to eta zamyslovataya allegoriya derzhalas' na krasivyh slovesah, i, veroyatno, Aristoteleva mashina prepodobnogo Immanuila vyyavila by ee shatkost'. Odnako v etot vecher Robertu udalos' udostoverit' obshchestvo v nalichii rodstva mezhdu Pudroyu, vylechivayushchej ot yazv, i lyubov'yu, kotoraya chasto lechit, a eshche chashche yazvit. Mozhet byt', poetomu pereskaz rechi Roberta o Simpaticheskom Poroshke i o Lyubovnoj Simpatii v techenie neskol'kih mesyacev, ili bolee, gulyal po Parizhu, o posledstviyah chego budet povedano teper'. I imenno poetomu Lileya v konce vystupleniya snova ulybnulas' Robertu. |to byla ulybka odobreniya, skazhem dazhe voshishcheniya, no malo chto tak estestvenno dlya cheloveka, kak obol'stit'sya, budto tebya lyubyat. Robert vosprinyal etu ulybku kak aprobaciyu vseh teh pisem, kotorye posylal. Slishkom privykshij muchit'sya iz-za ee nevniman'ya, on pokinul obshchestvo v okrylenii pobedoj. Naprasno pokinul; vskore my pojmem, pochemu naprasno. S teh por on, konechno, osmelivalsya obrashchat'sya k Lilee, no poluchal kakie-to protivorechivye otvety. Inogda ona sheptala: "Kak my dogovorilis'". Inogda ukoryala: "No vy zhe utverzhdali drugoe!" Inogda pered tem, kak uskol'znut', obeshchala: "My eto opyat' obsudim, derzhites'!" Robert ne ponimal, mozhet li byt', chto ona po rasseyannosti to i delo pripisyvaet emu slova i postupki kogo-to inogo, ili zhe ona morochit ego iz koketstva. To, chemu suzhdeno bylo priklyuchit'sya, ulozhilo eti redkie epizody v kanvu istorii gorazdo bolee trevozhnoj. 17. UPOVANNAYA NAUKA DOLGOT (Nazvanie latinoyazychnogo sochineniya francuzskogo teologa, odnogo iz pomoshchnikov kardinala Rishel'e ZHana Batista Morena (1583 -- 1656) "Longitudinum Optata Scientia" (1623)) |to byl -- nakonec mozhno uhvatit'sya za datu -- vecher 2 dekabrya 1642 goda. Vyhodya iz teatra, gde Robert besslovesno razygryval, zameshavshis' v publiku, lyubovnuyu rol', Lileya szhala emu ruku s shepotom: "SHeval'e de la Griv, vy robki. Ne to bylo v pamyatnyj vecher. I vse-taki zavtra bud'te snova na toj zhe scene". On vyshel, bezumeya ot volneniya: prijti, kuda on ne znal, i povtorit' to, na chto nikogda ne reshalsya! No oshibki ne bylo, ona nazvala ego imya. O, proiznes on togda (sudya po ego zhe zapiskam), nyne ruch'i vospyatyatsya k istoku, belye skakuny vosskachut po bashnyam Nashej Parizhskoj Povelitel'nicy, ogon' zaplyashet v tolshche l'diny... esli ona menya pozvala. Ili zhe net, segodnya kamen' zaplachet krov'yu, poloz sparitsya s medvedicej, solnce pocherneet, tak kak lyubimaya podnesla mne kubok, otkuda mne ne pit', ibo ne znayu, gde pirovan'e... V dvuh shagah ot schast'ya, v otchayanii bezhal on k domu, v edinstvennoe mesto, gde ee ne moglo byt'. Mozhno interpretirovat' v gorazdo menee zagadochnom klyuche frazu Lilei: prosto ona napominala nedavnyuyu ego rech' o Simpaticheskom Porohe, pooshchryala podgotovit' eshche odnu besedu i vzyat' snova slovo v salone Arteniki. S pamyatnogo dnya on derzhalsya molchalivo-obozhatel'no, eto ne podhodilo pod reglament normal'nogo koketstva. Ona ukazyvala, kak skazali by segodnya, na trebovaniya sveta. Nu zhe, budto govorila ona, v tot-to vecher vy ne byli robki! povtorite vystuplenie, vernites' na scenu, ya budu pri vashem uprazhnenii! I chego eshche zhdat' ot precioznicy. No Robert ponimal vse inache: "Vy robki, odnako pozavchera... ili zapozavchera... robosti ne bylo i teni, kogda my s vami..." -- voobrazhayu, chto revnost' vozbranyala i v to zhe samoe vremya podskazyvala Robertu prodolzhenie etoj frazy. -- "Bud'te zavtra na teh zhe podmostkah, v tom zhe tainstvennom meste". Vpolne estestvenno, chto -- tak kak ego fantaziya shla po samoj ternistoj iz tropok -- on zapodozril, budto nekto vydal sebya za Roberta i podlozhno oderzhal ot Lilei to, za chto on predlozhil by zhizn'. Snova yavilsya Ferrant; niti proshlogo plelis' v chetkij risunok. Zlostnyj dvojnik, Ferrant opyat' zalezal v ego zhizn', ispol'zoval ego otluchki, opozdaniya, prezhdevremennye ot®ezdy, umel otobrat' to, chto Robert zarabotal rasskazom o Simpaticheskom Poroshke. Poka on terzalsya, postuchali v dver'. Nadezhda, son bodrstvuyushchih lyudej! On kinulsya otkryvat', ozhidaya uvidet' ee na poroge: no eto byl oficer kardinal'skih gvardejcev i dva soldata. "SHeval'e de la Griv, polagayu, -- skazal oficer. I prodolzhil, predstavivshis' kapitanom de Barom: -- YA udruchen tem, chto predstoit ispolnit'. Odnako vy, sheval'e, pod arestom, proshu peredat' mne shpagu. Dobrovol'no idite za mnoj, spustimsya k karete kak druz'ya, i vam ne budet pozorno". On dal ponyat', chto ne znaet prichiny aresta, upovaet na oshibku. Robert molcha shel za nim, upovaya na to zhe, i v konce puti so mnogimi reveransami byl vveren sonnomu storozhu i vvergnut v Bastiliyu. On prosidel dve holodnyushchie nochi v kompanii razve chto neskol'kih pasyukov (predusmotritel'naya podgotovka k plavaniyu na "Amarillide") i ohrannika, kotoryj na lyubye voprosy otvechal, chto tut perebyvalo stol'ko vazhnyh gospod, chto on uzh ne divitsya, za chto ih vseh sazhayut; i esli v etoj kamere sem' let proderzhali takoe znachitel'noe lico, kak Bassomp'er, ne vmestno Robertu nachinat' plakat'sya vsego-to cherez neskol'ko chasov. Davshi emu dva dnya na predvkushenie hudshego, na tretij vozvratilsya de Bar, rasporyadilsya ob umyvanii i izvestil, chto Roberta ozhidaet Kardinal. Robert ponyal hotya by, chto arestovan po gosudarstvennomu voprosu. Vo dvorec oni doehali zapozdno i uzhe po sumatohe u dverej oshchushchalos', chto vecher neobychnyj. Lestnicy byli zapruzheny lyud'mi lyubyh soslovij, tekshimi vo vseh napravleniyah: v odnu iz priemnyh kavalery i cerkovnye lica zahodili s ozabochennym vidom, otharkivalis' iz politesa na razrisovannye freskami steny, prinimali gorestnyj vid i sledovali v sosednyuyu zalu, otkuda vysovyvalis' domochadcy, gromko vykrikivaya imena zapropastivshihsya slug i delaya obshchestvu znaki, prizyvayushchie k tishine. V etu zalu byl zaveden so vsemi i Robert, i uvidel tol'ko spiny, stesnivshiesya u proema v druguyu zalu, vytyanuvshis' i besshumno, budto pri tyagostnom zrelishche. De Bar glyanul, ishcha kogo-to, mahnul Robertu stat' v storonu i vyshel. Drugoj postovoj, pytavshijsya udalit' iz komnaty lishnih zritelej, s raznoj stepen'yu obhoditel'nosti, po ih polozheniyu, vidya Roberta so shchetinoj, v plat'e, istrepavshemsya za dni aresta, grubo sprosil, dlya chego on zdes'. Robert skazal, chto ego vyzyvayut k Kardinalu, i uslyshal v otvet, chto Kardinala, ko vseobshchemu sozhaleniyu, tozhe vyzyvayut, i k Tomu, kto nastojchivee ostal'nyh. Kak by to ni bylo, Roberta ostavili, i postepenno, poskol'ku de Bar (edinstvennyj imevshijsya tam s nim tovarishch) ne vozvrashchalsya, Robert pododvinulsya k skopishchu i to vyzhidaya, to podzhimaya, podtesnilsya do poroga samoj dal'nej dveri. V dal'nej komnate, v krovati, na sugrobe podushek, on uvidel, pochivala ten' togo, kotorogo vsya Franciya trepetala i kogo nemnogie lyubili. Velikij Kardinal byl okruzhen vrachami v temnyh odezhdah, kotoryh yavno bol'she interesovala diskussiya, nezheli bol'noj. Kakoj-to monah obtiral emu guby, na nih dazhe ot slabogo pokashlivaniya vystupala krasnaya pena, pod pokryvalami ugadyvalos' natuzhnoe dyhanie izmozhdennogo tela, v kulake, vystupavshem iz manzheta, byl krest. U monaha vyrvalsya vshlip. Rishel'e cherez silu povernul golovu, osklabilsya i prosheptal: "Vy pravda dumali, chto ya bessmerten?" Robert nedoumeval, kto zhe vyzval ego k umirayushchemu. Tut za spinoj razdalsya shum. Razneslos' imya kanonika de Sent-|stash, i pri rasstupivshejsya tolpe proshel kanonik s soprovozhdayushchimi, nesya soboroval'nyj elej. Roberta tronuli za plecho, eto byl de Bar. "Idemte, -- skazal on Robertu. -- Ego Vysokopreosvyashchenstvo zhdet". Nichego ne ponimaya, Robert dvinulsya po koridoru. De Bar vvel ego v zalu, dal znak snova zhdat' i pokinul pomeshchenie. Zala byla prostornaya, v centre brosalsya v glaza bol'shoj globus i chasy na podstavke v odnom iz uglov na fone krasnyh drapri. Levee drapri, pod ogromnym polnofigurnym portretom Rishel'e, Robert ne srazu razglyadel stoyavshego k nemu spinoyu, v kardinal'skom purpure, zanyatogo pis'mom na kontorke cheloveka. Porfironosec pokosilsya i kivnul Robertu podojti, no poka Robert peresekal zalu, snova nagorbilsya nad svoej kontorkoj, ogorazhivaya list levoj rukoj, hotya nikak ne udalos' by Robertu s togo pochtitel'nogo rasstoyaniya, na kotorom on ostavalsya, prochest' chto by to ni bylo. Potom kardinal povernulsya, barhatnye skladki vsplesnuli, i zamer na neskol'ko mgnovenij, budto vosproizvodya visevshij za ego spinoj portret: pravoj rukoj opirayas' na podstavku, levuyu podnesya k grudi i manerno vyvorachivaya naverh ladon'yu. Zatem on uselsya na pyshnye kresla okolo chasov, razgladil usy i espan'olku i osvedomilsya: "SHeval'e de la Griv?" SHeval'e de la Griv do etoj minuty ne znal kak emu postupit' s koshmarnym navazhdeniem, potomu chto tot zhe samyj Kardinal, on videl, rasstavalsya s zhizn'yu v desyati metrah ot etih sten; no razglyadev lico, on ubedilsya, chto cherty stali molozhe, razgladilis', kak budto na blednom aristokraticheskom abrise s portreta kto-to podrozovil shcheki i podvel guby reshitel'nym izvivom; i vdobavok golos s inostrannym akcentom probudil v nem davnee vospominanie o kapitane, kotoryj za dyuzhinu let do togo garceval pered dvojn'm fruntom nepriyatel'skih vojsk v Kazale. Robert nahodilsya pered kardinalom Mazarini, i ponimal, chto postepenno, pod agoniyu pokrovitelya, etot chelovek perenimaet ego polnomochiya, i vot uzhe oficer govorit "Vysokopreosvyashchenstvo", kak budto drugih vysokopreosvyashchenstv net na svete. On ne otvetil, on vovremya ponyal, chto kardinal tol'ko po forme zadaet voprosy, a po sushchestvu veshchaet, predpolagaya, chto v lyubom sluchae sobesednik mozhet tol'ko s nim soglashat'sya. "Robert de la Griv, -- ubeditel'no prodolzhal kardinal, -- iz roda vladetelej Pocco di San Patricio. Izvesten nam i zamok, kak izvestna vsya zemlya Monferrato. Izobil'na do togo, chto mogla by byt' Franciej. Vash otec vo dni Kazale bilsya s muzhestvom i byl nam bolee predan, nezheli drugie vashi tovarishchi". On govoril "nam", kak budto v tu epohu uzhe sostoyal kreaturoj korolya Francii. "Da i vy v tom obstoyatel'stve poveli sebya otvazhno, kak nam bylo rasskazano. Ne dumaete li vy, chto tem bolee, i otecheski, otyagoshchaetsya nasha dusha, vidya, chto nyne, gost' gosudarstva, vy ne soblyudaete svyashchennyj dolg vizitera? Ne izvestno li vam, chto v etom gosudarstve zakony ravno rasprostraneny i na poddannyh, i na priezzhih? Razumeetsya, ne budet zabyto vashe blagorodnoe proishozhdenie, kakov by ni byl prostupok; vam okazhutsya te zhe poslableniya, chto i Sen-Maru, chej opyt, pohozhe, ne merzok vam, kak dolzhenstvovalo by. Vas tozhe kaznyat sekiroj, a ne udavkoj". Robert, konechno, znal, o chem rech': ob etom govorila vsya Franciya. Markiz de Sen-Mar pytalsya ubedit' korolya uvolit' Rishel'e, no Rishel'e ubedil korolya, chto Sen-Mar zamyshlyaet protiv korolevstva. V Lione prigovorennyj staralsya sohranyat' dostoinstvo pered palachom, no palach prevratil ego sheyu v takoe kroshevo, chto vozmushchennaya tolpa prevratila v kroshevo samogo palacha. Potryasennyj Robert poryvalsya otvetit', no kardinal vospretil rukoj. "Nu zhe. San Patriciyu, -- i Robert ponyal, chto rodovoe imya trebovalos', daby podcherknut', chto on -- chuzhestranec; v to zhe vremya razgovor velsya po-francuzski, hotya Mazarini mog by govorit' s nim i na ital'yanskom. -- Vy perenyali poroki etogo goroda, etoj strany. Kak govorit Ego Vysokopreosvyashchenstvo, francuzy po legkomysliyu i posredstvennosti alchut peremen, naskuchivaya nastoyashchim. Nekotorye iz etih legkomyslennyh, kotoryh korol' velel oblegchit' i ot golov, soblaznili vas buntarskimi prozhektami. Po takim delam ne bespokoyat sudej. Gosudarstva, sohrannost' kotoryh yavlyaetsya naidragocennym blagom, padali by neotlagatel'no, esli by pri razbore prestuplenij, zamyshlyaemyh protiv ih cel'nosti, byla nuzhda v ulikah nastol'ko zhe yavnyh, kak dlya zauryad-sudoproizvodstva. Tret'ego dnya vecherom vas videli s druz'yami Sen-Mara, snova podstrekavshimi protiv nashej korony. Tot, kto videl vas s nimi, zasluzhivaet very, on byl vnedren nami. Dovol'no, -- utomlenno otmahnulsya on. -- Ne zatem vas priveli, chtob vyslushivat' zavereniya v nevinnosti. Uspokojtes' i zapominajte". Robert niskol'ko ne uspokoilsya, no sdelal umozaklyucheniya. V tot samyj chas, kogda Lileya s nim uslavlivalas', ego videli v drugom meste s gosudarstvennymi zagovorshchikami. Mazarini byl nastol'ko v etom ubezhden, chto ideya stanovilas' real'nost'yu. Povsyudu sheptali, chto gnev Rishel'e eshche ne utolilsya, vse boyalis' okazat'sya na meste novogo primera. Robert na nem okazalsya; kak by ni obstoyalo delo, Robert propal. Inomu podumalos' by, chto neredko, i ne tol'ko za dva vechera do togo, on zaderzhivalsya pobesedovat' u dverej Rambuje; chto ne isklyuchen sredi sobesednikov kakoj-nibud' drug Sen-Mara; chto esli Mazarini zachem-to hochet pogubit' ego, dostatochno peretolkovat' lyubuyu frazu osvedomitelya... No, kak obychno u Roberta, ego razmyshleniya shli v inoj ploskosti i podtverzhdali ego obychnye strahi: nekto uchastvoval v podryvnom soveshchanii pod ego imenem i v ego oblich'e. Opyat'-taki povod, chtob ne zashchishchat'sya. Tol'ko byla neponyatna prichina, po kotoroj -- esli uzh on prigovoren -- kardinal utruzhdaetsya ob®yavlyat' ego sud'bu. Ved' ne Robertu prednaznachen primer. On -- tol'ko sredstvo, simvol, ostrastka inym, komu eshche neyasny namereniya korolya... Molcha Robert zhdal sleduyushchih fraz. "Vidite li, San Patricio, ne bud' my oblecheny vysokosvyashchennicheskim sanom, koim Ego Svyatejshestvo, i zhelanie korolya, udostoili nas v proshedshem godu, my by skazali, chto samo Providenie rukovodilo vashej neosmotritel'nost'yu. Uzhe davno my sledili za vami, gadaya, kak by poluchit' uslugi, kotorye vy vovse ne dolzhny okazyvat'. Vash oshibochnyj shag tri dnya nazad my rascenili kak dar nebes. Teper', kogda vy nash dolzhnik, nasha rol' menyaetsya, ne govorya o vashej". "Dolzhnik?" "Vy dolzhny nam zhizn'. Razumeetsya, ne v nashej vlasti pomilovat', no my mozhem pomoch'. Dadim vozmozhnost' spastis' ot presledovanij zakona putem begstva. Po proshestvii goda, ili bolee goda, pamyat' svidetel'stvuyushchego protiv vas zatumanitsya, i on bez kolebanij poruchitsya chest'yu, chto zagovorshchikom tri vechera nazad byli ne vy. Mozhet takzhe otkryt'sya, chto imenno v eto vremya vy igrali v triktrak s kapitanom de Barom. I togda, -- my ne reshaem, imejte v vidu... a predpolagaem, i vozmozhno, chto proizojdet kak raz obratnoe... no budem schitat', chto my vidim vernuyu perspektivu, -- na vashej storone okazhetsya pravosudie i vam bezuslovno vozvratitsya svoboda. Sadites', proshu vas, -- skazal kardinal. -- YA nameren predlozhit' vam rabotu". Robert sel. "Delikatnogo svojstva. Pri ee vypolnenii, nezachem skryvat', imeetsya veroyatnost' rasstat'sya s zhizn'yu. No takova sut' nashego pakta: vmesto polnoj uverennosti v gibeli ot ruk palacha, vam predostavlyaetsya veroyatnaya vozmozhnost' vozvratit'sya vo zdravii, esli okazhetes' osmotritel'ny. Podytozhim: god peredryag protiv utraty celoj zhizni". "Vysokopreosvyashchenstvo, -- otvechal Robert, soznavaya prezhde vsego, chto svidanie s palachom otkladyvaetsya. -- Naskol'ko ya ponimayu, net tolku prisyagat' chest'yu ili na Svyatom kreste, chto..." "Bylo by protivorodno principu hristianskogo miloserdiya sovershenno otmetat', chto vy nevinny, a my v nedorazumenii. No nedorazumenie nastol'ko sootvetstvuet nashemu prednachertaniyu, chto net rezona ego ustranyat'. Nadeyus', vas ne vozmushchaet postanovka voprosa? Ili predpochtete popast' nevinnomu pod sekiru, a ne vinovnomu, pust' dazhe oblyzhno -- v usluzhenie k nam?" "YA dalek ot podobnyh bezrassudnyh namerenij. Vysokopreosvyashchenstvo". "Prelestno. My predlagaem veroyatnyj risk i vernuyu slavu. I ob®yasnim, po kakoj prichine ostanovili vzglyad na vas eshche do togo, kak uznali o vashem prebyvanii v Parizhe. Gorod, vidite li, dostatochno interesuetsya tem, chto proishodit v salonah, i ves' Parizh nedavno shumel o tom, kak na odnom vechere vy blistali pered ochami dam. Da, ves' Parizh, i ne krasnejte. O tom vechere, gde vy izyashchno opisali dostoinstva tak nazyvaemogo Simpaticheskogo Poroshka i vashemu opisaniyu ironiya soobshchila sol', paronomasii -- vezhestvo, sentencii -- torzhestvennost', giperboly -- bogatstvo, sravneniya -- pronicatel'nost'... tak prinyato vyrazhat'sya u nih v srede, ne pravda li?.." "Vysokopreosvyashchenstvo, ya lish' pereskazyval svedeniya, kotorye..." "Cenyu vashu skromnost', no, kazhetsya, vy vykazali nezauryadnye poznaniya tajnyh svojstv natury. Koroche, mne nuzhen chelovek podobnogo obrazovaniya, ne francuz, nikak ne svyazannyj s nashej koronoj, kotoryj sumeet vnedrit'sya v ekipazh sudna, otplyvayushchego iz Amsterdama, i otkryt' odin novyj sekret, kak-to svyazannyj s ispol'zovaniem poroshka". On predupredil eshche odno vozrazhenie Roberta. "Ne bespokojtes', my pozabotimsya, chtoby vy ponimali, chto imenno ishchete, i mogli istolkovat' dazhe samye neyavnye znaki. My ideal'no podgotovim vas po teme, raz uzh, kak dogadyvayus', vy raspolozheny pojti nam navstrechu. Vam budet dan odarennyj nastavnik, i ne obmanyvajtes' ego yunym vidom". On dernul za shnur. Nikakogo zvuka. No, po-vidimomu, gde-to vdaleke signal byl poluchen: tak podumalos' Robertu, hotya obychno v etom stoletii gospoda, chtoby podozvat' slug, nadryvali glotki. Dejstvitel'no, v skorom vremeni vstupil yunosha chut' starshe dvadcati let. "Kol'ber, eto tot, o kom my vam segodnya govorili, -- obratilsya k nemu Mazarini. Zatem on skazal Robertu: -- Kol'ber podaet bol'shie nadezhdy na tajnosoveshchatel'nom poprishche i dovol'no davno zanimaetsya voprosom, interesuyushchim kardinala Rishel'e, a sledovatel'no, menya. Mozhet byt', vy znaete. San Patricio, chto do togo kak Kardinal prinyal rul' togo moguchego chelna, koego Lyudovik XIII yavlyaetsya kapitanom, francuzskij flot byl v nichtozhestve po sravneniyu s flotami nashih sopernikov, kak vo vremena vojn, tak i vo vremya mira. Sejchas my mozhem gordit'sya nashimi verfyami i na vostochnom poberezh'e, i na zapade, i vy pomnite, s kakim uspehom ne dalee kak shest' mesyacev nazad markiz Breze vyvel k Barselone flotiliyu iz soroka chetyreh korvetov, chetyrnadcati galer i ne pomnyu uzh skol'kih shkun. My uprochili Novuyu Franciyu, zakrepili gospodstvo na Martinike i Guadalupe i na vsyakih prochih Peruanskih ostrovah, kak lyubit podshuchivat' Kardinal. My sozdaem kommercheskie kompanii, hotya vse eshche ne s polnym uspehom. K sozhaleniyu, v Ob®edinennyh Provinciyah, a takzhe v Anglii, Portugalii i Ispanii net blagorodnogo semejstva bez otpryska na moryah, a vo Francii, uvy, takoe ne v zavode. I vot rezul'tat: my, vozmozhno, znaem ne tak uzh malo o Novom Svete, no priskorbno malo o Novejshem. Kol'ber, pokazhite nashemu drugu, do chego bedna sushej protivopolozhnaya chast' zemnogo shara". YUnosha krutanul globus, a Mazarini grustno usmehnulsya. "Uvy, eta obshirnaya vodnaya glad' tak pusta ne po nemilosti prirody, a iz-za togo, chto nam nepozvolitel'no malo vedomo ob izobilii prirodnyh darov. I vse zhe posle pervootkrytiya zapadnogo puti k Molukkam igra idet vokrug imenno toj obshirnoj devstvennoj oblasti, kotoraya prostiraetsya mezhdu zapadnym poberezh'em amerikanskogo kontinenta i krajnimi vostochnymi okonechnostyami Azii. YA imeyu v vidu, chto sredi vod tak nazyvaemogo Tihogo (portugal'cy schitayut ego tihim!) okeana bezuslovno lezhit Avstral'naya, to est' "yuzhnaya". Neissledovannaya Zemlya. My imeem dannye tol'ko o blizkih k nej ostrovah, krajne skudnye dannye o linii ee beregov, no imeem v to zhe vremya polnuyu uverennost', chto ona preizbytochestvuet bogatstvami. Tak vot, v teh vodah i sejchas, i uzhe nemaloe vremya na dannyj den' vertitsya chereschur mnogo avantyuristov, ne govoryashchih na nashem yazyke. Nash drug Kol'ber, i ya polagayu, chto ne po yunosheskoj zapal'chivosti, zamyslil plan francuzskogo prisutstviya na teh moryah. Vdobavok my naklonny dumat', chto pervym vysadilsya na etu Avstral'nuyu zemlyu imenno francuz, gospodin Gonnvil', za shestnadcat' let do ekspedicii Magellana. Odnako etot nash dostojnejshij puteshestvennik, ili svyashchennosluzhitel', kem by on ni byl, ne udosuzhilsya oboznachit' na karte mesto, gde stupil na novuyu zemlyu. Mozhno li dopustit', chtoby istinnyj francuz proyavil takuyu bezzabotnost'? Konechno, net! Prosto v tu minovavshuyu epohu ne bylo sposoba razresheniya odnoj trudnosti. Kakovaya trudnost', i vy budete udivleny, uznavshi, v chem zhe delo, ostaetsya nepreodolimoj i dlya nas". On vyderzhal pauzu, i Robert osoznal, chto poskol'ku i kardinalu i Kol'beru izvestno esli ne raz®yasnenie tajny, to po krajnej mere, v chem ona sostoit, pauza vyderzhivaetsya isklyuchitel'no radi nego. On pochel za blago podygrat' im s pozicij zaintrigovannosti i s vyrazheniem sprosil: "No v chem zhe, v chem zhe eta tajna?" Mazarini pereglyanulsya s Kol'berom i proiznes: "Tajna -- tajna dolgot". Kol'ber torzhestvenno podtverdil. "Tajna dolgot. Tomu kto otkroet sekret Ishodnoj tochki, Punto Fijo, -- prodolzhal kardinal, -- uzhe sem'desyat let nazad Filipp II Ispanskij posulil celoe sostoyanie, a pozdnee Filipp III obeshchal shest' tysyach dukatov postoyannoj renty i dve tysyachi dukatov pensiona, a General'nye SHtaty Gollandii tri tysyachi florinov. My tozhe ne skupilis' na denezhnye dachi znayushchim astronomam... Kstati, Kol'ber, etot doktor Moren... my uzh vosem' let kak dolzhny by emu..." "Vysokopreosvyashchenstvo, vy sami govorili, chto vam kazhetsya, budto ego lunnyj parallaks ne bolee chem himera..." "Da, no dlya dokazatel'stva etoj spornoj gipotezy on doskonal'no izuchil i proanaliziroval ostal'nye. Dadim emu uchastie v nashem novom proekte, on mozhet prosvetit' gospodina San Patricio. Posulim emu pension, nichto tak ne ukreplyaet dobrye namereniya, kak den'gi. Esli v ego teorii est' razumnoe zerno, my krepche privyazhem ego k nam s ego naukoj; i emu ne vzbredet v golovu nanimat'sya k gollandcam, ottogo chto na rodine ego zabrosili. Kstati, kazhetsya, imenno gollandcy, poka ispancy meshkayut, hotyat podmanit' etogo ih Galileya. Ne stoit nam sidet' slozha ruki". "Vysokopreosvyashchenstvo, -- nereshitel'no vstavil Kol'ber. -- Priyatno napomnit' vam, chto Galilej umer v nachale tekushchego goda..." "Vot kak? Nadeyus', Gospod' daruet emu bol'she udovol'stviya, nezheli emu vypalo pri zhizni". "...i v lyubom sluchae ego reshenie hotya i predstavlyalos' okonchatel'nym, odnako takovym ne yavlyaetsya..." "Vy udachno predvoshitili nashu mysl', Kol'ber. Nu, budem schitat', chto i reshenie Morena ne stoit lomanogo grosha. Kak by to ni bylo, vse ravno my ego podderzhim, pust' snova zavyazhetsya polemika vokrug ego zabluzhdenij, vozbudim lyubopytstvo gollandcev; gollandcy razlakomyatsya, a my na kakoe-to vremya otpravili nepriyatelya po lozhnomu sledu. Uzh po etomu odnomu, ne zrya istratyatsya den'gi. No dovol'no. Proshu vas, rasskazyvajte, pust' San Patricio urazumeet, v chem delo. Vozmozhno, koe-chto uznayu i ya". "Ego Vysokopreosvyashchenstvo, -- krasneya, skazal Kol'ber, -- znaet vse, chto izvestno mne, odnako po blagosklonnomu soizvoleniyu otvazhivayus' povtorit'sya". Vygovoriv eto, on pochuvstvoval sebya, po-vidimomu, bolee tverdo: vypryamil golovu, kotoraya byla skromno naklonena, i neprinuzhdenno stal u globusa. "Gospoda, v okeane, kogda vidneetsya susha, neponyatno, chto eto za zemlya, a chtob dostich' izvestnoj celi, po mnogu dnej plyvut sredi beskonechnoj vody, i putevodny dlya moreplavatelya odni tol'ko svetila. Sposoby, proslavivshie drevnih astronomov, dayut vozmozhnost' po vysote nebesnogo tela nad gorizontom, vychtya rasstoyanie ot zenita i znaya ugol naklona, znaya, chto zenitnoe rasstoyanie plyus ili minus ugol naklona obrazuet gradus shiroty, rasschitat', na kakoj ty paralleli, to est' naskol'ko severnee ili yuzhnee izvestnoj tochki. |to, polagayu, ochevidno". "Ochevidno i dityati", -- promurlykal Mazarini. "Kazalos' by, -- prodolzhal Kol'ber, -- chto takim poryadkom mozhno bylo by opredelit', i naskol'ko ty zapadnee ili vostochnoe nekoj tochki, to est' na kakoj ty iz dolgot, to bish' na kakom meridiane. Po formulirovke Sakrobosko, meridianom nazyvaetsya okruzhnost', prohodyashchaya cherez polyusa nashego mira i cherez zenit nashej golovy. I nazyvaetsya ona "meridianom", "seredinoj dnya", potomu chto gde by chelovek ni obretalsya i kakovo by ni bylo vremya goda, neizmenno v minutu prohozhdeniya solnca cherez dugu meridiana dlya etogo cheloveka nastupaet polden'. No uvy, po nekoemu izdevatel'stvu prirody, vse sredstva, predlagavshiesya dlya opredeleniya dolgot, bessil'ny. CHto zh nuzhdy? sprosil by neuch. Odnako nuzhdy ochen' mnogo". Kol'ber vhodil vo vkus rechi, on snova zakrutil globus, pokazyvaya ochertaniya Evropy. "Pyatnadcat' gradusov meridianov, priblizitel'no, otdelyayut Parizh ot Pragi, neskol'ko bolee dvadcati -- Parizh ot Kanarskih ostrovov. CHto skazal by komanduyushchij suhoputnogo vojska, esli by poshedshi na Beluyu Goru bit' protestantov, on by uvidel, chto istreblyaet doktorov Sorbonny na holme Sen-ZHenev'ev?" Mazarini usmehnulsya i shutlivo zamahal rukami, pokazyvaya, chto nekotorym veshcham umestno proishodit' tol'ko na pravil'nyh meridianah. "No trudnost' zaklyuchaetsya v tom, -- prodolzhal Kol'ber, -- chto oshibki podobnogo razmera voznikayut iz-za sredstv, kotorymi my do sih por vynuzhdeny pol'zovat'sya dlya opredeleniya dolgot. Vot i vyhodit, kak okolo sta let nazad s etim ispancem Mendan'ej, otkryvshim Solomonovy Ostrova, kotorye Nebesa blagoslovili i plodami v lesah i zolotom v kopyah. |tot Mendan'ya opredelil polozhenie otkrytyh zemel' i vorotilsya na rodinu oglasit' otkrytie, i v techenie menee chem dvadcatiletiya chetyre parusnika byli napravleny k ostrovam, daby zakrepit' na nih vladychestvo hristiannejshih korolej, i chto zhe? Mendan'ya ne sumel snova otyskat' ostrov, na kotoryj byla ego vysadka. Gollandcy ne sideli zhdya u morya pogody, v nachale nashego veka oni osnovali Ost-Indskuyu kompaniyu, zalozhili v Azii faktoriyu Bataviyu dlya otpravki flotilij na vostok, osvoili Novuyu Gollandiyu, a drugie zemli, raspolozhennye, po-vidimomu, k zapadu ot Solomonovyh Ostrovov, zahvatili tem vremenem anglijskie piraty, kotorym Sovet Svyatogo Iakova ne zamedlil utverdit' pretenzii na dvoryanskie gerby. Solomonovyh zhe Ostrovov nikto ne sumel najti i sleda, i postizhimo, otchego v nashe vremya mnogie polagayut, chto eti ostrova lish' legenda. Odnako legenda oni ili net, Mendan'ya vse-taki vyhodil na ih bereg, esli ne dopustit', chto on verno oboznachil shirotu, na kotoroj oni raspolagayutsya, no oshibochno -- dolgotu. Esli zhe, s Bozhiim vspomoshchestvovaniem, on vse-taki opredelil koordinaty zemli pravil'no, znachit, posleduyushchie moreplavateli, kotorye otyskivali etu dolgotu (kak i on sam v povtornom plavanii), ne ponimali okonchatel'no, na kakoj obretayutsya oni sami. Ravno kak esli by my s vami, tochno znaya, gde nahoditsya Parizh, ne imeli by predstavleniya, gde my sami, v Ispanii ili sredi persov, sudite, gospoda, ne okazalis' li by my v roli slepcov, kotorye napravlyayut drugih nezryachih". "Voistinu, -- vstavil Robert, -- zatrudnitel'no dazhe poverit', chto pri vsem procvetanii nauk v nashem veke, my do sih por umeem nastol'ko malo". "Ne perechislish', kakoe mnozhestvo predlagalos' sposobov: i ishodit' iz lunnyh zatmenij, i issledovat' otkloneniya namagnichennoj igly, etot sposob do sih por sovershenstvuet nash Letell'e, ne govorya uzh o metode laga, ot kotorogo takie uspehi prorochil SHamplen... Vse oni okazalis' nedostatochny, i tak budet, pokuda Franciya ne poluchit poryadochnuyu observatoriyu, gde proveryat' podobnye gipotezy... Razumeetsya, vernee vsego bylo by imet' na bortu chasy, pokazyvayushchie vremya parizhskogo meridiana; opredelyat' v lyuboj tochke morya mestnoe vremya i po raznice vremeni uznavat' gradusy dolgoty. Vot on naselyaemyj nami shar, i vy vidite, chto mudrost'yu drevnih zhitelej on razgranichen na trista shest'desyat dolgotnyh gradusov, prichem za tochku otscheta prinimaetsya meridian ZHeleznogo -- odnogo iz Kanarskih ostrovov. V svoem nepreryvnom bege solnce (i ono li dvizhetsya ili, kak sejchas predlagaetsya dumat', zemlya, -- malo menyaet v konechnom itoge) preodolevaet za odin chas pyatnadcat' gradusov dolgoty, i esli v Parizhe polnoch', kak vidim sejchas... to na sto vos'midesyatom meridiane dvenadcat' chasov dnya. Nu vot, a esli vam izvestno, chto v kakuyu-to minutu v Parizhe chasy b'yut, predpolozhim dlya primera, seredinu dnya, i v to zhe vremya tam, gde nahodites' vy, shest' utra, mozhno poschitat' po pyatnadcati gradusov v chas i imet' uverennost', chto vasha dolgota prolegaet v vos'midesyati gradusah ot Parizha, to est' priblizitel'no vot tut, -- i on pokazal pal'cem na amerikanskij bereg. -- Odnako do chego netrudno znat' vremya dnya v toj tochke, gde vy nahodites', do togo zhe zatrudnitel'no imet' na bortu chasy, sposobnye podderzhivat' tochnye pokazaniya cherez mesyacy i mesyacy plavaniya na bortu sudna, tryasomogo vsemi vetrami; kachka privodit k pogreshnosti tochnejshie i naisovremennye pribory, ne govorya uzh o pesochnyh i vodnyh chasah, kotorye sposobny otschityvat' vremya lish' na polnost'yu bezdvizhnoj opore". Kardinal perebil ego. "Nam ne dumaetsya, chto gospodinu San Patricio polezno znat' na dannyj moment chto-libo eshche, Kol'ber. Ustrojte tak, chtoby dopolnitel'nye raz®yasneniya on poluchil po doroge v Amsterdam. Posle chego uzhe ne nam budet vmestno pouchat' ego, a emu, upovatel'no, uchit' nas. Delo v tom, dorogoj San Patricio, chto Kardinal, oko kotorogo pronicalo i pronicaet -- ponadeemsya, i dolgo eshche vpred' -- znachitel'no dalee nashego oka, zablagovremenno sozdal set' doverennyh osvedomitelej, kotorye osedayut v zagranichnyh stranah, navedyvayutsya v porty, beseduyut s kapitanami, otpravlyayushchimisya v puteshestviya ili vozvrashchayushchimisya iz nih, daby znat', chto predprinyato i chto izvestno inym pravitel'stvam, no eshche ne izvestno nam, poskol'ku -- i eto mne kazhetsya ochevidnym -- gosudarstvo, kotoroe razreshit zagadku dolgot i predotvratit oglasku etogo resheniya, poluchit velikoe preimushchestvo pered ostal'nymi. V dannoe vremya, -- i tut Mazarini vyderzhal novuyu pauzu, snova raspraviv usy, a zatem sopryagaya ladoni, budto dlya sosredotocheniya i v to zhe vremya dlya obrashcheniya za podderzhkoj k nebesam, -- v dannoe vremya my uznali, chto anglijskij lekar' doktor Berd ispytyvaet novyj i ostroumnejshij sposob vychisleniya meridiana, s upotrebleniem Simpaticheskogo Poroshka. Kak eto delaetsya, lyubeznejshij San Patricio, vy ne dolzhny sprashivat' u nas, poeliku ya znakom lish' s otzvukom naimenovaniya etogo d'yavol'skogo sredstva. My dopodlinno znaem, chto v istoriyu zameshana eta simpatiya, no ne imeem predstavleniya, chto za metod ispol'zuet doktor Berd, i nash osvedomitel', razumeetsya, netverd v izoshchreniyah natural'noj magii. Odnako svedeniya glasyat, chto anglijskij admiral oborudoval dlya Berda sudno, napravlyayushcheesya v tihookeanskie vody. Zadanie nastol'ko shchekotlivo, chto anglichane ne riskuyut posylat' korabl' kak sobstvennyj. On pripisan gollandcu, s vidu chudaku, mechtayushchemu povtorit' put' dvoih sootechestvennikov, kotorye chetvert' veka tomu obnaruzhili novyj, v dopolnenie k Magellanovu prolivu, prohod mezhdu Atlanticheskim i Tihim okeanami. No poskol'ku stoimost' avantyury takova, chto navodit na mysl' o celenapravlennom finansirovanii, gollandec prilyudno gruzit tovary i nadsadno verbuet passazhirov, kak budto hlopocha ob opravdanii rashodov. Sredi passazhirov, kak by sluchajno, na etom korable otplyvayut doktor Berd i troe assistentov, vydayushchih sebya za sobiratelej ekzoticheskih rastenij. Na samom zhe dele oni yavlyayutsya rasporyaditelyami ekspedicii. Sredi passazhirov budete i vy. San Patricio. Vse formal'nosti uladit nash chelovek v Amsterdame. Vy budete iz savojskogo dvoryanstva, presleduemyj zakonom po vsemu svetu i pochitayushchij blagom ubrat'sya na prodolzhitel'noe vremya s sushi na more. Kak vidite, vam dazhe ne pridetsya greshit' protiv istiny. Imeya hiloe zdorov'e -- i vy na samom dele slaby glazami, kak nam podskazyvayut, -- budete postoyanno nahodit'sya s primochkami na lice. Vybirayas' iz kayuty, ne smozhete videt' dalee nosa. Rasseyanno brodya bez vsyakoj celi, budete derzhat' glaza v gotovnosti i ushi nacheku. Nam izvestno, chto anglijskij yazyk vy izuchali. Sdelaete vid, chto ego ne znaete, takim obrazom vragi stanut svobodno peregovarivat'sya v vashem prisutstvii. Esli kto-to na bortu ponimaet ital'yanskij ili francuzskij, zadavajte voprosy i zapominajte otvety. Ne gnushajtes' vyvedyvan'em u dyuzhinnyh lyudej, oni za paru monet vylozhat vam vse pechenki. No ne sorite den'gami, pust' eto vyglyadit podachkoj, a ne platoj, inache vozniknet podozrenie. Ne zadavajte voprosov pryamo. Sprosivshi segodnya, popytajtes' razuznat' to zhe samoe i zavtra, no lyubopytstvujte drugimi slovami. Proveryajte, ne solgali li vam, vyyavlyajte rashozhdeniya. Dryannye lyudi bystro zabyvayut svoe bahval'stvo i cherez den' vydumyvayut pryamuyu protivopolozhnost'. K tomu zhe lguny opoznayutsya. Pri ulybke u nih na shchekah yamochki, a nogti oni nosyat samye korotkie. Ne rabotajte s lyud'mi nevysokogo rosta, oni lgut dlya samoutverzhdeniya. V lyubom sluchae, vashi besedy budut kratki. Ne vykazyvajte udovletvoreniya. Edinstvennyj, s kem vam nuzhno govorit' kak mozhno bol'she, eto doktor Berd, i pravdopodobno, chto vas budet privlekat' tol'ko on, kak ravnyj po obrazovaniyu. On uchenyj, znachit, govorit po-francuzski, skoree vsego i po-ital'yanski i opredelenno po-latyni. Vy kak bol'noj poprosite ot nego soveta i oblegcheniya. Vy ne stanete, konechno, glotat' krasnuyu glinu ili krasnuyu smorodinu, chtob razygryvat' krovoharkan'e. Vy prosto predlozhite poschitat' u vas pul's posle uzhina. V eto vremya u kazhdogo kak budto nachinaetsya lihoradka. Skazhete, chto po nocham ne v sostoyanii smezhit' glaz. |to ob®yasnit, po kakoj prichine vas mozhno zastignut' v lyubom meste korablya v nochnoe vremya i v nedremannom sostoyanii. |to na sluchaj, esli ih opyty budut provodit'sya pri svete zvezd. Berd, po-vidimomu, oderzhimyj, kak i drugie lyudi nauki. Vydumajte samye ekstravagantnye idei i podelites' s nim, budto cennejshej tajnoj. Mozhet, on vyboltaet vam svoi zavetnye sekrety. Primite zainteresovannyj vid, no sozdajte vpechatlenie, budto nichego ne ponyali ili ponyali ochen' malo. Togda on rasskazhet vse syznova i poluchshe rastolkuet. Povtorite vse im skazannoe s vyrazheniem ponimaniya, no pri pereskaze sdelajte oshibki. Pust' zhe on iz tshcheslaviya ispravit vashi netochnosti, vylozhit to, chto hotel by utait'. Ni na chem ne nastaivajte, tol'ko namekajte. Nameki sluzhat dlya proshchupyvaniya dush i pronicaniya serdec. Vy dolzhny priobresti ego doverie. Esli on smeetsya chasto, smejtes' s nim, esli on zhelchen, bud'te i vy ko vsem neblagosklonny, no neustanno voshishchajtes' ego poznaniyami. Esli on holerichen i obizhaet vas, perenosite obidy, vse ravno vy-to znaete, chto vzyalis' nakazyvat' ego eshche do togo, kak on nachal vas obizhat'. V more vse dni dolgi, vse nochi beskonechny, i nichto tak ne umirotvoryaet soskuchivshegosya anglichanina, kak velikie porcii goryachitel'nogo iz teh bochonkov, kotorymi obychno nabity tryumy gollandskih korablej. Vy tozhe skazhetes' priverzhencem etogo napitka i budete sledit' za tem, chtoby drug prigublival bolee vashego. Odnazhdy on mozhet, zapodozrevavshi nevedomo chto, obyskat' vashu kayutu. Poetomu ne zapisyvajte nikakih nablyudenij. No mozhete vesti dnevnik, gde budete rasskazyvat' o svoih neuryadicah, o Svyatyh zastupnikah, o Prechistoj Deve, o lyubovnice, kotoruyu otchaivaetes' uvidet', i vremya ot vremeni v dnevnike pust' proskal'zyvayut otzyvy o druge doktore, hvalebnye, kak o edinstvennom, kto vam priyaten iz vsego ekipazha korablya. Ne zapisyvajte ego frazy, otnosyashchiesya k interesuyushchej teme, no zapisyvajte aforizmy, ne imeet znacheniya kakie. Dazhe samye naidurackie. Esli on ih provozglashal, znachit, pochital dostojnymi, i budet blagodaren vam za ih zapominanie. Konechno, my ne predlagaem vam kratkuyu instrukciyu dlya tajnogo informatora. Podobnye temy ne prilichestvuyut nashemu duhovnomu sanu. Vver'tes' sobstvennomu svetilu, bud'te pronicatel'no blagorazumny i blagorazumno pronicatel'ny, da budet ostrota vashego vzglyada obratno proporcional'na sluham o nej i pryamo proporcional'na vashej nastojchivosti". Mazarini podnyalsya, pokazyvaya, chto audienciya konchena i vozvyshayas' nad Robertom na to vremya, pokuda tot ne uspel eshche vstat'. "Slushajte ukazaniya Kol'bera. On ukazhet vam, s kem sledovat' v Amsterdam dlya posadki na sudno. Vpered i udachi". Oni uzhe vyhodili, kogda kardinal opyat' okliknul. "Vot chto eshche. San Patricio. Vy uzhe ponyali, chto budete pod nablyudeniem do otplytiya. Kazhdyj vash shag. No vy gadaete, pochemu my ne opasaemsya, chto vy dadite deru na pervoj pristani. My ne opasaemsya, potomu chto vam eto ne vygodno. Syuda vy vernut'sya ne smozhete, vo Francii vy ob®yavleny vne zakona. Poselit'sya v drugoj zemle i vechno tryastis', chto nashi agenty do vas doberutsya? V oboih sluchayah pridetsya otkazyvat'sya ot svoego imeni, ot svoego polozheniya. My daleki i ot podozreniya, chto chelovek vashego dostoinstva mozhet pereprodat'sya anglichanam. Da chto vam prodavat', v sushchnosti? Tot fakt, chto vy shpion, vy prodat' mozhete tol'ko v sluchae esli otkroetes', a otkryvshis', vy kak shpion uzhe nichego ne budete stoit', razve chto tychka stiletom. A vot esli vy vozvratites' i privezete pust' dazhe sovsem skromnye svedeniya, vy budete imet' pravo na nashu priznatel'nost'. Neblagorassudno s nashej storony budet prenebrech' chelovekom, kotoryj horosho spravlyaetsya so slozhnymi zadaniyami. Dal'nejshee budet zaviset' ot vas. Raspolozhenie velikih, edinozhdy zavoevannoe, nado holit' i leleyat', daby ono ne utratilos', nado podpityvat' uslugami, revnivo berech'. Vy sami reshite, yavlyaetsya li vasha predannost' francuzskoj korone stol' nastoyatel'noj, chtoby posvyatit' zhizn' francuzskomu korolyu. Govoryat, chto sluchalos' nekim lyudyam rozhdat'sya v inoj strane, no obretat' sluchaj vo Francii..." Perspektiva sluzhby za voznagrazhdenie, obrisovannaya kardinalom, dlya Roberta v tot moment ne svodilas' k den'gam. Kardinal daval emu pochuvstvovat' vkus priklyucheniya, novyh gorizontov, priobshchal k toj zhiznennoj mudrosti, neznanie kotoroj, mozhet byt', do onyh por lishalo ego i uvazheniya sveta. Navernoe, blagom yavlyalos' eto priglashenie sud'by, otdalyavshee ego ot zauryadnyh dosad. CHto zhe do drugogo priglasheniya, tret'evodnishnego vechera, vse Robertu sdelalos' ponyatno, edva kardinal nachal svoyu rech'. Esli Dvojnik prinyal uchastie v zagovore, i vse reshili, chto eto Robert, to, naverno. Dvojnik zloumyshlenno ponudil Lileyu vygovorit' tu frazu, kotoraya isterzala ego otradoj i izlaskala revnivost'yu. CHereschur mnogo Dvojnikov mezhdu Robertom i zhizn'yu. A esli tak, znachit, luchshe uedinit'sya na prostore morej, gde on smozhet obladat' lyubovnicej tem edinstvennym obrazom, kotoryj vsegda v ego vozmozhnosti. K tomu zhe sovershennoe chuvstvo sostoit ne v tom, chtob byt' lyubimym, a v tom, chtob lyubit'. On preklonil koleno i skazal: "Vysokopreosvyashchenstvo, ya vash". Vo vsyakom sluchae, ya schitayu, nado zakonchit' tak. Bylo by ne ochen' prilichno rasskazyvat', kak Robertu vydavali gramotu: "Sovershivshij eto dejstvoval po lichnomu rasporyazheniyu Kardinala i dlya blaga gosudarstva". 18. NESLYHANNYE NEOBYCHAJNOSTI (Kniga "Curiositez inouyes sur la sculpture talismanique des Persans, Horoscope des Patriarches et Lecture des Estoilles" ("Neslyhannye neobychajnosti talismannyh skul'ptur persianskih. Goroskop Patriarhov i predskazanie budushchego po zvezdam") (1629) francuzskogo okkul'tista i bibliotekarya kardinala Rishel'e ZHaka Gaffarelya (1601-1678)) Ezheli "Dafna", kak v svoe vremya "Amarillida", byla vyslana na razyskanie Punto Fijo, znachit, Nezvanyj nebezopasen. Robert predstavlyal sebe gluhuyu bor'bu evropejskih gosudarstv za etu tajnu. On prigotovilsya k poedinku. Razumeetsya, Prolaza po pervoj pore vybiralsya iz ukrytiya noch'yu. Potom, uvidev Robertovo bodrstvovanie, stal pronikat' kuda ugodno, i dazhe v kapitanskuyu rubku, v techenie dnya. Znachit, neobhodimo bylo sputat' ego plany, nachat' spat' po nocham? Malo tolku, vrag sumeet perestroit'sya. Net, sledovalo ego durachit', zatrudnyat' lyuboe planirovanie, spat' i bodrstvovat' vne rasporyadka. Nado postarat'sya prikinut', kak predstavlyaet sebe Vrag to, chto predstavlyaet sebe Robert, bolee togo: kak on predstavlyaet sebe to, chto Robert predst