e, vol'na idti kuda pozhelaet. No cherez nekotoroe vremya osvobodivshayasya sushch­nost' ustaet skitat'sya, i togda ona sovetuetsya s Sovetnikami - special'nym otdelom "Pravitel'stva", ch'ej edinstvennoj zada­chej yavlyaetsya pomoshch' astral'nym sushchnostyam. Oni sovetuyut im libo ostavat'sya v astrale i nauchit'sya tam koe-chemu eshche, ili nap­ravlyayut ih obratno na Zemlyu s tem, chtoby oni proshli skvoz' novye ispytaniya. Ponimaesh' li, Lobsang, kogda lyudi nahodyatsya na stadii Sverh-YA, oni uzhe ne mogut chuvstvovat' boli, a ved' dlya mnogih lyudej bol' yavlyaetsya gorazdo luchshim uchitelem, chem dob­rota. I togda takomu cheloveku prednaznachaetsya otpravit'sya na zemlyu, oderzhimym zhazhdoj ubijstva. I on roditsya v takoj sem'e, gde emu budet legche vsego prevratit'sya v potencial'nogo ubijcu. No esli on budet borot'sya protiv svoego zhelaniya i smozhet voz­derzhat'sya ot ubijstva - chto zh, ego zhizn' budet udachej. Takaya lichnost' nauchilas' kontrolirovat' svoi poryvy, i potomu ona snova mozhet otdohnut' v astrale, chtoby pozzhe yavit'sya v Komitet Sovetnikov i poluchit' ot nih inoe zadanie. Vozmozhno, teper' etomu cheloveku suzhdeno stat' velikim missionerom, pro­poveduyushchim lozhnye istiny. CHto zh, snova on rozhdaetsya v sem'e, gde ego dolzhny vospitat' kak missionera. I esli, stav missione­rom, on osoznaet vsyu lzhivost' svoih propovedej, to mozhet izv­lech' iz etogo bol'shuyu pol'zu. Naprimer, on mozhet ponyat', chto devstvennica ne mozhet rodit' mladenca muzhskogo pola. Pri opredelennyh obstoyatel'stvah zhenshchina sposobna proizvesti na svet rebenka bez vsyakogo uchastiya muzhchiny. No v lyubom sluchae etot mladenec okazhetsya devochkoj. Esli eta devochka vyrastet i vyjdet zamuzh i rodit rebenka, to etot rebenok budet libo devoch­koj, libo slabym, bol'nym mal'chikom. ZHenshchina nesposobna ro­dit' sil'nogo cheloveka bez uchastiya muzhchiny. Prebyvaya na astral'nom plane, lyudi vidyat svoi oshibki i, vozmozhno, pytayutsya iskupit' to zlo, kotoroe oni prichinili drugim. Izvestno li tebe, Lobsang, chto kazhdyj chelovek na Zemle dolzhen projti cherez ves' Zodiak i cherez vse kvadranty Zodiaka, tak kak astrologicheskaya struktura cheloveka okazyvaet ogromnoe vliyanie na ego zhiznennyj put'? Naprimer, chelovek, otnosyashchij­sya k znaku Ovna, mozhet stat' ochen' udachlivym myasnikom, nu a esli ego roditeli zanimayut vysokoe polozhenie na obshchestvennoj les­tnice, on mozhet pretendovat' na rol' ne menee udachlivogo hirur­ga - mezhdu etimi dvumya professiyami ne sushchestvuet bol'shoj raznicy, Lobsang. Mne govorili, chto na vkus lyudi i svin'i ochen' shozhi. Hotya ya v etom ne sud'ya. Minutu-druguyu ya razdumyval nad ego slovami, a zatem skazal: - Uchitel', svidetel'stvuet li eto, chto my dolzhny projti cherez kazhdyj znak Zodiaka - Mars, Veneru i vse ostal'nye, a zatem projti skvoz' astrologicheskij znak Solnca i vse ego kvad­ranty? - O, konechno, ty ponyal menya verno. Ved' razlichiya mezhdu kvadrantami neveroyatno veliki. Esli my imeem sil'nyj znak Solnca, to pervaya chast' kvadranta budet soderzhat' v sebe harakte­ristiki ne tol'ko Solnca, no i priznaki predydushchego znaka. Togda kak v centrah kvadrantov budet dominirovat' samo Solnce. No zatem, podhodya k koncu kvadranta, my oshchutim vliyanie sledu­yushchego znaka. YA rasskazyvayu tebe obo vsem etom, potomu chto ty so vremenem sam dolzhen budesh' obuchat' lyudej podobnym veshcham. Itak, kazhdyj chelovek prohodit v svoih zhiznyah skvoz' vse znaki Zodiaka. Zdes' net edinogo dlya vseh poryadka, no vse zhe est' porya­dok, dayushchij vozmozhnost' pocherpnut' maksimal'nuyu pol'zu iz vsego perezhitogo. -Uchitel', vy postoyanno napominaete mne o tom, kakaya trud­naya zhizn' zhdet menya vperedi, kak mnogo stradanij vypadet na moj dolyu... nu... i tomu podobnoe... No dlya chego nuzhny vse eti stradaniya? Minutu ili dve Lama Ming'yar Dondup smotrel vniz, slovno izuchaya svoi nogi, a zatem podnyal lico i zagovoril: - Tebe predstoit vypolnit' velikuyu zadachu... blagorodnuyu zadachu. I vskore ty ubedish'sya, chto lyudi, kotoryh nikak nel'zya nazvat' blagorodnymi, budut gotovy pojti na lyubuyu nizost', lish' by pomeshat' tebe v etom. Vidish' li, lyudi nachinayut zavi­dovat', kogda kto-libo pishet knigu ili risuet kartinu, kotoraya prevoshodit vse sozdannoe ran'she. YA znayu, vse eto zvuchit neskol'­ko zaputanno, no imenno tak vse i proishodit. A ty budesh' vyzy­vat' neveroyatnuyu zavist' k sebe, da k tomu zhe, bednyazhka, tebe pridetsya postradat' iz-za zhenshchin. Net, ne iz-za svoih lyubovnyh pohozhdenij, a iz-za neponimaniya. ZHenshchiny budut proyavlyat' k tebe druzheskie chuvstva, a ih muzh'ya, ne ponimaya haraktera vashih otnoshenij, budut revnovat' k tebe. Inye zhenshchiny sami budut revnovat' tebya, tak kak oni budut tebe ulybat'sya, no ne dozhdutsya ot tebya otvetnoj ulybki. Ah, Lobsang, beregis' zhenshchin! YA storo­nilsya ih vsyu zhizn' i tol'ko vyigral ot etogo. Nekotoroe vremya ya provel v ugryumom molchanii, dumaya nad svoej neschastnoj sud'boj, poka ne uslyshal golos Lamy: - Vzbodris', Lobsang, ya znayu, chto ty ne znaesh' o zhenshchinah rovnym schetom nichego, no vskore u tebya poyavitsya vozmozhnost' poluchshe izuchit' zhenskoe telo, kak snaruzhi, tak i iznutri. Ved' kogda ty otpravish'sya v Hankin, to smozhesh' nasmotret'sya na mertvye tela muzhchin i zhenshchin v anatomicheskom teatre. Vnachale tvoj zheludok budet reagirovat' na eto zrelishche, no cherez denek-drugoj ty privyknesh' k etomu i, soglasno Knige Vozmozhnostej, iz tebya dolzhen poluchit'sya po-nastoyashchemu horoshij doktor. Ty smozhesh' stat' horoshim hirurgom, tak kak ty nemnogo... hm... bezzhalosten. Da, ty bezzhalosten, a nastoyashchij hirurg dolzhen ob­ladat' etim kachestvom. Tak chto, kogda my pokinem etu kel'yu, ili kameru, ili peshcheru - nazyvaj eto mesto kak tebe nravitsya, - ty dolzhen budesh' otpravit'sya v druguyu, gde u tebya budet vozmozhnost' popraktikovat'sya s hirurgicheskimi instrumentami - tu­da, gde u tebya poyavitsya vozmozhnost' obuchit'sya mnozhestvu veshchej posredstvom universal'nogo yazyka. I, konechno zhe, ya budu vsegda ryadom s toboj, chtoby pomoch' tebe vsem, chem smogu. - Uchitel', za poslednie neskol'ko dnej vy neskol'ko raz upominali slovo "Patra". No ya nikogda ran'she ne slyhal etogo slova, i mne kazhetsya, chto nemnogie v Potale ili CHakpori znayut ego znachenie. - Da, vryad li stoit upominat' o veshchi, kotoraya nahoditsya namnogo vyshe ponimaniya srednego cheloveka. Patra - eto Nebes­nye Polya Nebesnyh Polej. Vse lyudi, pokidayushchie zemnoj plan, otpravlyayutsya v astral'nyj mir. |tot mir ty dolzhen byl videt' vo vremya svoih astral'nyh puteshestvij. |tot mir vo mnogom podoben zemnomu, no v nem sushchestvuet ryad preimushchestv: tam ty mozhesh' gorazdo tesnee obshchat'sya s lyud'mi, mozhesh' chitat', mo­zhesh' govorit', mozhesh' poseshchat' drugih, chtoby uznat', kak oni pozhivayut. Ty mozhesh' ponyat', pochemu kto-to proigral, a drugoj vyigral. Iz astral'nogo mira ty otpravlyaesh'sya na Zemlyu ili druguyu planetu, chtoby prozhit' tam inuyu, bolee uspeshnuyu zhizn'. No sushchestvuet odna-edinstvennaya planeta - Patra. |to - Nebe­sa Nebes. Lish' luchshie dushi popadayut tuda - te, kotorye tvorili tol'ko dobro. Naprimer, Leonardo da Vinchi sozdaet tam proekty, kotorye pomogut drugim "zemlyam". Na nej takzhe nahoditsya Sok­rat i mnogie drugie lyudi togo zhe obrazca. Tam ty ne obnaruzhish' poddelki. Planiruetsya, chto i ty dolzhen budesh' okazat'sya na nej posle okonchaniya svoej nyneshnej zemnoj zhizni. Ty popadesh' tuda, tak kak za svoi poslednie zhizni ty preterpel mnozhestvo trudnostej. I nyneshnee tvoe zadanie kazhetsya nevypolnimym, no ty sdelaesh' nevozmozhnoe! Vot pochemu ty budesh' ostavat'sya na Patre dolgoe vremya. Tam net nikakih konfliktov, net vojn, net zhestokosti. - A dopuskayut li na Patru kotov, Uchitel'? - Ah, nu konechno zhe, oni popadayut tuda! Koshki obladayut dushami, podobnymi chelovecheskim. Mnogie nevezhdy schitayut, chto eto sushchestvo na chetyreh lapkah prosto tupoe zhivotnoe, pochti ne obladayushchee chuvstvami, polnost'yu lishennoe intellekta i bez nameka na dushu. No eto ne tak - koty obladayut dushoj, i ona sposobna peremeshchat'sya. Oni peremeshchayutsya v astral'nom mire i znayut o Patre. Tuda oni mogut popast' vmeste s lyud'mi, kotoryh lyubili na Zemle ili na kakoj-nibud' drugoj planete. O Lobsang, ty dolzhen vtolkovat' lyudyam, chto koty yavlyayutsya ih brat'yami - lichnostyami. |tot malen'kij narodec, dostigshij vysokogo raz­vitiya, byl dostavlen na Zemlyu dlya special'noj celi. Potomu ty dolzhen otnosit'sya k koshkam s bol'shim uvazheniem, chto ty, vpro­chem, i delaesh'. No davaj-ka projdemsya nemnogo - a to moi nogi sovsem zane­meli. Mne kazhetsya, chto porazmyat' ih samoe vremya. Vpered zhe - posheveli svoimi lenivymi nogami! Nam predstoit zdes' eshche mnogoe rassmotret'. - Uchitel'! - kriknul ya vdogonku Lame Ming'yaru Dondupu, vyrvavshemusya vpered na prilichnoe rasstoyanie. On ostanovilsya, a ya, poravnyavshis' s nim, prodolzhal: - Uchitel', vam prekrasno znakomo eto mesto, a ya-to vnachale dumal, chto eto sluchajnaya nahod­ka. Tak vy prosto smeyalis' nado mnoj vse eto vremya! On snova zasmeyalsya, a zatem otvetil: - O net, Lobsang, ya ne smeyalsya nad toboj. Tot vhod, cherez kotoryj my syuda pronikli, dejstvitel'no byl syurprizom dlya menya. YA sovershenno ne ozhidal obnaruzhit' vhod v etom meste, tak kak on ne ukazan na kartah. Ty ved' soglasen so mnoj v tom, chto ruka cheloveka ostavila svoj sled na skale. YA dumayu, chto eto proi­zoshlo ottogo, chto staryj otshel'nik, otvechayushchij za podderzha­nie poryadka v peshcherah, hotel, chtoby vhod byl ryadom s ego zhili­shchem. No net, ya i ne dumal razygryvat' tebya, i my dolzhny podu­mat' o tom, kak vybrat'sya otsyuda zavtra, - ved' moi nogi sover­shenno iscelilis', i ya chuvstvuyu sebya v sostoyanii spustit'sya po sklonu. - No vy budete vyglyadet' ochen' smeshno, karabkayas' vniz po skale v etom rvan'e. - O, ne somnevayus'! No ya sobirayus' nadet' zavtra noven'­kij, s igolochki, naryad, kotoromu pobol'she milliona let! Zatem, minutu pomolchav, Lama dobavil: - A ty dolzhen vyjti iz peshchery, odetyj kak monah, a ne kak chela ili sluzhka. S etih por ty dolzhen neotryvno nahodit'sya pri mne i obuchat'sya u menya vsemu, chemu ya mogu nauchit'. S etimi slovami on razvernulsya, podoshel k dveri i, skloniv­shis', opustil ruki na kamennuyu plitu. YA uvidel, kak celaya sekciya steny otkatilas' v storonu, ne izdav ni malejshego zvuka. Pri etom ya ispytal kakoe-to zhutkovatoe chuvstvo. Lama Ming'yar Dondup vyvel menya iz ocepeneniya legkim tol­chkom v spinu. - Idi zhe, - skazal on, - eto ty dolzhen uvidet'. |to i est' Patra. Patra predstavitsya nam imenno takovoj. Da, no eto, ko­nechno, tol'ko model', - s etimi slovami on ukazal na ogromnyj globus, polnost'yu zanimayushchij vse prostranstvo zala, - na koto­roj my mozhem uvidet', chto proishodit tam sejchas. On opustil ruku mne na plecho, i my proshli neskol'ko yardov, poka ne dostigli steny, ukrashennoj naborom instrumentov i bol'shim ekranom. - O, zdes' kazhdaya otdel'naya detal' - nastoyashchee dostizhe­nie! - skazal on. Svet v zale pomerk, i v to zhe mgnovenie svet, ishodyashchij ot globusa, kotoryj Lama Ming'yar Dondup nazval "Patroj", stal razgorat'sya. |to byl zamechatel'nyj rozovo-zolotoj svet, proni­zannyj teplom i vyzyvayushchim chuvstvo rodstva. Lama snova nazhal kakuyu-to knopku, i dymka, okruzhavshaya globus, ischezla, slovno tuman pod luchami solnca. YA neotryvno smotrel na otkryvshuyusya kartinu. |to byl poistine potryasayu­shchij mir. Mne kazalos', chto ya stoyu na vysokoj kamennoj stene, a volny spokojno pleshchutsya u ee osnovaniya. Vskore poyavilsya ko­rabl', i kogda on prichalil pryamo k stene, s nego soshli lyudi, vyglyadevshie ochen' schastlivymi. - Uchitel', chto delaet zdes' eta gruppa schastlivyh lyudej? - O, eto Patra. Zdes' est' chemu radovat'sya. YA dumayu, chto eti lyudi sobirayutsya progulyat'sya po ostrovu, zatem oni pop'yut chayu i otpravyatsya nazad. Vse eto nahoditsya na neskol'ko stupenej vyshe astral'nogo mira. Lyudi popadayut syuda... kak by eto skazat'... esli oni sverh-cheloveki. Neredko prihoditsya perezhit' strashnye stradaniya, chtoby stat' dostojnym etogo mesta. No kogda chelovek popadaet syuda i vidit, kakie lyudi okruzhayut ego zdes', to ponimaet, chto radi etogo mozhno bylo perenesti lyubye muki. Zdes' my mozhem peredvigat'sya pri pomoshchi mysli. Skazhem, nahodyas' na etoj planete, my zahoteli povidat'sya s opredelen­nym chelovekom - chto zh, my nachinaem uporno dumat' o nem, i esli on takzhe zahochet uvidet' nas, to my vzletaem nad zemlej i mgno­venno perenosimsya tuda, gde on nahoditsya. On radostno vstrechaet nas, stoya u shiroko otkrytoj paradnoj dveri. - Uchitel', kakie zhe lyudi popadayut syuda i kak im eto udaet­sya? I mozhno li nazvat' ih "zaklyuchennymi" - ved', pohozhe, oni nikak ne mogut vybrat'sya otsyuda? - O, nu konechno zhe, eto ne tyur'ma! Syuda mogut pribyt' tol'ko nailuchshie lyudi - te, kotorye ne zhaleli sil, chtoby pomoch' drugim. Obychno my perehodim iz svoego fizicheskogo tela v astral'noe telo. No obratil li ty vnimanie na to, chto zdes' ni u kogo net Serebryanoj Niti? Ty ne uvidish' isparenij iz Zolo­toj CHashi, podnimayushchihsya nad golovami obitatelej etoj plane­ty. Im eto ne nuzhno, tak kak oni odinakovy. Zdes' sobrany vse luchshie lyudi - Sokrat, Aristotel', Leonardo da Vinchi i mnogie drugie, podobnye im. Zdes' oni utratili te nebol'shie iz®yany, kotorymi obladali na Zemle. Vidish' li, ih vibracii byli stol' vysoki, chto oni prosto ne mogli by prebyvat' na Zemle, ostavayas' absolyutno bezgreshnymi. Vot pochemu Mendel'son, nahodyas' na Zemle, obladal vrozhdennym nedostatkom. No zatem, kogda on otp­ravilsya na astral'nyj plan, etot nedostatok ischez. YA vspomnil o Mendel'sone, muzykante. On yavilsya na astral'nyj plan, a tam ego kak by vstretil blyustitel' poryadka i, zabrav u nego Serebryanuyu Nit' i Zolotuyu CHashu, otoslal na Patru. Zdes' on smog vstretit'­sya s druz'yami i znakomymi i vspomnit' s nimi svoyu proshluyu zhizn', a takzhe ispolnit' vse zadumannoe. - No, Uchitel', pochemu zhe zdes' net edy? YA nigde ne vizhu edy v etom meste, kotoroe kazhetsya mne pristan'yu. - Net, Lobsang, v etom mire ty ne obnaruzhish' mnogo pishchi. Zdeshnie lyudi prosto ne nuzhdayutsya v nej. Oni poluchayut vsyu neobhodimuyu energiyu putem osmosa. Dlya etogo im dostatochno sveta, osveshchayushchego Patru. Esli zhe oni zahotyat chto-to s®est' radi udovol'stviya ili vypit' priyatnyj napitok - chto zh, pozha­lujsta! Zdes' zapreshcheno tol'ko obzhorstvo i upotreblenie alko­golya, razrushayushchego mozg. Alkogol'nye napitki ochen' vredny - oni mogut zatormozit' razvitie cheloveka na protyazhenii neskol'kih zhiznej. Davaj zhe vkratce izuchim eto mesto. Vo-pervyh, zdes' ne su­shchestvuet vremeni, i lyuboj zhitel' planety budet ochen' udivlen, esli ty sprosish' ego, skol'ko let on prozhil zdes'. On prosto posmotrit na tebya nedoumenno i reshit, chto ty eshche ne ocenil zdeshnih uslovij. Lyudi nikogda ne ustayut ot Patry. Im zdes' prosto ne mozhet byt' skuchno - kazhdoe mgnovenie neset v sebe noviznu. Zdes' ty vse vremya vstrechaesh'sya s novymi, interesnymi lyud'mi, no nikogda ne stolknesh'sya s vragom. Davaj-ka vzletim v vozduh i brosim vzglyad na etu malen'kuyu rybach'yu derevushku. - No ved' vy sami skazali, chto zdes' lyudi ne nuzhdayutsya v pishche, Uchitel'. Zachem zhe togda nuzhna rybach'ya derevnya? - Zdes' lyudi lovyat rybu vovse ne dlya togo, chtoby utolit' golod, net, oni otlavlivayut ee, chtoby uznat', kak mozhno nauchit' rybu luchshe chuvstvovat' i myslit'. Zemnaya ryba dejstvitel'no tupa i beschuvstvenna i potomu goditsya lish' dlya edy. Zdes' zhe vse obstoit po-drugomu - rybu lovyat setyami i zatem ee pomeshchayut v sadki, chtoby uhazhivat' za nej. Ryba ponimaet, chto ej zhelayut dobra i polnost'yu doveryaet cheloveku. Na etoj planete ni odno zhivotnoe ne boitsya lyudej, zabotyashchihsya o kazhdoj tvari. Zdes' vse druz'ya. Davaj zhe osmotrim vse zdes' mel'kom, tak kak vskore nam predstoit vozvrashchat'sya v Potalu. Vnezapno ya pochuvstvoval, chto podnimayus' vse vyshe i vyshe, i mne pokazalos', chto svet vokrug menya pomerk. Vdrug moyu golovu pronzila zhestokaya bol' i mne pokazalos', chto ya umirayu. Tut zhe Lama Ming'yar Dondup uhvatil menya i prikryl glaza rukoj. - Prosti, Lobsang, - uslyshal ya ego golos, - sovsem zabyl, chto tebya ne obuchali chetyrehmernomu videniyu. Nam neobhodimo spustit'sya vnov' na zemlyu hotya by na polchasa. Tut ya oshchutil, chto kuda-to provalivayus', no vskore blagoslo­vennaya pochva okazalas' u menya pod nogami. - |to mir chetvertogo izmereniya, i zdes' vstrechayutsya ober­tony pyatogo izmereniya. Esli my demonstriruem lyudyam Patru, oni dolzhny obladat' chetyrehmernym videniem, v protivnom sluchae im pridetsya tugo. S etimi slovami Lama Ming'yar Dondup ulozhil menya na kro­vat', a zatem ya pochuvstvoval, chto on kladet mne na glaza kakie-to linzy. CHerez neskol'ko minut linzy slovno prirosli k glazam, i ya radostno voskliknul: - Zdorovo, teper' ya mogu videt'! I prezhde kartiny, kotorye smenyalis' vokrug menya, byli neobychajno prekrasny, no sejchas, obretya chetyrehmernoe zrenie, ya ponyal, chto takoe nastoyashchaya krasota. Vse eto prosto nevozmozhno opisat' slovami, sushchestvuyushchimi v trehmernom mire. Mne dazhe stalo strashno za svoi glaza, zhadno vpityvayushchie v sebya etu kra­sotu. No zatem my vnov' podnyalis' v vozduh, i ya ponyal, chto na svete sushchestvuyut eshche bolee prekrasnye veshchi. Vse muzhchiny byli isk­lyuchitel'no horoshi soboj, no zhenshchiny... ya nikogda ne smogu najti slov, chtoby opisat' ih prelest' i to volnuyushchee chuvstvo, kotoroe oni porozhdali vo mne. Vse oni byli dlya menya neznakom­kami. Moya mat' vospityvala menya v strogosti, i ya ne byl znakom ni s odnoj zhenshchinoj - dazhe svoyu sestru ya pochti nikogda ne videl. Menya s detstva gotovili k monastyryu, i potomu nas s sestroj razluchili srazu zhe. No krasota etih zhenshchin - krasota i spokojstvie, izluchaemoe imi, ne poddaetsya nikakomu opisaniyu slovami trehmernogo mira. Poprobujte opisat' chto-to slepomu ot rozhdeniya cheloveku. Kak vy smozhete rasskazat' emu o cvetah? On ved' nikogda ne videl ih - dlya nego eto pustoj zvuk. Vy smozhete koe-chto vtolkovat' o forme i vese toj ili inoj veshchi, no opisat' ee podlinnuyu prelest'... net, prostite, etogo vy ne smozhete ni­kogda! Teper' vy mozhete sebe predstavit' moe polozhenie - ved' menya nauchili videniyu v tret'em, chetvertom i pyatom izmereniyah. Tak chto, pokinuv zemnoj plan, ya otpravlyus' pryamikom na Patru. Vot pochemu lyudi, utverzhdayushchie, chto poluchili instrukcii ot doktora Rampy, ishodyashchie ot Soveta Oujdzha, - eti lyudi prosto choknutye. Vnov' povtoryayu vam, chto, pokinuv etot plan, ya okazhus' vne predelov vashej dosyagaemosti - ya budu tak daleko, chto vy prosto ne smozhete popytat'sya predstavit' sebe eto! Tak chto ya ne stanu opisyvat' vam Patru - eto vse ravno chto rasskazyvat' cheloveku, rodivshemusya slepym, o tom, kakie karti­ny byli na vystavke. |togo eshche nikomu ne udavalos'! No sushchestvuyut ne tol'ko kartiny. Na Patre nahodilis' vse velikie lyudi proshlogo, i oni delali vse vozmozhnoe, chtoby po­moch' lyudyam, zhivushchim v trehmernyh mirah. Mnogie tak nazyvae­mye "otkrytiya", osushchestvlyaemye v trehmernom mire, vovse ne yavlyayutsya plodom razuma ih "avtora". Lyudi, pretenduyushchie na avtorstvo, prosto uhodyat na astral'nyj plan, uznayut tam kakuyu-to ideyu, zapominayut ee, a zatem voploshchayut ee v etom mire. Kazalos', Lama Ming'yar Dondup byl sovershenno svoim na Patre. On mog hodit' kuda ugodno i vstrechat'sya s kem ugodno, i vsem predstavlyal menya kak svoego starogo druga, kotoryj tozhe vseh kogda-to znal, no pozabyl. Vse nashi sobesedniki dobrodushno smeyalis' po etomu povodu i prigovarivali: "Ne perezhivaj, v etom net nichego strashnogo. Ty skoro vse vspomnish'. Kak tol'ko okazhesh'sya sredi nas!" Lama Ming'yar Dondup dolgo govoril s odnim uchenym, i ya uslyshal, kak tot otvechal: - Bezuslovno, ochen' ploho, chto predstaviteli razlichnyh ras imeyut sovershenno razlichnye predstavleniya o mire. Naprimer, v nekotoryh mirah muzhchina otnositsya k zhenshchine kak k rovne, v drugih zhe mirah my vidim protivopolozhnuyu kartinu - tam uchast' zhenshchiny - rabstvo. Takim zhenshchinam nelegko prihodit­sya, kogda oni popadayut v drugie strany i obretayut svobodu. Pri etom oni chuvstvuyut sebya absolyutno poteryannymi! My rabotaem nad tem, chtoby u vseh muzhchin i zhenshchin byl edinyj vzglyad na veshchi! - Tut on vzglyanul na menya i skazal s ulybkoj: - Vizhu, chto ty osoznal prava Bratca Kota. - Da, gospodin, ya lyublyu ih. Koty mne kazhutsya sovershenno zamechatel'nymi zhivotnymi! - otvetil ya. - Ty slavish'sya svoim otnosheniem k zhivotnym, i, kogda vozvratish'sya na Patru, syuda za toboj posleduet celyj sonm kotov i koshek. U tebya budet zhivaya shuba! On ulybnulsya, tak kak v eto mgnovenie bol'shushchij buryj kot nachal vzbirat'sya pryamo po mne, chtoby vzgromozdit'sya na plecho. Zabravshis' tuda, on opersya levoj lapoj mne na golovu, chtoby ne poteryat' ravnovesiya, - toch'-v-toch' kak chelovek. Lama Ming'yar Dondup skazal: - Ladno, Bob, nam pora otpravlyat'sya vosvoyasi, no ne tak uzh dolgo ostalos' zhdat', kogda Lobsang vozvratitsya syuda - v svoj Dom. Togda ty smozhesh' vdovol' nasidet'sya u nego na pleche. Kot Bob ponimayushche kivnul golovoj i soskochil s moego plecha. No pri etom on ne perestaval dovol'no urchat'. Lama Ming'yar Dondup skazal mne: - Davaj otpravimsya na druguyu storonu Patry. Tam nahodit­sya carstvo cvetov i rastenij, a derev'ya osobenno soskuchilis' po tebe. Ne uspel on proiznesti poslednee slovo, kak my uzhe okaza­lis' v chudesnom meste, gde proizrastali neobyknovenno krasivye derev'ya i cvety. YA boyalsya poshevelit'sya, chtoby ne slomat' ni edinogo cvetka, a Lama, uvidev moe zameshatel'stvo, tut zhe reshil uspokoit' menya: - Prosti, Lobsang, ya dolzhen byl vovremya predupredit' tebya: eto carstvo cvetov, i dlya togo, chtoby svobodno po nemu peredvi­gat'sya, ty dolzhen vzletet' na fut nad zemlej. |to odna iz osoben­nostej chetvertogo izmereniya: ty voobrazhaesh', chto pochva naho­ditsya na fut vyshe i shagaesh' po etoj voobrazhaemoj poverhnosti, togda kak na samom dele ty parish' nad zemlej na futovoj vysote, ne zadevaya rastenij. No davaj-ka ne budem nichem riskovat' sejchas. Luchshe posmotrim na drugie chasti etogo mira. Zdes' mozhno eshche najti lyudej-mashin, "Nichego sebe! Mashiny s dushami, cvety s dushami, koty s dushami", - podumal ya. No tut zhe Lama Ming'yar Dondup izmenil svoe mnenie. - Net, navernoe, nam luchshe vozvrashchat'sya nazad, Lobsang, - skazal on, - ved' ya dolzhen eshche obuchit' tebya koe-chemu, chtoby podgotovit' k toj zhizni, kotoraya tebe predstoit. Kak zhal', chto ya ne smogu vsegda soprovozhdat' tebya v puti, chtoby v lyuboj moment prijti na pomoshch'. No takova moya karma - ya dolzhen pogibnut' ot ruk kommunistov. Menya zakolyut nozhom v spinu. No ne dumaj poka ob etom, idem zhe v nash prezhnij mir.

Glava devyataya

Pokinuv tak nazyvaemuyu "CHetyrehmernuyu Komnatu", my otp­ravilis' v ogromnyj zal, oboznachennyj na karte kak "|tot Mir". Dlya etogo nam prishlos' preodolet' okolo chetverti mili, i, kogda my doshli do "|togo Mira", nashi nogi strashno razbole­lis'. Vojdya v zal, Lama Ming'yar Dondup srazu zhe sel na skamejku ryadom s panel'yu upravleniya. YA posledoval ego primeru i uselsya ryadom. Kak tol'ko palec Lamy kosnulsya knopki, svet v komnate pogas, i pered nami predstal "etot mir", osveshchennyj tusklym svetom, YA stal oglyadyvat'sya, interesuyas', pochemu pogas svet, no zatem, posmotrev pa globus, otshatnulsya i upal so skamejki, sil'­no udarivshis' golovoj. Delo v tom, chto pryamo s shara na menya v upor smotrel otvratitel'nyj dinozavr s priotkrytym rtom. Ka­zalos', chto nas razdelyaet ne bolee shesti futov. YA tut zhe vskochil na nogi, ustydivshis', chto menya napugalo zhivotnoe, ischeznuvshee s lica Zemli neskol'ko tysyacheletij nazad. Lama Ming'yar Dondup skazal: - My dolzhny perelistat' neskol'ko stranic istorii, tak kak v istoricheskih knigah zaklyuchayutsya sovershenno nevernye svedeniya. Glyadi-ka! - on ukazal rukoj na globus. YA uvidel gornuyu gryadu i u podnozh'ya odnoj iz gor razglyadel voennyj lager' s mnozhestvom soldat i soprovozhdayushchim vojsko narodom. Sredi soprovozhdayushchih byli i zhenshchiny. V te vremena soldaty, kazalos', ne mogli dolgo obhodit'sya bez zhenskih lask. Vot pochemu za armiej vsegda sledovali zhenshchiny, gotovye udov­letvorit' potrebnosti svoih geroev posle ocherednoj pobedy. No sluchalos', pobedu oderzhival i nepriyatel'. CHto zh, togda zahvachen­nye v plen zhenshchiny udovletvoryali potrebnosti protivnika. Pered moim vzorom razvorachivalas' ves'ma lyubopytnaya kar­tina - muzhchiny gnali kuda-to celoe stado slonov. Odin chelovek vozvyshalsya nad vsej tolpoj, stoya na shirokoj spine slona. - Govoryu zhe ya vam, - krichal on ottuda, - slony nikogda ne smogut preodolet' gory, pokrytye snegom. Oni privykli k teplu i ne vyzhivut v holodnom klimate. K tomu zhe gde my smozhem razdobyt' tonny edy, neobhodimoj dlya podderzhaniya sil slonov? YA predlagayu sejchas zhe snyat' poklazhu so slonov i nav'yuchit' loshadej, prekrasno prisposoblennyh k etoj mestnosti. |to edinstvennaya vozmozhnost' perejti cherez gory. SHum prodolzhalsya - muzhchiny razmahivali rukami i kricha­li, slovno bazarnye torgovki, no tol'ko chto govorivshij chelovek sumel nastoyat' na svoem: poklazha byla snyata so spin slonov i otovsyudu stali sgonyat' loshadej, nesmotrya na protesty mestnyh krest'yan. Konechno zhe, ya ne znal yazyka, na kotorom velis' eti spory, no Lama Ming'yar Dondup nadel mne na golovu shlem so special'nym ustrojstvom, blagodarya kotoromu smysl skazannogo pronikal mne v mozg, minuya ushi. Tak chto ya razobral absolyutno vse v mel'chaj­shih podrobnostyah. Nakonec ogromnaya kaval'kada podgotovilas' k vystupleniyu v pohod, i zhenshchiny takzhe byli usazheny na loshadej. Obychno malo kto ponimaet, chto v celom zhenshchiny gorazdo sil'nee muzh­chin fizicheski. Oni prosto lyubyat pritvoryat'sya slabymi, chtoby ehat' verhom, na poni, togda kak predstaviteli drugogo pola sgi­bayutsya pod tyazhest'yu v'yukov. Kaval'kada stala vzbirat'sya po krutoj gornoj trope, i srazu zhe stalo vidno, chto u slonov ne bylo ni malejshego shansa projti po nej. Kogda zhe my dostigli zasnezhennoj zemli, loshadi, kaza­los', ne obratili na eto nikakogo vnimaniya i shli tuda, kuda ih napravlyali. Lama Ming'yar Dondup propustil neskol'ko stoletij, i, kogda shar perestal besheno vrashchat'sya, my zametili bitvu, kotoraya by­la v samom razgare. Srazhenie bylo zhestokim - kazalos', voinam bylo nedostatochno protykat' mechami svoih protivnikov: net, im obyazatel'no nuzhno bylo otsech' golovu s plech poverzhennoj zhert­vy. My nekotoroe vremya nablyudali za etoj krovavoj scenoj i vskore zametili zhenshchin, zhadno sledyashchih za hodom bitvy iz grubo sdelannyh shatrov, okruzhayushchih pole brani. Ih ne osoben­no interesoval ishod bitvy, tak kak v lyubom sluchae im suzhdeno bylo uteshit'sya v rukah pobeditelya, no vse zhe vo vseh zhenskih glazah svetilos' alchnoe lyubopytstvo. Vnov' pal'cy Lamy prikosnulis' k knopke, i vnov' shar zakruzhilsya bystree. On ostanavlival ego to i delo, no kazhdyj raz pri etom pered nami voznikali kartiny vse novyh i novyh vojn. Nakonec my dostigli epohi Krestovyh Pohodov, o kotoryh Lama Ming'yar Dondup nemalo rasskazyval mne v svoe vremya. Nekogda schitalos' delom chesti otpravlyat'sya v chuzhie zemli i srazhat'sya tam protiv saracin. Saraciny byli kul'turnymi, utonchennymi lyud'mi, i oni schitali dolgom zashchishchat' svoj dom. Tak chto mnogo drevnih anglijskih rodov prekratilo svoe sushchestvovanie v vos­tochnyh zemlyah. Nakonec ya uvidel Burskuyu Vojnu. Obe storony, kazalos', by­li uvereny v svoej pravote. U burov byla osobaya taktika - oni celili ne v serdce i ne v zhivot protivnika, net, oni staralis' porazit' ego nizhe poyasa, tak, chtoby vozvrativshis' domoj, on ne smog ispolnyat' svoj supruzheskij dolg. Vse eto mne raz®yasnili shepotom. Sovershenno vnezapno bitva zakonchilas'. Kazalos', chto kres­tonoscy smeshalis' s saracinami, ne vazhno, kto okazalsya pobedi­telem, a kto pobezhdennym. Zatem oni razoshlis' v raznye storo­ny, tuda, gde ih podzhidali zhenshchiny. Ranenye i mertvye osta­lis' lezhat' na pole. Im nikto ne mog pomoch'. Medicina byla togda na nizkom urovne, i neredko ucelevshij voin pomogal umeret' tyazhelo ranennomu tovarishchu iz chistogo sostradaniya. Obych­no pri etom v ruku ranenogo vkladyvalsya kinzhal. Esli tot dejs­tvitel'no hotel prekratit' svoi stradaniya, to prosto vonzal kli­nok sebe v serdce. Mir prodolzhal kruzhit'sya, i skoro pered moimi glazami voznikla kartina vojny, ohvativshej, kazalos', ves' Zemnoj shar. V voennyh dejstviyah prinimali uchastie lyudi vseh cvetov. Oni pol'zovalis' dlya unichtozheniya drug druga ogromnymi pushkami na kolesah, a v nebe viseli vozdushnye shary. Oni nahodilis' na takoj vysote, chto lyudi, sidyashchie v korzinah, mogli nablyudat' za vsemi manevrami nepriyatelya i podskazyvat' svoim soldatam, ku­da luchshe vsego nanosit' udary. Zatem my uvideli letyashchie po nebu shumnye apparaty, strelyayushchie po vozdushnym sharam. Poslednie padali vniz, ob®yatye plamenem. Zemlya propitalas' krov'yu, i kuski chelovecheskih tel ustilali vse obozrimoe prostranstvo. S kolyuchej provoloki svisali trupy soldat i chasto donosilis' oglushitel'nye zvuki - eto s neba padali kakie-to prodolgovatye predmety, vzryvayushchiesya pri soprikosnovenii s zemlej. Rezul'taty vzryvov byli katastrofi­cheskimi dlya nepriyatelya. I opyat' prikosnovenie pal'ca k rukoyatke - i snova kartina izmenilas'. Sejchas pered nami prostiralos' more, poverhnost' kotorogo byla usypana chernymi tochkami. No Lama Ming'yar Don­dup navel fokus na eti tochki, i pri priblizhenii oni okazalis' gromadnymi sudami, osnashchennymi dlinnymi trubkami. Trubki dvigalis' v raznye storony, i iz nih vyletali snaryady. Oni proletali nad vodoj okolo dvadcati mil' i pochti kazhdyj raz porazhali korabl' nepriyatelya. My videli, kak snaryad popal v otsek korablya, gde, ochevidno, hranilis' boepripasy. Vzryv byl takoj sily, chto, kazalos', ves' mir dolzhen razletet'sya na kuski. Korabl' tut zhe okutalsya ognem i dymom i poshel ko dnu. V vozduh vzleteli chasti chelovecheskih tel i kuski goryashchego metalla. Kaza­los', v vode klubilas' ognenno-krasnaya dymka - eto byla krov' izuvechennyh lyudej. Nakonec soldaty prekratili ogon'. Iz nashego nablyudatel'­nogo punkta my uvideli, chto oni o chem-to goryacho sporyat. I vot odin iz nih podnyal ruzh'e i vystrelil v svoego komandira! Lama Ming'yar Dondup bystro nazhal na knopki, i my otpra­vilis' nazad - stali svidetelyami Troyanskoj Vojny. Ne vyder­zhav, ya prosheptal: - Uchitel', ne kazhetsya li vam, chto my prygaem ot odnoj daty k drugoj sovershenno besporyadochno? - O, no ya pokazyvayu tebe vse eto s osobym umyslom. Vot, posmotri, - i on ukazal na globus. Tam ya uvidel, kak troyanskij soldat podnyal kop'e i dvinulsya na svoego nachal'nika. - YA prosto pokazyvayu tebe to, chto chelovecheskaya priroda ostaetsya neizmen­noj. Pered toboj chelovek, kotoryj ubil svoego komandira, a zatem v sleduyushchej zhizni on sovershit tot zhe postupok. YA hochu nauchit' tebya vazhnym veshcham, Lobsang, a ne knizhnoj istorii. Istoriya, popavshaya na stranicy knig, chasto izmenyalas' v ugodu vkusam togo ili inogo pravitelya. My prodolzhali sidet' na skam'e, a Lama Ming'yar Dondup nastraival apparat na raznoobraznye sceny. Inogda my delali skachki vo vremeni, perenosyas' let na shest'sot to vpered, to nazad. My videli, chto predstavlyaet soboj podlinnaya politika nashego vremeni. Nekotorye imperii voznikali blagodarya pryamomu pre­datel'stvu, inye imperii padali iz-za takogo zhe predatel'stva. Lama Ming'yar Dondup neozhidanno skazal: - A sejchas, Lobsang, ty smozhesh' zaglyanut' v budushchee, Globus potemnel eshche sil'nee, i my uvideli strannye karti­ny. My uvideli korabl', ogromnyj, kak gorod, gordelivo boroz­dyashchij okean, slovno vladyka vod. No vdrug razdalsya zloveshchij skrezhet - i korabl' poluchil proboinu, stolknuvshis' s ajsber­gom. Korabl' nachal medlenno pogruzhat'sya pod vodu. Na ego bortu voznikla panika. Mnogim lyudyam udalos' usest'sya v spasatel'nye shlyupki, inye zhe padali pryamo v volny s krenyashchegosya sudna. A na odnoj iz palub orkestr ne prekrashchal igrat', chtoby predotvra­tit' paniku. Muzyka raznosilas' nad vodoj, poka korabl' ne ischez pod vodoj. Na poverhnost' podnyalis' ogromnye puzyri vozduha, i v vode stali rasplyvat'sya maslyanistye pyatna. Zatem naverh stali vsplyvat' raznoobraznye predmety - mertvoe telo reben­ka, zhenskaya sumka... - |to, Lobsang, eshche odno sobytie, kotoroe ya demonstriruyu tebe, ne soblyudaya hronologicheskogo poryadka. Ono predshestvova­lo vojne, kotoruyu ty tol'ko chto videl. No ne rasstraivajsya. Ved' mozhno prolistat' illyustrirovannuyu knigu i sostavit' o ee so­derzhanii ne menee polnoe predstavlenie, chem posle ee prochteniya ot korki do korki. YA hochu ob®yasnit' tebe opredelennye veshchi. Nad okeanom stalo vshodit' solnce. Pervye utrennie luchi ozarili verhushki ajsbergov, a zatem upali i na predmety, vsplyvshie posle korablekrusheniya, - na oblomki stul'ev i na svertki, a takzhe na mertvye tela s pobelevshej voskoobraznoj kozhej. Tam byli muzhchiny, vernee, tela, prinadlezhavshie muzhchi­nam v vechernej odezhde, byli i zhenshchiny - tela, prinadlezhav­shie zhenshchinam v vechernej odezhde (to est' pochti bez odezhdy). My vse smotreli na more i ne videli ni odnogo korablya, speshashchego na pomoshch'. Nakonec Lama Ming'yar Dondup skazal so vzdohom: - Ladno, Lobsang, otpravimsya-ka my luchshe v drugoe mesto. Zdes' my nichem ne mozhem pomoch'. On snova protyanul pal'cy k ruchke, i ya uvidel, chto ona otklo­nena pochti do predela. Zemnoj shar zavertelsya vse bystree i bys­tree. T'ma smenyala svet, a svet smenyal t'mu. My okazalis' v stra­ne, kotoraya nazyvalas' Angliej, i moj Nastavnik stal perevodit' nekotorye nazvaniya: Pikadilli, Statuya |rosa i tomu podobnye veshchi. Vskore my ostanovilis' pered gazetnym kioskom. Proda­vec, konechno, ne mog videt' nas, tak kak my nahodilis' v inoj vremennoj zone. Sejchas my videli to, chto dolzhno budet proizoj­ti, - my zaglyanuli v budushchee. Nam udalos' perenestis' iz nachala stoletiya ne to v 1939, ne to v 1940 god - tochno ne skazhu, da i eto ne stol' uzh vazhno. Ryadom nahodilis' bol'shie plakaty, i Lama Ming'yar Dondup prochel mne slova na odnom iz nih. Tam rech' shla o kakom-to cheloveke, kotorogo zvali CHemberlen, poehavshem v Ber­lin bez zonta, Zatem slova prevratilis' v zhivuyu kartinu (Lama Ming'yar Dondup nazval eto "teatrom novostej"), i na nej mozhno bylo uvidet' surovolicyh lyudej v stal'nyh shlemah i s prochimi atributami vojny. Oni marshirovali "gusinym shagom", i Lama Ming'yar Dondup ob®yasnil mne, chto eto prinyato v germanskoj armii. Zatem kartina smestilas', i ya uvidel lyudej iz drugoj chasti mira - lyudej, padayushchih zamertvo ot holoda i goloda. My vyshli na ulicu, a zatem snova pereneslis' na neskol'ko dnej vpered, I tut Lama Ming'yar Dondup nemnogo snizil temp, chtoby perevesti dyhanie. Da, takie pryzhki v prostranstve i vremeni - delo ves'ma bespokojnoe. Osobenno tyazhelo oni dava­lis' mne - mal'chiku, ne videvshemu nichego v svoej zhizni, krome Potaly. YA obratil svoe lico k Nastavniku i sprosil ego: - Uchitel', no ya nichego ran'she ne slyshal o Patre, Ni odin uchitel' do vas ne upominal eto nazvanie. Oni uchat nas tomu, chto, pokidaya Zemlyu, my otpravlyaemsya na astral'nyj plan i prebyva­em tam do teh por, poka ne voznikaet neobhodimost' vozvratit'sya na Zemlyu, vozrodivshis' tam v inoj telesnoj obolochke. Inogda oni vspominali o perevoploshchenii v inyh mirah, no ni razu ne upominali slovo "Patra". Menya dejstvitel'no smushchaet vse eto. - Moj milyj Lobsang, na svete sushchestvuet mnozhestvo ve­shchej, o kotoryh ty prezhde nichego ne slyshal, no vskore dolzhen budesh' uznat'. Patra - eto mir. |tot mir nahoditsya na gorazdo bolee vysokom urovne, chem lyuboj astral'nyj mir. Patra - osobyj mir. Tuda otpravlyayutsya lyudi, ch'i zaslugi pered chelove­chestvom neosporimy. O Patre obychno ne upominayut, tak kak mnogie mogut poteryat' nadezhdu na luchshee. Bol'shoe chislo lyudej otbirayutsya kak potencial'nyj material dlya Patry, no v pos­lednyuyu minutu oni sovershayut grubuyu oshibku ili dopuskayut slabost'. Takim obrazom oni teryayut svoj shans popast' na Patru. My s toboj, Lobsang, bezuslovno izbrany popast' na Patru posle togo, kak pokinem etot plan sushchestvovaniya. No eto eshche ne vse. My provedem na Patre lish' nekotoroe vremya, a zatem pere­nesemsya v inoe, eshche bolee prekrasnoe mesto. Na Patre ty povstre­chaesh'sya s lyud'mi, kotorye sdelali mnogo dobra vsemu cheloveches­tvu i zhivotnym. Pomni, vazhno pomogat' ne tol'ko lyudyam. Cars­tvo zverej takzhe zasluzhivaet k sebe vnimaniya. CHelovek neredko dumaet, chto on Car' Prirody, Venec Mirozdaniya, chto zhivotnyj mir sozdan lish' dlya podchineniya. No eto ne tak - trudno preds­tavit' sebe bol'shuyu oshibku! - Uchitel', vy pokazali mne, chto takoe vojna, vojna, kotoraya dlitsya godami. Ne mogli by vy mne eshche prodemonstrirovat', chem vse eto zakonchitsya? - Ladno, Lobsang, - proiznes Lama Ming'yar Dondup, - sejchas my s toboj otpravimsya k samomu koncu vojny. On vnov' stal perelistyvat' knigu, vychityvaya v nej oprede­lennye daty. Zatem protyanul ruku k paneli upravleniya, i model' mira vnov' ozhila. My uvideli pejzazh, preobrazhennyj vojnoj. Na zemle lezha­li zheleznye rel'sy, a po nim peredvigalis' strannogo vida ma­shiny, perevozyashchie veshchi i passazhirov. Tam zhe my uvideli koro­bochki na kolesah. Ih stenki byli sdelany iz stekla. Vokrug stoyala strazha, ohranyayushchaya ih passazhirov. Zatem nastupilo zatish'e, i ya reshil otvetit' na zov prirody. Vozvrativshis' v zal, ya zametil, chto v etih korobkah poyavilis' kakie-to lyudi, odetye v karnaval'nye kostyumy. Odnako, pris­motrevshis' k nim, ya ponyal, chto eto vse samye glavnye soldaty i samye glavnye moryaki iz razlichnyh stran. Vse oni derzhalis' osobnyakom. Mne pokazalos' ochen' strannym, chto na grudi etih lyudej krasovalis' ryady medalej. Nekotorye nosili na sheyah dlinnye lenty, na kotoryh tozhe blesteli medali. V zhizni svoej ne vidyval nichego podobnogo! Odnako ya vskore ponyal, chto eti lyudi prinadlezhat k vysshemu eshelonu vlasti i potomu zhelayut proizvesti vpechatlenie na svoih opponentov kolichestvom metal­la, svisayushchego s odezhdy, i dlinoj lent, svisayushchih s shei. Menya iskrenne udivlyala ih sposobnost' slyshat' samih sebya i drug druga pri tom lyazge metalla, kotoryj razdavalsya pri kazhdom dvizhenii torsa. Nad stolom to i delo podnimalis' ruki, i po­syl'nye nosili soobshcheniya ot odnogo uchastnika sobraniya k dru­gomu. Nakonec oni dostali kakoj-to dokument i stali peredavat' ego ot odnogo k drugomu. Bumaga bystro pokrylas' ryadom podpi­sej. Vse oni s vidu otlichalis' drug ot druga, no ya ponyal, chto lyudi, stavyashchie ih, pochti nichem ne raznyatsya. Vse oni byli predstavitelyami voennoj verhushki razlichnyh stran, vedushchih vojnu drug s drugom. - Vot, Lobsang, teper' ty vidish', chto predshestvovalo okon­chaniyu etoj uzhasnoj vojny, dlivshejsya neskol'ko let. Nakonec-to oni zaklyuchili peremirie i sobirayutsya vozvratit'sya v svoi strany, chtoby otstroit' tam razrushennuyu ekonomiku. YA prismotrelsya k ih licam i vnutrenne sodrognulsya. Ni odno iz nih ne vyrazhalo radosti. Net, na vseh licah byla napisana nenavist' i zhazhda mshcheniya. YA bez truda razbiral mysli etih lyudej: "CHto zh, na etot raz tvoya vzyala. No nichego, posmotrim, chto ty zapoesh' v sleduyushchij raz!" Lama Ming'yar Dondup pereklyuchil rychagi, i my popali v drugoe mesto, no v to zhe vremya. My uvideli soldat, ubivayushchih drug druga i ozhidayushchih dnya i chasa, ukazannogo v dogovore o peremirii. Vojna dolzhna zavershit'sya v etot den', v odinnadcat' chasov vechera. Zatem my uvideli bol'shoj krasivyj passazhirskij samolet, letyashchij vysoko v nebe. On byl okrashen v goluboj, kras­nyj i belyj cvet. No vskore iz-za tuch poyavilsya voennyj samolet. Kogda voennyj pilot priblizilsya k passazhirskomu samoletu, on nazhal kakuyu-to knopku na shchitke upravleniya. Razdalsya gromkij zvuk, vspyhnulo plamya - i ubijstvo bylo soversheno. |tot vyst­rel byl proizveden v pyat' minut dvenadcatogo. My videli ogromnye korabli, sleduyushchie k beregam svoej strany. Oni byli nabity lyud'mi v voennyh formah. Nekotorye muzhchiny spali pryamo na palubah, drugie zabralis' v shlyupki. Ih bylo ochen' mnogo, i skoro im predstoyalo stupit' na bereg rodnoj strany. YA nikak ne mog ponyat' politiki etoj strany. V samom nachale vojny ona prodavala oruzhie obeim voyuyushchim storonam. Zatem ej prishlos' prisoedinit'sya k odnoj iz derzhav i voevat' protiv sobstvennogo oruzhiya.