avlyaet sebe otnositel'no predstavlenij etogo Prolazy o predstavleniyah Roberta... Do teh por Prolaza byl ego ten'yu, teper' Robertu predstoyalo stat' ten'yu Prolazy, nauchit'sya nastupat' na pyatki hodyashchemu po pyatam za nim samim. No eto vzaimnoe slezhen'e ne moglo prodolzhat'sya beskonechno. CHto zhe, vechno odin budet spuskat'sya po trapu, a vtoroj podnimat'sya po drugomu, odin pryatat'sya v tryume, a drugoj iskat' na palube, odin zalezat' v chulan, drugoj v eto vremya karabkat'sya po naruzhnym balyustradam? Vsyakij razumnyj chelovek predprinyal by issledovanie korablya ot nizu do verhu. No ne zabudem, chto Robert ne obrazec razumnosti. K tomu zhe on vzyal obyknovenie podkreplyat'sya gorelkoj, yakoby dlya popravki sil; no kak lyubov' u nego izdavna sochetalas' s vyzhidaniem, tak i boleutishnyj spirt otnyud' ne prishporival, i Robert dejstvoval nespeshno, hot' i dumal, budto mchitsya vo ves' opor. V chastnosti, on chuvstvoval sebya netverdo pri svete dnya, predpochital osmatrivat' noch'yu. Odnako nochi nachinalis' s vypivki, a konchalis' vsyakimi promashkami. Togo-to i nado bylo Prishedshemu, govoril on sebe, ochnuvshis' ot sna posle vypitogo. I chtob nabrat'sya hrabrosti, snova prinikal k bochonochku. Kak by to ni bylo, k vecheru pyatogo dnya on otpravilsya v tu polovinu tryuma, kuda ranee ne zaglyadyval: pod pishchevoj kladovkoj. Bylo vidno, chto na "Dafne" prostranstvo staralis' vovsyu ispol'zovat', i nad tryumom, pod vtoroyu paluboj, nagromozdili polatej, nar i ushchelij, soediniv ih hlipkimi perehodami. On pobyval i v kladovoj dlya takelazha, chut' ne svernuv sebe sheyu na motkah kanatov, propitavshihsya vodoj. Proshel v samyj niz i okazalsya v gruzovom tryume, nad kilem, vsyudu byli yashchiki i svertki. Okazalos', chto proviant i presnaya voda zapaseny i tut. Vot radost'; no on vosprinyal ee v osnovnom kak razreshenie igrat' v koshki-myshki beskonechno. Vostorg otkladyvaniya. To est' vostorg boyazni. Za bochonkami s vodoj obnaruzhilis' chetyre bochki araka. On vzbezhal na gonter-dek i proveril vse do odnogo stoyavshie tam bochonki. V nih byla tol'ko presnaya voda, yasnyj znak togo, chto spirtovaya nastojka byla kem-to perenesena iz nizhnego tryuma uzhe posle poyavleniya Roberta i podsunuta dlya soblazna. Nado by obespokoit'sya, i poryadkom. Robert vmesto togo soshel v gruzovoj tryum, nacedil bochonok goryachitel'noj smesi, utashchil naverh i nemedlenno vypil. Snova spolz v nizhnij tryum, voobrazhayu v kakom ugare, i ustavilsya v doski, provonyavshie gnilyatinoj iz l'yala. Nizhe idti bylo nevozmozhno. Znachit, nado bylo dvigat'sya nazad, k korme "Dafny", no v fonare ne ostavalos' masla, i kak sleduet naspotykavshis', on uyasnil, chto blukaet po kucham ballasta primerno tam, gde na "Amarillide" doktor Berd poselil svoyu sobaku. I imenno tam, v polupot'me, sredi gnili i preli, on uvidel otchetlivyj sled -- otpechatok podoshvy. On byl nastol'ko uveren, chto Prolaza razgulivaet po "Dafne", chto edinstvennoj ego mysl'yu bylo: nakonec dokazano, chto ya ne sp'yanu! Dokazatel'stva takogo roda, kstati, postoyanno razyskivaemy p'yanicami. Kak by to ni bylo, imelos' blistatel'noe podtverzhden'e, esli mozhno nazvat' blistatel'nym to, chto ele razlichimo v temnote pri dotlevayushchej lampade. Ne somnevayas', chto Prolaza sushchestvuet, on ni na sekundu ne ozabotilsya, a ne moglo li stat'sya, chto pri beschislennyh hodkah podoshvu napechatlel on sam. Vpered, na palubu, gotovit'sya k boyu! Stoyal zakat. Pervyj zakat za pyatero sutok, sostoyavshih iz nochej i zor' i voshodov. Nemnogie chernye tuchi, pochti parallel'nye, okruzhali dalekij ostrov i lezli na ego makushku, s kotoroj puskali na yug ognennye strely. Bereg kazalsya temnym, more cveta blestyashchej tushi, a vse ostal'noe nebo bylo ottenka spitogo romashkovogo chaya, kak budto i ne vershilos' na ego zadvorkah zaklanie solnca, kak budto mirno i sonlivo svetilo rasstavalos' s mirom, prosya i nebesa i more negromkoj pesnej kolybel'noj naputstvovat' ego k posteli. Robert zhe, naprotiv, preispolnyalsya voinstvennogo zadora. Hotelos' sbit' vraga s tolku. On dvinulsya v kamoru s chasami i vytashchil na palubu skol'ko popalo, raspolozhiv ih kak v kombinacii bil'yarda, odni vozle grot-machty, tri shtuki u poluyuta, eshche drugie pod kabestanom, sleduyushchie u osnovaniya fok-machty i mnozhestvo vo vseh prohodah, tak chtoby tot, kto voznameritsya projti v lyubuyu dver' noch'yu, spotknulsya i ruhnul ozem'. Potom on zavel vse mehanizmy (ne rassudivshi, chto sdelav eto, on otkryvaet protivniku lovushku, kotoruyu hotel podstroit'), a vse klepsidry povernul. Okinul vzorom palubu, napolnennuyu mashinami vremeni, i poradovalsya ih bojkomu tikan'yu v ubezhdenii, chto sob'et s tolku vraga i sgonit ego s dorogi. On vsyudu razmestil eti bezobidnye kapkany i sam pal pervoj zhertvoj. Pokuda noch' opuskalas' na spokojnejshee more, Robert vse razgulival sredi metallicheskih zhuzhelic, slushal ih mertveckoe rokotan'e, nablyudaya, kak vekovechnost' procezhivaetsya v nih kaplya za kaplej, i ustrashalsya etih tuch saranchi, bez chelyustej zhorkoj (tak i pishet, chestnoe slovo!), s shesterenkami, rvushchimi dni na loskut'ya mgnovenij i provozhdayushchimi minuty pod muzyku smerti. Vspominalos' vyskazyvanie otca Immanuila: "Usladitel'nejshee zrelishche, ezheli b skvoz' hrustal'nuyu grudinu pronicalis' dvizheniya serdca, kak dvizheniya chasov!" V mercanii zvezd vzglyad Roberta sledil za medlennym pereborom chetok -- zeren peska, laskaemyh voronkoj klepsidry, sluh -- za zavorozhenn'm bormotan'em, a mysli raspolzalis' v filosofstvovanii o verenicah minut, ob anatomii srokov, o rasshcheline, iz kotoroj neuderzhimo l'yutsya i vysachivayutsya zhizni. V ritme dvizhushchegosya chasa on lovil provozvestiya konchiny, postepenno podkradyvavshejsya, i blizorukimi zenicami reshal sharadu shchebetanij, toropil robkim tropom, narekaya vodyanoj grib "tekuchim grobom", i neistovo kosteril sharlatanskih zvezdochetov, gorazdyh predrekat' tol'ko prohodivshee vremya. Kto znaet, chto by on eshche izobrel, esli by ne oshchutil potrebnost' brosit' poeticheskie ekzersisy, kak pred tem ekzersisy hronometricheskie, i ne po sobstvennomu pochinu, a potomu, chto imeya v svoih venah bol'she gorelki, chem goryachnosti, postepenno pozvolil takan'yu i tikan'yu perejti v poperhivayushchuyu bayukalku. Utrom shestogo dnya, probuzhennyj poslednimi vse eshche pyhtevshimi mehanizmami, on razglyadel, chto vse chasy peredvinuty i poseredine gulyayut dva nebol'shih zhuravlya (zhuravlya li?), bespokojno stukayut nosami i uzhe povalili samuyu krasivuyu klepsidru. Prolaza, niskol' ne ispugavshis' (da i vpravdu, s chego emu bylo pugat'sya, prevoshodno ponimayushchemu, s kem imeet delo?), otvetil nelepicej na nelepost', vypustiv iz zverinca etih dvuh tvarej. Ustraivaet tararam na moem korable, plakal Robert, chtoby pokazat', chto u nego bol'she prava, chem u menya... I kakoj smysl zhuravlej, pytalsya on doznat'sya, tak kak privyk razbirat' lyuboe sobytie kak simvol i vsyakij simvol kak vyskazyvanie. CHto oznachayut znaki sii? Pytalsya pripomnit', chto pishut o simvolike zhuravlya v tolkovnikah Pichchinelli i Valeriana, no otveta ne nahodilos'. Nam-to nyne prekrasno izvestno, chto ne sushchestvovalo ni celi ni koncepta v etom zverince chudes sveta. Postoronnij prosto shodil s uma po-svoemu. No Robert ne mog ponimat' etogo i staralsya prochitat' to, chto dlya Inogo bylo prosto nervnoyu karakulej. YA tebya izlovlyu, rasproklyatyj, prooral Robert. Eshche kak sleduet ne prosnuvshis', on shvatil v ruku shpagu i snova kinulsya vniz po trapu, obrushivayas' so stupenek i vvergayas' v konce v neissledovannoe eshche mesto, gde lezhali drova v polennice i vyazankami hvorost, sudya po vidu svezhenabrannyj. Pri padenii on narushil shtabel', vse posypalos', i Robert ruhnul licom na perekrytie-reshetku, snova v toshnuyu von' ot l'yala. I uvidel koposhenie skorpionov. Ne isklyucheno, chto s drovami na bort byli zavezeny i eti gady; hot' my ne znaem, byli li eto imenno skorpii, no Robertu imenno takimi oni primereshchilis', i razumeetsya, podlozheny byli Prolazoj, chtob iz®yazvili Roberta. Daby spastis' ot etoj kazni, on ustremilsya so vseh nog k trapu, no polen'ya katilis' po polu i on, bezhav, ne priblizhalsya, naprotiv, utrachival ravnovesie i ele ne upal, shvativ stupen' rukoyu. V konce koncov vskarabkalsya i ponyal, chto ruka poranena. Porez, bessporno, priklyuchilsya ot sobstvennogo oruzhiya. I vot Robert, ne obrashchaya vnimaniya na ranu, spuskaetsya v polennicu, razyskivaet zakativshuyusya shpagu, okrashennuyu krov'yu, neset ee na palubu i oblivaet vodkoj. Ne vidya pol'zy ot oblivaniya, otkazyvaetsya ot luchshih principov svoej nauki i oprokidyvaet stakan spirtnogo pryamo na ranenie. Posle chego on pominaet mnogih svyatyh s neobychnoj famil'yarnost'yu i ogoltelo begaet ot borta k bortu, v to vremya kak nad paluboj sobiraetsya velikij vodohlest, ot livnya zhuravli vzletayut i ulepetyvayut podal'she s glaz. Stena dozhdya ruhaet na Roberta; on bespokoitsya iz-za chasov, mechetsya po palube, ih sobiraet, opyat' podvertyvaet nogu na sluchajnoj pristupke, spasaetsya na poluyut pryzhkami na odnoj nozhke, kak prisnopamyatnye zhuravli, i sbrasyvaet mokruyu odezhdu i, kak dostojnoe zaklyuchenie vseh etih bessmyslennyh sobytij, kidaetsya pisat', v to vremya kak dozhd' udaryaet po "Dafne" vse chashche, a potom utihaet, a potom proglyadyvaet solnce i nakonec na mir nishodit nochnaya tishina. Slava Bogu dlya nas, chto Robert pishet eto vospominan'e, ono daet nam ponyat', chto zhe s nim proishodilo vo vremya plavan'ya na "Amarillide". 19. SIYATELXNOE MOREPLAVANIE (Ital'yanskij putevoditel' "La Nautica Rilucente" (konec XVI v.)) "Amarillida" otplyla iz Gollandii, nenadolgo pristala v Londone, gde tajkom noch'yu pogruzili chto-to, matrosy ocepili kordonom mostik i tryum i Robertu ne udalos' raspoznat', kakoj gruz zanosyat. Potom snyalis' s yakorya i poshli na yugo-zapad. Robert zabavno opisyvaet bortovuyu kompaniyu. Pohozhe, chto kapitan special'no vybiral samyh nelepyh chudakov, chtoby imi prikryt'sya pri otplytii sudna, a uzh potom ne ceremonit'sya, dazhe esli oni zapropastyatsya po doroge. Passazhiry delilis' na tri sorta: te, kto ponimal, chto korabl' idet v storonu zapada (kak galisijskaya cheta, puteshestvovavshaya k synu v Braziliyu, i kak staryj evrej, po obetu sovershavshij palomnichestvo v Ierusalim samoj dal'nej dorogoj); te, kto nechetko predstavlyal sebe ustrojstvo zemnogo shara (neskol'ko golovorezov, plyvshih za bol'shimi den'gami na Molukki, no oni skorej by doshli vostochnym kursom), i nakonec tret'i, te, kto gluboko obmanyvalsya, k primeru sem'ya protestantov iz kakoj-to doliny v P'emonte, cel'yu koih bylo ob®edinit'sya s anglijskimi puritanami na severnom poberezh'e Novogo Sveta, no oni ne uchityvali, chto korabl' derzhit kurs na yug i prichalit tol'ko v Resifi. Nedorazumenie vyyasnilos' ne ranee chem kogda oni tam dejstvitel'no okazalis', i v etoj kolonii -- togda upravlyavshejsya gollandcami -- pochli za blago vysadit'sya, chtoby ne iskat' na svoyu golovu eshche bol'shih nepriyatnostej sredi katolikov-portugal'cev. V Resifi na korabl' vzoshel nekij mal'tijskij rycar', s piratskoj fizionomiej, polozhivshij sebe razyskat' ostrov, o kotorom slyshal ot odnogo venecianca: ostrov |skondida. Ne bylo izvestno, gde on nahoditsya, i nikto na "Amarillide" ne slyhival o takom. Ocherednoe dokazatel'stvo, chto kapitan podbiral passazhirov, kak govoritsya, odnogo k odnomu. On stol' zhe malo bespokoilsya i o blagopoluchii toj nebol'shoj tolpy, chto rasselilas' na vtoroj palube. Poka peresekali Atlanticheskij okean, edy hvatalo, i na amerikanskom beregu prodovol'stvie bylo popolneno. No posle plavaniya v carstve vytyanutyh peristyh oblakov i alyapovatogo neba, posle Magellanova proliva, pochti vse, za isklyucheniem pochetnyh passazhirov, ostalis' na dva mesyaca na vode, polnoj glistami, i hlebe, propahshem myshach'ej mochoj. I mnogie iz komandy vmeste s mnogimi passazhirami pomerli ot skorbuta. Ishcha gde by podzapravit'sya, korabl' prodvigalsya na zapad parallel'no beregu CHili i prichalil k nenaselennomu ostrovu, kotoryj na bortovyh kartah imenovalsya Mas-Afuera. Prostoyali u ostrova tri dnya. Klimat na nem byl zdorovyj, rastitel'nost' pyshnaya, tak chto mal'tijskij rycar' bormotal dazhe, chto bylo by bol'shim vezen'em dlya teh, kto zhertva morya, vykinut'sya na takoj gostepriimnyj bereg i schastlivo tam zhit', zabyv o vozvrashchenii vosvoyasi. On, vidimo, vnushal sebe, budto eto |skondida. Kakaya raznica, dumal Robert, vspominaya eto na "Dafne". Ostan'sya ya vzapravdu, teper' by ne drozhal tut ot straha pered Prishel'cem, chej otpechatok mokroj podoshvy tol'ko chto zametil na doske pola. Potom zaduli protivnye vetry, po slovam kapitana. Korabl' protiv vsyakogo zdravogo smysla leg na severnyj kurs. Robert nikakih protivnyh vetrov ne zametil, naprotiv, kogda bylo resheno povorachivat', sudno bylo na razdutyh parusah i dlya peremeny rumba prishlos' ih obezvetrit'. Po vsej vidimosti, doktoru Berdu i ego lyudyam nuzhno bylo dlya opytov uderzhivat'sya na odnom i tom zhe meridiane. Prichalili k Galapagosskim ostrovam, gde mozhno bylo lovit' gromadnyh cherepah i pech' ih na sobstvennyh panciryah. Mal'tijskij rycar' dolgo kopalsya v svoih zapiskah i prishel k zaklyucheniyu, chto |skondida ne v etom meste. Snova povernuv na zapad i sojdya do dvadcat' pyatogo gradusa yuzhnoj shiroty, oni opyat' zapravilis' vodoj, otkryv ostrov, ne oboznachennyj ni na edinoj karte. Glavnoj ego primankoj bylo polnoe bezlyudie, i mal'tijskij rycar', kotoryj ne perevarival na korable ni raciona, ni kapitana, priznalsya Robertu, chto bylo by milo naverbovat' otvazhnyh, zahvatit' korabl', vysadit' kapitana i kto s nim zahochet na shlyupku, spalit' "Amarillidu" i obosnovat'sya na toj zemle, v zhelannom daleke ot znaemogo mira, i osnovat' novoe obshchestvo. Robert sprosil ego, pohozh li ostrov na |skondidu, no rycar' unylo pokachal golovoj. Snova ujdya na severo-zapad pri blagopriyatnyh alizeyah, oni nashli ostrova, naselennye dikaryami s yantarnogo cveta kozhej, i obmenyalis' s nimi lyubeznostyami, odarili ih i byli na ih prazdnikah, gde upoitel'nye tuzemki tancevali, podrazhaya kolebaniyu trav, opushayushchih morskie plyazhi u kromki priboya. Rycar', veroyatno ne uspevshij svyazat'sya obetom neporochnosti, pod predlogom risovaniya etih nimf (a risoval on ves'ma talantlivo) preuspel i v plotskom soedinenii so svoimi naturshchicami. |kipazh voznamerilsya posledovat' emu, no kapitan ob®yavil otplytie. Kavaler ne znal, ehat' ili ostavat'sya: emu kazalos', chto ochen' slavnym finalom zhizni bylo by predat'sya otchayannomu risovaniyu. No potom on reshil, chto |skondida ne tut. Eshche dal'she na severo-zapad lezhal ostrov s mirolyubivym narodcem. Dva dnya i dve nochi ostavalis' na ego rejde, i mal'tijskij rycar' rasskazyval aborigenam istorii: on govoril na dialekte, kotoryj byl malopostizhim i dlya Roberta, i tem menee dlya nih, no rycar' dopolnyal rech' risunkami na peske i zhestikuliroval kak akter, i s entuziazmom mestnye zhiteli slavoslovili ego, skandiruya: "Tuzitala, Tuzitala!" Rycar' obmolvilsya Robertu, kak primanchivo bylo by okonchit' dni sredi etih mestnyh zhitelej, pereskazyvaya im vse predaniya podlunnoj. "No |skondida -- eto zdes'?" -- sprosil Robert. Rycar' pokachal golovoyu. On pogib pri krushenii, razdumyval Robert, sidya na "Dafne". A ya, mozhet stat'sya, otyskal ego |skondidu, no ne sumeyu ego ob etom opovestit', i nikogo opovestit' ne sumeyu. Mozhet byt', po etoj prichine Robert uvedomlyal obo vsem v pis'mah svoyu Damu. Rasskazyvanie istorij, v obshchem-to, zalog vyzhivan'ya. Poslednij vozdushnyj zamok byl sozdan mal'tijskim rycarem kogda-to vecherom za neskol'ko dnej, za neskol'ko mil' do korablekrusheniya. Oni ogibali arhipelag, kuda kapitan reshil ne pristavat', poskol'ku doktor Berd, po vsej vidimosti, snova zatoropilsya priblizit'sya k ekvatoru. V techenie puteshestviya Robertu stalo ochevidno, chto povedenie kapitana ne takovo, kak u moreplavatelej, rasskazy o kotoryh on slyshal. Polagalos' sostavlyat' podrobnye opisaniya vstrechaemyh novyh zemel', sovershenstvovat' putevye karty, zarisovyvat' formu oblakov, perecherchivat' beregovuyu liniyu, sobirat' naturalii... "Amarillida" zhe vela sebya kak peredvizhnaya laboratoriya alhimika, pogloshchennogo svoeyu CHernoj Deej, bezrazlichnogo k ogromnomu miru, kotoryj pered nim otkryvalsya. Byl odin zakat, oblaka pereigryvalis' s nebom ryadom s ten'yu kakogo-to ostrova, i sboku vyhodilo, budto smaragdovye ryby vitali u ego makushki. S drugogo boku dulis', serdyas', ognennye shary. Sverhu oblaka byli sery. Srazu posle, plameneya, solnce dvinulos' za ostrovnuyu kromku, i posle etogo obshirnoe porozovenie zahvatilo i nebo i tuchi, s ih kraev budto kapala krov'. Proshlo eshche neskol'ko sekund, i pozhar szadi ostrovnoj gory zapolyhal tak yarko, chto otsvet popal i na sam korabl'. Nebo zarno zolotilos', budto zharovnya na fone neyarkih sero-sinih polos. Eshche kakoj-to mig, i okrovavilsya ves' mir, i poslednie bliki sini budto razodralis' ubijstvennymi chelyustyami muren. "Vot sejchas by i umeret', -- proiznes mal'tijskij rycar'. -- Vam ne hotelos' by soskol'znut' po shvertu i rastvorit'sya v etom more? |to tak mgnovenno, i imenno v etot mig my uznaem vse..." "Da, no kak tol'ko uznaem, tut zhe i prekratim znat'", -- otvetil rycaryu Robert. Korabl' prodolzhal svoe prodvizhenie po prostranstvu vod cveta sepii. Dni tekli, neotlichimye. Kak bylo predugadano Mazarini, Robert imel obshchenie tol'ko s blagorodnoj publikoj. Matrosy byli takoe otreb'e, chto strah bylo vstretit'sya s nimi licom k licu na mostike noch'yu. Passazhiry byli golodnye, bolyavye i vizglivye. Assistenty Berda ne smeli sadit'sya s nim za stol, oni molcha skol'zili vzad-vpered, vypolnyaya prikazaniya. Kapitan, chto on byl, chto ego ne bylo: p'yanstvoval i govoril po-flamandski. Berd, suhoj toshchij britt, imel do togo ryzhuyu i krugluyu golovu, chto ee mozhno bylo pereputat' s korabel'nym fonarem. Robert, on-to staralsya chistit'sya pri lyuboj okazii, i kogda shel dozhd', vsegda propolaskival kostyum, ni razu ne videl za mnogo mesyacev plavaniya, chtoby Berd menyal sorochku. K schastiyu, dazhe dlya yunoshi, privykshego k zlovoniyu parizhskih salonov, smrad na korable nastol'ko silen, chto chem razit ot sosedej, trudno uchuyat'. Berd byl ohotnik vypit' piva. Robert stal zasizhivat'sya s nim, delaya vid, chto glotaet. V ego stakane ne ubyvalo, no Berd, pohozhe, bespokoilsya lish' o tom chtoby dolivat' pustye, a pustym vsegda okazyvalsya ego sobstvennyj. On proiznosil tosty. Mal'tijskij rycar' ne pil, sidel s nimi i o chem-nibud' rassprashival. Berd neploho vladel francuzskim, kak lyuboj ego odnoplemennik v tu epohu, esli namerevalsya puteshestvovat' za predely rodnogo ostrova. Ego ocharovali rasskazy Roberta o razvedenii loz v Monferrato. Robert iz otvetnoj vezhlivosti proslushal v podrobnostyah, kak proizvoditsya pivo v Londone. Potom razgovorilis' o moryah. Robert plaval vpervye. Berd, po vidu sudya, ne sobiralsya otkrovennichat'. Rycar' rassprashival, gde, po mneniyu ostal'nyh, mogla by najtis' |skondida. No tak kak ot nego ne postupalo podrobnostej, to i otveta on ne poluchal. Po opredeleniyu, doktor Berd sovershal eto plavanie dlya izucheniya flory. Robert proshchupal ego na etu temu. Berd, nesomnenno, ne byl nevezhdoj v gerbaristike. Naprotiv, on prinyalsya razglagol'stvovat' nastol'ko prostranno, chto Robertu prishlos' ochen' nadolgo vstupit' s nim v zainteresovannuyu besedu. Na kazhdoj stoyanke Berd i ego lyudi dejstvitel'no rvali kakie-to rasteniya, hotya i ne s takim uporstvom, kak esli by oni byli uchenymi, ves' smysl zhizni kotoryh svodilsya k etim travam. Mnogie vechera prohodili za izucheniem sobrannogo. V pervye dni Berd rassprashival o proshlom i Roberta, i rycarya, kak budto pital na ih schet podozreniya. Robert priderzhivalsya versii, vyrabotannoj v Parizhe. Savojskoe proishozhdenie, vojna v Kazale na storone impercev, krupnye nepriyatnosti kak v Turine, tak i v Parizhe vsledstvie neskol'kih duelej, i v osobennosti toj, na kotoroj on imel nevezenie ranit' protezhe Kardinala, tak chto Tihij okean predstavilsya emu podhodyashchim rasstoyaniem mezhdu soboyu i gvardejcami. Rycar' rasskazal mnozhestvo priklyuchenij, nekotorye iz koih razvorachivalis' v Venecii, inye v Irlandii, eshche kakie-to v yuzhnoj Amerike, no bylo ne vpolne ponyatno, chto proishodilo s nim samim, a chto s kakimi-to drugimi licami. Nakonec Robertu stalo ponyatno, chto Berd ohotnik poboltat' o zhenskom pole. Robert ves' vecher opisyval sumasshedshie strasti s sumasshedshimi kurtizankami, u doktora sverkali glaza, on povtoryal, chto nepremenno po skonchanii plavaniya ehat' emu v Parizh. Potom ovladel soboyu i proburchal, chto papisty vse do odnogo pohabniki. Robert zametil, chto sredi savojcev mnogie bez pyati minut gugenoty. Rycar' Mal'ty osenil sebya krestom i vernulsya k razgovoru o babah. Vplot' do samoj vysadki na Mas-Afuera zhizn' doktora, kazalos', protekala soglasno zavedennym ritmam, i esli on chto-to nablyudal na bortu, on, vidimo, delal eto, kogda drugie shodili na bereg. V plavanii on celyj den' prohlazhdalsya na deke, vecherami dopozdna boltal s sotrapeznikami, a po nocham, razumeetsya, spal. Ego kayuta sosedstvovala s Robertovoj, dva uzkih otseka byli razdeleny pereborkoj, Robert vslushivalsya, stoyala tishina. Kak tol'ko voshli v Tihij okean, privychki Berda peremenilis'. Kak otchalili ot Mas-Afuera, Robert zametil, chto Berd gde-to stal otsutstvovat' po utram ot semi do vos'mi; stranno, potomu chto prezhde imenno v takoe vremya on vyhodil k zavtraku. Na otrezke puti, tyanuvshemsya na sever, k cherepash'emu ostrovu, Berd udalyalsya vsegda v odin i tot zhe chas, v shest' chasov utrom. Stoilo korablyu otklonit' kurs snova na zapad, kak Berd nachal podymat'sya v pyat'. Robert slyshal, kak odin iz pomoshchnikov prihodil ego budit'. Potom probuzhdenie postepenno peredvigalos' na chetyre, na tri, na dva. Robert tochno opredelyal vremya, u nego imelis' malen'kie pesochnye chasy. Na zakate s dosuzhim vidom on zagulival na naktouz, gde ryadom s kompasom, plavavshim v kitovom zhire, imelas' tablichka, na kotoroj kormchij metil koordinaty i predpolagaemoe vremya sutok. Robert prinimal vremya k svedeniyu, bystro shel i ustanavlival svoyu pesochnuyu klepsidru i sledil za regulyarnym peresypaniem soderzhimogo, pomechaya, skol'ko raz prihodilos' perevertyvat'. Blagodarya etomu on dopodlinno znal, chto Berd kazhdoe utro pokidaet kayutu na neskol'ko minut ran'she i chto esli eto prodolzhitsya, ne minovat' takogo dnya, kogda on udalitsya po delam voobshche v polnoch'. Na fone vsego, chemu Robert obuchilsya ot Mazarini, Kol'bera i ih pomoshchnikov, netrudno bylo prijti k dogadke, chto pohody Berda sovpadali s posledovatel'nym izmeneniem koordinaty. |to bylo kak esli by iz Evropy nekto, ezhednevno v chas popoludni na Kanarskih ostrovah, ili v naznachennyj chas na kakom-to drugom meridiane, napravlyal signal, kotoryj Berd neizvestnym obrazom prinimal v sekretnom meste. Znaya vremya na bortu "Amarillidy", Berd na osnovanii etogo vyschityval dolgotnyj gradus! Dostatochno bylo by zaglyanut' tuda, kuda Berd udalyalsya. Tol'ko kak? Poka on delal eto s utra, tajno sledovat' za nim voobshche ne predstavlyalos' vozmozhnym. Kogda ego otluchki peredvinulis' na noch', Robert, hotya i slyshal, chto doktor pokidaet kayutu, ne mog vyskakivat' emu vdogonku. On perezhidal sovsem nemnogo, potom pytalsya razyskivat' sledy lekarya. Bezrezul'tatno. I ne tol'ko ottogo, chto idya po korablyu naoshchup', Robert putalsya v gamakah komandy ili spotykalsya o lezhashchih piligrimov. Huzhe, chto neredko on stalkivalsya nos k nosu s temi, komu polagalos' by pochivat'. Znachit, imelas' nedremannaya ohrana. Vstrechayas' s odnim iz takih, Robert opravdyvalsya privyazchivoj bessonnicej i vskarabkivalsya na mostik, nadeyas', chto ne vyzval podozrenij. S nachala plavaniya on sozdal sebe reputaciyu sumasbroda, bluzhdayushchego po nocham, dryhnushchego dnem. No retirovavshis' na mostik, gde, kak pravilo, torchal matros, s kotorym Robert pochital neobhodimym obmenyat'sya paroj privetstvij, pri uslovii, razumeetsya, chto u nih imelsya hot' kakoj-to obshchij yazyk, -- on teryal noch' bezrezul'tatno. |tim ob®yasnyaetsya, chto mesyac za mesyacem prohodili, chto Robert byl dovol'no blizok k razgadke sekreta "Amarillidy" i tem ne menee do poslednih por ne ishitrilsya prosunut' nos tuda, kuda trebovalos', chtob vyvedat' tajnu. S drugoj storony, s samogo otplytiya on vtyagival Berda v druzheskuyu otkrovennost'. Pri etom on ispol'zoval metod, kotoromu Mazarini ne uchil ego. ZHelaya uznat' nechto, Robert navodil na etu temu mal'tijskogo rycarya, kotoromu otvet byl nevedom. Robert daval emu ponyat', chto tema besedy obladaet velikoj znachitel'nost'yu, v chastnosti dlya otyskaniya zhelannoj |skondidy. Posle etogo, kogda nastupal vecher, rycar' pereadresovyval tot zhe vopros doktoru Berdu. Odnazhdy noch'yu na verhnej palube oni lyubovalis' zvezdami, i doktor zametil, chto, sudya po svetilam, byla polnoch'. Mal'tijskij rycar', poduchennyj Robertom za neskol'ko chasov do etogo, proiznes: "Znat' by, kotoryj chas teper' na Mal'te..." "Proshche prostogo, -- vyrvalos' u doktora. No on srazu zhe spohvatilsya: -- To est' trudnee trudnogo, ya hotel skazat'". Rycar' sprosil, otchego eto nel'zya vyvesti iz podscheta meridianov. "Razve solnce ne tratit rovno chas na prohozhdenie pyatnadcati gradusov rumba? Znachit, dostatochno znat', chto my na stol'ko-to gradusov udaleny ot Sredizemnogo morya, podelit' na pyatnadcat', vzyat', skol'ko sejchas vremeni u nas na korable, i vychislit', skol'ko u nih". "Vy kak te astronomy, kotorye vsyu zhizn' prokovyryalis' s kartami, no nikogda ne hodili v more. Inache znali by, chto ne sushchestvuet vozmozhnosti ustanovit', na kakom vy meridiane nahodites'". Berd kratko pereskazyval to, chto Robertu bylo uzhe izvestno. Mal'tijskomu zhe rycaryu vse bylo vnove, tak chto Berd istratil velikoe mnozhestvo slov. "Drevnie polagali, chto obladayut bezuprechnym metodom, vychislyaya po lunnym zatmeniyam. Vy ponimaete, chto proishodit pri zatmenii? V etot moment Solnce, Zemlya i Luna okazyvayutsya na odnoj osi i ten'yu Zemli pokryvaetsya lik Luny. Poskol'ku poddaetsya raschetu i tochnyj den' i tochnyj chas ozhidaemogo zatmeniya, nado tol'ko imet' pod rukoj tablicy Regiomontana, predpolozhim, chto nekoe zatmenie ozhidaetsya v Ierusalime v polnoch' takogo-to dnya, nu, a u vas ono nastupaet v desyat' vechera. Znachit, vas otdelyayut ot Ierusalima dva chasa. Sledovatel'no, vasha tochka nablyudeniya otstoit na tridcat' gradusov dolgoty na zapad ot dolgoty Ierusalima". "Izumitel'no, -- voskliknul Robert. -- I da slavitsya mudrost' drevnih!" "Da, no etot raschet veren lish' do nekotoroj stepeni. Velikij Kolumb vo vtoroe svoe stranstvovanie vyschital koordinaty po zatmeniyu Luny, nahodyas' u beregov Ispan'oly, i dopustil oshibku v dvadcat' tri gradusa k zapadu, to est' pochti v poltora chasa vremennoj raznicy! A v chetvertom puteshestvii, opyat'-taki po zatmeniyu, on obschitalsya na dva chasa s polovinoj!" "Obschitalsya on ili Regiomontan?" -- sprosil mal'tijskij rycar'. "Kto razberet? Na korable, kotoryj dvizhetsya vsegda, dazhe kogda stoit na yakore, trudno zameryat' s tochnost'yu. Mozhet byt', vam izvestno vdobavok, chto Kolumb hotel vo chto by to ni stalo dokazat', budto doplyl do Azii, i sledovatel'no, on neosoznanno vleksya k etoj oshibke, prodemonstrirovat', budto prodvinulsya dal'she, nezheli na samom dele... Est' eshche sposob po polozheniyu Luny. On voshel v bol'shuyu modu v poslednie sto let. |ta ideya ne lishena, kak by eto skazat', wit, izyashchestva. Za svoj mesyac Luna sovershaet polnoe peredvizhenie s vostoka na zapad protiv orbit vseh zvezd, a sledovatel'no, ona, kak strelka nebesnogo ciferblata, poseshchaet ves' krug Zodiaka. Zvezdy dvizhutsya po nebu s vostoka na zapad priblizitel'no na pyatnadcat' gradusov v chas, a Luna za to zhe samoe vremya prohodit tol'ko chetyrnadcat' gradusov s polovinoj. Tak Luna rashoditsya s dvizheniem zvezdnoj sfery na polgradusa. Tak vot, v drevnosti dumali, chto mozhno vychislyat' po rasstoyaniyu mezhdu Lunoj i nekoej fixed sterre, kak by eto skazat', nekoj ishodnoj zvezdoj, v opredelennyj moment, esli eta zvezda odna i ta zhe dlya nablyudatelej so vseh koncov sveta... Dostatochno ispol'zovat' opyat'-taki tablicy, tak nazyvaemye efemeridy, i nablyudaya nebo s pomoshch'yu the astronomers staffe, the Crosse..." "Balestril'i?" "Vot-vot... |tomu priboru zadaetsya rasstoyanie ot Luny i do etoj ishodnoj zvezdy dlya opredelennogo chasa na nashem raschetnom meridiane, chto daet vozmozhnost' utverzhdat', chto v chas, kogda budut polucheny analogichnye dannye v more, v takom-to gorode stol'ko-to vremeni. Skol'ko vremeni v eto vremya u nas, my znaem, i znachit, opyat' zhe vyschityvaem, na kakoj my dolgote. Prekrasno, no... -- i Berd vyderzhal novuyu pauzu, chtoby zaintrigovat' kak mozhno sil'nee svoih slushatelej, -- no vmeshivaetsya parallaks. |to dovol'no slozhnaya shtuka, kotoruyu ya ne stanu sejchas vam ob®yasnyat', skazhu lish', chto pogreshnost' vyzyvaetsya razlichnoj refrakciej nebesnyh tel pri razlichnoj vysote nad gorizontom. I vot iz-za parallaksa lunnoe rasstoyanie, poluchaemoe tut u nas s vami, ne budet sovpadat' s tem, kotoroe vychislyat sejchas astronomy v Evrope". Robert pripomnil, chto dejstvitel'no slyshal ot Mazarini i Kol'bera kakie-to razgovory o parallakse, i o tom gospodine Morene, kotoryj obnaruzhil sposob, kak parallaksy preodolevat'. Dlya proverki poznanij Berda on sprosil ego, dostupno li astronomam preodolevat' parallaksy. Berd otvetil, chto dostupno, no chto eto krajne trudoemkoe delo i chto risk oshibki chrezvychajno velik. "I vdobavok, -- zavershil on svoyu rech', -- ya profan i ponimayu na redkost' malo". "Znachit, sleduet izobresti bolee nadezhnyj metod," -- podytozhil Robert. "Znaete, chto skazal vash Vespuchchi? CHto dolgota -- krajne zamyslovatyj predmet, i malo kto razbiraetsya v etom voprose, krome teh, kto gotov, prenebregaya snom, nochami nablyudat' sovokuplenie Luny s planetami. I eshche on skazal: radi opredeleniya dolgot ya zabyval o nochnom sne i ukorotil svoj vek na desyatiletie... I ukorotil bez vsyakoj pol'zy, dobavlyu ya vam, gospoda. But now behold the skie is over cast with cloudes; wherfore let us haste to our lodging, and ende our talke"(No nebo uzhe zatumanilos' tuchami; pospeshim zhe v zhilishcha i okonchim besedu (staroangl.)). CHerez neskol'ko dnej on sprosil u doktora, gde Polyarnaya zvezda. Tot uhmyl'nulsya: zdes' yuzhnoe nebo. Polyarnoj ne vidno, i v nablyudeniyah ishodyat iz drugih postoyannyh zvezd. "Eshche odna dosada ohotnikam za dolgotami, -- dobavil doktor. -- Ne mogut pol'zovat'sya deviaciyami magnitnoj strelki". Snizojdya k uprashivan'yu ostal'nyh, on snova prelomil zhestkij hleb nauki. "Strelka kompasa dolzhna pokazyvat' neizmenno na sever, znachit, na Polyarnuyu zvezdu. Tem ne menee v lyuboj tochke, krome tol'ko meridiana ZHeleznogo Ostrova, ona otklonyaetsya ot strogogo napravleniya na polyus, otvorachivaetsya to k vostoku, to k zapadu v zavisimosti ot shiroty i ot klimata. Esli, skazhem, s Kanarskih ostrovov vy poplyvete k Gibraltaru, to kazhdomu morehodu izvestno, chto igla ujdet na shest' gradusov rumba v storonu mistrali, to est' po severo-zapadnomu vetru. Idya s Mal'ty na Tripoli, na Varvarijskij bereg, stalkivaemsya s narusheniem do dvuh tretej rumba nalevo. Vam izvestno, ne pravda li, chto rumb eto odna chetvert' vetra? I takie otkloneniya, eto vedomo, podchinyayutsya tverdym normam pod kazhdym dolgotnym gradusom. Esli imet' horoshuyu tablicu, mozhno by znat', gde vy obretaetes'. No..." "Kak, i tut est' no?" "CHto ochen' zhalko. Ne sushchestvuet nadezhnyh tablic magnitno-strelkovoj deviacii. Kto ih dumal sostavit', proschitalsya. Est' rezony polagat', chto strelka ne othodit proporcional'no izmeneniyu dolgot. Krome togo, smeshcheniya ochen' medlenny i na more obnaruzhivat' ih trudno, nado chtoby sudno ne klevalo nosom tak, chto strelka lezet to vlevo, to vpravo. Doveryat'sya etoj shtuke -- bezrassudstvo". Na sleduyushchij vecher kavaler Mal'ty, u kotorogo, vidno, zasela v pamyati fraza Roberta, broshennaya vrode bez umysla, proiznes: kak by ponyat', ne prinadlezhit li |skondida k Ostrovam Solomonovym i daleko li do teh ostrovov. Doktor Berd peredernul plechami. "Solomonovy! Za n'existe pas!" "Razve kapitan Drejk ne obnaruzhil ih?" -- peresprosil kavaler. "CHush'! Drejk otkryl Novyj Al'bion, i on v drugom meste". "Ispancy v Kazale govorili, chto Solomonovy Ostrova sushchestvuyut i vdobavok razvedany imi", -- vmeshalsya Robert. "|to utverzhdal ih Mendan'ya sem'desyat s lishnim let nazad, -- usmehnulsya Berd. -- No po Mendan'e, Ostrova raspolagayutsya ot sed'mogo do odinnadcatogo gradusa yuzhnoj shiroty. Vse ravno chto skazat': ot Londona do Parizha. I potom, na kakoj dolgote? Kejrosh utverzhdaet: v tysyache pyatistah ligah ot Limy. Smeh da i tol'ko. Plyun'te s berega Peru, popadete v etot ostrov. Nedavno tut vyskazalsya odin ispanec: po ego mneniyu, sem' tysyach pyat'sot mil' ot togo zhe Peru do Ostrovov Solomona. |to kak-to, mne kazhetsya, slishkom. Vot, vy mozhete sami ocenit' nesurazicu po kartam. |ti vot pererisovany nedavno, v tochnosti po obrazcu starinnyh; drugie prepodnosyatsya kak samaya svezhaya novost'. Smotrite, kto-to pomeshchaet Solomonovy Ostrova na dvesti desyatyj meridian, drugie na dvesti dvadcatyj, tret'i na dvesti tridcatyj, ne govorya uzh o teh, kto ih zaslal na sto vos'midesyatyj. Esli hot' odin iz nih i utverzhdaet istinu, drugie, znachit, promahnulis' na pyat'desyat gradusov, chto priblizitel'no sootvetstvuet distancii mezhdu Londonom i vladeniyami caricy Savskoj!" "Dejstvitel'no dostojno voshishcheniya, skol' mnogo vam vedomo, dostopochtennejshij, -- skazal na eto kavaler, izryadno vyruchaya Roberta, inache prishlos' by govorit' to zhe samoe, -- kak budto by v vashej deyatel'nosti vy inym ne zanimalis', kak tol'ko vychisleniem dolgot geograficheskih". Lico doktora Berda, zakidannoe belobrysymi vesnushkami, porozovelo. On plesnul piva v stopu i vlil v glotku, ne poperhnuvshis'. "Prosto uchenoe lyubopytstvo. Na samom dele ya ne znal by, s chego nachat', chtoby opredelit', gde nas boltaet". "Odnako, -- reshil poprobovat' schast'ya Robert, -- ya videl u naktouza takuyu doshchechku, na kotoroj..." "Ah da, -- ne rasteryalsya sobesednik. -- Nu yasno, korabl' ne tychetsya vslepuyu. They pricke the Carde (Nakalyvayut put' na karte (staroangl., spec.)). Zapisyvaetsya den', izmerenie igly i stepen' ee otkloneniya, otkuda duet veter, kakoj chas na bortu, skol'ko prodelano mil', i vysota Solnca, i vysota po zvezdam, a sledovatel'no -- shirota, i zatem schislyaetsya dolgota, po predpolozhen'yu. Vy, verno, zamechali, chto na korme inogda matros zakidyvaet bechevku v vodu, i u bechevki na konce tablichka. |to i est' lag, snaryad izmereniya skorosti sudna. Vse eto brosaetsya stojkom v vodu, bechevka razmerena na uzly po chastyam mili, ryadom stavyat chasy, chtoby uznat', v kakoe vremya sudno probezhit opredelennoe prostranstvo. Takim manerom, esli by vse shlo po pisan'yu, mozhno bylo by znat', skol'ko mil' projdeno s poslednego izvestnogo meridiana, i snova-taki sovershiv nuzhnye raschety, ustanavlivali by dolgotu". "Znachit, sredstvo sushchestvuet!" -- torzhestvuyushche vskrichal Robert, prekrasno znaya, chto otvetit na eto doktor: chto lag ispol'zuyut, kogda net nichego luchshe, poskol'ku lag goditsya tol'ko esli verit', chto korabl' idet po pryamoj linii. Korabli zhe nosyatsya tuda, kuda nesut ih vetry, i esli vetry ne poputny, korabli prohodyat odin otrezok puti s uklonom vpravo, drugoj otrezok s uklonom vlevo. "Ser Hemfri Dzhilbert, -- prodolzhal doktor, -- primerno vo vremena Mendan'i, okolo N'yufaundlenda, sobirayas' idti po sed'moj paralleli, encountered winde alwayes so scant... govorya po-vashemu, iz-za vetrov skupyh i neradivyh... proputeshestvoval nevest' skol'ko nedel', i ego brosalo to na sorok pervyj, to na pyat'desyat pervyj gradus, vot vam pogreshnost' v desyat' gradusov, izvolite videt'. Vot takoj ispolinskij ugor' izvivaetsya ot Neapolya do Portugalii, stukaetsya golovoyu v Gavr, a hvostom otpihivaetsya ot Rima, a potom hvost okazyvaetsya v Parizhe, i v Madride golova! Sleduet uchityvat' vse prihotlivosti marshruta i vvodit' ih v schislenie; no moryaki delat' eto ne umeyut, i ne mogut derzhat' na palube celyj den' astronoma, chtob on delal eto za nih. Razumeetsya, mozhno primenyat' kon®ektury, v chastnosti esli marshrut uzhe prohodilsya, i imeetsya dostup k raschetam, vypolnennym drugimi. Poetomu ot evropejskih beregov do amerikanskih na kartah snimaetsya rasstoyanie dostatochno tochno. Krome togo, kogda raschety po zvezdam sovershayutsya s sushi, oni mogut dat' dovol'no nadezhnyj rezul'tat, i poetomu my v obshchem neploho znaem, na kakoj dolgote obretaetsya Lima. No i v etom sluchae, skazat' vam po chesti, -- veselo prodolzhal orator, -- znaete, chto proishodit? -- I lukavo smotrel na dvuh slushatelej. -- "Proishodit, chto etot gospodinchik, -- tut on postuchal pal'cem po karte, -- risuet Rim na tridcatom graduse ot Kanarskih, v to vremya kak etot vot, -- i on grozil pal'cem v storonu drugoj karty, kak by otecheski vozbranyaya ee sostavitelya, -- vot etot dumaet, chto Rim na sorokovom! Von v toj rukopisi my nahodim sochinenie odnogo flamandca, kotoryj na dolgotah s®el sobaku, on izveshchaet korolya ispancev, chto nevozmozhno prijti k soglasiyu o rasstoyanii ot Rima do Toledo por los errores tan enormes, como se conoce por esta linea, que muestra la diferencia de las distancias (Po nalichiyu oshibok ves'ma ogromnyh, kak vidimo iz dannogo chertezha, kotoryj pokazyvaet razlichie v distanciyah (isp.)) i tak dalee, i tak dalee. CHto on imeet v vidu pod liniej? Esli reshit', chto pervyj meridian lezhit v Toledo (ispancy vsegda pretenduyut na pervoe mesto), to po Merkatoru, Rim raspolozhen na dvadcat' gradusov vostochnej, odnako Tiho Brage schitaet, etih gradusov dvadcat' dva, i dvadcat' pyat' po Regiomontanu, ih dvadcat' sem' dlya Klaviusa, dvadcat' vosem' dlya Ptolemeya, a dlya Origana vse tridcat'. Vse eto tol'ko k odnomu primeru: distanciya ot Toledo do Rima. Voobrazite teper', v kakom sostoyanii dolzhny byt' svedeniya o morskih putyah, podobnyh nashemu, gde, mozhet stat'sya, nikto prezhde nas k ostrovam ne prichalival, i opisaniya drugih moreplavatelej tumanny i sbivchivy. Dobav'te v chastnosti, chto esli kakoj-nibud' gollandec i razdobudet vernyj rezul'tat, on ni za chto o nem ne skazhet anglichanam, a te ne podelyatsya s ispancami. Samovernejshee orudie v zdeshnih moryah -- eto nos kapitana, kotoryj svoim prosteckim lagom unyuhivaet, chto korabl', k primeru, na dvuhsot dvadcatom meridiane. Posle proverki chasto okazyvaetsya, chto vovse ne na dvuhsot dvadcatom, a gradusah v tridcati vostochnoe ili zapadnee". "No v takom sluchae, -- vykriknul kavaler, -- kto sumeet razgadat' zagadku dolgot, poluchit polnuyu vlast' nad moryami!" Doktor Berd opyat' pokrasnel, ustavilsya na kavalera, budto chtoby uznat', narochno li on eto skazal, a potom usmehnulsya, kak ukusil, i otrezal: "Poprobujte". "Menya proshu uvolit'", -- vstavil tut Robert, podnimaya ruki, i na tot vecher vse obernulos' v shutku. V techenie mnogih dnej Robertu kazalos' opasnym snova zatragivat' temu meridianov. On nashel druguyu temu. CHtob sdelat' eto, prishlos' prinyat' otvazhnoe reshenie. Nozhom on gluboko procarapal sebe ladon'. Potom zavyazal ranu obryvkami rubahi, istrepannoj vetrami i vodoj. Za uzhinom on pokazal vrachevatelyu ruku: "Glupejshaya rana. Sunul nozhik v meshok, nachal ryt'sya i sam sebya proporol. Ochen' shchiplet". Doktor osmotrel porez opytnymi tazami, i Robert molil Boga, chtob teper' on vytashchil tazik i rastvoril v nem kuporos. Odnako doktor ogranichilsya suzhdeniem, chto rana ne opasna i chto sleduet horosho promyvat' ee kazhdoe utro. Tut, na schast'e, podvernulsya kavaler, kotoryj i lyapnul: "|h, imet' by sejchas lezvejnuyu pritirku!" "|go kakuyu pritirku?" -- voodushevilsya Robert. Mal'tijskij rycar', budto prochitav vse knigi, zatverzhennye Robertom pered otplytiem, nachal rashvalivat' svojstva lezvejnyh mazej. Berd molchal. Robert, posle chuzhogo pochina osmelevshi, kinul svoj probnyj kameshek: "Bab'i suever'ya! Napominaet anekdot o beremennoj, u kotoroj otrubili lyubovniku golovu, a ona, uvidev to, porodila mladenca s otdelennoj ot tulovishcha golovoj! Ili tu vzdornuyu privychku u krest'yanok, kogda pes nagadit na kuhne, tykat' uglem v isprazhnenie, polagaya, budto u tvari zapechet pod hvostom! SHeval'e, vy ne pohozhi na lyudej, peredayushchih taki