is' zahapat' Torbu, eshche kogda on ushel s gnomami i govorili, budto sginul. A on-to vernulsya, ih vygnal i davaj sebe zhit'-pozhivat', zhivet ne staritsya, i zdorov'e nikuda ne devaetsya. A tut eshche, zdras'te pozhalujsta, naslednichek, i vse bumagi v polnom poryadke, eto bud'te uvereny. Net, ne vidat' Lyakoshel'-Torbinsam Torby kak svoih ushej, lish' by oni tol'ko svoih ushej ne uvideli. - Deneg tam, ya slyshal, govorili, ujmishcha zapryatana, - skazal chuzhak, proezzhij iz Zemlerojska v Zapadnyj udel. - Krucha vasha, govoryat, sverhu vsya izryta, i kazhdyj podzemnyj hod pryamo zavalen sundukami s zolotom i serebrom i dragocennymi shtukami. - |to ty, podi, slyshal bol'she, chem govorili, - otozvalsya ZHihar'. - Kakie tam eshche dragocennye shtuki? Gospodin Bil'bo, on deneg ne zhaleet, i nehvatki v nih vrode by net, tol'ko hodov-to nikto ne ryl. Pomnyu, let shest'desyat tomu vernulsya nazad gospodin Bil'bo, ya togda eshche byl soplyak soplyakom. Tol'ko-tol'ko stal podruchnym u starika Norna (on pokojniku papashe byl dvoyurodnyj brat), pomogal emu gonyat' lyubopytnuyu shusheru, i kak raz usad'bu rasprodavali. A gospodin Bil'bo tut i nagryanul: vedet poni, gruzhennogo zdorovennymi meshkami i paroj sundukov. Vse eto, konechno, byli sokrovishcha iz chuzhih zemel', gde krugom, izvestno, zolotye gory. Tol'ko hody-to zachem ryt'? I tak vse pomestitsya. Razve chto u moego Sema sprosit': on tam vse-vse znaet. Torchit i torchit v Torbe, za ushi ne ottyanesh'. Podavaj emu dni bylye; gospodin Bil'bo znaj rasskazyvaet, a moj durak slushaet. Gospodin Bil'bo ego i gramote nauchil - bez hudogo umysla, konechno, nu, avos' i huda iz etogo ne vyjdet. "|l'fy i drakony! - eto ya-to emu. - Ty luchshe so mnoj na paru smekni pro kartoshku i kapustu. I ne suj nos v chuzhie dela, a to bez nosa ostanesh'sya" - tak i skazal. I povtorit' mogu, esli kto ne rasslyshal, - pribavil on, vzglyanuv na chuzhaka i na mel'nika. No slushateli ostalis' pri svoem mnenii. Slishkom uzh privykla molodezh' k basnyam o sokrovishchah Bil'bo. - Skol'ko on tam snachala ni privez, tak potom prigreb, - vozrazil mel'nik, chuvstvuya za soboj podderzhku. - Doma-to ne sidit, boltaetsya gde ni na est'. Smotri-ka skol'ko u nego chuzhedal'nih gostej: po nocham gnomy priezzhayut, da etot eshche shlendra-fokusnik Gendal'f, tozhe mne. Net, ZHihar', ty chto hochesh' govori, a temnoe eto mesto. Torba, i narod tam mutornyj. - A ty by, naoborot, pomalkival, Peskuns, esli pro chto ne smyslish', - opyat' posovetoval ZHihar' mel'niku, kotoryj emu ne nravilsya dazhe bol'she obychnogo. - Pust' by vse byli takie mutornye. YA vot znayu koe-kogo, kto i kruzhku piva priyatelyu ne postavit, hot' ty emu vyzoloti noru. A v Torbe - tam delo pravil'no ponimayut. Sem nash govorit, chto na Ugoshchenie priglasyat vseh do edinogo, i vsem, zamet', budut podarki, da ne kogda-nibud', a v etom mesyace. Stoyal yasnyj, pogozhij sentyabr'. CHerez den'-dva rasprostranilsya sluh (pushchennyj, veroyatno, vse tem zhe vseznayushchim Semom), chto na prazdnik budet ognennaya poteha - a ognennoj potehi v Hobbitanii ne byvalo uzhe let sto, s teh por kak umer Staryj Krol. Naznachennyj den' priblizhalsya, i odnazhdy vecherom po Norgordu progrohotal chudnoj furgon s dikovinnymi yashchikami - i ostanovilsya u Torby-na-Kruche. Hobbity vysovyvalis' iz dverej i vglyadyvalis' v temen'. Loshad'mi pravili dlinnoborodye gnomy v nadvinutyh kapyushonah i peli neponyatnye pesni. Odni potom uehali, a drugie ostalis' v Torbe. Pod konec vtoroj nedeli sentyabrya so storony Brendiduimskogo mosta sred' bela dnya pokazalas' povozka, a v povozke starik. Na nem byla vysokaya ostroverhaya sinyaya shlyapa, seryj plashch pochti do pyat i serebristyj sharf. Ego dlinnaya belaya boroda vyglyadela uhozhennoj i velichavoj, a lohmatye brovi klokami torchali iz-pod shlyapy. Hobbityata bezhali za nim po vsemu poselku, do samoj Kruchi i na Kruchu. Povozka byla gruzhena raketami, eto oni srazu urazumeli. U dverej Bil'bo starik stal sgruzhat' bol'shie svyazki raket, raznyh i neveroyatnyh, s krasnymi metkami "G" i s temi zhe po-el'fijski. |to, konechno, byla metka Gendal'fa, a starik na povozke byl sam mag Gendal'f, izvestnyj v Hobbitanii iskusnik po chasti ustrojstva raznocvetnyh ognej i puskaniya veselyh dymov. Kuda opasnej i trudnej byli ego nastoyashchie dela, no hobbity ob etom nichego ne znali, dlya nih on byl chudesnoj pripravoj k Ugoshcheniyu. Potomu i bezhali za nim hobbityata. - Gendal'f edet, grom gremit! - krichali oni, a starik ulybalsya. Ego znali v lico, hotya naveshchal on Hobbitaniyu nechasto i mel'kom, a gremuchih fejerverkov ego ne pomnili teper' dazhe samye drevnie stariki: davnen'ko on ih tut ne ustraival. Kogda starik s pomoshch'yu Bil'bo i gnomov razgruzil povozku, Bil'bo razdal malen'kim zevakam neskol'ko monet - no ne perepalo im, k velikomu ih ogorcheniyu, ni hlopushki, ni shutihi. - Begite domoj, - skazal Gendal'f. - Hvatit na vseh - v svoe vremya! - I skrylsya vsled za Bil'bo, a dver' zaperli. Hobbityata eshche nemnogo podozhdali i razbrelis'. "Nu kogda zhe, v samom dele, prazdnik?" - dumali oni. A Gendal'f i Bil'bo sideli u otkrytogo okna, glyadya na zapad, na cvetushchij sad. Den' klonilsya k vecheru, svet byl chistyj i yarkij. Temno-alye l'vinye zevy, zolotistye podsolnuhi i ognennye nasturcii podstupali k kruglym okoshkam. - Horoshij u tebya sad! - skazal Gendal'f. - Da, - soglasilsya Bil'bo. - Prekrasnyj sad i chudesnoe mesto - Hobbitaniya, tol'ko vot ustal ya, pora na otdyh. - Znachit, kak skazal, tak i sdelaesh'? - Konechno. YA ot svoego slova nikogda ne otstupayus'. - Nu, togda i razgovarivat' bol'she ne o chem. Reshil tak reshil - sdelaj vse po-zadumannomu, tebe zhe budet luchshe, a mozhet, i ne tol'ko tebe. - Horosho by. No uzh v chetverg-to ya posmeyus', est' u menya v zapase odna shutochka. - Kak by nad toboj samim ne posmeyalis', - pokachal golovoyu Gendal'f. - Tam posmotrim, - skazal Bil'bo. Na Kruchu v容zzhala povozka za povozkoj. Koe-kto vorchal, chto vot, mol, "odni chuzhaki ruki greyut, a mestnye mastera bez dela sidyat", no vskore iz Torby posypalis' zakazy na raznye yastva, pitiya i roskoshestva - na vse, chem torgovali v Norgorde i voobshche v Hobbitanii. Narod zavolnovalsya: do prazdnika schitannye dni, a gde zhe pochtal'on s priglasheniyami? Priglasheniya ne zamedlili, tak chto dazhe pochtal'onov ne hvatilo, prishlos' nabirat' dobrohotov. K Bil'bo nesli sotni vezhlivyh i vitievatyh otvetov. "Spasibo, - glasili oni na raznye lady, - spasibo, nepremenno pridem". Vorota Torby ukrasila tablichka: VHODITX TOLXKO PO DELU NASCHET UGOSHCHENIYA. No, dazhe izmysliv delo naschet Ugoshcheniya, vojti bylo pochti nevozmozhno. Zanyatoj po gorlo Bil'bo sochinyal priglasheniya, podkalyval otvety, upakovyval podarki i ustraival koj-kakie svoi dela, s Ugoshcheniem nikak ne svyazannye. Posle pribytiya Gendal'fa on na glaza nikomu ne pokazyvalsya. Odnazhdy utrom hobbity uvideli, chto na prostornom lugu, k yugu ot glavnogo vhoda v Torbu, razbivayut shatry i stavyat pavil'ony. So storony dorogi prorubili prohod cherez zarosli i soorudili bol'shie belye vorota. Tri semejstva Istorbinki, ch'i usad'by granichili s lugom, ahnuli ot vostorga i upivalis' vseobshchej zavist'yu. A staryj ZHihar' Skrombi perestal dazhe pritvoryat'sya, budto rabotaet v sadu. SHatry vyrastali ne po dnyam, a po chasam. Samyj bol'shoj iz nih byl tak velik, chto v nem pomestilos' gromadnoe derevo, stoyavshee vo glave stola. Na vetki dereva ponaveshali fonarikov. A interesnee vsego hobbitam byla ogromnaya kuhnya pod otkrytym nebom, na lugu. Ugoshchenie gotovili vo vseh traktirah i harchevnyah na mnogo lig vokrug, a zdes', vozle Torby, vdobavok orudovali gnomy i prochie novopribyvshie chuzhezemcy. Hobbity vzvolnovalis' eshche sil'nee. Mezhdu tem nebo zatyanulo. Pogoda isportilas' v sredu, nakanune Ugoshcheniya. Vstrevozhilis' vse do edinogo. No vot nastal chetverg, dvadcat' vtoroe sentyabrya. Zasiyalo solnce, tuchi razoshlis', flagi zapleskalis', i poshla poteha. Bil'bo Torbins obeshchal vsego-navsego Ugoshchenie, a na samom dele ustroil velikoe prazdnestvo. Blizhajshih sosedej priglasili ot pervogo do poslednego. A esli kogo i zabyli priglasit', to oni vse ravno prishli, tak chto eto bylo ne vazhno. Mnogie byli prizvany iz dal'nih udelov Hobbitanii, a nekotorye dazhe iz-za granicy. Bil'bo vstrechal zvanyh (i nezvanyh) gostej u Belyh vorot. On razdaval podarki vsem i kazhdomu; a kto hotel poluchit' eshche odin, vybiralsya chernym hodom i snova podhodil k vorotam. Hobbity vsegda daryat drugim podarki na svoj den' rozhdeniya - obychno nedorogie, i ne vsem, kak v etot raz; no obychaj horoshij. V Norgorde i Prirech'e chto ni den', to ch'e-nibud' rozhden'e, a znachit, v etih krayah hobbit mozhet rasschityvat' hotya by na odin podarok v nedelyu. Im ne nadoedaet. A tut i podarki byli prosto udivitel'nye. Hobbity pomolozhe tak porazilis', chto chut' ne pozabyli ugoshchat'sya. Im dostalis' divnye igrushki: nekotorym - chudesnye, a nekotorym - tak dazhe volshebnye. Inye byli zakazany zagodya, god nazad, i privezli ih iz CHernorech'ya i Podgornogo Carstva: gnomy postaralis'. Kogda vseh vstretili, privetili i proveli v vorota, nachalis' pesni, plyaski, muzyka, igry - a edy i pit'ya hot' otbavlyaj. Ugoshchenie bylo trojnoe: poldnik, chaj i obed (ili, pozhaluj, uzhin). K poldniku i chayu narod shodilsya v shatry; a vse ostal'noe vremya pili i eli, chto komu i gde hochetsya, s odinnadcati do poloviny sed'mogo, poka ne nachalsya fejerverk. Fejerverkom zapravlyal Gendal'f: on ne tol'ko privez rakety, on ih sam smasteril, chtoby razukrasit' nebo ognennymi kartinami. On zhe nagotovil mnozhestvo hlopushek, shutih, bengal'skih ognej, zolotoj rossypi, fakel'nyh iskrometov, gnom'ih sverkayushchih svechej, el'fijskih molnij i goblinskogo gromoboya. Poluchalis' oni u nego prevoshodno, i s godami vse luchshe. Ognistye pticy reyali v nebe, oglashaya vysi zvonkim peniem. Na temnyh stvolah dyma vspyhivala yarko-zelenaya vesennyaya listva, i s siyayushchih vetvej na golovy hobbitam sypalis' ognennye cvety, sypalis' i gasli pered samym ih nosom, ostavlyaya v vozduhe nezhnyj aromat. Roi blistayushchih motyl'kov vsparhivali na derev'ya, vzvivalis' v nebo cvetnye ogni - i oborachivalis' orlami, parusnikami, lebedinymi stayami. Bagrovye tuchi nizvergali na zemlyu blistayushchij liven'. Potom gryanul boevoj klich, puchok serebristyh kopij vzmetnulsya k nebu i so zmeinym shipom obrushilsya v reku. Koronnyj nomer v chest' Bil'bo: Gendal'f sebya pokazal. Vse ogni potuhli; v nebo podnyalsya ispolinskij dymnyj stolp. On sklubilsya v dal'nyuyu goru, vershina ee razgorelas' i polyhnula alo-zelenym plamenem. Iz plameni vyletel krasno-zolotoj drakon, do uzhasa nastoyashchij, tol'ko pomen'she: glaza ego goreli yarost'yu, past' izrygala ogon', s beshenym revom opisal on tri svistyashchih kruga, snizhayas' na tolpu. Vse prignulis', mnogie popadali nichkom. Drakon pronessya nad golovami hobbitov, perekuvyrnulsya v vozduhe i s oglushitel'nym grohotom vzorvalsya nad Prirech'em. - Pozhalujte k stolu! - poslyshalsya golos Bil'bo. Obshchij uzhas i smyaten'e kak rukoj snyalo: hobbity povskakivali na nogi. Vseh ozhidalo divnoe pirshestvo; osobye stoly dlya rodni byli nakryty v bol'shom shatre s derevom. Tam sobralis' sto sorok chetyre priglashennyh (eto chislo u hobbitov nazyvaetsya "gurt", no narod na gurty schitat' ne prinyato) - sem'i, s kotorymi Bil'bo i Frodo sostoyali hot' v kakom-nibud' rodstve, i neskol'ko izbrannyh druzej doma, vrode Gendal'fa. I mnogovato bylo sredi nih sovsem eshche yunyh hobbitov, yavivshihsya s roditel'skogo pozvoleniya: roditeli obychno pozvolyali im dopozdna zasizhivat'sya za chuzhim stolom - a to podi ih nakormi, ne govorya uzh - prokormi. Vo mnozhestve byli tam Torbinsy i Bulkinsy, Kroly i Brendizajki, ne obojdeny Rojly (rodnya babushki Bil'bo), Ejly i Pojly (dedova rodnya), predstavleny Glubokopy, Bobbery, Tolstobryuhly, Barsuksy, Dorodningi, Dudstony i SHerstopaly. Inye ugodili v rodstvenniki Bil'bo nezhdanno-negadanno: koe-kto iz nih i v Norgorde-to nikogda ne byval. Prisutstvoval i Oddo Lyakoshel'-Torbins s zhenoyu Lyubeliej. Oni terpet' ne mogli Bil'bo i prezirali Frodo, no priglashenie bylo pisano zolotymi chernilami na mramornoj bumage, i oni ne ustoyali. K tomu zhe kuzen ih Bil'bo s davnih por slavilsya svoej kuhnej. Sto sorok chetyre izbrannika rasschityvali ugostit'sya na slavu; oni tol'ko pobaivalis' posleobedennoj rechi hozyaina (a bez nee nel'zya). Togo i zhdi poneset on kakuyu-nibud' okolesicu pod nazvaniem "stihi" ili, hlebnuv stakan-drugoj, pustitsya v rosskazni o svoem durackom i neponyatnom puteshestvii. Ugoshchalis' do otvala: eli sytno, mnogo, vkusno i dolgo. CHego ne s容li, zabrali s soboj. Potom neskol'ko nedel' edy v okrestnostyah pochti nikto ne pokupal, no torgovcy byli ne v ubytke: vse ravno Bil'bo nachisto opustoshil ih pogreba, zapasy i sklady - za den'gi, konechno. Nakonec chelyusti zadvigalis' medlennee, i nastalo vremya dlya Rechi. Gosti, kak govoritsya u hobbitov, "podkushali" i byli nastroeny blagodushno. V bokalah - lyubimoe pit'e, na tarelkah - lyubimoe lakomstvo... Tak pust' sebe govorit chto hochet, poslushaem i pohlopaem. - Lyubeznye moi sorodichi, - nachal Bil'bo, podnyavshis'. - Tishe! Tishe! Tishe! - zakrichali gosti; horovoj prizyv k tishine zvuchal vse gromche i nikak ne mog stihnut'. Bil'bo vylez iz-za stola, podoshel k uveshannomu fonarikami derevu i vzgromozdilsya na stul. Raznocvetnye bliki probegali po ego prazdnichnomu licu, zolotye pugovki sverkali na shelkovom zhilete. On byl viden vsem v polnyj rost: odnu ruku ne vynimal iz karmana, a drugoj pomahival nad golovoj. - Lyubeznye moi Torbinsy i Bulkinsy, - nachal on snova, - razlyubeznye Kroly i Brendizajki, Rojly, Ejly i Pojly, Glubokopy i Dudstony, a takzhe Bobbery, Tolstobryuhly, Dorodningi, Barsuksy i SHerstopaly! - I SHerstolapy! - zaoral pozhiloj hobbit iz ugla. On, konechno, byl SHerstolap, i nedarom: lapy u nego byli sherstistye, zdorovennye i vozlezhali na stole. - I SHerstolapy, - soglasilsya Bil'bo. - Milye moi Lyakoshel'-Torbinsy, ya rad i vas privetstvovat' v Torbe-na-Kruche. Nynche mne ispolnilos' sto odinnadcat' let: tri, mozhno skazat', edinicy! - Urra! Urra! Urra! Mnogaya leta! - zakrichali gosti i radostno zabarabanili po stolam. To samoe, chto nuzhno: korotko i yasno. - Nadeyus', chto vam tak zhe veselo, kak i mne. Oglushitel'nye hlopki. Kriki "Eshche by!", "A kak zhe!", "Konechno!". Truby i gorny, dudki i flejty i prochie duhovye instrumenty; zvon i gul. Molodye hobbity raspechatali sotni muzykal'nyh hlopushek so strannym klejmom CHRNRCH: im bylo neponyatno, zachem takoe klejmo, no hlopushki prekrasnye. A v hlopushkah - malen'kie instrumenty, zvonkie i chudno sdelannye. V uglu shatra yunye Kroly i Brendizajki, reshiv, chto dyadya Bil'bo konchil govorit' (vrode vse uzhe skazal), ustroili orkestr i nachali tancevat'. YUnyj Mnogorad Krol i moloden'kaya Melirot Brendizajk vzobralis' na stol i stali s kolokol'cami v rukah otplyasyvat' "Bryzgu-dryzgu" - ochen' milyj, no neskol'ko bujnyj tanec. Odnako Bil'bo potreboval vnimaniya. On vyhvatil gorn u kakogo-to hobbitenka i trizhdy v nego protrubil. SHum ulegsya. - YA vas nadolgo ne zaderzhu! - prokrichal Bil'bo. Otovsyudu zahlopali. - YA sozval vas nynche s osoboj cel'yu. - Skazano eto bylo tak, chto vse nastorozhilis'. - Vernee, ne s odnoj, a s tremya osobymi celyami! - Nastupila pochti chto tishina, i nekotorye Kroly dazhe prigotovilis' slushat'. - Vo-pervyh, chtoby skazat' vam, chto ya schastliv vseh vas videt' i chto s takimi prekrasnymi i prevoshodnymi hobbitami, kak vy, prozhit' sto odinnadcat' let legche legkogo! Radostnyj gomon odobreniya. - Dobruyu polovinu iz vas ya znayu vdvoe huzhe, chem sleduet, a huduyu polovinu lyublyu vdvoe men'she, chem nado by. Skazano bylo sil'no, no ne ochen' ponyatno. Plesnuli redkie hlopki, i vse prizadumalis': tak li uzh eto lestno slyshat'? - Vo-vtoryh, chtoby vy poradovalis' moemu dnyu rozhdeniya. Prezhnij odobritel'nyj gul. - Net, ne moemu: NASHEMU. Ibo v den' etot, kak vy znaete, rodilsya ne tol'ko ya, no i moj plemyannik, moj naslednik Frodo. Nynche on dostig sovershennoletiya i vstupaet vo vladenie imushchestvom. Koe-kto iz starshih snishoditel'no pohlopal. "Frodo! Frodo! Starina Frodo!" - vykrikivala molodezh'. Lyakoshel'-Torbinsy nasupilis' i stali gadat', kak eto Frodo "vstupaet vo vladenie". - Vdvoem nam ispolnyaetsya sto sorok chetyre goda: rovno stol'ko, skol'ko vas tut sobralos', - odin, izvinite za vyrazhenie, gurt. Gosti bezmolvstvovali. |to eshche chto za novosti? Mnogie, a osobenno Lyakoshel'-Torbinsy, oskorbilis', soobraziv, chto ih priglasili syuda tol'ko dlya rovnogo scheta. "Skazhet tozhe: odin gurt. Fu, kak grubo". - K tomu zhe segodnya godovshchina moego pribytiya verhom na bochke v |sgarot pri Dolgom ozere. Hotya togda ya pro svoj den' rozhdeniya ne srazu i vspomnil. Mne bylo vsego-to pyat'desyat odin god, a chto takoe v molodosti god-drugoj! Pravda, pirshestvo uchinili izryadnoe; tol'ko ya, pomnitsya, byl sil'no prostuzhen i edva vygovarival: "Prebdogo bdagodared". Teper' ya pol'zuyus' sluchaem vygovorit' eto kak sleduet: premnogo blagodaren vam vsem za to, chto vy udosuzhilis' pribyt' na moe skromnoe prazdnestvo! Upornoe molchanie. Vse boyalis', chto sejchas on razrazitsya pesnej ili kakimi-nibud' stihami, i vsem zaranee bylo tosklivo. CHto by emu na etom konchit'? A oni by vypili za ego zdorov'e. No Bil'bo ne stal ni pet', ni chitat' stihi. On medlenno perevel dyhanie. - V-tret'ih i v-poslednih, - skazal on, - ya hochu sdelat' odno OB某AVLENIE. - |to slovo on vdrug proiznes tak gromko, chto vse, komu eto eshche bylo pod silu, raspryamilis'. - S priskorbiem ob座avlyayu vam, chto hotya, kak ya skazal, prozhit' sto odinnadcat' let sredi vas legche legkogo, odnako zhe pora i chest' znat'. YA otbyvayu. Tol'ko vy menya i videli. PROSHCHAJTE! On stupil so stula i ischez. Vspyhnul oslepitel'nyj ogon', i vse gosti zazhmurilis'. Otkryv glaza, oni uvideli, chto Bil'bo nigde net. Sto sorok chetyre osharashennyh hobbita tak i zamerli. Staryj Oddo SHerstolap snyal nogi so stola i zatopotal. Potom nastala mertvaya tishina: gosti prihodili v sebya. I vdrug Torbinsy, Bulkinsy, Kroly, Brendizajki, Rojly, Ejly, Pojly, Glubokopy, Bobbery, Tolstobryuhly, Barsuksy, Dorodningi, Dudstony, SHerstopaly i SHerstolapy zagovorili vse razom. Oni soglashalis' drug s drugom, chto eto bezobrazno i neuchtivo i chto nado eto poskoree zaest' i zapit'. "YA i vsegda govoril, chto on tronutyj", - slyshalos' otovsyudu. Dazhe prokazlivye Kroly, za malym isklyucheniem, ne odobrili Bil'bo. Togda, pravda, pochti nikto eshche ne ponimal, chto zhe proizoshlo; branili vzdornuyu vyhodku. Tol'ko staryj i mudryj Durri Brendizajk hitro prishchurilsya. Ni preklonnye gody, ni preizobil'nye blyuda ne pomutili ego rassudka, i on skazal svoej nevestke Zamiral'de: - Net, milochka, eto vse ne prosto tak. Torbins-to, oboltus, nebos' opyat' sbezhal. Nejmetsya staromu balbesu. Nu i chto? Eda-to na stole ostalas'. I on kriknul Frodo prinesti eshche vina. A Frodo byl edinstvennyj, kto ne vymolvil ni slova. On molcha sidel vozle opustevshego stula Bil'bo, ne obrashchaya vnimaniya na vykriki i voprosy. On, konechno, ocenil prodelku, hotya znal o nej zaranee, i edva uderzhalsya ot smeha pri druzhnom vozmushchenii gostej. No emu bylo kak-to gor'ko: on vdrug ponyal, chto ne na shutku lyubit starogo hobbita. Gosti eli i pili, obsuzhdali i osuzhdali durachestva Bil'bo Torbinsa, prezhnie i nyneshnie, - razgnevalis' i ushli odni Lyakoshel'-Torbinsy. Nakonec Frodo ustal rasporyazhat'sya, on velel podat' eshche vina, vstal, molcha osushil bokal za zdorov'e Bil'bo i tishkom vybralsya iz shatra. Bil'bo Torbins govoril rech', trogaya zolotoe Kol'co v karmane: to samoe, kotoroe on stol'ko let vtajne bereg kak zenicu oka. SHagnuv so stula, on nadel Kol'co - i s teh por v Hobbitanii ego ne videl ni odin hobbit. S ulybkoj poslushav, kak galdyat oshelomlennye gosti v shatre i vovsyu veselyatsya ne udostoennye osobogo priglasheniya hobbity, on ushel v dom, snyal prazdnichnyj naryad, slozhil shelkovyj zhilet, akkuratno zavernul ego v bumagu i pripryatal v yashchik. Potom bystro natyanul kakie-to lohmot'ya i zastegnul staryj kozhanyj poyas. Na poyase visel korotkij mech v potertyh nozhnah. Bil'bo vzdohnul i vytashchil iz pronaftalinennogo shkafa drevnij plashch s kapyushonom. Plashch hranilsya kak dragocennost', hotya byl ves' v pyatnah i sovsem vycvetshij - a nekogda, veroyatno, temno-zelenyj. Odezhda byla emu velikovata. On zashel v svoj kabinet i dostal iz potajnogo yashchika obernutyj v tryap'e zagadochnyj svertok, kozhanuyu papku s rukopis'yu i kakoj-to tolstyj konvert. Rukopis' i svertok on vtisnul v zdorovennyj zaplechnyj meshok, kotoryj stoyal posredi komnaty, pochti doverhu nabityj. V konvert on sunul zolotoe Kol'co na cepochke, zapechatal ego, adresoval Frodo i polozhil na kaminnuyu dosku. No potom vdrug shvatil i zapihnul v karman. Tut dver' raspahnulas', i bystrym shagom voshel Gendal'f. - Privet! - skazal Bil'bo. - A ya kak raz dumal, pochemu eto tebya ne vidno? - Rad, chto tebya teper' vidno, - otvechal mag, usazhivayas' v kreslo. - YA hochu perekinut'sya s toboyu slovom-drugim. Tak chto - po-tvoemu, vse v poryadke? - A kak zhe, - podtverdil Bil'bo. - Vspyshka tol'ko lishnyaya - dazhe ya udivilsya, a prochie i podavno. Tvoya, konechno, rabota? - Moya, konechno. Nedarom ty mnogie gody skryval Kol'co, i pust' uzh gosti tvoi gadayut kak umeyut, ischez ty ili poshutil. - A shutku mne isportil, - skazal Bil'bo. - Da ne shutku, a durackuyu zateyu... tol'ko vot govorit'-to teper' pozdno. Rastrevozhil rodnyu, i devyat' ili devyanosto devyat' dnej o tebe budet boltat' vsya Hobbitaniya. - Pust' boltaet. Mne nuzhen otdyh, dolgij otdyh, ya zhe tebe govoril. Bessrochnyj otdyh: edva li ya syuda kogda-nibud' vernus'. Da i nezachem, vse ustroeno... Postarel ya, Gendal'f. Tak-to vrode ne ochen', a kosti noyut. Nechego skazat': "Horosho sohranilsya!" - On fyrknul. - Ty ponimaesh', ya tonkij-pretonkij, kak maslo na hlebe u skuperdyaya. Skverno eto. Nado kak-to pereinachivat' zhizn'. Gendal'f ne svodil s nego pristal'nogo, ozabochennogo vzglyada. - Da, v samom dele skverno, - zadumchivo skazal on. - Ty, pozhaluj, vse pravil'no pridumal. - |to uzh chego tam, delo reshennoe. YA hochu snova gory povidat', ponimaesh', Gendal'f, - gory, hochu najti mesto, gde mozhno i vpravdu otdohnut'. V tishine i pokoe, bez vsyakih nastyrnyh rodstvennikov, bez gostej, chtoby v zvonok ne zvonili. I knigu moyu ved' nuzhno dopisat'. YA pridumal dlya nee chudesnyj konec: "... i schastlivo zhil do skonchaniya dnej". Gendal'f rassmeyalsya. - Konec neplohoj. Tol'ko chitat'-to ee nekomu, kak ni konchaj. - Komu nado, prochtut. Frodo von uzhe chital, hot' i bez konca. Ty, kstati, priglyadish' za Frodo? - V oba glaza, hot' mne i ne do togo. - On by, konechno, poshel za mnoj po pervomu zovu. Dazhe i prosilsya, nezadolgo do Ugoshcheniya. No poka chto u nego eto vse na slovah. Mne-to pered smert'yu nado snova glush' da gory povidat', a on serdcem zdes', v Hobbitanii: emu by luzhajki, pereleski, ruchejki. Uyutno, spokojno. YA emu, razumeetsya, vse ostavil, krome raznyh bezdelok, - nadeyus', on budet schastliv, kogda poobvyknetsya. Pora emu samomu hozyainom stat'. - Vse ostavil? - sprosil Gendal'f. - I Kol'co tozhe? U tebya ved' tak bylo resheno, pomnish'? - K-konechno, vse... a Kol'co... - Bil'bo vdrug zapnulsya. - Gde ono? - V konverte, esli hochesh' znat', - razozlilsya Bil'bo. - Tam, na kamine. Net, ne tam... U menya v karmane! - On zasmeyalsya. - Strannoe delo! - probormotal on. - Hotya chego tut strannogo? Hochu - ostavlyayu, ne hochu - ne ostavlyayu. Gendal'f poglyadel na Bil'bo, i glaza ego chut' blesnuli. - Po-moemu, Bil'bo, nado ego ostavit', - skazal on. - A ty chto - ne hochesh'? - Sam ne znayu. Teper' vot mne kak-to ne hochetsya s nim rasstavat'sya. Da i zachem? A ty-to chego ko mne pristal? - sprosil on lomkim, chut' li ne vizglivym golosom, razdrazhenno i podozritel'no. - Vse-to tebe moe Kol'co ne daet pokoya: malo li chto ya dobyl, tvoe kakoe delo? - Da, imenno chto pokoya ne daet, - podtverdil Gendal'f. - Dolgo ya u tebya dopytyvalsya pravdy, ochen' dolgo. Volshebnye Kol'ca - oni, znaesh' li, volshebnye, so vsyakimi podvohami i neozhidannostyami. A tvoe Kol'co mne bylo osobenno lyubopytno, skryvat' ne stanu. Esli uzh ty sobralsya puteshestvovat', to mne ego nikak nel'zya upuskat' iz vidu. A vladel ty im, kstati, ne chereschur li dolgo? Pover' mne, Bil'bo, bol'she ono tebe ne ponadobitsya. Bil'bo pokrasnel i metnul gnevnyj vzglyad na Gendal'fa. Dobrodushnoe lico ego vdrug ozhestochilos'. - Pochem ty znaesh'? - vykriknul on. - Kakoe tebe delo? Moe - ono moe i est'. Moe, ponyatno? YA ego nashel: ono samo prishlo ko mne v ruki. - Konechno, konechno, - skazal Gendal'f. - Tol'ko zachem tak volnovat'sya? - S toboj razvolnuesh'sya, - otozvalsya Bil'bo. - Govoryat tebe: ono - moe. Moya.... moya "prelest'"! Da, vot imenno - moya "prelest'"! Gendal'f smotrel spokojno i pristal'no, tol'ko v glazah ego ogon'kom zazhglos' trevozhnoe izumlenie. - Bylo uzhe, - zametil on. - Nazyvali ego tak. Pravda, ne ty. - Togda ne ya, a teper' ya. Nu i chto? Podumaesh', Gorlum nazyval! Bylo ono ego, a teper' moe. Moe, i navsegda! Gendal'f podnyalsya, i golos ego stal surovym. - Poosteregis', Bil'bo, - skazal on. - Ostav' Kol'co! A sam stupaj kuda hochesh' - i osvobodish'sya. - Razreshil, spasibo. YA sam sebe hozyain! - upryamo vykriknul Bil'bo. - Legche, legche, lyubeznyj hobbit! - progovoril Gendal'f. - Vsyu tvoyu zhizn' my byli druz'yami, pripomni-ka. Nu-nu! Delaj, kak obeshchano: vykladyvaj Kol'co! - Ty, znachit, sam ego zahotel? Tak net zhe! - kriknul Bil'bo. - Ne poluchish'! YA tebe moyu "prelest'" ne otdam, ponyal? - On shvatilsya za rukoyat' malen'kogo mecha. Glaza Gendal'fa sverknuli. - YA ved' tozhe mogu rasserdit'sya, - predupredil on. - Ostorozhnee - a to uvidish' Gendal'fa Serogo v gneve! On sdelal shag k hobbitu, vyros, i ten' ego zapolnila komnatu. Bil'bo popyatilsya; on chasto dyshal i ne mog vynut' ruku iz karmana. Tak oni stoyali drug protiv druga, I vozduh tiho zvenel. Gendal'f vzglyadom prigvozdil hobbita k stene; kulaki Bil'bo razzhalis', i on zadrozhal. - CHto eto ty, Gendal'f, v samom dele, - progovoril on. - Slovno i ne ty vovse. A v chem delo-to? Ono zhe ved' moe? YA ved' ego nashel, i Gorlum ubil by menya, esli b ne ono. YA ne vor, ya ego ne ukral, malo li chto on krichal mne vsled. - YA tebya vorom i ne nazyval, - otozvalsya Gendal'f. - Da i ya ne grabitel' - ne otnimayu u tebya tvoyu "prelest'", a pomogayu tebe. Luchshe by ty mne doveryal, kak prezhde. - On otvernulsya, ten' ego s容zhilas', i Gendal'f snova sdelalsya starym i ustalym, sutulym i ozabochennym. Bil'bo provel po glazam ladon'yu. - Prosti, pozhalujsta, - skazal on. - CHto-to na menya nakatilo... A teper' vot, kazhetsya, proshlo. Mne davno ne po sebe: vzglyad, chto li, chej-to menya ishchet? I vse-to mne hotelos', znaesh', nadet' ego, chtob ischeznut', i vse-to ya ego trogal da vytaskival. Proboval v yashchik zapirat' - no ne bylo mne pokoya, kogda Kol'co ne v karmane. I vot teper' sam ne znayu, chto s nim delat'... - Zato ya znayu, chto s nim delat', - ob座avil Gendal'f. - Poka chto znayu. Idi i ostav' Kol'co zdes'. Otkazhis' ot nego. Otdaj ego Frodo, a tam uzh - moya zabota. Bil'bo zamer v nereshitel'nosti. Potom vzdohnul. - Ladno, - vygovoril on. - Otdam. - Potom pozhal plechami i vinovato ulybnulsya. - Po pravde skazat', zachem i prazdnestvo bylo ustroeno: chtoby razdarit' pobol'she podarkov, a zaodno uzh... Kazalos', tak budet legche. Zrya kazalos', no teper' nuzhno dovodit delo do konca. - Inache i zatevat' ne stoilo, - podtverdil Gendal'f. - Nu chto zh, - skazal Bil'bo. - Pust' ono dostanetsya Frodo v pridachu k ostal'nomu. - On gluboko vzdohnul. - Pora mne, pojdu, a to kak by komu na glaza ne popast'sya. So vsemi ya rasproshchalsya... - On podhvatil meshok i shagnul k dveri. - Kol'co-to ostalos' u tebya v karmane, - napomnil mag. - Ostalos', da! - gor'ko vykriknul Bil'bo. - A s nim i zaveshchanie, i prochie bumagi. Voz'mi ih, sam rasporyadis'. Tak budet nadezhnee. - Net, mne Kol'co ne otdavaj, - skazal Gendal'f. - Polozhi ego na kamin. Frodo sejchas yavitsya. YA podozhdu. Bil'bo vynul konvert iz karmana i hotel bylo polozhit' ego vozle chasov, no ruka ego drognula, i konvert upal na pol. Gendal'f migom nagnulsya za nim, podnyal i polozhil na mesto. Hobbita snova peredernulo ot gneva. No vdrug lico ego prosvetlelo i ozarilos' ulybkoj. - Nu, vot i vse, - oblegchenno skazal on. - Pora trogat'sya! Oni vyshli v prihozhuyu. Bil'bo vzyal svoyu lyubimuyu trost' i prizyvno svistnul. Iz raznyh dverej poyavilis' tri gnoma. - Vse gotovo? - sprosil Bil'bo. - Upakovano, nadpisano? - Gotovo! - byl otvet. - Tak poshli zhe! - I on shagnul k dveri. Noch' byla yasnaya, v chernom nebe siyali zvezdy. Bil'bo glyanul vvys' i vzdohnul polnoj grud'yu. - Neuzheli? Neuzheli snova v put', kuda glaza glyadyat, i s gnomami? Oh, skol'ko let mechtal ya ob etom! Proshchaj! - skazal on svoemu domu, skloniv golovu pered ego dveryami. - Proshchaj, Gendal'f! - Ne proshchaj, Bil'bo, a do svidaniya! Poostorozhnej tol'ko! Ty hobbit byvalyj, a pozhaluj chto, i mudryj... - Poostorozhnej! Eshche chego! Net uzh, obo mne teper' ne bespokojsya. YA schastliv, kak davno ne byl, - sam nebos' ponimaesh', chto eto znachit. Vremya moe prispelo, i put' moj peredo mnoyu. Vpolgolosa, tochno boyas' potrevozhit' temnotu i tish', on propel sebe pod nos: V pohod, bespechnyj peshehod, Ujdu, izbyv pechal', - Speshit doroga ot vorot V zamanchivuyu dal', Svivaya tysyachu putej V odin, burlivyj, kak reka, Hotya, kuda mne plyt' po nej, Ne znayu ya poka! Postoyal, pomolchal i, ne vymolviv bol'she ni slova, povernulsya spinoj k ognyam i poshel - za nim tri gnoma - snachala v sad, a ottuda vniz pokatoj tropoj. Razdvinuv zhivuyu izgorod', on skrylsya v gustoj vysokoj trave, slovno ee shevel'nul veterok. Gendal'f postoyal i poglyadel emu vsled, v temnotu. - Do svidaniya, Bil'bo, dorogoj moj hobbit! - tiho skazal on i vernulsya v dom. Frodo ne zamedlil yavit'sya i uvidel, chto Gendal'f sidit v polut'me, o chem-to gluboko zadumavshis'. - Ushel? - sprosil Frodo. - Da, ushel, - otvechal Gendal'f, - sumel ujti. - A horosho by... to est' ya vse-taki nadeyalsya celyj vecher, chto eto prosto shutka, - skazal Frodo. - Hotya v dushe znal, chto on i pravda ujdet. On vsegda shutil vser'ez. Vot ved' - opozdal ego provodit'. - Da net, on tak, naverno, i hotel ujti - bez dolgih provodov, - skazal Gendal'f. - Ne ogorchajsya. Teper' s nim vse v poryadke. On tebe ostavil svertok - von tam. Frodo vzyal konvert s kamina, poglyadel na nego, no raskryvat' ne stal. - Tam dolzhno byt' zaveshchanie i prochie bumagi v etom rode, - skazal mag. - Ty teper' hozyain Torby. Da, i eshche tam zolotoe Kol'co. - Kak, i Kol'co? - voskliknul Frodo. - On i ego mne ostavil? S chego by eto? Vprochem, prigoditsya. - Mozhet, prigoditsya, a mozhet, i net, - skazal Gendal'f. - Poka chto ya by na tvoem meste Kol'ca ne trogal. Beregi ego i ne boltaj o nem. A ya pojdu spat'. Teper' Frodo ponevole ostalsya za hozyaina, i emu, uvy, nado bylo provozhat' i vyprovazhivat' gostej. Sluhi o dikovinnom dele uzhe obleteli ves' lug, no Frodo otvechal na lyubye voprosy odno i to zhe: "Nautro vse samo soboj raz座asnitsya". K polunochi za osobo pochtennymi gostyami pod容hali povozki. Odna za drugoj napolnyalis' oni sytymi-presytymi, no ispolnennymi nenasytnogo lyubopytstva hobbitami i katili v temnotu. Prishli trezvye sadovniki i vyvezli na tachkah teh, komu ne sluzhili nogi. Medlenno tyanulas' noch'. Solnce vstalo gorazdo ran'she, chem hobbity, no utro nakonec vzyalo svoe. YAvilis' priglashennye uborshchiki - i prinyalis' snimat' shatry, unosit' stoly i stul'ya, lozhki i nozhi, butylki i tarelki, fonari i kadki s cvetami, vymetat' ob容dki i konfetnye fantiki, sobirat' zabytye sumki, perchatki, nosovye platki i netronutye yastva (predstav'te, popadalis' i takie). Zatem podospeli nepriglashennye Torbinsy i Bulkinsy, Barsuksy i Kroly i eshche mnogie vcherashnie gosti iz teh, kto zhil ili ostanovilsya nepodaleku. K poludnyu prishli v sebya dazhe te, kto sil'no perekushal nakanune, i vozle Torby sobralas' izryadnaya tolpa nezvanyh, no ne to chtoby nezhdannyh gostej. Frodo vyshel na kryl'co ulybayas', no s ustalym i ozabochennym vidom. On privetstvoval vseh sobravshihsya, odnako soobshchil nemnogim bolee prezhnego. Teper' on prosto-naprosto tverdil napravo i nalevo: - Gospodin Bil'bo Torbins otbyl v neizvestnom napravlenii, naskol'ko ya znayu, on ne vernetsya. Koe-komu iz gostej on predlozhil zajti: im byli ostavleny "gostincy" ot Bil'bo. V prihozhej gromozdilas' kucha paketov, svertkov, melkoj mebeli - i vse s bumazhnymi birkami. Birki byli vot kakie: "ADELARDU KROLU, v ego POLNUYU SOBSTVENNOSTX, ot Bil'bo" - zontik. Za mnogie gody Adelard prisvoil desyatki zontikov bez vsyakih birok. "LORE TORBINS v pamyat' o DOLGOJ perepiske, s lyubov'yu ot Bil'bo" - ogromnaya korzina dlya bumazhnoj truhi. Lora, sestra pokojnika Drogo i starejshaya rodstvennica Bil'bo i Frodo, dozhivala devyanosto devyatyj god, pyat'desyat iz nih ona izvodila bumagu na dobrye sovety lyubeznym adresatam. "MILLU GLUBOKOPU, a vdrug ponadobitsya, ot B. T." - zolotoe pero i butylka chernil. Mill nikogda ne otvechal na pis'ma. "ANZHELICHIKU ot dyadi Bil'bo" - krugloe veseloe zerkal'ce. YUnaya Anzhelika Torbins yavno schitala svoe milovidnoe lichiko dostojnym vseobshchego voshishcheniya. "Dlya popolneniya BIBLIOTEKI GUGO TOLSTOBRYUHLA ot popolnitelya" - knizhnaya polka (pustaya). Gugo ochen' lyubil chitat' chuzhie knigi i v myslyah ne imel ih vozvrashchat'. "LYUBELII LYAKOSHELX-TORBINS, v PODAROK" - nabor serebryanyh lozhek. Bil'bo podozreval, chto eto ona rastashchila pochti vse ego lozhki, poka on stranstvoval Tuda i Obratno. Lyubeliya o podozreniyah prekrasno znala. I kogda ona yavilas' - popozzhe, chem nekotorye, - ona srazu ponyala gnusnyj namek, no i darenymi lozhkami ne pobrezgovala. |to lish' neskol'ko nadpisej, a gostincev tam bylo vidimo-nevidimo. Za mnogie gody dolgoj zhizni Bil'bo ego obitalishche dovol'no-taki zahlamostilos'. Voobshche v hobbitskih norah hlam skoplyalsya kak po volshebstvu, otchasti poetomu i voznik obychaj razdarivat' kak mozhno bol'she na svoi dni rozhdeniya. Vovse ne vsegda eti podarki byli pryamo-taki novye, a ne peredarennye, odin-dva obrazchika starogo musoma neponyatnogo naznacheniya oboshli vsyu okrugu. No Bil'bo-to obychno daril novye podarki i ne peredarival darenoe. Slovom, starinnaya nora teper' malost' poraschistilas'. Da, vse gostincy byli s birkami, nadpisannymi sobstvennoj rukoj Bil'bo, i koe-chto bylo podareno s umyslom, a koe-chto v shutku. No, konechno, bol'shej chast'yu darilos' to, chto prigoditsya i ponadobitsya. Maloimushchie hobbity, osobenno s Istorbinki, byli ochen' dazhe dovol'ny. Staromu ZHiharyu Skrombi dostalis' dva meshka kartoshki, novaya lopata, sherstyanoj zhilet i butyl' revmaticheskogo snadob'ya. A staryj Durri Brendizajk v blagodarnost' za mnogokratnoe gostepriimstvo poluchil dyuzhinu butylok "Starogo Vin'yara", kreplenogo krasnogo vina iz YUzhnogo udela; vina vpolne vyderzhannogo, tem bolee chto zalozhil ego eshche otec Bil'bo. Durri tut zhe prostil Bil'bo, chto bylo proshchat', i posle pervoj zhe butylki provozglasil ego muzhikom chto nado. Tozhe i Frodo zhalovat'sya ne prihodilos'. Glavnye-to sokrovishcha: knigi, kartiny i vsyacheskaya nesravnennaya mebel' - ostavleny byli emu. I pri vsem pri etom nikakogo sleda deneg ili dragocennostej: ni denezhki, ni businki nikomu ne dostalos'. Novyj den' potonul v hlopotah. S bystrotoj pozhara rasprostranilsya sluh, budto vse imushchestvo Bil'bo pojdet v rasprodazhu ili, togo pushche, na darmovshchinku - prihodi i beri. Ohochie hobbity valili tolpami, a sprovazhivat' ih prihodilos' po odnomu. Telegi i tachki zagromozdili dvor ot kryl'ca do vorot. V razgar sumatohi yavilis' Lyakoshel'-Torbinsy. Frodo kak raz poshel peredohnut' i ostavil za sebya priyatelya, Merri Brendizajka. Kogda Oddo gromoglasno potreboval "etogo plemyannichka Bil'bo", Merri razvel rukami. - Emu nezdorovitsya, - skazal on. - Proshche govorya, plemyannichek pryachetsya, - utochnila Lyubeliya. - Nu a my prishli ego povidat' - i nepremenno povidaem. Podi-ka dolozhi emu ob etom. Merri otpravilsya dokladyvat', i Lyakosheli dolgo protorchali v prihozhej. Nakonec ih vpustili v kabinet. Frodo sidel za stolom, zavalennym kipoj bumag. Vid u nego byl nezdorovyj - i uzh, vo vsyakom sluchae, ne slishkom privetlivyj; on podnyalsya iz-za stola, derzha ruku v karmane, no razgovarival vpolne uchtivo. A Lyakosheli veli sebya ves'ma naporisto. Snachala oni stali predlagat' za raznye veshchi brosovye ceny. Frodo otvechal, chto podarki podarkami, a voobshche-to zdes' nichego ne prodaetsya, oni podzhali guby i skazali, chto eto krajne podozritel'no. - Mne odno yasno, - dobavil Oddo, - chto uzh kto-kto, a ty-to sebe neploho ruki nagrel. Trebuyu nemedlenno pokazat' zaveshchanie! Esli b ne "plemyannik", usad'ba dostalas' by Oddo. On prochel zaveshchanie, perechel ego - i fyrknul. Uvy, vse v nem bylo yasno i pravil'no, i polozhennye vosem' svidetelej akkuratno raspisalis' krasnymi chernilami. - Opyat' my ostalis' v durakah! - skazal Oddo zhene. - SHest'desyat let prozhdali - i opyat'! CHto on tebe, serebryanye lozhki prepodnes? Vot podlec! On zlobno glyanul na Frodo i poshel proch'. Lyubeliya, pravda, zaderzhalas'. Vskore Frodo opaslivo vyglyanul iz kabineta i uvidel, chto ona tshchatel'no obsharivaet vse ugolki i vystukivaet steny i poly. On tverdoj rukoj vyprovodil ee, poputno izbaviv ot neskol'kih nebol'shih, no cennyh priobretenij, sluchajno zavalivshihsya ej v zontik. Ona, vidno, gotovilas' izrech' na proshchanie chto-to ubijstvennoe - i, obernuvshis' na kryl'ce, proshipela: - Ty eshche ob etom pozhaleesh', molokosos! Ty-to chego ostalsya? Tebe zdes' ne mesto: kakoj iz tebya Torbins? Ty... ty nastoyashchij Brendizajk! - Slyhal, Merri? Vot kak menya oskorblyayut, - skazal Frodo, zapiraya za neyu dver'. - |to razve oskorblyayut, - otozvalsya Merri Brendizajk. - Bessovestno l'styat tebe v glaza, esli hochesh' znat'. Nu kakoj iz tebya Brendizajk? Oni proshlis' po domu i vygnali treh yuncov-hobbitov (dvuh Bulkinsov i odnogo Bobbera), kotorye kopalis' v pogrebah. S rezvym Grizli SHerstolapom u Frodo vyshla nastoyashchaya potasovka: tot vystuchal gulkoe eho pod polom v bol'shoj kladovoj i kopal ne pokladaya ruk. Rosskazni o sokrovishchah Bil'bo budili alchnoe lyubopytstvo i prazdnye nadezhdy: izvestno ved', chto temnym, a to i zlodejskim putem dobytoe zoloto prinadlezhit lyubomu hvatu, lish' by emu ne pomeshali vovremya uhvatit'. Vypihnuv Grizli za dver', Frodo ruhnul na stul v prihozhej. - Zakryvaj lavochku, Merri, - skazal on. - Zapri dver' i ne puskaj bol'she nikogo, pust' hot' s taranom pridut. On uselsya za pozdnij chaj, i edva uselsya, kak v dver' tiho postuchali. "Opyat' Lyubeliya, - podumal on. - Net uzh, pust' podozhdet do zavtra - avos' pridumaet chto-nibud' poobidnee". On prihlebnul iz chashki, ne obrashchaya vnimaniya na novyj, kuda bolee gromkij stuk. Vdrug v okne pokazalas' golova maga. - Esli ty menya sejchas zhe ne vpustish', Frodo, ya tebe ne to chto dver' vysazhu, ya vsyu tvoyu lachugu zagonyu v tartarary! - kriknul on. - |to ty, Gendal'f? Prosti, pozhalujsta! - spohvatilsya Frodo, kidayas' k dveryam. - Zahodi, zahodi! YA dumal, eto Lyubeliya. - Togda ladno, proshchayu. Ne volnujsya, ya ee sejchas videl v Prirech'e - takuyu kisluyu, chto u menya do sih por oskomina. - A ya uzh luchshe i zhalovat'sya ne budu. CHestno govorya, ya chut' ne nadel Kol'co Bil'bo: tak i hotelos' ischeznut'. - Ne nadel, i molodec! - skazal Gendal'f. - Poostorozhnee s Kol'com, Frodo. YA iz-za nego i vernulsya: skazat' tebe paru slov. - A v chem delo? - CHto ty pro nego znaesh'? - To, chto Bil'bo rasskazyval, vsyu istoriyu - kak on ego nashel i kak ono emu prigodilos'. - I kakuyu zhe istoriyu on tebe rasskazyval? - pointeresovalsya mag. - Net, ne tu, kotoruyu gnomam i kotoraya zapisana v ego knige, - otvetil Frodo. - On rasskazal mne vse po pravde pochti srazu, kak ya syuda pereehal. Raz ty u nego doznalsya, to chtob i ya znal. "Pust' u nas vse budet nachistotu, Frodo, - skazal on, - tol'ko ty uzh pomalkivaj. Teper'-to ono vse ravno moe". - Eshche togo interesnee, - zametil Gendal'f. - Nu i kak tebe et