora Starogo, ibo oni byli pervymi, kogo on povstrechal v lesah vostochnogo Belerianda. Andret byla zhenshchina iz doma Beora, sestra Bregora, otca Barahira (ch'im synom byl proslavlennyj Beren Odnorukij). Ona byla mudra i svedushcha v predaniyah lyudej i v naukah, chto byli vedomy im, i potomu el'dar prozvali ee Saelind, "mudraya dusha". Sredi Mudryh bylo nemalo zhenshchin, i lyudi ves'ma chtili ih, prezhde vsego potomu, chto oni pomnili predaniya bylyh vremen. V te dni zhila eshche drugaya mudraya zhenshchina, Adanel', sestra Hadora Lorindola, chto pravil narodom Maraha; a predaniya i znaniya etogo naroda, ravno kak i ego yazyk, otlichalis' ot teh, kotorymi vladel narod Beora. Adanel' zhe byla zamuzhem za rodichem Andret, Belemirom iz roda Beora; Belemir byl dedom |mel'dir, materi Berena. V yunosti Andret prozhila neskol'ko let v dome Belemira i potomu znala ot Adaneli mnogie predaniya naroda Maraha, pomimo togo, chto bylo izvestno ee sobstvennomu narodu. Vo dni mira, prezhde, chem Mel'kor razbil Osadu Angbanda, Finrod chasto naveshchal Andret. Finrod byl ochen' druzhen s neyu, ibo ona peredavala emu svoi poznaniya ohotnee, nezheli bol'shinstvo Mudrecov lyudej. Kazalos', nekaya ten' omrachaet ih dushi, i pozadi ih lezhala t'ma, o kotoroj oni staralis' ne govorit' dazhe mezhdu soboj. A el'dar oni opasalis', i izbegali raskryvat' im kak svoi mysli, tak i svoi predaniya. Vprochem, Mudrecy lyudej (ves'ma nemnogochislennye) po bol'shej chasti hranili svoyu mudrost' v tajne i peredavali ee lish' izbrannym. * * * I vot vyshlo tak, chto odnazhdy vesnoj* Finrod gostil v dome Belemira; i ---------------------------------- * [Prim. k tekstu] Okolo 409 goda, vo vremya Dolgogo Mira (260-455). V to vremya Belemir i Adanel' byli uzhe stary po lyudskim merkam - im oboim bylo okolo 70; no Andret byla eshche v rascvete sil, ej eshche ne bylo 50 (48). Ona byla nezamuzhnej, kak i mnogie Mudrye zhenshchiny u lyudej. ---------------------------------- razgovorilsya on s mudroj zhenshchinoj Andret, i zashel u nih razgovor o lyudyah i ob ih sud'bah. Ibo nezadolgo do togo (vskore posle prazdnika Serediny zimy) skonchalsya Boron, vladyka naroda Beora, i Finrod byl opechalen. - Gorestno mne videt', Andret, - govoril on, - chto narod vash uhodit tak bystro. Vot ushel Boron, otec Vashego otca; Vy govorite, chto dlya cheloveka on prozhil dolgo *, no ya edva uspel uznat' ego. Na samom dele, mne kazhetsya, chto ---------------------------------- * [Prim. k tekstu] Emu bylo 93. ---------------------------------- sovsem nedavno povstrechal ya Beora na vostoke etogo kraya *, odnako zhe on ushel, ---------------------------------- * [Prim. k tekstu] V 310 g., primerno za 100 let do togo. ---------------------------------- i synov'ya ego tozhe, a vot teper' i syn ego syna. - S teh por, kak my pereshli Gory, - skazala Andret, - proshlo bol'she sotni let. I Beor, i Baran, i Boron prozhili za devyanosto. Prezhde, chem my prishli syuda, my uhodili ran'she. - Znachit, zdes' vy schastlivy? - sprosil Finrod. - Schastlivy? - peresprosila Andret. - CHelovek ne byvaet schastliv. Uhodit', umirat' - vsegda gorestno. No zdes' my uvyadaem ne stol' bystro - hot' kakoe-to uteshenie. Ten' chut'-chut' rasseyalas'. - CHto Vy imeete v vidu? - sprosil Finrod. - Vy ved' znaete! - otvetila Andret. - T'mu, chto nyne pryachetsya na Severe, no nekogda... Tut ona oseklas', glaza ee potemneli - slovno vspomnila chernye gody, kotorye luchshe ne vspominat'. - ...No nekogda visela nad vsem Sredizem'em, poka vy, el'dar, blagodenstvovali za Morem. - Ne o Teni ya sprashival, - skazal Finrod. - YA hotel sprosit', chto Vy imeete v vidu, kogda govorite, chto ona chut'-chut' rasseyalas'? I prichem zdes' kratkij vek lyudej? Ved' my znaem - ot Velikih, chto uchili nas, - chto vy, lyudi, tozhe Deti |ru, i vasha sud'ba i priroda - ot Nego. - Da, - skazala Andret, - vidno, v etom vy, Vysshie el'fy, ne otlichaetes' ot svoih mladshih sorodichej, kogo my vstrechali, skitayas' po miru, hot' vy i videli Svet. Vse vy, el'fy, dumaete, budto my umiraem bystro ot prirody. Budto my hrupkie i nedolgovechnye, a vy - moguchie i bessmertnye. V vashih legendah govoritsya, chto my - "Deti |ru", no my i dlya vas - vsego lish' deti. Vy nas, konechno, lyubite, no my - nizshie sozdaniya, i vy smotrite na nas sverhu vniz, s vysoty svoej moshchi i mudrosti, i snishoditel'no ulybaetes' - ili zhaleete nas - ili kachaete golovoj. - Da, Vy blizki k istine, - vzdohnul Finrod. - |to mozhno skazat' pro mnogih moih sorodichej. No ne vse tak dumayut. YA tak ne dumayu. No pojmite, Andret - my ne v shutku zovem vas Det'mi |ru: etim imenem my ne shutim, i ne pominaem ego vsue. My govorim tak, ibo znaem - a ne potomu, chto tak govoritsya v nashih legendah. My schitaem vas svoimi rodichami, i rodstvo nashe (i v hroa, i v fea) tesnee, chem obshchaya svyaz', chto ob®edinyaet nas so vsemi prochimi tvaryami, zhivushchimi v Arde, i etih tvarej mezhdu soboj. My lyubim vseh, kto zhivet v Sredizem'e, po mere ih dostoinstva: zverej i ptic, chto druzhat s nami, i derev'ya, i dazhe prekrasnye cvety, chto uvyadayut bystree lyudej. Kogda oni uhodyat, my tozhe zhaleem o nih, no my schitaem, chto eto - chast' ih prirody, takaya zhe, kak ih rost ili cvet. No o vas, nashih blizhajshih rodichah, my skorbim kuda sil'nee. No ved' v Sredizem'e vse nedolgovechno, tak pochemu zhe my ne mozhem dumat', chto i vasha kratkaya zhizn' - chast' vashej prirody? Razve sami vy dumaete inache? Iz Vashih slov, iz gorechi, chto slyshitsya v nih, ya ponyal, chto Vy schitaete, budto my zabluzhdaemsya. - Da, gosudar', - skazala Andret, - ya dumayu, chto Vy zabluzhdaetes', kak i vse, kto dumaet, kak Vy, i chto samo eto zabluzhdenie - ot Teni. No chto do lyudej... Odni govoryat tak, drugie - inache, a bol'shinstvo, ne zadumyvayas', verit v to, chto mir vsegda byl takim, kak teper', v kratkij mig ih zhizni, i ostanetsya takim navsegda, nravitsya im eto ili net. No est' takie, kto dumaet inache. Lyudi zovut ih "Mudrymi", no redko slushayut ih. Ibo oni govoryat neuverenno i chasto protivorechat drug drugu - oni ne vladeyut besspornymi znaniyami, kakimi pohvalyaetes' vy, el'fy; im ponevole prihoditsya verit' "legendam". Ved' iz legend istinu (esli ona tam est') prihoditsya vymolachivat', kak zerno iz snopa. A v obmolochennom zerne vsegda ostayutsya plevely, a vmeste s plevelami chasto brosayut na veter i zerno. No v moem narode, ot mudreca k mudrecu, cherez vekovuyu t'mu, peredaetsya predanie, budto lyudi teper' ne takie, kak byli ran'she, i priroda ih ne ta, istinnaya, chto byla vnachale. U mudrecov naroda Maraha govoritsya ob etom bol'she - oni eshche hranyat v pamyati imya Togo, Kogo vy zovete Edinym, a moj narod pochti zabyl o Nem. Tak uchila menya Adanel'. U nih yasno skazano, chto lyudi nedolgovechny n e o t p r i r o d y - ih sdelalo takimi kovarstvo Vladyki T'my, kotorogo my ne imenuem. - CHto vashi tela stradayut po vine Mel'kora, - skazal Finrod, - etomu legko poverit'. Ved' vy, kak i my, zhivete v Arde Iskazhennoj, i Mel'kor otravil vse, chto est' v Arde, prezhde, chem my prishli syuda, - a nashi tela i nasha pishcha prinadlezhat Arde. Byt' mozhet, lish' Amana ne kosnulas' ego ruka - do teh por, poka on ne yavilsya tuda (1). Znajte, chto i s nami, kvendi (2), delo obstoit tak zhe: nashe zdorov'e i sila ubyvayut. Te iz nas, kto vsegda zhil v Sredizem'e, i dazhe my, chto lish' nedavno vernulis' syuda, - vse kvendi uzhe teper' chuvstvuyut, chto tela ih menyayutsya bystree, chem vnachale (3). I eto kazhetsya mne predvestiem togo, chto oni okazhutsya slabee, chem byli zadumany, hotya projdet eshche mnogo let, prezhde chem razrushenie stanet zametno. Tak zhe i hroa lyudej slabee, chem dolzhny byli byt'. I potomu zdes', na Zapade, v zemlyah, chto men'she oskverneny ego vladychestvom, oni, kak Vy govorite, stali zdorovee. - Net-net! - voskliknula Andret. - Vy menya ne ponyali. U Vas, gosudar', vse odno na ume: el'fy est' el'fy, lyudi est' lyudi, Vrag u nas obshchij, vse my ot nego stradaem, no cherta vse ravno ostaetsya: s odnoj storony - vladyki, s drugoj - chern', tut - Pervorozhdennye, blagorodnye i bessmertnye, tam - Prishedshie Sledom, nizkorodnye, poleznye lish' na kratkij srok. Ne ob etom govorit nam golos, chto doshel do Mudryh skvoz' veka t'my. Net, gosudar'. Vot chto govoryat mudrecy lyudej: "My ne sozdany dlya smerti, my rozhdeny ne zatem, chtoby umirat'. Smert' navyazana nam". A znaete, kak my ee boimsya? My vechno bezhim ot nee, kak olen' ot ohotnika. No mne kazhetsya, chto v etom mire nam ee ne izbezhat' - dazhe esli by my dostigli Sveta, chto za Morem, Amana, o kotorom vy rasskazyvali nam. V nadezhde na eto otpravilis' my v put', i mnogo pokolenij smenilos' za vremya puti, - no tshchetnoj byla nadezhda. Mudrye preduprezhdali nas, no eto ne ostanovilo pohoda - ya ved' govorila, chto ih redko slushayut. I vot - my bezhali ot Teni na kraj Sredizem'ya, a ona vstretila nas zdes'! Nastupilo molchanie. Nakonec Finrod proiznes: - Vy govorite strannye i uzhasnye veshchi. I slova Vashi pronizany gorech'yu, slovno kto-to oskorbil i unizil Vas, a Vy teper' staraetes' zadet' togo, s kem govorite. Esli vse mudrecy lyudej soglasny s Vami, to ya veryu, chto vam i vpryam' prichinili velikoe zlo. No ved' ne moj zhe narod, Andret, ne kvendi vinovny v etom. Esli my takie, kak est', a vy takie, kakimi my zastali vas - ne nasha v tom vina, i my ne hoteli etogo. My ne raduemsya vashemu goryu, i vovse ne stremimsya vozvysit'sya nad vami. Est' lish' odin, kto govorit, chto eto ne tak - Vrag, kotorogo vy ne imenuete. Beregites' plevel v zerne, Andret! Oni yadovity - eto kozni Vraga, chto iz zavisti norovit possorit' nas. Ne vse golosa, doshedshie iz t'my, govoryat pravdu tem, kto zhazhdet vestej. No kto zhe prichinil vam zlo? Kto naslal na vas smert'? YAsno, chto Vy govorite o Mel'kore - hotya, byt' mozhet, v vashih tajnyh predaniyah on zovetsya inym imenem. Ibo Vy govorite o smerti i ego teni tak, slovno eto odno i to zhe, slovno ujti ot teni znachit izbezhat' smerti. No ved' eto ne odno i to zhe, Andret. Mne kazhetsya, chto eto tak - inache v etom mire vovse ne bylo by smerti, ved' ego sozdal ne Mel'kor, a Inoj. Net, my zovem smert'yu nechto, chto Mel'kor otravil - i ot etogo ona kazhetsya zlom; no, esli by ne on, ona nazyvalas' by drugim, horoshim imenem (4). - Da chto vy znaete o smerti? - voskliknula Andret. - Vy ne boites' ee, ibo smert' nevedoma vam (5). - My videli smert', i boimsya ee, - vozrazil Finrod. - Ved' my, Andret, tozhe mozhem umeret'; i my uzhe umirali. Otec moego otca ubit, i smert' ego byla uzhasna, i nemalo izgnannikov posledovalo za nim. My gibli vo mrake, v besposhchadnyh l'dah, v nenasytnyh volnah. My gibli i v Sredizem'e - v dymu i plameni, ot yada i ot besposhchadnyh klinkov. Feanor mertv, i Fingolfin rastoptan nogami Morgota (6). A dlya chego? CHtoby povergnut' Ten'. A esli eto nevozmozhno - hotya by ne dat' ej raspolztis' po vsemu Sredizem'yu: chtoby spasti Detej |ru, Andret, vseh detej, a ne tol'ko gordyh el'dar! - A ya slyshala, - skazala Andret, - chto vy prishli otvoevat' sokrovishche, chto pohitil u vas Vrag. No, byt' mozhet, dom Finarfina ne zaodno s synov'yami Feanora. A vse zhe, kak vy ni doblestny, ya sproshu snova: "CHto znaete vy o smerti?" Dlya vas eto bol'no, eto gor'ko, dlya vas eto poterya - no lish' na vremya, dlya vas eto malaya chastica, otsechennaya ot izobiliya, esli pravda to, chto ya slyshala. Ved' vy znaete, chto posle smerti ne ostavite mir i smozhete vernut'sya k zhizni. A dlya nas vse po-drugomu: umiraya, my umiraem, uhodim - i ne vozvrashchaemsya. Smert' - eto konec vsemu, nevozvratnaya poterya. I ona otvratitel'na, ibo ee navyazali nam. - Da, - kivnul Finrod, - teper' ya vizhu, v chem raznica. Vy imeete v vidu, chto est' dve smerti: odna - bol' i poterya, no eto ne konec, a drugaya - konec, i konec neobratimyj, i chto kvendi podverzheny lish' pervoj? - Da, - otvetila Andret, - no est' i drugoe razlichie. Ta smert' - lish' narushenie zakonov mira. Tot, kto otvazhen, moguch ili udachliv, mozhet nadeyat'sya izbezhat' ee. A nasha smert' - neizbezhna: eto ohotnik, chto vsegda nastigaet dobychu. Bud' chelovek moguch, provoren ili besstrashen; bud' on mudr ili glup; bud' on zlodeem ili pravednikom; lyubit li on etot mir, nenavidit li - on vse ravno umret i ostavit ego, i ostanetsya lish' padal', kotoruyu lyudi toropyatsya zaryt' ili szhech'. - I neuzhto u lyudej net nadezhdy izbezhat' pogoni? - sprosil Finrod. - U nih net tverdyh znanij, - otvetila Andret, - lish' strahi da nochnye sny. Nadezhda, govorite Vy? Nadezhda - eto sovsem drugoe, Mudrye ne lyubyat govorit' o nej. No, - tut golos ee poteplel, - avos', kogda nibud' my s Vami i smozhem pobesedovat' ob etom, vladyka Finrod iz doma Finarfina, vysokorodnyj i mogushchestvennyj el'f. - Avos' i smozhem, - soglasilsya Finrod. - No poka pered nami lish' strashnye teni. Naskol'ko ya ponimayu, raznica mezh el'fami i lyud'mi - lish' v blizosti konca. V etom, i tol'ko v etom. Ibo esli Vy dumaete, chto kvendi ne zhdet neizbezhnaya smert', Vy oshibaetes'. Vidite li, nikto iz nas ne znaet budushchego Ardy (hotya, byt' mozhet, valar ono i vedomo). My ne znaem, dolgo li ona prostoit. No ej ne stoyat' vechno. Ona sotvorena |ru, no Ego Samogo v nej net. A beskonechen lish' Edinyj. I potomu i Arda, i samaya |a konechny. My, kvendi, poyavilis' na svet lish' neskol'ko vekov nazad, i konec eshche ne blizok. Byt' mozhet, i lyudyam v molodosti smert' kazhetsya beskonechno dalekoj? Tol'ko my uzhe prozhili mnogo let, i o mnogom uspeli peredumat'. No konec pridet. |to znayut vse. I togda my umrem, i, pohozhe, ischeznem naveki, ibo my, el'fy, prinadlezhim Arde i v hroa, i v fea (7). A chto potom? Kak Vy skazali? "Ujdem - i ne vernemsya; to budet konec vsemu, nevozvratnaya poterya". Nash ohotnik ne speshit, no idet po sledu, ne otstavaya. CHto budet vsled za dnem, kogda on nastignet i protrubit "Razi!" - ob etom my ne znaem nichego. I o nadezhde nam nikto nikogda ne govoril. - YA ne znala... - proiznesla Andret. - I vse zhe... - I vse zhe nash ohotnik hotya by ne speshit - Vy eto hoteli skazat'? Da, eto tak. No ya ne uveren, chto legche zhdat' neizbezhnogo konca, znaya, chto on nastupit ne tak skoro. No, esli ya Vas pravil'no ponyal, vy, lyudi, ne verite, chto tak bylo zadumano iznachal'no. V nachale vy ne byli obrecheny na skoruyu smert'. Ob etom verovanii, istinno ono ili net, mozhno govorit' dolgo. No dlya nachala ya hochu sprosit': kak vy ob®yasnyaete to, chto sluchilos'? YA sprosil, pravda li, chto vy vozlagaete vinu za eto na Mel'kora, i Vy soglasilis'. No teper' ya vizhu, chto Vy imeli v vidu ne estestvennoe uvyadanie, kotoroe svojstvenno vsemu v Arde Iskazhennoj, a nekoe osoboe zlo, kotoroe on prichinil imenno vashemu narodu, lyudyam kak takovym. Tak li eto? - Tak i est', - kivnula Andret. - Togda eto v samom dele chudovishchno, - skazal Finrod. - My znaem Mel'koraMorgota, znaem, kak on moguch. YA sam videl ego, ya slyshal ego golos; t'ma oslepila menya - ya byl v samom serdce ego teni, o kotoroj Vy, Andret, znaete lish' po sluham da po predaniyam vashego naroda. No dazhe vo t'me ne verili my, chto on sposoben odolet' Detej |ru. On mozhet zapugat' odnogo, razvratit' drugogo; no peremenit' sud'bu celogo roda Detej, lishit' ih naslediya, darovannogo |ru, vopreki Ego vole... - esli on sposoben na takoe, on kuda bol'she i uzhasnee, chem kazalos' nam! Togda vsya doblest' el'fov - tshcheta i bezumie! Da chto tam - togda i sam Valinor s gorami Pelori vystroen na peske! - Vot vidite! - voskliknula Andret. - Govorila ya Vam, chto vy, el'fy, ne znaete smerti. Smotrite! Stoilo Vam lish' podumat' o nej, i Vy uzhe vpali a otchayanie - a ved' my ne tol'ko dumaem o nej vsyu zhizn', nas ona zhdet na samom dele. Vy, el'fy, mozhete ne znat' (8), no my-to znaem, chto Nenazyvaemyj - Vladyka Mira, i chto vasha doblest' bezumna, i nasha tozhe, - vo vsyakom sluchae, besplodna. - Ostorozhnej! - prerval ee Finrod. - Beregites', kak by ne skazat' togo, chego nel'zya govorit', a ne to smeshaete |ru i Vraga - a on budet rad etomu. Vladyka Mira - ne on, no Edinyj, chto sotvoril ego, Namestnik zhe Edinogo - Manve, Manve blagoslovennyj, verhovnyj korol' Ardy. Net, Andret. Utratit' razum i pamyat'; poklonyat'sya, nenavidya; bezhat', ne smeya otvergnut'; lyubit' telo - i prezirat' ego, schitaya padal'yu - eto, voistinu, ot Morgota. No obrech' na smert' bessmertnyh, otcov i detej, ostaviv im vospominaniya ob utrachennom nasledii i tosku po nemu - sposoben li Morgot na takoe? Net, govoryu ya Vam. I potomu ya utverzhdayu, chto, bud' vasha povest' pravdiva, vsya Arda - tshcheta, ot pika Ojolosse do samyh bezdonnyh glubin. No ya ne veryu Vam. Takoe ne pod silu nikomu, krome Edinogo. I potomu ya sprashivayu, Andret: chto sdelali vy, vy, lyudi, v te dalekie gody, pokrytye mrakom? CHem prognevili vy |ru? Ibo, esli eto ne tak, vse vashi predaniya - ne bolee, chem mrachnye sny, naveyannye CHernym duhom. Otkroete li Vy mne to, chto znaete ili slyshali? - Ne otkroyu, - otvetila Andret. - My ne govorim ob etom s chuzhimi. No Mudrye i v samom dele koleblyutsya i protivorechat drug drugu, ibo, chto by ni sluchilos' v te davnie gody, my bezhali ottuda; i my staralis' zabyt', tak dolgo staralis' zabyt', chto teper' ne pomnim teh dnej, kogda my byli drugimi - ostalis' lish' legendy o vremenah, kogda smert' prihodila ne tak skoro i my zhili gorazdo dol'she; no smert' byla uzhe togda. - Vy sovsem nichego ne pomnite? Byt' mozhet, est' vse zhe predaniya o teh dnyah, kogda smerti eshche ne bylo, tol'ko chuzhim vy ih ne rasskazyvaete? - Mozhet byt', - otvetila Andret. - U moego naroda ih net, no, byt' mozhet, v narode Adaneli... I ona umolkla, glyadya v ogon'. Nakonec Finrod narushil molchanie. - A kak Vy dumaete, kto-nibud' eshche eto znaet? Znayut li ob etom valar? Andret vzglyanula na nego - glaza ee potemneli. - Valar? - peresprosila ona. - A otkuda mne eto znat'? Otkuda eto znat' lyudyam? Vashi valar ne trevozhili nas ni zabotami, ni * prosveshcheniem. Nam oni prizyva ne posylali. - Da chto vy znaete o nih? - voskliknul Finrod. - YA videl ih, ya zhil ryadom s nimi, ya zrel lica Manve i Vardy, ozarennye Svetom. Ne govorite tak o nih, i ni o chem, chto vyshe Vas. Takie rechi [berut nachalo v ustah Lzheca].[ot Lukavogo] Prihodilo li Vam na um, Andret, chto, byt' mozhet, v te nezapamyatnye vremena vy sami lishili sebya ih zabot i pomoshchi? A mozhet byt' dazhe, chto oni ne mogli pravit' vami, det'mi lyudej - ibo vy byli vyshe etogo? YA vovse ne l'shchu vashej gordyne, ya govoryu, chto dumayu: vy byli vyshe etogo. Hozyaeva svoej sud'by v Arde, svobodnye pod rukoj Edinogo. A potomu dumajte, chto govorite! I esli vy ne hotite povedat' drugim o svoem gore i kak eto vyshlo, beregites', kak by vam ne oshibit'sya v prirode neduga, podobno neiskusnym lekaryam, i v gordyne svoej ne svalit' vashu vinu na drugih. No raz Vy ne zhelaete rasskazyvat' mne ob etom, pogovorim o drugom. Mne hotelos' by znat', kakimi vy byli do togo, kak eto sluchilos'? YA ne ponimayu mnogogo iz togo, o chem Vy govorili. Vy skazali: "My sozdany ne dlya smerti, my rozhdeny ne zatem, chtoby umirat'". CHto Vy imeli v vidu: chto vy, lyudi, byli takimi zhe, kak my, ili chto-to drugoe? - V predaniyah o vas nichego ne govoritsya, - otvetila Andret. - My togda eshche nichego ne znali ob el'dar. My znali tol'ko o smerti i bessmertii. O zhizni dolgoj, kak mir, no ne dol'she, my nikogda ne dumali, - na samom dele, ya sejchas vpervye slyshu ob etom. - Po pravde govorya, - skazal Finrod, - ya reshil, chto vashe pover'e, budto vy ne sozdany dlya smerti - vsego lish' mechty, porozhdennye gordynej, zavist'yu k kvendi i stremleniem sravnyat'sya s nimi i prevzojti ih. No Vy govorite, chto eto ne tak. Da, no ved' vy zhe vstrechali kvendi zadolgo do togo, kak prishli v eti zemli, i so mnogimi vy podruzhilis'. Razve togda vy eshche ne byli smertny? I razve vy ne besedovali s nimi o zhizni i smerti? Da ved' oni, naverno, i bez ob®yasnenij uznali, chto vy smertny - a vy obnaruzhili, chto oni ne umirayut. - |to i v samom dele ne tak, - otvetila Andret. - Mozhet byt', my byli smertny, kogda vpervye povstrechalis' s el'fami, a mozhet, i net, - v predaniyah ob etom ne govoritsya, po krajnej mere, v teh, chto izvestny mne. No u nas byli svoi predaniya, nam ne bylo nuzhdy uchit'sya u el'dar: my znali, chto iznachal'no byli rozhdeny, ch t o b y n i k o g d a n e u m i r a t '. A eto, gosudar' moj, oznachaet: rozhdeny dlya vechnoj zhizni, zhizni bez konca. - A zadumyvalis' li vashi mudrecy nad tem, kakuyu strannuyu prirodu pripisyvayut oni atani? - Strannuyu? - peresprosila Andret. - Razve? Mnogie iz Mudryh polagayut, chto po prirode nichemu zhivomu ne svojstvenno umirat'. - Na eto el'dar skazali by, chto oni zabluzhdayutsya. Nam vashi verovaniya kazhutsya strannymi, i prinyat' ih trudno - po dvum prichinam. Vy utverzhdaete - esli tol'ko Vy vpolne ponimaete, chto Vy skazali, - chto u vas byli bessmertnye tela, ne skovannye predelami Ardy, hotya sozdannye iz ee veshchestva i pitayushchiesya im zhe. I eshche Vy utverzhdaete (hotya etogo Vy sami mogli i ne zametit'), chto vashi hroa i fea s samogo nachala ne byli v soglasii mezh soboj. A my schitaem, chto soglasie hroa i fea prisushche istinnoj, neiskazhennoj prirode vseh Voploshchennyh, Mirroanvi (9), kak zovem my Detej |ru. - Pervoe ya vizhu, - skazala Andret. - Na eto u nashih mudrecov est' otvet. No vtorogo ya i v samom dele ne zametila. - V samom dele? Znachit, vy, lyudi, ploho sebya znaete. Vprochem, chasto byvaet, chto druz'ya i rodichi vidyat v tebe mnogoe, chego ty sam ne zamechaesh'. Ved' my, el'dar, vashi rodichi - i druz'ya tozhe, verite vy etomu ili net. My znaem uzhe tri pokoleniya lyudej, i poznavali vas s lyubov'yu i vnimaniem, i my mnogo dumaem o vas. I v odnom my vse shodimsya i uvereny - ili vsya mudrost' nasha tshchetna: fea lyudej pohozhi, ochen' pohozhi na fea kvendi - no vse zhe oni inye. Nam eto kazhetsya strannym, no my yasno vidim, chto fea lyudej, v otlichie ot nashih, ne privyazany k Arde, i ne Arda ih dom. Mozhete li Vy osparivat' eto? Net, my, el'fy, znaem, chto vy (poskol'ku vy svobodny ot Teni) tozhe lyubite Ardu i vse, chto v nej, i lyubite, byt' mozhet, ne men'she nashego. No po-inomu. Nashi narody vidyat Ardu kazhdyj po-svoemu, i neodinakovo cenyat ee krasotu. Kak zhe eto ob®yasnit'? Predstav'te sebe dvoih lyudej. Odin iz nih priehal v chuzhuyu stranu i nenadolgo poselilsya tam, no vsegda mozhet pokinut' ee, a drugoj vsyu zhizn' zhivet v etoj strane i ne imeet prava uehat' ottuda. Dlya pervogo vse vokrug novo, neobychno - i potomu zhelanno i privlekatel'no. A dlya vtorogo vse zdes' znakomoe, edinstvennoe, svoe - i ottogo dragocennoe. - To est' Vy hotite skazat', chto lyudi zdes' gosti, - zametila Andret. - Vy sami eto skazali, - otvetil Finrod, - my vas tak i zovem. - Vysokomerno, kak vsegda. No esli my, kak Vy govorite, vsego lish' gosti v strane, chto prinadlezhit vam, gospoda moi, skazhite mne, kakie zhe inye strany i zemli my znaem? - |to Vy u menya sprashivaete? - voskliknul Finrod. - Otkuda zhe nam eto znat', raz vy sami togo ne vedaete? No izvestno li Vam, chto el'dar govoryat o lyudyah? Oni govoryat, chto im ne nuzhny veshchi kak takovye, chto esli oni izuchayut chto-nibud', to lish' zatem, chtoby poznat' chto-to eshche, i esli oni lyubyat chto-nibud', to lish' potomu, chto eta veshch' slovno napominaet im o chem-to drugom, chto bylo im eshche dorozhe. S chem zhe vy sravnivaete? Gde vse eto? My, el'fy i lyudi, proishodim ot Ardy i iz Ardy, i lyudyam, kazalos' by, mozhet byt' izvestno lish' to, chto est' v Arde. Otkuda zhe eti vospominaniya, kotorymi vy obladaete, eshche ne uspev nichego poznat'? |to ne potomu, chto vy prishli s drugogo kraya Ardy. My tozhe mnogo stranstvovali. No esli by my s Vami otpravilis' na vostok i dostigli teh mest, otkuda vy rodom, ya vse ravno znal by, chto ya u sebya doma, a Vy prodolzhali by divit'sya i sravnivat' vse s chem-to inym, kak te lyudi, kotorye rodilis' zdes', v Beleriande. - Strannye veshchi govorite Vy, Finrod, - zadumchivo proiznesla Andret. - YA nikogda ne slyshala nichego podobnogo. Odnako serdce u menya vstrepenulos', slovno Vy napomnili mne kakuyu-to istinu, znakomuyu, hotya i neponyatnuyu. No takie vospominaniya yavlyayutsya i ischezayut prezhde, chem uspeesh' ulovit' ih - i vot my snova slepy. No te iz nas, kto znaet el'dar i, naverno, lyubit ih, govoryat: "V glazah el'fov net ustalosti". My zametili, chto el'fy ne ponimayut lyudskoj pogovorki: "CHto chasto vidish', togo ne zamechaesh'". |l'fam kazhetsya strannym, chto v yazyke lyudej odno i to zhe slovo mozhet oznachat' "davno znakomyj" i "nadoevshij". My dumali, chto eto lish' potomu, chto el'fy dolgo zhivut i ne teryayut sil. My, gosti, chasto zovem vas "bol'shimi det'mi", gosudar' moj. I vse zhe - i vse zhe, esli vse v Arde priedaetsya nam, i vse prekrasnoe tuskneet, chto iz togo? Razve eto ne ot Teni, chto omrachaet nashi dushi? Ili Vy skazhete, chto eto ne tak, chto eto bylo svojstvenno nam ot prirody, eshche do togo, kak nas pokalechili? - Skazhu, - podtverdil Finrod. - Byt' mozhet, Ten' omrachila vashe bespokojstvo, isportiv ego ustalost'yu i obrativ v prenebrezhenie, no bespokojstvo eto, po-moemu, vladelo vami s samogo nachala. A esli eto tak, razve Vy ne vidite zdes' protivorechiya, o kotorom ya govoril? Esli, konechno, vashi mudrecy soglasny s tem, chto kazhdyj iz Mirroanvi est' soyuz tela i dushi, hroa i fea - ili, obrazno vyrazhayas', Doma i ZHil'ca. Ibo chto takoe uzhasnaya dlya vas smert', esli ne razluka hroa i fea? I chto takoe utrachennoe vami bessmertie, esli ne nerazryvnost' etogo soyuza? No chto zhe takoe CHelovek? Soyuz ZHil'ca, chto lish' gost' zdes', v Arde, i prednaznachen ne dlya nee, i Doma, sozdannogo iz veshchestva Ardy i potomu, nado polagat', nerazryvno svyazannogo s nej. Mozhno li nadeyat'sya, chto Dom prosushchestvuet dol'she Ardy, kotoroj on prinadlezhit? No ved' Vy utverzhdaete, chto i Dom byl bessmerten, ne tak li? Mne proshche bylo by poverit', chto takaya fea v svoe vremya po dobroj vole i estestvennym obrazom ostavlyala by dom - hotya, navernoe, zhila by zdes' dol'she, chem ej dozvoleno teper'. Togda i "smert'", kak ya i govoril, kazalas' by vam chem-to drugim: osvobozhdeniem... - net, vozvrashcheniem: vozvrashcheniem domoj! No Vy, pohozhe, ne verite v eto? - Net, ne veryu, - otvetila Andret. - |to prezrenie k telu. Takoe idet ot T'my. |to protivoestestvenno dlya neiskazhennyh Voploshchennyh, ibo ih zhizn' - soyuz dushi i tela, soyuz po lyubvi. Telo - ne postoyalyj dvor, gde proezzhij nochuet, chtoby utrom ustupit' ego drugomu i otpravit'sya dal'she. |to dom, on postroen dlya odnogo hozyaina. |to ne tol'ko dom, eto i odezhda - i ne tol'ko odezhda sshita po hozyainu, no i hozyain podognan po odezhde. I potomu ya schitayu, chto razluka dushi i tela ne mozhet byt' svojstvenna istinnoj prirode cheloveka. Vot esli by dlya tela bylo "estestvenno" ostavat'sya pustym i umirat', a dlya fea - prodolzhat' zhit' bez tela, eto v samom dele bylo by protivorechiem, i priroda cheloveka ne byla by osnovana na vzaimnoj lyubvi ego chastej. Telo bylo by v luchshem sluchae pomehoj, ili dazhe okovami, a otnyud' ne darom. No ved' est' lish' odin, kto sozdaet okovy i pomehi, i esli by nasha priroda byla takoj iznachal'no, eto znachilo by, chto eto on sozdal nas takimi, a Vy govorili, chto takogo dazhe proiznosit' nel'zya. Uvy! Lyudi, zhivushchie vo t'me, imenno eto i govoryat - no ne atani, kak tebe izvestno. YA schitayu, chto v etom my podobny vam, istinno Voploshchennym, i chto nashim istinnym i polnym bytiem mozhno nazvat' lish' lyubov' i soglasie mezhdu Domom i ZHil'com. I ottogo smert', razluchayushchaya ih, - katastrofa dlya oboih. - CHem dal'she, tem bol'she Vy udivlyaete menya, Andret, - skazal Finrod. - Ved' esli etomu verit', togda... togda fea, chto lish' strannica zdes', v Arde, svyazana nerastorzhimym brakom s hroa iz Ardy, i razluka dlya nih muchitel'na, no pri etom oba dolzhny sledovat' svoemu estestvu, ne podavlyaya drug druga. A eto znachit, chto fea, uhodya otsyuda, dolzhna zabrat' s soboj hroa. A ved' eto oznachaet, ne bol'she ne men'she, chto fea smozhet voznesti hroa, svoego vechnogo supruga i sputnika, k vechnoj zhizni za predelami |a, za predelami Vremeni! A cherez eto Arda - hotya by chast' ee - mogla by ne tol'ko iscelit'sya ot porchi Mel'kora, no dazhe osvobodit'sya ot predelov, polozhennyh ej v "Videnii |ru", o kotorom govoryat valar! Esli etomu verit', voistinu velikimi byli lyudi pod rukoj |ru, i padenie ih - uzhasnejshee iz vseh prestuplenij. Tak vot s chem lyudskie fea sravnivayut vse, chto vidyat, - videnie zamysla zavershennoj Ardy, gde vse zhivye tvari, i dazhe zemli i morya, bessmertny i nerushimy, vechno prekrasny i vechno novy? A mozhet, est' gde-to inoj mir, a vse, chto vidim i znaem my, el'fy i lyudi, lish' znaki, napominaniya o nem? - Dumaetsya mne, chto esli on est', to lish' v zamyslah |ru, - otvetila Andret. - No otkuda znat' otvety na takie voprosy nam, bluzhdayushchim vo mgle Ardy Iskazhennoj? Ne izmenis' my - byt' mozhet, vse bylo by inache; no ottogo, chto my stali takimi, kak est', dazhe nashi mudrecy malo dumayut o samoj Arde i o prochih ee zhitelyah. My dumaem prezhde vsego o sebe: o tom, chto hroa i fea mogli by vechno zhit' vmeste v radosti, i o nepronicaemoj t'me, chto ozhidaet nas teper'. - A, znachit, ne odni Vysshie el'fy prenebregayut svoimi rodichami! No, znaete, teper' i u menya, kak u Vas tol'ko chto, serdce vstrepenulos', slovno raduyas' blagim vestyam. Tak vot zachem prishli lyudi - ne posledyshi, a nasledniki, zavershayushchie nachatoe, - vypravit' Iskazhenie Ardy, predvidennoe prezhde, nezheli byli oni zamyshleny, i bolee togo - yavit' velichie |ru, vozvysit' Pesn' i prevzojti Videnie Mira! (10) Ibo Arda Iscelennaya budet vyshe Ardy Neiskazhennoj - i vse zhe eto budet imenno Arda Neiskazhennaya! (11) Mne dovodilos' besedovat' s valar, chto slyshali, kak sozdavalas' Pesn', byvshaya prezhde bytiya Mira. I vot ya dumayu: rasslyshali li oni konec Pesni? Byt' mozhet, oni, oglushennye poslednim akkordom |ru, upustili chto-to, chto prozvuchalo v nem ili vsled za nim? (12) A potom, ved' |ru svoboden - tak, byt' mozhet, on ne dovel Pesn' i Videnie do konca? A chto potom - etogo my, valar, el'dar i lyudi, ne uvidim i ne uznaem, poka ne dostignem togo miga. Ved' chasto byvaet, chto horoshij rasskazchik skryvaet samoe vazhnoe v svoej povesti, poka delo ne dojdet do nego. Konechno, te, kto vnimatel'no slushal i vsej dushoj sochuvstvoval povesti, mogut dogadat'sya, no etomu rasskazchik tol'ko rad: eto ne portit novizny i izumleniya - ved' tak my slovno sami uchastvuem v sozdanii povesti. A esli by zaranee znat', chem konchitsya, eto by vse isportilo! - Tak chto zhe, po-vashemu, eto samoe glavnoe, chto |ru sokryl ot nas? - sprosila Andret. - Ah, moya mudraya gospozha! - voskliknul Finrod. - YA ved' el'da, ya snova dumal o svoem narode. Hotya net, ne tol'ko - obo vseh Detyah |ru. YA dumal, chto Vtorye Deti mogli by izbavit' nas vseh ot smerti. My govorili o smerti kak o rastorzhenii soyuza, a ya vse vremya dumal o drugoj smerti, kogda gibnut i dusha, i telo. Ibo razum govorit, chto nas ozhidaet imenno eto: kogda Arda zavershitsya, ej pridet konec, a s neyu - i vsem nam, detyam Ardy; konec - eto kogda vse dolgie zhizni el'fov ostanutsya, nakonec, v proshlom (13). I vdrug mne yavilos' videnie Ardy Vozrozhdennoj: vechnoe nastoyashchee, gde mogli by zhit' el'dar, sovershennye, no ne zavershennye (14), zhit' i brodit' po zemle, ruka ob ruku s Det'mi Lyudej, svoimi izbavitelyami, i pet' im takie pesni, ot kotoryh zveneli by zelenye doly, i vechnye gornye vershiny peli, slovno struny arfy, dazhe v tom Blazhenstve, prevysshem vseh blazhenstv. Andret vzglyanula na Finroda ispodlob'ya. - No nel'zya zhe vse vremya pet'? - sprosila ona. - A o chem by vy govorili s nami? - O, - rassmeyalsya Finrod, - zdes' ya mogu lish' gadat'! Znaete, mudraya gospozha, ya dumayu, my rasskazyvali by vam istorii o Proshlom, o toj Arde, chto byla prezhde, i ob opasnostyah, i o velikih deyaniyah, i o sotvorenii Sil'marillov! O teh vremenah, kogda my byli vladykami! No togda - togda uzhe vy chuvstvovali by sebya doma i schitali vse vokrug svoim. "U el'fov takoj vzglyad, slovno oni vse vremya chto-to vspominayut", - govorili by vy. No vy znali by, o chem my vspominaem - o teh dnyah, kogda my vpervye uznali drug druga, i nashi ruki vstretilis' vo t'me. Posle Konca Mira my bol'she ne izmenimsya - ibo my nichego ne zabyvaem: s kazhdym vekom eto vse zametnee. Boyus', tyazhelaya eto budet nosha; no vo Dni, o kotoryh my govorim, ona stanet velikim bogatstvom... Tut on umolk, ibo zametil, chto Andret bezzvuchno plachet. - Ah, gosudar' moj! - progovorila ona. - CHto zhe delat' teper'? Ved' my govorim, slovno vse tak i est', ili nepremenno budet. No ved' lyudi pali i utratili svoyu moshch'. Ne dozhdat'sya nam Ardy Vozrozhdennoj: pered nami - t'ma, i my tshchetno vglyadyvaemsya v nee. Esli my dolzhny byli pomoch' vozvesti dlya vas vechnye chertogi - znachit, ne byvat' etomu. - I nadezhdy u vas net? - CHto takoe nadezhda? Kogda zhdesh' chego-to horoshego, i znaesh', chto ono mozhet ne sbyt'sya, no mozhet i sbyt'sya, ibo est' osnovaniya tomu? Net u nas takoj nadezhdy. - Est' dve nadezhdy, - otvetil Finrod. - To, chto zovut "nadezhdoj" lyudi, my nazyvaem "amdir", "vzglyad vpered" (bukv. "vzglyad vverh"). No est' eshche drugaya nadezhda, ee osnovaniya - glubzhe. "|stel'", "vera", zovem my ee. Nikakie sobytiya v Mire ne mogut pokolebat' ee, ibo ona zizhdetsya ne na opyte, no na nashem estestve i iznachal'nom bytii. Ibo esli my voistinu |ruhini, Deti Edinogo, On ne pozvolit lishit' Sebya Svoego dostoyaniya - ne pozvolit ni Vragu, ni dazhe nam samim. Vot pervoosnova estel', i my ne teryaem ee dazhe v predvidenii Konca: chto vse Ego zamysly neizmenno vedut k radosti Ego detej. Vy govorite, togo, chto zovetsya "amdir", u vas net. Neuzheli i togo, chto zovetsya "estel'", ne ostalos'? - Mozhet, i ostalos', - skazala ona. - No kak zhe Vy ne ponimaete? Ved' nasha estel' kolebletsya, i osnovaniya ee potryaseny - eto chast' nashego neduga. A pravda li, chto my - Deti Edinogo? Byt' mozhet, On sovsem otreksya ot nas? A mozhet, my i ne Ego deti? Ne Bezymyannyj li Vladyka Mira? - Ob etom dazhe sprashivat' nel'zya! - voskliknul Finrod. - No i molchat' nel'zya tozhe, - vozrazila Andret, - inache ne ponyat' Vam vsej glubiny nashego otchayaniya. Po krajnej mere, bol'shinstva lyudej. A chto do atani, kak zovete nas vy - Ishchushchih, kak zovem my sebya sami, teh, kto ostavil zemli otchayaniya i lyudej t'my, i v tshchetnoj nadezhde otpravilsya na zapad... My-to verim, chto iscelenie eshche vozmozhno, est' kakoj-to vyhod. No estel' li eto? |to, skoree, amdir - no neobosnovannyj: prosto begstvo vo sne, a probuzhdenie izvestno - ne izbezhat' nam t'my i smerti... - "Prosto begstvo vo t'me", govorite Vy... - promolvil Finrod. - Vo sne otkryvayutsya mnogie zhelaniya; a zhelanie mozhet byt' poslednim probleskom estel'. No Vy, Andret, govorite ne o sne. Vy putaete "son" i "probuzhdenie" s "nadezhdoj" i "veroj". Pervoe somnitel'no, vtoroe vernee. CHto, lyud