tupitel'noj fraze miss Karmajkl. On prekrasno ponimal, chto poka ne otlichilsya v razgovore, hotya nado bylo byt' bol'shim masterom, podumal on, chtoby ne oshibit'sya. No kak vse-taki eta chertova devka uznala? Pryatala li ona svoi vesnushki v dymu ili, skoree, byla odnim iz teh fenomenov, dovol'no rasprostranennyh, kak on schital, v etih mestah, - sed'mym rebenkom sed'mogo rebenka? U nego byl trudnyj den'. On okochenel, zadyhalsya ot dyma i byl goloden. Emu predstavlyalas' beskonechnaya processiya karmajklov, kempbellov, mejkldzhonov, dandasov v kolonnah po sem' - odni v yubochkah i beretah, drugie v skromnyh prochnyh odeyaniyah edinburgskih obyvatelej, i vse mertvye. On podkrepilsya vinom, kotoroe v otlichie ot supa i ryby bylo prevoshodnym. "Horosho upravlyaetes'" - bylo, konechno, vyrazhenie iz detskogo leksikona. Ono oznachalo: "Plotno poest'". Do sih por instinkt i opyt uderzhivali Gaya ot oleniny. Teper', posle takogo otkrovennogo upreka, on sunul v rot zhilistyj kusok nesvezhego myasa i prinyalsya otchayanno zhevat'. Miss Karmajkl snova obratilas' k nemu. - SHest' sudov za proshluyu nedelyu, - skazala ona: - My ne mozhem slushat' Berlin, poetomu prihoditsya dovol'stvovat'sya vashim radio. YA dumayu, na samom dele gorazdo bol'she: desyat', dvadcat', tridcat', sorok... Pomeshchik prerval ee domysly, obrativshis' k Tommi: - Tak vot dlya chego zdes' sapery - podryvat', ne pravda li? - Oni stroili anglikanskij sobor v Gibraltare, - nevnyatno otvechal Gaj, uporno starayas' "upravlyat'sya" luchshe, hotya olenina byla sovershenno neudobovarimoj. - Net, - vozrazil pomeshchik. - YA ezdil tuda na svad'bu. Ego ne vzorvali. Vo vsyakom sluchae, vo vremya toj svad'by. A teper' vzryvayut skaly. - On lukavo poglyadel na Tommi. - Oni mogut vzryvat' skaly tak zhe legko, kak my s vami, ya by skazal, vzorvali by osinoe gnezdo. - YA postaralsya by derzhat'sya kak mozhno dal'she, esli by oni popytalis'. - A ya vsegda uchil svoih soldat, chto, chem blizhe nahodish'sya k mestu vzryva, tem bezopasnee. - Boyus', chto teper' tak ne uchat. Miss Karmajkl perestala schitat' i skazala: - My, znaete li, pererosli vremena veselogo princa CHarli. Teper' |dinburg - serdce SHotlandii. - Velikolepnyj gorod, - soglasilsya Gaj. - On _burlit_. - Pravda? - Burlit v polnom smysle slova. Pora mne tuda vozvrashchat'sya. No ob etom mne, konechno, ne razreshayut dazhe zaikat'sya. Ona dostala iz sumochki zolotoj karandash i napisala na skaterti, zagorodiv svoe soobshchenie rukoj. - Smotrite. Gaj prochel: "POLLITICHESKIJ ZAKLYUCHONYJ" - i sprosil s iskrennim lyubopytstvom: - Vy _sdali_ ekzameny v |dinburge, miss Karmajkl? - I ne podumala. YA byla zanyata gorazdo bolee vazhnymi delami. Ona nachala energichno hlebnymi kroshkami stirat' so skaterti napisannoe i vdrug, smutivshis', prinyala svetskij ton: - Mne tak ne hvataet muzyki. Znaete, v |dinburg priezzhayut vse velikie muzykanty. Poka ona pisala. Gaj uhitrilsya vynut' izo rta neprozhevannyj kusok oleniny i polozhit' ego na tarelku. On vypil glotok bordo i zagovoril bolee otchetlivo: - Vy sluchajno ne znali v universitete odnogo moego druga? Ego zovut Piter |llis. On prepodaet egiptologiyu ili chto-to v etom rode. Kogda ya ego znal, on byl uzhasnyj buyan. - U _nas_ on ne buyanil. Pomeshchik spravilsya so svoej tarelkoj i byl gotov vozobnovit' razgovor o vzryvchatke. - Im nuzhna praktika! - zaoral on, perebivaya zhenu i Tommi, kotorye obsuzhdali vopros o podvodnyh lodkah. - Dumayu, ona nuzhna vsem nam, - skazal Tommi. - YA pokazhu im podhodyashchee mesto. Otel', razumeetsya, _prinadlezhit_ mne, - dobavil on bez vidimoj svyazi. - Vy nahodite, chto on portit vid? YA sklonen s vami soglasit'sya. - U etogo otelya tol'ko odin nedostatok. Znaete kakoj? - Otoplenie? - On sebya ne okupaet. I znaete pochemu? Net plyazha dlya kupaniya. Prishlite ko mne svoih saperov, i ya pokazhu im tochnoe mesto dlya vzryva. Sdvin'te neskol'ko tonn kamnya. CHto vy najdete? Pesok. Vo vremena moego otca tam byl pesok. Na topograficheskih kartah i na karte admiraltejstva eto mesto oboznacheno kak peschanoe. No chast' skaly obvalilas'; vse, chto trebuetsya, - eto opyat' ee podnyat'. Pomeshchik zagreb rukami vozduh, slovno stroya voobrazhaemyj zamok na peske. Kogda prinesli puding, nastupilo vremya devyatichasovyh poslednih izvestij. V centre stola postavili radiopriemnik, i dvoreckij popytalsya ego nastroit'. - Vraki! - voskliknula miss Karmajkl. - Vse vraki. Posledovala korotkaya scenka mezhdu pomeshchikom i dvoreckim, iz teh, chto shotlandcy chasto razygryvayut dlya anglijskih gostej. Tut byla i feodal'naya vernost', i nezavisimost', i nesderzhannoe razdrazhenie, i polnoe nevezhestvo v obrashchenii s sovremennoj tehnikoj. Iz priemnika ishodili kakie-to zvuki, kotorye Gaj nikak ne mog priznat' za chelovecheskuyu rech'. - Vraki, - povtorila miss Karmajkl. - Vse vraki. Vskore priemnik ubrali i na ego mesto postavili yabloki. - Kazhetsya, chto-to naschet Hartuma, ne pravda li? - skazal Tommi. - Ego otob'yut, - ob®yavila miss Karmajkl. - No ego nikogda ne sdavali, - vozrazil Gaj. - Sdavali Kitcheneru i kartechnicam Getlinga, - skazala miss Karmajkl. - Magg sluzhil pod komandoj Kitchenera, - vmeshalas' missis Kempbell. - V nem bylo chto-to takoe, chto mne nikogda ne nravilos'. CHto-to ne vnushavshee doveriya, esli vy menya ponimaete, - skazal Tommi. - |to uzhasno, - perebila ego miss Karmajkl, - videt', kak nashi luchshie parni iz pokoleniya v pokolenie uhodyat voevat' za anglichan. No skoro etomu pridet konec. Kogda nemcy vysadyatsya v SHotlandii, gornye doliny zapolnyat lyudi, idushchie ih privetstvovat', a vlast' v gorodah zahvatyat professora universitetov. Zapomnite moi slova: ne popadajtes' na shotlandskoj zemle v etot den'. - Kejti, idi spat', - prikazal polkovnik Kempbell. - YA opyat' slishkom daleko zashla? - Da. - Mozhno mne vzyat' s soboj neskol'ko yablok? - Dva. Ona vzyala yabloki i vstala so stula. - Spokojnoj nochi vsem, - nebrezhno brosila ona. - Vse eti ekzameny, - skazala missis Kempbell. - Slishkom trudny oni dlya devochki. Ostavlyayu vas s vashim portvejnom. - Ona posledovala za miss Karmajkl, to li pozhurit' ee, to li uspokoit'. Polkovnik Kempbell ne imel obyknoveniya pit' portvejn. Ryumki byli ochen' malen'kie, i ne nado bylo byt' sed'mym rebenkom sed'mogo rebenka, chtoby ustanovit', chto vino uzhe davno perelito iz butylki v grafin. V nem plavali dve osy. Pomeshchik, napolnyaya pervoj svoyu ryumku, akkuratno vylovil odnu iz os. On podnes ee k glazam i s gordost'yu issledoval. - Ona plavala zdes', kogda nachalas' vojna, - torzhestvenno proiznes on. - I ya nadeyalsya, chto ona ostanetsya zdes' do togo momenta, kogda my vyp'em za nashu pobedu. Portvejn v nashih mestah - eto, ponimaete li, skoree ceremoniya, chem naslazhdenie. Dzhentl'meny, za korolya! Oni proglotili yadovitoe vino. Magg tut zhe prikazal: - Kempbell, grafin! Pered muzhchinami postavili tyazhelye hrustal'nye bokaly, deshevyj farforovyj kuvshinchik s vodoj i prevoshodnyj grafin s pochti bescvetnoj, slegka zamutivshejsya zhidkost'yu. - Viski, - s udovol'stviem ob®yavil Magg. - Pozvol'te mne podnyat' tost za koldstrimcev, alebardistov i saperov! Oni prosideli bol'she chasa. Pogovorili o voennyh delah s takim edinodushiem, kakoe tol'ko vozmozhno mezhdu veteranom Spajon-Kopa [vysota v YUzhnoj Afrike, za kotoruyu shli ozhestochennye boi v 1900 godu, vo vremya anglo-burskoj vojny] i molokososami 1940 goda. Kazhdye neskol'ko minut razgovor vozvrashchalsya k voprosu o vzryvchatke. Potom vernulas' missis Kempbell. Vse vstali. Ona skazala: - Bozhe moj, kak bystro proletel vecher. YA pochti i ne videla vas. No, navernoe, vam prihoditsya tak rano vstavat'. Magg zatknul probkoj grafin s viski. Prezhde chem Tommi i Gaj uspeli zagovorit', vnov' poyavilsya volynshchik. Oni poproshchalis' i posledovali za nim k paradnoj dveri. Sadyas' v avtomobil', oni uvideli, kak v okne verhnego etazha kto-to neistovo mashet fonarem. Tommi sdelal privetstvennyj zhest, volynshchik povernulsya krugom i udalilsya vdol' po koridoru. Massivnye dveri zakrylis'. Fonar' prodolzhal raskachivat'sya, i v tishine razdalsya gromkij proshchal'nyj vozglas: "Hajl' Gitler!" Po puti domoj Tommi i Gaj ne obmenyalis' ni edinym slovom. Oni tol'ko smeyalis', snachala tiho, potom vse gromche i gromche. SHofer pozzhe rasskazyval, chto nikogda ne videl polkovnika v takom sostoyanii, a novyj "mednyj kabluk" byl "eshche hleshche". On dobavil, chto ego samogo tozhe "zdorovo" ugostili vnizu. Tommi i Gaj dejstvitel'no op'yaneli ne tol'ko i ne stol'ko ot vypitogo. Ih oboih podhvatil i sbil s tolku svyashchennyj veter, kotoryj nekogda svobodno razgulival nad molodym mirom. V ih ushah zvuchali cimbaly i flejty. Mrachnyj ostrov Magg ovevalsya aromatnym legkim vetrom, mgnovenno podnimayushchimsya, unosyashchimsya vdal' i zatihayushchim pod zvezdami |gejskogo morya. Lyudi, perezhivshie vmeste opasnosti i lisheniya, chasto rasstayutsya i zabyvayut drug druga, kogda konchayutsya ih ispytaniya. Muzhchiny, lyubivshie odnu i tu zhe zhenshchinu, ostayutsya pobratimami dazhe vo vrazhde; esli oni smeyutsya vmeste, kak bezuderzhno smeyalis' v tot vecher Tommi i Gaj, oni skreplyayut svoyu druzhbu, stavya ee nesravnenno vyshe obychnyh chelovecheskih otnoshenij. Kogda oni pod®ehali k otelyu, Tommi skazal: - Slava bogu, Gaj, chto ty byl so mnoj. Oni spustilis' s vysot fantazii i ochutilis' v neobychnoj, no v obshchem prozaicheskoj obstanovke. Holl prevratilsya v igornyj dom. Na drugoj den' posle pribytiya otryada Ajvor Kler zakazal mestnomu stolyaru, ugryumomu kal'vinistu, ne terpevshemu kart, podkovoobraznyj stol dlya igry v bakkara pod predlogom, chto eto voennaya prinadlezhnost'. Teper' on vossedal za central'nym stolom, akkuratno rascherchennym melom, i metal bank. Na drugih stolah igrali v poker, a dve pary - v triktrak. Tommi i Gaj napravilis' k stolu s napitkami. - V banke dvadcat' funtov! Ne oborachivayas', Tommi kriknul: "Banko!" - i, napolniv bokal prisoedinilsya k bol'shomu stolu. Iz-za stola dlya pokera Berti predlozhil Gayu: - Sygraem? Stavka polkrony i uvelichenie pyat' shillingov. No v ushah Gaya eshche slabo zvuchali cimbaly i flejty. On pokachal golovoj i, polusonnyj, pobrel naverh, chtoby usnut' bez snov. - Nadralsya, - skazal Berti. - P'yan kak sapozhnik. - Ego schast'e! Na sleduyushchee utro za zavtrakom Gayu rasskazali: - Ajvor vchera vyigral bol'she sta pyatidesyati funtov. - Pri mne oni igrali nekrupno. Kogda igraet polkovnik Tommi, stavki vsegda rastut. V chas zavtraka na ulice eshche bylo temno. Central'noe otoplenie vse eshche ne rabotalo; iz tol'ko chto rastoplennogo torfom kamina v stolovuyu tyanulas' strujka dyma. Bylo uzhasno holodno. Ih obsluzhivali grazhdanskie oficiantki. Odna iz nih podoshla k Gayu. - Lejtenant Krauchbek? - Da. - Vas sprashivaet kakoj-to soldat. Gaj vyshel za dver' i uvidel vcherashnego shofera. V privetstvii soldata bylo chto-to razvyaznoe. - YA nashel eto v mashine, ser. Ne znayu, eto vashe ili polkovnika. On podal Gayu pachku otpechatannyh listkov. Gaj vzglyanul na verhnij listok i prochel napisannoe zaglavnymi bukvami: "PRIZYV K SHOTLANDII RAZGROM ANGLII - NADEZHDA SHOTLANDII! POCHEMU GITLER DOLZHEN POBEDITX". On ponyal, chto eto rabota Kejti. - Vy ran'she videli chto-nibud' podobnoe? - Da, ser. Ih polno vo vseh pomeshcheniyah. - Spasibo, - skazal Gaj. - YA primu mery. SHofer otdal chest'. Gaj povernulsya krugom, no poskol'znulsya na obledenelyh stupenyah. On vyronil bumagi - pri etom porvalas' svyazyvayushchaya ih tonkaya sherstyanaya nitka - i uderzhalsya na nogah, tol'ko uhvativshis' za uhodyashchego shofera. Poka oni stoyali obnyavshis', sil'nyj poryv vetra podhvatil predatel'skie listki, unes ih vvys' i rasseyal v temnote. - Spasibo, - povtoril Gaj i, ostorozhno stupaya, voshel v dom. Polkovaya kancelyariya razmestilas' naverhu v dvuh smezhnyh spal'nyah. Nastupil seryj rassvet, kogda Gaj otpravilsya oficial'no dolozhit' svoemu komandiru. V perednej komnate nahodilsya Berti, vysochennyj grenader, kotorogo |ddi nazval "kem-to vrode nachal'nika shtaba". - Privet. Hotite videt' polkovnika Tommi? Zahodite. Gaj otdal chest' v dveryah, kak ego uchili v alebardijskom kazarmennom gorodke, podoshel stroevym shagom k stolu Tommi i vstal po stojke "smirno". Tommi skazal: - Dobroe utro, Gaj. Udivitel'no zabavnyj vecher byl vchera. - I obratilsya k Berti: - Vy uznali chto-nibud' otnositel'no etogo oficera, Berti? - Tak tochno, polkovnik. Tommi vzyal u nachal'nika shtaba kakuyu-to bumagu. - Gde ona byla? - Na moem stole, polkovnik. Tommi vnimatel'no prochel dokument. - Vidite indeks CP/RX? Esli ne oshibayus', takoj zhe indeks stoyal na predpisanii Konga. Pohozhe, chto shtab osobo opasnyh operacij zaputalsya so svoej sistemoj deloproizvodstva. My, po krajnej mere, derzhim svoi bumagi pod rukoj na stole. - I on nebrezhno brosil bumagu v provolochnuyu korzinku. - Tak vot, Gaj, boyus', chto ty ne ostanesh'sya u nas. Ty - lichnaya sobstvennost' polkovnika Ritchi-Huka - korpus korolevskih alebardistov, - prislannaya syuda v ozhidanii, poka on popravitsya. Mne ochen' zhal'. YA mog by vremenno naznachit' tebya na vzvod Jena. No nehorosho dlya soldat to i delo menyat' oficerov. Pridetsya podyskat' podhodyashchuyu zamenu dlya Jena. Teper' vopros, chto delat' s toboj. Za trinadcat' let znakomstva s Tommi Gaj provel v ego obshchestve lish' neskol'ko chasov, odnako u nih slozhilis' svoeobraznye otnosheniya. Vnachale Gaj znal ego kak simpatichnogo priyatelya svoej zheny; potom, kogda ona vskore sdelala ego svoim lyubovnikom, - kak nechto stihijnoe, prevrativshee ves' mir Gaya v krugovorot oskolkov; v dal'nejshem on lish' sluchajno vspominal o nem kak o cheloveke, kotorogo nado izbegat', chtoby ne popast' v nelovkoe polozhenie. Tommi v etom priklyuchenii poteryal stol'ko zhe, skol'ko i Gaj. Potom nachalas' vojna, sobravshaya, kak kazalos', voedino razbrosannye chastichki golovolomki proshlogo i postavivshaya kazhduyu chastichku na nadlezhashchee mesto. V "Bellami" Gaj i Tommi byli druzhelyubnymi znakomymi, kak mnogo let nazad. Vchera vecherom oni byli blizkimi druz'yami. Segodnya oni vstretilis' kak polkovnik s mladshim oficerom. - Neuzheli net vozmozhnosti, chtoby komandovanie alebardistov otkomandirovalo menya k vam? - Sudya po etomu pis'mu - nikakoj. Krome togo, ty stanovish'sya starovat dlya toj raboty, kotoraya nam predstoit. Razve ty sumeesh' lazit' po etim skalam? - Mogu poprobovat'. - Kazhdyj otpetyj durak mozhet poprobovat'. Potomu u menya i ne hvataet pyati oficerov. Kak ty dumaesh', ne spravish'sya li ty s kancelyarskoj pisaninoj luchshe, chem Berti? - YA uveren, chto spravitsya, polkovnik, - obradovalsya Berti. Tommi pechal'no poglyadel na oboih: - Kto mne nuzhen, tak eto pomoshchnik po administrativno-hozyajstvennoj chasti - pozhiloj oficer, kotoryj znaet vse hody i vyhody i mozhet upravlyat' lyud'mi. Berti ne goditsya. Boyus', chto i ty ne godish'sya. Vdrug Gaj vspomnil o Dzhambo. - Kazhetsya, u menya est' kak raz to, chto vam nuzhno, polkovnik, - skazal on i podrobno oharakterizoval Dzhambo. Kogda on zakonchil, Tommi skazal: - Berti, otpravlyajtes' i dostav'te ego syuda. Takie lyudi sotnyami vstupayut v vojska mestnoj oborony. Hvatajte ego, poka ne shvatili drugie. Ego, konechno, pridetsya ponizit' v chine. Esli on v samom dele takoj, kak ty govorish', to on znaet, kak eto delaetsya. On mozhet perevestis' v voenno-morskie sily ili eshche kuda-nibud' i yavit'sya k nam kak lejtenant dobrovol'cheskogo rezerva voenno-morskih sil. Kakogo cherta ty tut stoish', Berti? - YA ne znayu, kak ego dostavit', polkovnik. - Ladno, otpravlyajsya v tret'yu rotu i prinimaj vzvod Jena. Gaj, ty - pomoshchnik nachal'nika shtaba. Stupaj i privedi etogo cheloveka. Ne stoj tut, kak Berti. Podi k nachal'niku porta, voz'mi spasatel'nuyu shlyupku i otpravlyajsya. - U menya est' eshche trehtonnyj gruzovik. Ego tozhe dostavit'? - Da, konechno. Pogodi... Gaj zametil, chto lico Tommi omrachilo somnenie professional'nogo voennogo, kakoe on zamechal u Dzhambo. Duh ostorozhnosti - sputnik uspeha - sheptal: "Ne zaryvajsya. S gruzovikom tebe ne vykrutit'sya". - Net, - skazal on. - Gruzovik ostav' i privedi kandidata v moryaki. CHASTX SHESTAYA. SCHASTLIVYE VOINY 1 Ni po harakteru, ni po privychkam Trimmer ne byl prisposoblen k otshel'nicheskoj zhizni. Uzhe dolgoe vremya on vyzhidal, ne delaya nichego, chtoby privlech' k sebe vnimanie nachal'stva. On nikomu ne dokladyval o sostoyanii svoego orudiya. Do sih por ni ot kogo ne postupalo nikakih zhalob. Ego malen'koe podrazdelenie bylo vpolne dovol'no vsem. I tol'ko sam on roptal po mere togo, kak s kazhdym dnem vse ostree oshchushchal potrebnost' v zhenskom obshchestve. Trimmer byl pri den'gah, potomu chto ego ne dopuskali k kartochnym igram v otele. Emu polagalsya otpusk, i nakonec on vzyal ego, chtoby, kak govoril sam, "uvidet' svet". Glazgo v noyabre 1940 goda otnyud' ne byl ville lumiere [svetlyj gorod (fr.)]. Iz-za tumana i tolchei zatemnenie kazalos' osobenno plotnym. Pribyv v gorod, Trimmer pryamo s poezda otpravilsya v privokzal'nyj otel'. Zdes' tozhe byl tuman i tolcheya. Vse velichestvennye holly i koridory otelya byli zastavleny bagazhom i zabity proezzhimi soldatami i matrosami. V priemnoj otelya stoyala plotnaya, nepreryvno menyayushchayasya tolpa. Devushka za kontorkoj otvechala vsem odno i to zhe: "Tol'ko zabronirovannye nomera. Prihodite posle vos'mi, vozmozhno, kto-nibud' otkazhetsya". Trimmer protolkalsya vpered i s hitroj usmeshkoj sprosil: - Ne najdetsya li u vas malen'koj komnatushki dlya shotlandskogo paren'ka? - Prihodite posle vos'mi. Vozmozhno, kto-nibud' otkazhetsya. Trimmer podmignul ej, i ona, kazalos', edva ulovimo otkliknulas', no pod naporom drugih otchayavshihsya, bezdomnyh lyudej prodolzhat' flirt bylo nevozmozhno. Sdvinuv beret nabekren', s pastusheskim posohom v ruke i paroj majorskij koron na pogonah (on zamenil imi svoi lejtenantskie zvezdochki eshche v poezde, v ubornoj), Trimmer netoroplivo prohazhivalsya po pervomu etazhu, povsyudu vstrechaya soldat. Kazhdaya iz nemnogih zhenshchin byla centrom shumnogo, veselogo kruzhka ili prizhimalas' k muzhu v pechal'nom proshchanii. Oficiantov bylo malo. Povsyudu on videl, kak za nimi povorachivayutsya golovy, i chital na licah vyrazhenie strastnoj mol'by. Koe-gde bolee nastojchivaya kompaniya stuchala po stolu i trebovala: - Da obsluzhite zhe nas! No Trimmer ne unyval. Posle svoej hibarki na Magge on nahodil vse eto ochen' priyatnym, a opyt nauchil ego, chto vsyakij, kto dejstvitel'no hochet zhenshchinu, v konce koncov najdet ee. On shel po ulice, podobno golodnoj dvornyazhke, kotoraya brodit sredi musornyh yashchikov, vilyaya hvostom, navostriv ushi, s trepeshchushchimi nozdryami. Po puti on to i delo pytalsya vteret'sya v kakuyu-nibud' veseluyu kompaniyu, no bezuspeshno. V konce koncov on okazalsya u pod®ezda s vyveskoj: "CHATEAU de MADRID. Restaurant de premier ordre" ["Madridskij zamok. Restoran pervogo klassa" (fr.)]. Trimmer prezhde byval v etom otele raz ili dva, no nikogda ne reshalsya proniknut' v zal, gde, kak on znal, ochen' vysokie ceny. On dovol'stvovalsya tem, chto nahodil razvlechenie v mestah, gde tolpilsya narod. Segodnya vse budet inache. On stupil na kovrovuyu dorozhku, i tut zhe u podnozhiya lestnicy ego vstretil metrdotel'. - Bon soir, monsieur [dobryj vecher, mos'e (fr.)]. Mos'e zakazal stolik? - YA ishchu priyatelya. - Skol'ko chelovek budet v kompanii mos'e? - Dva, esli eto mozhno nazvat' kompaniej. A poka ya posizhu i vyp'yu. - Pardon, monsieur [prostite, mos'e (fr.)]. Zdes' razreshaetsya podavat' napitki tol'ko tem, kto obedaet. Naverhu... Dvoe poglyadeli drug na druga: obman za obman. Oba lomali komediyu. Nikomu ne udalos' nadut' drugogo. Trimmera tak i podmyvalo skazat': "Bros' prikidyvat'sya. Otkuda u tebya etot francuzskij pronons? Iz Majl-|nd-roud ili iz Gorbelz?" Metrdotelya podmyvalo skazat': "|to mesto ne dlya tebya, golubchik. Katis'-ka otsyuda!" Oceniv obstanovku, Trimmer zayavil: - YA nepremenno budu zdes' obedat', esli pridet moj priyatel'. Poka ya p'yu koktejl', mozhete dat' mne vzglyanut' na menyu. I metrdotel' otvetil: - Tout suite, monsieur [siyu minutu, mos'e (fr.)]. SHvejcar prinyal u Trimmera beret i posoh. On uselsya u koktejl'noj stojki. Otdelka zdes' byla bolee deshevoj po sravneniyu s mramorom i krasnym derevom verhnih zalov. |tim letom namechalos' perekrasit' steny i zanovo obit' mebel', no pomeshala vojna. Nevol'no voznikala associaciya s modnym zhurnalom, nekogda novym i blestyashchim, a teper' zahvatannym mnogimi rukami. No Trimmeru bylo vse ravno. On byl znakom s modnymi zhurnalami preimushchestvenno po zatrepannym ekzemplyaram. Trimmer oglyadelsya vokrug i zametil v uglu stolik, za kotorym byl zanyat tol'ko odin stul. Kak raz to, chto on iskal: odinokaya zhenshchina. Ona ne podnimala glaz, i Trimmer smelo ee razglyadyval. |to byla zhenshchina, zasluzhivayushchaya vsyacheskogo vnimaniya, no ne starayushchayasya ego privlech'. Ona sidela nepodvizhno, glyadya na polupustoj bokal na stole, i ne zamechala bravyh golyh kolenok i boltayushchegosya sporrana Trimmera. Ej, kak prikinul Trimmer, let tridcat' s nebol'shim; ee odezhda - a v etom Trimmer razbiralsya - byla sovsem ne pohozha na to, chto nosyat damy v Glazgo. Ee sshili u grand couturier [pervoklassnyj portnoj (fr.)] ne bol'she dvuh let nazad. ZHenshchina byla ne sovsem vo vkuse Trimmera, no v etot vecher on byl gotov isprobovat' vse chto ugodno. On privyk k neudacham. Bolee ostryj glaz mog by zametit', chto ona slishkom horosho vpisyvalas' v okruzhayushchuyu obstanovku: pustoj akvarium, kotoryj eshche nedavno osveshchalsya i sverkal zolotymi rybkami; belye bordyury na malinovyh gardinah, teper' nemnogo zakopchennye; belye gipsovye morskie chudovishcha, ne takie yarkie, kak prezhde. Odinokaya zhenshchina ne rezko vydelyalas' na etom fone. Ona sidela kak by okutannaya legkoj dymkoj pechali - to li neschastnaya, to li bol'naya, to li prosto ustalaya. ZHenshchina osushila bokal i poglyadela mimo Trimmera na barmena. - Siyu minutku, madam, - skazal tot i plesnul dzhin nevedomoj marki v shejker. Kogda Trimmer uvidel ee lico, ono pokazalos' emu udivitel'no znakomym: gde-to on ego videl, mozhet byt', v etih potrepannyh modnyh zhurnalah. - YA otnesu, - skazal on barmenu i bystro podnyal podnos s novym koktejlem. - Izvinite, ser, _pozvol'te_... No Trimmer krepko vcepilsya v podnos, i barmen otpustil. Trimmer otnes podnos v ugol. - Vash koktejl', madam, - razvyazno skazal on. ZHenshchina vzyala bokal, poblagodarila i poglyadela mimo Trimmera. Tut on vspomnil ee imya. - Vy zabyli menya, missis Troj? Ona medlenno, bez interesa podnyala na nego glaza: - Razve my prezhde vstrechalis'? - CHasto. Na "Akvitanii". - Prostite, - skazala ona. - Boyus', chto ne pomnyu. Vstrechaesh' stol'ko lyudej. - Ne vozrazhaete, esli ya prisyadu? - YA sejchas uhozhu. - Mozhno obojtis' myt'em golovy i ukladkoj, - proiznes Trimmer i dobavil tonom specialista: - Volosy madam un peu fatigue, n'est ce-pas? [Nemnogo ustali, ne pravda li? (fr.)] |to morskoj vozduh. Na lice missis Troj vdrug otrazilis' interes, somnenie, radost'. - Gustav, neuzheli eto vy? - Pomnite, kak ya po utram prihodil v vashu kayutu? Kak tol'ko ya uvidel vashe imya v spiske passazhirov, ya zacherknul vse zapisi na odinnadcat' tridcat'. |ti starye zhaby predlagali mne po desyat' dollarov na chaj, no ya vsegda derzhal odinnadcat' tridcat' v rezerve, na sluchaj esli ponadoblyus' vam. - Gustav, kakoj styd! Kak ya mogla zabyt'? Sadites'. Nado priznat'sya, vy zdorovo izmenilis'. - A vy niskol'ko, - skazal Trimmer. - Pomnite, kak ya legon'ko massazhiroval vashu shejku? Vy govorili, chto eto pomogaet s pohmel'ya. - Ono-taki pomogalo. Oni voskresili mnogo priyatnyh vospominanij ob Atlantike. - Dorogoj Gustav, u vas zamechatel'naya pamyat'. Bozhe, kak bylo chudesno na "Akvitanii"! - Mister Troj zdes'? - On v Amerike. - Vy zdes' odna? - YA priezzhala provodit' odnogo cheloveka. - Druga ili podrugu? - Vy vsegda byli chertovski nahal'nym. - U vas nikogda ne bylo ot menya sekretov. - Tut net bol'shogo sekreta. On moryak. My nedavno poznakomilis', no on mne ponravilsya. On uehal sovershenno neozhidanno. Teper' vse uezzhayut neozhidanno i ne govoryat kuda. - Esli vy ostaetes', ya v vashem rasporyazhenii na nedelyu. - U menya net nikakih planov. - U menya tozhe. Obedaete zdes'? - Tut ochen' dorogo. - YA ugoshchayu, razumeetsya. - Moj milyj mal'chik, ya ne mogu vam pozvolit' tratit' na menya den'gi. YA kak raz dumala, smogu li ugostit' vas obedom. Dumayu, chto ne smogu. - Tugo s den'gami? - Ochen'. Sama ne znayu pochemu. CHto-to svyazannoe s misterom Troem, i s vojnoj, i s valyutnym kontrolem. Vo vsyakom sluchae, upravlyayushchij moim londonskim bankom vdrug ochen' peremenilsya. Trimmer byl i potryasen, i obradovan etim soobshcheniem. Bar'er mezhdu parikmaherom i passazhirkoj pervogo klassa ruhnul. Vazhno bylo ustanovit' novye otnosheniya na dolzhnom urovne - bolee nizkom. On i ne dumal chasto ugoshchat' ee v "SHato de Madrid". - Kak by tam ni bylo, Virdzhiniya, davajte vyp'em zdes' eshche po odnoj. Virdzhiniya vrashchalas' sredi lyudej, kotorye bez razbora nazyvali drug druga po imeni, no iz-za smushcheniya Trimmera ona obratila vnimanie na ego famil'yarnost'. - Virdzhiniya? - peredraznila ona. - A ya, mezhdu prochim, major Maktejvish. Druz'ya zovut menya Ali ili Trimmer [to trim - podstrigat' (angl.)]. - Znachit, oni znayut, chto vy byli parikmaherom? - Voobshche govorya, ne znayut. Prozvishche Trimmer ne imeet k etomu nikakogo otnosheniya. Delo ne v tom, chto ya etogo styzhus'. Mogu vam skazat', chto ya zdorovo razvlekalsya na "Akvitanii" s passazhirkami. Esli ya nazovu vam nekotorye imena, vy porazites'. Mnogie iz vashego kruga. - Rasskazhite mne, Trimmer. Celyh polchasa on razvlekal ee svoimi otkroveniyami - v nekotoryh byla dolya pravdy. Restoran i foje nachali zapolnyat' solidnye pozhilye shtatskie, letchiki s effektnymi mestnymi devushkami, admiral s zhenoj i docher'yu. Metrdotel' v tretij raz podoshel k Trimmeru s menyu. - Tak kak zhe, Trimmer? - sprosila Virdzhiniya. - Zovite menya luchshe Ali. - Dlya menya vy vsegda Trimmer. - Kak vy smotrite na skladchinu, raz my v odinakovom polozhenii? - |to menya ustraivaet. - Zavtra najdem chto-nibud' podeshevle. Pri slove "zavtra" Virdzhiniya podnyala brovi, no nichego ne skazala. Ona vzyala menyu i, ne sovetuyas' s nim, zakazala pitatel'nye i nedorogie blyuda. - Et pour commencer [dlya nachala (fr.)] neskol'ko ustric? Nemnogo saumon fume? [kopchenaya lososina (fr.)] - Net, - tverdo skazala ona. - YA sam ne ochen'-to ih lyublyu, - priznalsya Trimmer. - YA lyublyu, no segodnya ih ne budet. Vsegda chitajte menyu sprava nalevo. - YA vas ne ponimayu. - Nevazhno. YA dumayu, my ochen' vo mnogom drug druga ne ponimaem. Kogda Virdzhiniya voshla v restoran, ona vyglyadela kak v starye vremena. "Klass tak i napisan na nej", - skazal pro sebya Trimmer. No pomimo togo v ee glazah poyavilsya radostnyj ozornoj ogonek. Za obedom Trimmer nachal hvastat'sya svoim vydayushchimsya polozheniem v armii. - Podumat' tol'ko, - voskliknula Virdzhiniya, - odin na vsem ostrove! - Tam prohodyat podgotovku i drugie vojska, - priznalsya on, - no ya ne imeyu k nim otnosheniya. YA komanduyu oboronoj. - A, k chertu vojnu, - skazala Virdzhiniya. - Rasskazhite mne eshche ob "Akvitanii". Ona byla ne iz teh zhenshchin, kotorye predayutsya vospominaniyam ili gadayut o budushchem. Ona podolgu ne vspominala o proshedshih pyatnadcati godah svoej zhizni - o tom, kak na nee obratil vnimanie, vodil tuda i syuda i nakonec soblaznil priyatel' otca, naveshchavshij ee v pansione dlya devic v Parizhe; o brake s Gaem, o "kastello Krauchchibek" i beskrajnih tumannyh terrasah Rift-Velli; o brake s Tommi, o londonskih otelyah, roskoshnyh avtomobilyah, o postoyannyh pereezdah s polkom s mesta na mesto, o grozyashchih uzhasah indijskogo voennogo gorodka; o zhirnom Ogastese s ego chekovoj knizhkoj, kotoraya vsegda pod rukoj; o mistere Troe i ego pristrastii k vazhnym personam. Ona ne vspominala ni o chem. Vse eto, kak skazal by mister Troj, nichego ne pribavlyalo. Ne pribavlyala nichego i starost' ili smert'. Dlya Virdzhinii imeli znachenie lish' dannyj moment i blizhajshie pyat' minut. No imenno teper' v etom zatemnennom, okutannom tumanom gorode, okruzhennaya neznakomymi lyud'mi v yarko osveshchennom malen'kom zale, okruzhennaya takimi zhe neznakomymi lyud'mi na temnyh ulicah - millionami lyudej, slepyh i gluhih, a ne vazhnymi personami; teper', kogda zavyli sireny i daleko, v rajone dokov, nachali padat' bomby i otkryli ogon' zenitki, - teper' na korotkoe vremya Virdzhiniya byla rada ozhivit' v pamyati, vnov' uvidet', kak by v perevernutyj binokl', uporyadochennuyu, bespechnuyu zhizn' na bortu bol'shogo lajnera. I vernyj Gustav, kotoryj vsegda ostavlyal dlya nee samyj nasyshchennyj chas, so svoim lomanym francuzskim yazykom i uspokaivayushchimi pal'cami na shee, plechah i verhnih pozvonkah, vdrug preobrazivshijsya ryadom s nej v majora s golymi kolenkami i s akcentom kokni, nelepo pereimenovannyj, Gustav byl poslan ej provideniem v etot grustnyj vecher, chtoby uvesti ee nazad - k tem solnechnym dnyam, morskim bryzgam i rezvyashchimsya v vode del'finam. V eto vremya v Londone polkovnik Grejs-Graundling-Marchpoul, nedavno naznachennyj glavoj sovershenno sekretnogo departamenta, chital poslednee donesenie kontrrazvedki: "Krauchbek Gaj, vremennyj lejtenant korolevskogo alebardijskogo korpusa, v nastoyashchee vremya sostoit v neopredelennoj dolzhnosti v shtabe otryada komandos "X" na ostrove Magg. Podozrevaemyj rasprostranyal noch'yu podryvnye materialy. |kzemplyar prilagaetsya". Polkovnik vzglyanul na slova: "Pochemu Gitler dolzhen pobedit'". - Da, my eto videli ran'she. Desyat' ekzemplyarov obnaruzhili v rajone |dinburga. Na ostrovah oni poyavilis' vpervye. Ochen' interesno. |tim ustanavlivaetsya svyaz' mezhdu delom Boksa i shotlandskimi nacionalistami - pryamaya svyaz' iz Zal'cburga na Magg. Teper' trebuetsya ustanovit' svyaz' mezhdu Kardiffskim universitetom i Santa-Dul'chinoj. So vremenem my eto sdelaem, ne somnevayus'. Departament polkovnika Marchpoula byl takoj sekretnyj, chto podderzhival svyaz' tol'ko s voennym kabinetom i komitetom nachal'nikov shtabov. Polkovnik Marchpoul hranil informaciyu, poka ee ne potrebuyut. V dannoe vremya etogo ne proizoshlo, i on poradovalsya takoj nebrezhnosti. Prezhdevremennoe issledovanie etih materialov moglo by razrushit' ego lichnyj, eshche ne opredelivshijsya plan. Gde-to v otdalennyh izvilinah ego mozga etot plan zrel. Pri nalichii vremeni, pri nalichii dostatochnyh konfidencial'nyh materialov emu udalos' by oputat' ves' vrazhduyushchij mir edinoj tajnoj set'yu, v kotoroj budut ne protivniki, a tol'ko milliony lyudej, rabotayushchih, ne znaya drug druga, dlya odnoj i toj zhe celi; i bol'she ne bylo by vojny. Gustoj dikkensovskij tuman okutal gorod Glazgo. Den' i noch' po ulicam medlenno polzli osveshchennye tramvai i gruzoviki, tolkalis' kashlyayushchie lyudi. Nad golovoj poyavlyalis' i vnezapno ischezali chajki. Grohot, sharkan'e nog i gudki avtomobilej zaglushali predupreditel'nye signaly dalekih korablej. Vremya ot vremeni vse zvuki pokryval voj siren vozdushnoj trevogi. Otel' byl vse vremya zabit lyud'mi. V gostinyh v pereryvah mezhdu chasami vypivki spali soldaty i matrosy. Kak tol'ko otkryvalis' bary, oni prosypalis' i s unylymi licami trebovali spirtnogo. Tolkuchka u kontorki dezhurnogo administratora nikogda ne umen'shalas'. Naverhu tusklo goreli lampochki, osveshchaya dnem zheltovato-belye tyulevye zanavesi, napolovinu zakryvavshie zhelto-buryj tuman snaruzhi, a noch'yu - chernye ramy. Takova byla obstanovka, v kotoroj protekala idilliya Trimmera. Ona rezko oborvalas' na chetvertyj den'. Okolo poludnya on osmelilsya spustit'sya vniz, v polutemnyj holl, zakazat' bilety v teatr na segodnyashnij vecher. Ot kontorki administratora otdelilsya odin iz prositelej i stolknulsya s Trimmerom. - Vinovat. Ba, Maktejvish! CHto vy tut delaete? |to byl pomoshchnik komandira ego batal'ona - chelovek, kotoryj, kak schital Trimmer, nahoditsya v dalekoj Islandii. - V otpuske, ser. - Horosho, chto ya vas vstretil. YA ishchu lyudej dlya otpravki na sever. Tol'ko utrom vysadilsya v Grinoke. Major prismotrelsya k Trimmeru bolee vnimatel'no i ustavilsya na ego znaki razlichiya. - Kakogo cherta vy tak vyryadilis'? - vozmutilsya on. Mysl' Trimmera srabotala mgnovenno. - Mne na dnyah prisvoili zvanie, ser. YA bol'she ne sluzhu i polku. Nahozhus' na special'noj sluzhbe. - Vpervye ob etom slyshu. - Menya nedavno otkomandirovali v otryad komandos. - Po ch'emu prikazu? - SHtaba osobo opasnyh operacij. Major yavno somnevalsya. - Gde zhe vashi soldaty? - Na ostrove Magg. - A gde vy nahodites', kogda ne v otpuske? - Tozhe na ostrove Magg, ser. No teper' ya ne imeyu nikakogo otnosheniya k soldatam. Kazhetsya, vskore pribudet oficer, kotoryj primet ih. YA nahozhus' pod komandovaniem polkovnika Blekhausa. - CHto zh, kak budto vse v poryadke. Kogda konchaetsya vash otpusk? - Segodnya vecherom, sobstvenno govorya. - Nadeyus', vy horosho ego proveli. - Otlichno, blagodaryu vas. - Vse eto ochen' stranno, - probormotal major. - Kstati, pozdravlyayu vas s bystrym prodvizheniem. Trimmer sobralsya bylo retirovat'sya, no major vernul ego. Trimmera proshib pot. - Vy osvobozhdaete svoj nomer? Interesno, ne zanyal li ego kto-nibud' drugoj? - Boyus', uzhe zanyali. - Proklyatie! Trimmer probilsya k administratoru. Teper' emu nuzhny byli bilety ne v teatr, a na poezd i na parohod. - Magg? Da, ser. Kak raz uspeete. Poezd uhodit v dvenadcat' sorok pyat'. Virdzhiniya sidela u tualetnogo stolika. Trimmer vyhvatil u nee iz-pod ruk svoj shchetki i nachal ukladyvat' na umyval'nike sumku. - CHto ty delaesh'? Ty dostal bilety? - K sozhaleniyu, teatr otmenyaetsya. Srochno vyzyvayut na sluzhbu, dorogaya. Ob®yasnit' ne mogu. Vojna, sama ponimaesh'. - O gospodi, - prostonala ona. - Eshche odin. Ona medlenno snyala halat i uleglas' v postel'. - Razve ty menya ne provodish'? - I ne podumayu, Trimmer. - CHto ty sobiraesh'sya delat'? - Obo mne ne bespokojsya. YA sobirayus' eshche pospat'. Proshchaj. Itak, Trimmer vernulsya na ostrov Magg. On ostalsya dovolen svoim otpuskom sverh vsyakih ozhidanij, no naryadu s etim voznikla problema, i on videl lish' edinstvennoe ee reshenie, pritom samoe nepriyatnoe. Poka Trimmer byl v Glazgo, Tommi Blekhausa vyzvali v London. V ego otsutstvie otryad ohvatila apatiya. V korotkie chasy svetlogo vremeni podrazdeleniya otpravlyalis' v neobitaemye rajony i strelyali po zasnezhennym sklonam i temnomu moryu. Odnomu soldatu udalos' ubit' tyulenya. Kartochnaya igra zachahla, i po vecheram gostinuyu otelya zapolnyali molchalivye figury, chitayushchie "Net orhidej dlya miss Blendish", "Ne nado, mister Dizraeli", "Parmskaya obitel'" i drugie sluchajno podobrannye romany, kotorye perehodili iz ruk v ruki. Dzhambo Trotter zavershil rabotu v kancelyarii po podshivke i registracii nenuzhnyh bumag. On na vremya preobrazilsya v kapitana vojsk mestnoj oborony, ozhidayushchego naznacheniya v dobrovol'cheskij rezerv voenno-morskih sil. Utrom posle vozvrashcheniya Trimmera Dzhambo i Gaj sideli v kancelyarii. Oba byli v shinelyah i perchatkah. Dzhambo eshche nadel na golovu podshlemnik. V eto utro on poluchil "Ne nado, mister Dizraeli" i lomal golovu nad knigoj. Vskore on zagovoril: - Videli pis'mo ot pomeshchika? - Da. - Kazhetsya, on uveren, chto polkovnik obeshchal dat' emu vzryvchatku. CHto-to ne pohozhe na polkovnika. - YA byl tam. Nichego emu ne obeshchali. - Mne i samomu hotelos' by nemnogo vstryahnut'sya. - I on opyat' pogruzilsya v chtenie. CHerez neskol'ko minut Gaj zahlopnul "Net orhidej dlya miss Blendish". - Nechitabel'no, - skazal on. - Drugim rebyatam vrode ponravilos'. |tu knigu rekomendoval Kler. Nichego ne mogu ponyat'. |to vrode kakoj-to parodii, chto li? Gaj perelistal bumagi v korzinke "Na doklad" - Kak naschet doktora Glendening-Riza? - sprosil on. - Ne dumayu, chto polkovnik Tommi osobenno v nem zainteresovan. Dzhambo vzyal pis'mo i perechital ego. - Nichego ne mogu sdelat', poka on ne vernetsya. Da i potom malo chto smogu. YA ponimayu eto kak prikaz. Kazhetsya, shtab osobo opasnyh operacij napravlyaet nam psihov so vsej strany. Sperva CHatti Korner, teper' doktor Glendening-Riz. "Izvestnyj avtoritet po dietike", "original'noe i, vozmozhno, cennoe predlozhenie otnositel'no pitaniya v chrezvychajnyh usloviyah boevoj obstanovki", "predostav'te vse sredstva dlya issledovaniya v usloviyah dejstvitel'noj voennoj sluzhby". Ne mozhem li my ot nego otdelat'sya? - Kazhetsya, on uzhe v puti. Mozhet byt', nemnogo ozhivit obstanovku. Na stole vse utro prolezhalo pis'mo s adresom, napisannym nebrezhnym, neoficial'nym pocherkom. Konvert byl iz tonkoj bumagi svetlo-fioletovogo cveta. - Kak vy dumaete, eto lichnoe pis'mo? - Ono adresovano komandiru otryada "Iks", a ne polkovniku po familii. Luchshe vskrojte. Pis'mo bylo ot Trimmera. - Maktejvish prosit polkovnika prinyat' ego. - Tot paren', kotorogo vygnali iz alebardistov? CHego on hochet? - Vidimo, vstupit' v otryad. CHto-to emu vdrug zagorelos'. - Konechno, - snishoditel'no zametil Dzhambo, - est' mnozhestvo vpolne prilichnyh rebyat, kotorye, odnako, nam ne podhodyat. Esli hotite znat', to v otryade uzhe est' neskol'ko chelovek, kotorye ne sovsem godyatsya dlya nashego roda vojsk. Zamet'te, eto vpolne prilichnye rebyata, no ne na vysote. - Dzhambo s grustnoj terpimost'yu smotrel pered soboj, dumaya o nepolnocennosti otryada komandos "Iks". - Vy znaete, serzhantam vydali binokli, - skazal on. - Znayu. - Po-moemu, eto ni k chemu. YA vam koe-chto rasskazhu. U Klera est' starshina - takoj chudakovatyj paren' s rozovymi zrachkami. Kazhetsya, ego nazyvayut glavnym kapralom. YA podslushal, kak on na dnyah nazval svoj binokl' teatral'nym. YA hochu skazat'... - On pomolchal dlya effekta i vernulsya k pervonachal'noj teme. - Navernoe, Maktejvish ne ochen'-to preuspeval v svoem polku. Serzhant Bejn slyshal ot ego serzhanta, chto nakanune otpravki v Islandiyu ego vybrosili iz okna. Ili brosili v kormushku dlya loshadej? Vo vsyakom sluchae - izryadno pokolotili. Kogda ya vstupal v armiyu, prodelyvali mnogo podobnyh shtuchek. CHernil'nye vanny i prochee. No eto nichego ne daet. Plohie parni stanovyatsya ot etogo eshche huzhe. - Polkovnik Tommi vozvrashchaetsya segodnya vecherom. Pust' sam reshaet, kak s nim byt'. Tommi Blekhaus vernulsya, kak i ozhidalos', v tot zhe den'. On srazu vyzval komandirov rot i ob®yavil: - Delo, nachinaet dvigat'sya. Zavtra ili poslezavtra k nam pridet korabl'. Bud'te gotovy k nemedlennoj pogruzke. On imeet na bortu SHDB. CHto eto takoe, |ddi? - Ne znayu, polkovnik. - SHturmovye desantnye barzhi. |to pervaya partiya. Ty, mozhet byt', videl ih, Gaj, vo vremya svoej progulki v Dakare? Srazu nachnutsya bol'shie ucheniya po vysadke desanta. SHtab osobo opasnyh operacij posylaet svoih nablyudatelej, tak chto ucheniya nado provesti kak sleduet. Razdat' karty vsem, vplot' do kapralov. Podrobnyj plan uchenij soobshchu zavtra. A vot naschet popolnenij delo obstoit huzhe. Komandiry chastej, pohozhe, ne tak ohotno vklyuchayutsya v etu igru, kak shest' nedel' nazad, no shtab vse zhe obeshchaet ukomplektovat', nas do shtata. Vse. Gaj, ty mne budesh' nuzhen. Kogda komandiry rot razoshlis', Tommi sprosil: - Gaj, ty kogda-nibud' zadumyvalsya nad tem, zachem my zdes'? - Net, ne mogu skazat', chto zadumyvalsya. - Pozhaluj, nikto ne zadumyvalsya. |to mesto vybrano ne prosto potomu, chto ono parshivoe. V svoe vremya vy vse uznaete. Esli tebe prihodilos' izuchat' instrukcii admiraltejstva po moreplavaniyu, ty mog zametit', chto est' eshche odin ostrov s dvumya vysotami, krutymi beregami, pokrytymi gal'koj, i otvesnymi skalami. Gde-to v bolee teplyh shirotah, chem nashi. Nazvanie poka ne imeet znacheniya. Delo v tom, chto eti ucheniya - ne kakaya-nibud' voennaya igra v shtabnom kolledzhe - "Severnaya strana protiv YUzhnoj strany". |to general'naya repeticiya operacii. Ne budet vreda, esli ty peredash' eto dal'she. My slishkom dolgo igrali, zanimalis' ne tem, chem nado. CHto-nibud' sluchilos', poka menya ne bylo? - Maktejvish gorit zhelaniem uvidet' vas. On hochet vstupit' v nash otryad. - Tot nesuraznyj shotlandec, kotoryj zaklinil orudie? - Tot samyj, polkovnik. - Horosho, primu ego zavtra. - Po-moemu, on ne podojdet. - YA mogu ispol'zovat' vsyakogo, kto dejstvitel'no imeet zhelanie. - ZHelanie-to on imeet, tol'ko vot ne znayu, v chem prichina. Vo vremya peredyshki Ajvor Kler byl zanyat tshchatel'noj razrabotkoj meropriyatij po otpravke svoego kitajskogo mopsa Fridy na popechenie materi. 2 Obeshchannyj korabl' ne prishel ni zavtra, ni poslezavtra, ni cherez mn