, a ne zdes', na Selbene? -- No mne nikto ne govoril, chto ya dolzhen byt' na Selbene. -- Stranno. Tvoya mat' byla uverena, chto i ty, i YUrt znaete o tom, chto vy dolzhny nahodit'sya v osnovnoj chasti processii. YA pokachal golovoj. -- YUrt, ty znaesh' o tom, chto nam nuzhno byt' v osnovnoj processii? -- Net, -- otvetil on. -- S odnoj storony, po idee, nado by, no s drugoj, ty, navernoe, slyshal pro chernyj spisok, -- luchshe nam sejchas voobshche ne vysovyvat'sya. A kto tebe skazal? -- Mondor. On govorit, Dara vrode by davala nam znat' ob etom. -- Net, ona mne nichego ne govorila. -- Ty slyshal? -- sprosil ya Mondora. -- Da. Ladno, eto ne imeet znacheniya. Idite oba syuda. On protyanul ruku. -- On hochet, chtoby my tuda poshli, -- soobshchil ya YUrtu. -- Vot chert! -- proiznes on, podvigayas' blizhe ko mne. YA protyanul ruku i szhal eyu ruku Mondora v tot zhe moment, kak YUrt, podojdya vplotnuyu ko mne, uhvatilsya za moe plecho. My shagnuli vpered, i so vseh storon nas okruzhili sverkayushchie ledyanye steny glavnogo zala Selbena, raspolozhennogo nizhe urovnya zemnoj poverhnosti. Povsyudu goreli svechi -- chernye, serye, temno-zelenye, vinno-krasnye, pohozhie na raznocvetnye stalaktity. Ognennye skul'ptury stoyali vdol' sten, pokrytyh koe-gde cheshujchatymi shkurami. Zal byl do otkaza nabit predstavitelyami znatnyh semejstv Haosa, mezhdu kotorymi snovali rasporyaditeli. Osobennaya tolcheya carila vozle ogromnogo katafalka, stoyashchego v centre zala. Gong zazvenel snova, i ya ne smog rasslyshat', chto v etot moment skazal Mondor. -- YA govoryu, Dary eshche net. Poka idite poproshchajtes', i zaodno poprosite Benkesa ukazat' vam vashi mesta na vremya ceremonii. Mel'kom vzglyanuv v storonu katafalka, ya zametil stoyashchih nepodaleku Tmera i Tabbla. Tmer razgovarival s Benkesom, Tabbl eshche s kem-to, kto stoyal ko mne spinoj. Uzhasnaya mysl' prishla mne v golovu. -- Kstati, -- sprosil ya s delannoj nebrezhnost'yu, -- kak naschet obespecheniya poryadka na vremya pohoronnogo shestviya? Mondor ulybnulsya. -- Vpolne dostatochnoe kolichestvo ohrannikov prisutstvuet zdes', smeshavshis' s tolpoj, -- skazal on, -- i eshche bol'she rasstavleno vdol' dorogi, po kotoroj dvinetsya processiya. Kto-to iz nih budet nablyudat' za toboj kazhduyu minutu. YA vzglyanul na YUrta, proveryaya, slyshal li on eto. On kivnul. -- Spasibo. Klyanya pro sebya takuyu zabotlivost' na chem svet stoit, ya nachal protalkivat'sya k vozvysheniyu, na kotorom stoyal grob; YUrt za mnoj. Edinstvennoe, chto ya mog pridumat' -- poprosit' Labirint prislat' syuda moego prizraka, chtoby on ostalsya zdes' vmesto menya. No Logrus mog obnaruzhit' prisutstvie chuzhdoj emu energii v schitannye minuty. Dazhe esli mne sejchas udastsya ischeznut' nezamechennym, menya navernyaka budut razyskivat', -- mozhet byt', dazhe Logrus sobstvennoj personoj, posle predvaritel'nogo soveshchaniya s Daroj. A uzh kogda stanet izvestnoj, chto ya pytalsya rasstroit' plany Logrusa po vosstanovleniyu narushennogo balansa sil... Vody Der'movogo Ruch'ya gluboki, a ya vovse ne vpadal v zabluzhdenie, voobrazhaya sebya nezamenimym. -- Kak zhe nam teper' udastsya eto sdelat', Merlin? -- tiho sprosil YUrt, kogda my vstali v konec medlenno dvizhushchejsya cepochki. Opyat' prozvenel gong. Plamya svechej zadrozhalo. -- CHert, dazhe i ne znayu. Luchshee, na chto ya mog by nadeyat'sya -- poslat' komu-nibud' soobshchenie cherez Kartu... -- Nel'zya, -- vozrazil on. -- Tvoi emberskie Karty zdes' ne srabotayut. Hotya, mozhet byt', pri blagopriyatnyh usloviyah... No uzh, vo vsyakom sluchae, ne zdes' i ne sejchas. Slishkom mnogo pomeh. YA nachal soobrazhat', s ch'ej pomoshch'yu mne luchshe vsego udastsya osushchestvit' zadumannoe. Ideal'nym v etom otnoshenii byl by Prizrak. No on sejchas, dolzhno byt', s uvlecheniem issleduet specificheskie osobennosti prostranstva v Skul'pturnom Zale, i, po vsej vidimosti, eto zajmet ego nadolgo. -- YA mog by pryamo sejchas po-bystromu sgonyat' tuda, -- predlozhil YUrt, -- i vernut'sya ran'she, chem kto-libo uspeet zametit' moe otsutstvie. -- Da, no ved' tebe nuzhno budet vstretit'sya s Lyukom ili Koral. Ty uzhe stalkivalsya s nimi ran'she, -- pomnish', v tom hrame, gde my snachala podralis', a potom ty utashchil mech, prinadlezhavshij otcu Lyuka. Tak chto skoree vsego on, edva uvidev tebya, postaraetsya tut zhe prikonchit', a ona v luchshem sluchae budet zvat' na pomoshch'. Ochered' slegka prodvinulas'. -- Znachit, ne goditsya? -- sprosil YUrt. -- Ni v koem raze. Ty u nas, konechno, geroj, no Hendrejki tozhe ne lykom shity. K tomu zhe vryad li Koral pridet v vostorg ot svoego izbavleniya, esli ono budet ishodit' ot tebya. -- A ty vrode kak znatnyj charodej, -- napomnil YUrt. -- Esli nam udastsya raspoznat' ohrannikov, ty razve ne smozhesh' sdelat' tak, chtoby im kazalos', chto oni nas vse vremya vidyat, a my tem vremenem ischeznem? -- YA sil'no podozrevayu, chto mat' ili starshij bratec pozabotilis' o tom, chtoby obespechit' ohrannikov magicheskimi sredstvami, potomu chto sejchas ideal'nyj moment dlya ocherednogo politicheskogo ubijstva. YA ne hochu dostavlyat' etim lyudyam lishnih hlopot svoim vnezapnym ischeznoveniem. My eshche nemnogo prodvinulis'. Slegka naklonivshis' v storonu i vytyanuv sheyu, ya uzhe mog razglyadet' demonskoe oblich'e starogo Suejvilla v paradnyh odezhdah s zolotoj zmeej na grudi. Ego grob, materialom dlya kotorogo posluzhilo plamya, napominal pogrebal'nyj koster. Tam lezhal on, davnij protivnik Oberona, nakonec-to sobravshijsya posledovat' za nim. V to vremya kak ya podvigalsya blizhe, ya dumal o tom, chto dolzhen najtis' kakoj-to vyhod iz polozheniya. Navernoe, ya za poslednee vremya stal sovershenno rashlyabannym po chasti magii, potomu chto zanimalsya tol'ko samym primitivnym volshebstvom, i sovsem zabrosil Iskusstvo vysshego poryadka, kogda odni magicheskie sily ispol'zuyutsya protiv drugih. CHto esli ohrana dejstvitel'no smozhet obnaruzhit' primenennyj mnoj obman s pomoshch'yu sobstvennyh sredstv? Net, nuzhno postarat'sya najti drugoj put'. Snova udaril gong. Kogda stihlo eho, YUrt naklonilsya ko mne. -- Est' eshche koe-chto, o chem ya tebe ne skazal, -- prosheptal on. -- |to o chem? -- Eshche odna prichina, po kotoroj ya razyskal tebya u Savalla, byla ta, chto ya, pozhaluj, ispugalsya. -- Ispugalsya?! CHego?! -- Kto-to iz nih -- Mondor ili Dara, -- dobivayutsya v konechnom itoge chego-to bol'shego, chem prostoe vosstanovlenie balansa, a imenno -- polnoj, okonchatel'noj pobedy dlya Logrusa i Haosa. YA veryu, chto eto dejstvitel'no tak, i eto sovsem ne to, v chem mne hotelos' by uchastvovat'. YA ne hochu, chtoby eto proizoshlo. YA ne hochu uvidet' razrushennymi te Otrazheniya, na kotoryh ya kogda-to byl. YA ne zhelayu pobedy ni dlya odnoj iz storon, potomu chto polnaya pobeda Labirinta tozhe, skoree vsego, ne privedet ni k chemu horoshemu. -- Pochemu ty tak uveren, chto oni dejstvitel'no etogo hotyat? -- No ved' oni uzhe pytalis' dobit'sya etogo ran'she, vmeste s Brandom, razve ne tak? On ved' tozhe hotel polnost'yu unichtozhit' ves' Poryadok? -- Net, -- vozrazil ya. -- On hotel unichtozhit' staryj Poryadok, a vzamen sozdat' novyj -- svoj. On byl revolyucionerom, a ne anarhistom. V ego namerenie vhodilo sozdanie novogo Labirinta iz pervichnogo Haosa -- ego sobstvennogo, takogo zhe real'nogo, kak i prezhnij. -- Durak on byl. On by vse ravno ne smog upravlyat' podobnoj veshch'yu. -- Nikto ne znal, kakim obrazom on popytaetsya eto sdelat', a real'nogo shansa emu tak i ne predostavilos'. -- Koroche, ya dejstvitel'no boyus', chto kto-to sobiraetsya prodelat' neslabuyu dyru v real'nosti. Esli pohishchenie uzhe sostoyalos', to ono stalo bol'shim shagom v etom napravlenii. Esli by tebe udalos' kakim-to obrazom sdelat' nashe otsutstvie nezamechennym... -- Podozhdi. Kazhetsya, ya koe-chto pridumal. Vmesto togo, chtoby otyskivat' ohrannikov i gallyucinirovat' ih, ya sdelayu tak, chto dvoe iz prisutstvuyushchih zdes' budut vyglyadet' toch'-v-toch' kak my. Kak tol'ko ya proizvedu transformaciyu, ty kozyrnesh' nas otsyuda. |to ne budet nikakoj massovoj gallyucinaciej, vse prosto budut smotret' na nih kak na nas. My zhe tem vremenem postaraemsya kak mozhno skoree osushchestvit' nash zamysel. -- Togda davaj nachinaj, a potom tut zhe otpravimsya. -- O'kej. Von te dva parnya vperedi. Kogda ya vse zakonchu, to sdelayu vot tak, -- ya provel levoj rukoj ot plecha k poyasu. -- Togda my slegka priostanovimsya, kak budto kto-to iz nas chto-to uronil, posle chego nastanet tvoya ochered' dejstvovat'. -- YA budu gotov. Moya zadacha okazalas' dazhe proshche, chem ya dumal -- u menya ushlo gorazdo men'she sil, chem potrebovala transformaciya v chelovecheskij oblik. Kol'co rabotalo kak magicheskij processor, kuda ya zagruzil dva varianta nachal'noj programmy, i cherez mgnovenie, za kotoroe s nimi uspeli proizojti sotni izmenenij, poluchil konechnuyu produkciyu. Gorazdo udobnee, chem dejstvovat' samomu klassicheskim sposobom. YA podnyal ruku, i, razyskav s pomoshch'yu kol'ca blizhajshij iz mnogochislennyh energeticheskih istochnikov, raspolozhennyh v sosednih Otrazheniyah, vytyanul ottuda neobhodimoe kolichestvo energii dlya podderzhaniya sozdannyh mnoj konstrukcij. Ubedivshis', chto vse v poryadke, ya opustil ruku uslovnym zhestom i shagnul vpered. Na mgnovenie u menya zakruzhilas' golova, a kogda ya prishel v sebya, my uzhe byli v komnate YUrta. YA zasmeyalsya, i on hlopnul menya po plechu. My tut zhe transformirovalis' v chelovecheskij vid i izmenili sootvetstvuyushchim obrazom svoyu odezhdu. Kak tol'ko my eto sdelali, YUrt snova szhal moyu ruku i kozyrnul nas k Ognennym Vorotam. Minutoj pozzhe my pereneslis' na vershinu gory, otkuda otkryvalsya vid na golubuyu ravninu pod zelenym nebom. Sleduyushchij skachok -- i my okazalis' na mostu, perekinutom cherez glubokoe ushchel'e; zvezdy nad nim to gasli, to vspyhivali vnov'. -- Otlichno, sejchas... -- proiznes YUrt, i ya uvidel, chto my stoim na vershine krepostnoj steny iz serogo kamnya, vlazhnoj ot rosy, a vozmozhno, ot pronesshegosya nedavno shtorma. Oblaka na vostoke byli okrasheny plamenem. Legkij briz vremenami naletal s yuga. Stena, na kotoroj my stoyali, okruzhala central'nuyu chast' Dzhidrash -- stolicy Kashfy. Otsyuda byli horosho vidny chetyre gigantskih osnovnyh sooruzheniya, vklyuchaya korolevskij dvorec i Bashnyu Edinoroga naprotiv nego, a takzhe mnozhestvo bolee melkih stroenij. CHut' naiskosok ot nas nahodilos' to krylo dvorca, otkuda Grajl unes menya (interesno, kak davno) posle moego randevu s korolevoj. YA dazhe smog razglyadet' uvituyu plyushchom slomannuyu stavnyu na okne ee spal'ni. -- Teper' davaj vniz, -- skazal ya, ukazyvaya na nego. -- Tam my v poslednij raz videlis'. CHerez minutu my voshli v komnatu, gde bol'she nikogo ne okazalos'. Komnata byla pribrana, postel' zastelena. YA dostal svoyu kolodu i vytyanul kartu Koral Vsmatrivayas' v kartu do teh por, poka ona ne stala holodnoj, ya nakonec pochuvstvoval prisutstvie Koral i potyanulsya k nej. Da, ona byla zdes', no izobrazhenie po-prezhnemu ne dvigalos'. Oshchushchenie raz®edinennosti, ispytyvaemoe mnoj, pohodilo na to, s kotorym stalkivaesh'sya v bessoznatel'nom sostoyanii. YA provel rukoj nad kartoj, preryvaya i bez togo slabyj kontakt. -- CHto sluchilos'? -- sprosil YUrt. -- Ee kak budto odurmanili, -- otvechal ya. -- Togda, znachit, ona uzhe u nih, -- proiznes YUrt. -- Ty ne mog by kakim-to obrazom opredelit', gde ona nahoditsya, esli ona v takom sostoyanii? -- Hotya, vozmozhno, ona gde-to zdes' i ee prosto lechat, -- prodolzhal ya. -- Ona ne slishkom horosho sebya chuvstvovala, kogda my rasstalis'. -- CHto teper'? -- Vo vsyakom sluchae, nam nado pogovorit' s Lyukom, -- reshil ya, i prinyalsya iskat' ego Kartu. Kontakt voznik pochti mgnovenno. -- Merlin! Ty gde, chert tebya deri? -- Esli ty v svoih dvorcovyh pokoyah, to ya pryamo za stenkoj, -- otvetil ya. On podnyalsya s kraya krovati, sdernul so stula zelenuyu rubashku s dlinnymi rukavami i natyanul ee, zakryv obshirnuyu kollekciyu shramov na grudi. Mne pokazalos', chto mel'kom razglyadel ch'yu-to figuru pozadi nego. Obernuvshis', on vpolgolosa chto-to skazal, no ya ne smog razobrat' slov. -- My dolzhny pogovorit', -- proiznes on, slegka provodya rukoj po vsklokochennym volosam. -- Provodi menya. -- O'kej, -- soglasilsya ya. -- No hochu predupredit', chto so mnoj eshche moj brat YUrt. -- A mech moego otca u nego s soboj? -- |-e... net. -- Ladno uzh, ya ne budu ubivat' ego pryamo sejchas, esli ty ob etom hotel poprosit', -- proburchal Lyuk, zastegivaya rubashku. Zatem on rezkim dvizheniem protyanul ruku vpered. YA szhal ee, on sdelal shag i prisoedinilsya k nam. Glava 8 Lyuk uhmyl'nulsya mne, no skorchil nedovol'nuyu grimasu, kogda uvidel YUrta. -- Gde ty byl, v samom-to dele? -- sprosil on. -- Pri Dvore Haosa, -- otvechal ya. -- Menya vyzvali otsyuda v svyazi s konchinoj Suejvilla. Pogrebal'naya ceremoniya sejchas v samom razgare. My zdes', potomu chto ya uznal, chto Koral ugrozhaet opasnost'. -- Da, teper' ya znayu ob etom, -- skazal Lyuk. -- Ona ischezla. Pohishchena, skoree vsego. -- Kogda eto proizoshlo? -- Pozaproshloj noch'yu. CHto tebe izvestno? YA vzglyanul na YUrta. -- Raznica vo vremeni, -- skazal on. -- |to proizoshlo srazu po neskol'kim prichinam, -- nachal ya. -- I v pervuyu ochered' potomu, chto idet bol'shaya igra mezhdu Labirintom i Logrusom. Poslancy Logrusa otpravleny za nej, chtoby dostavit' ee ko Dvoru Haosa. Odnako nikto ne sobiraetsya prichinyat' ej vreda. S nej vse budet v poryadke. -- Zachem ona im ponadobilas'? -- Kazhetsya, ee hotyat sdelat' korolevoj Haosa, poskol'ku Kamen' Pravosudiya, ili, inache, Glaz Zmei yavlyaetsya teper' neot®emlemoj sostavnoj chast'yu ee anatomii. -- A kto budet novym korolyam? YA pochuvstvoval, chto krasneyu. -- |-eee... vidish' li: kazhetsya te, kto poslal za nej, polagayut, chto eto budu ya. -- Ha, pozdravlyayu! -- voskliknul on. -- Po krajnej mere, teper' ne u menya odnogo nachnetsya veselaya zhizn'! -- Ty o chem? -- Korolevskij biznes -- eto takoe der'mo, chto huzhe ne byvaet. Bol'she vsego ya by hotel nikogda ne okazyvat'sya na pervom meste. Kazhdyj norovit otnyat' u tebya vremya, a kogda, nakonec, tebya ostavlyayut v pokoe, obyazatel'no komu-to srochno nado znat', gde ty nahodish'sya. -- CHert, da tebya tol'ko chto koronovali, a ty uzhe zhaluesh'sya! -- Nichego sebe "tol'ko chto"! Mesyac proshel! -- Raznoe vremya, -- povtoril YUrt. -- Poshli. Vyp'em po chashke kofe, -- predlozhil Lyuk. -- Kak, u tebya tut i kofe est'? -- Odno iz moih novovvedenij. Syuda. -- My vyshli iz komnaty, svernuli nalevo i nachali sledom za nim spuskat'sya po lestnice. -- Mne prishla otlichnaya ideya, -- ob®yavil on, -- naschet togo, o chem ty govoril. CHto esli ty i vpryam' zhenish'sya na Koral i stanesh' korolem Haosa? Poskol'ku ya tut vsem rasporyazhayus', oformit' razvod budet plevym delom. Ty poluchish' zhenu, a ya vozobnovlyu Dogovor o Zolotom Kruge s |mberom. Kak vidish', vse ostanutsya dovol'ny. -- Na samom dele vse gorazdo slozhnee, chem ty dumaesh'. Vo-pervyh, ya ne sobirayus' zanimat'sya korolevskim remeslom, a vo-vtoryh, mogut byt' uzhasnye posledstviya, esli moim rodstvennikam iz Haosa udastsya zapoluchit' Glaz Zmei. Za poslednee vremya ya uznal mnogo chego novogo. -- Kak naprimer? -- sprosil Lyuk, otkryvaya dver', vedushchuyu v dal'nie pokoi dvorca. YA oglyanulsya na YUrta. -- YUrt tozhe obespokoen vsem proishodyashchim, -- skazal ya. -- Poetomu za poslednie dni nashi otnosheniya nemnogo uluchshilis'. YUrt kivnul. -- Vozmozhno, chto Brand chastichno yavilsya zhertvoj togo plana, kotoryj byl sozdan pri dvore Haosa, -- skazal on, -- plana, osushchestvleniya kotorogo tam prodolzhayut dobivat'sya. -- Dumayu, chto luchshe nam vzyat' polnyj zavtrak, -- skazal Lyuk. -- Poshli obojdem krugom i poishchem chto-nibud' na kuhne. My spustilis' vsled za nim v sad i poshli po uzkoj dorozhke.
* * *
Itak, my sideli v kuhne za stolom, eli i razgovarivali, poka den' razgoralsya vokrug nas. Lyuk nastaival, chtoby ya snova postaralsya svyazat'sya s Koral po karte, chto ya i sdelal s takim zhe rezul'tatom, kak i predydushchij. Lyuk vyrugalsya, tryahnul golovoj i skazal: -- V lyubom sluchae ty poyavilsya ochen' kstati. Kak mne udalos' vyyasnit', pohititeli skoree vsego skrylis' po doroge, uhodyashchej na zapad. -- Nu chto zh, eto uzhe koe-chto, -- zametil ya. -- No ya pochemu-to uveren, chto obratno v Haos oni vernutsya uzhe bez nee. -- O? -- YA, konechno, dogadyvayus', chto na haosskih dorogah imeyutsya ob®yavleniya tipa "Postoronnim vhod vospreshchen", -- skazal Lyuk. -- Tem ne menee, odna iz nih v dannyj moment predstavlyaet dlya menya ser'eznyj interes. YA by hotel poluchshe izuchit' ee, hotya ne znayu tochno, skol'ko na eto ujdet vremeni, i kakim obrazom sdelat' dorogu bezvrednoj dlya sebya. -- Tebe dostatochno budet nahodit'sya v nashej kompanii -- i lyuboe vrednoe vliyanie budet nejtralizovano, -- otvetil YUrt. YA podnyalsya iz-za stola. Povar i dve posudomojki vzglyanuli v nashu storonu. -- Lyuk, ya hochu, chtoby ty koe s kem poznakomilsya, -- ob®yavil ya. -- Pryamo sejchas. -- Pochemu by i net? -- proiznes on, vstavaya. -- A gde on? Ili ona? -- Progulyaemsya, -- predlozhil ya. -- O'kej. My vyshli iz-za stola i proshli cherez chernyj hod. -- Tak znachit, moya mat' libo polnost'yu beskorystno, libo za kakie-to magicheskie pobryakushki pomogala otcu v ego stremleniyah razrushit' |mber i posle etogo, bezuslovno, izmenit' mir, -- proiznes Lyuk. -- Nu, lichno ya dumayu, chto on prishel k nej ne s pustymi rukami, -- zametil ya. -- Navernoe. No menya voshishchaet to, naskol'ko iskusno i tshchatel'no on vse produmal -- ved' ponachalu vse shlo v polnom sootvetstvii s ego zamyslami. |to naibolee priyatnaya veshch' iz vseh uslyshannyh mnoyu za celyj mesyac. My vyshli na edva zametnuyu tropinku, kotoraya izgibalas' vdol' dvorcovoj steny. Lyuk ostanovilsya i posmotrel vokrug. -- Nu tak gde eta lichnost', pro kotoruyu ty govoril? -- Ne zdes', -- otvetil ya. -- YA prosto ishchu takoe mesto, otkuda my mogli by otpravit'sya bez togo, chtoby potom nashlis' kakie-to svideteli, videvshie, kak ya pohitil korolya. -- |j, Merlin, chto eto ty delaesh'? -- sprosil YUrt, kogda iz centra moego kol'ca vzmyl spiral'nyj vihr' silovyh linij -- vsego ih bylo shestnadcat'. -- Otlichnaya ideya naschet pohishcheniya, -- uslyshal ya golos Lyuka, kogda nas vseh okutal vyzvannyj mnoyu vihr'. YA ispol'zoval kol'co takim zhe obrazom, kak v tot raz, kogda perepravil sebya iz |mbera v Kashfu, formiruya cel' v voobrazhenii, a ne nahodya ee s pomoshch'yu zreniya. Raznica sostoyala v tom, chto sejchas nas bylo troe, i nam predstoyal gorazdo bolee dolgij put'. Nashe peredvizhenie bol'she napominalo vrashchenie v kalejdoskope sredi drobyashchihsya oskolkov mnogochislennyh mirov i real'nostej, do teh por, poka my ne okazalis' stoyashchimi pod ogromnym raskidistym derevom, krona kotorogo byla okutana tumanom. Nevdaleke ot nego stoyal krasno-belyj "shevrole", otkuda donosilas' muzyka -- na sej raz priemnik igral "Devyat' yunyh devushek". Prizrak Lyuka, sidyashchij na perednem siden'e, vylez iz mashiny i v izumlenii ustavilsya na original. Lyuk popyatilsya. -- Privet, -- skazal ya. -- Poznakom'tes' drug s drugom. Hotya, dumayu, chto vryad li nuzhdaetes' v predstavlenii -- u vas slishkom mnogo obshchego.-- YUrt, pochti stol' zhe izumlennyj, smotrel na Labirint. -- Otcovskaya rabota, -- skazal ya. -- YA tak i ponyal, -- otvechal YUrt. -- No zachem ty nas syuda privyal? -- Iz-za toj idei, kotoraya u menya voznikla. No ya dumal, chto Korvin budet zdes'. YA hotel obsudit' ee s nim. -- On vozvrashchalsya, no potom snova ushel, -- proiznes mestnyj Lyuk, uslyshav moi slova. -- A svoego novogo adresa on sluchajno ne ostavil? Ili, po krajnej mere, ne skazal, kogda vernetsya? -- Ni to ni drugoe. -- CHert! Ponimaesh', koe-kakie poslednie sobytiya naveli menya na mysl', chto vy, to est' oba Lyuka, mogli by na vremya pomenyat'sya mestami -- esli by udalos' ugovorit' Labirint nedolgo pobyt' v odinochestve. Lyuk, kotorogo ya prodolzhal nazyvat' etim imenem v prisutstvii labirintova prizraka, vnezapno prosiyal. YA reshil, chto budu nazyvat' ego dvojnika Rinal'do, chtoby ne putat'sya. -- Tebe predlagaetsya ispytanie dlya nastoyashchego muzhchiny, -- ob®yavil Lyuk. -- CHto-to tebe ne terpitsya poskoree ot nego otdelat'sya, -- otvetil Rinal'do. -- YA dolzhen pomoch' Merlinu razyskat' Koral, -- ob®yasnil Lyuk. -- Ee pohitili. -- V samom dele? Kto? -- Kto-to iz Haosa. -- Hm, -- proiznes Rinal'do, nachinaya rashazhivat' iz storony v storonu. -- Nu horosho. Tebe izvestno ob etom bol'she, chem mne. Esli Korvin skoro vernetsya, a Labirint menya otpustit, ya sdelayu dlya tebya chto smogu. -- No poka my budem zhdat', ih davno i sled prostynet, -- zametil Lyuk. -- Ty ne ponimaesh', -- vozrazil Rinal'do. -- U menya est' rabota, kotoruyu ya dolzhen vypolnyat' zdes', i ya ne nameren prosto tak ee ostavit' -- dazhe dlya togo, chtoby sdelat'sya gde-to korolyam. To, chto ya delayu sejchas, bolee vazhno. Lyuk posmotrel na menya. -- On prav, -- podtverdil ya. -- On -- strazh Labirinta. S drugoj storony, nikto ved' ne sobiraetsya prichinyat' Koral vreda. Pochemu by sejchas nam s YUrtom ne vernut'sya na neskol'ko minut ko Dvoru Haosa, chtoby nemnozhko pobyt' na pohoronah? Mozhet, tem vremenem i Korvin poyavitsya. A poka u vas dvoih, ya uveren, najdetsya o chem poboltat' drug s drugom. -- Pozhaluj, ty prav, -- soglasilsya Lyuk. -- CHto zh, otpravlyajsya. -- Mne bylo by interesno posmotret', kakim obrazom ty eto sdelaesh', -- dobavil Rinal'do. YA vzglyanul na YUrta. Tot kivnul. YA podoshel i vstal ryadom s nim. -- Tvoya ochered' pravit', -- zametil ya. -- Do skorogo! -- kriknul ya, kogda my uzhe ischezali, sdelav pervyj skachok. ... I snova dvorec Savalla, i ocherednaya transformaciya v demonskoe oblich'e... Vdobavok k etomu ya sdelal tak, chtoby nashi cherty kazalis' neopredelennymi i rasplyvchatymi. Zatem YUrt v odno mgnovenie vernul nas v zal, gde shla pohoronnaya ceremoniya, chtoby sekonomit' vremya i ne tashchit'sya tuda peshkom. Odnako zal byl pust. My bystro vybezhal naruzhu i uvideli processiyu, kotoraya uzhe uspela projti bol'shuyu chast' ploshchadi, no pochemu-to ostanovilas', prevrativshis' v besporyadochnuyu tolpu. -- Plohi dela, -- zametil YUrt. -- CHto teper'? -- Nam nado spustit'sya vniz. Minutoj pozzhe my uzhe stoyali vnizu, smeshavshis' s tolpoj. Sverkayushchij grob s telom Suejvilla lezhal na zemle, v okruzhenii strazhi. Moe vnimanie bylo nemedlenno privlecheno gruppoj primerno v dvadcati futah sprava ot nego. Ottuda donosilis' gromkie vozglasy, na zemle, kazhetsya, chto-to lezhalo, i tut ya razglyadel sredi stoyashchih tam dvoih v demonskom oblich'e, kotoryh krepko derzhali ostal'nye. U menya zanylo v zheludke, kogda ya uznal v etih dvoih YUrta i sebya -- teh, komu ya pridal nash vneshnij vid. Oba chto-to krichali v znak protesta. Bystro protolkavshis' vpered, ya vernul bednyagam ih prezhnij vid. Vozglasy nemedlenno stali eshche gromche, do menya doneslos': "Govoril ya tebe!" -- otkuda-to poblizosti. I tut zhe sledom: "Da, eto oni!" -- v proiznesshem eti slova ya vnezapno uznal Mondora. On stoyal mezhdu prisutstvuyushchimi i tem, chto lezhalo na zemle. -- |to prosto magicheskij tryuk, -- proiznes Mondor. -- Otvlekayushchij manevr. Osvobodite ih. YA reshil, chto sejchas naibolee podhodyashchij moment, chtoby izbavit'sya ot char, maskiruyushchih YUrta i menya -- blago tut takaya nerazberiha. Pochti srazu posle togo, kak ya eto sdelal, Mondor uvidel menya i znakom velel priblizit'sya. YUrt, kak ya uspel zametit', posmotrev vpravo, ostanovilsya i vstupil v razgovor s kem-to znakomym. -- Merlin! -- nachal Mondor, edva ya podoshel. -- CHto tebe izvestno ob etom? -- Nichego, -- otvetil ya. -- My s YUrtom byli v samom hvoste. YA dazhe ne znayu, chto proizoshlo. -- Kto-to magicheskim putem pridal dvoim ohrannikam naruzhnost' YUrta i tvoyu. Dolzhno byt' tot, kto eto sdelal, hotel sozdat' perepoloh, kotoryj pomog ubijce nanesti udar, poka vnimanie okruzhayushchih bylo otvlecheno. Te nastaivali, chto oni iz ohrany, no, razumeetsya, im nikto ne poveril. CHto zh, eto bylo horosho pridumano -- vy srazu okazalis' by pod podozreniem. U vas byli vse motivy dlya ubijstva. -- Ponyatno, -- otvechal ya. CHert, vyhodit, chto ya, sam togo ne zhelaya, pomog ubijce skryt'sya. -- A kto ubit? -- Tmer. Professional'nyj udar kinzhalom, -- ob®yasnil on. Ego levoe veko dernulos'. Sluchajno? -- Pochti mgnovennaya smert'. CHetvero prisutstvuyushchih, soorudiv nosilki iz plashchej, podnyali nepodvizhno lezhashchee telo. Kogda oni nemnogo otoshli, ya uvidel eshche odnu gruppu pozadi nih. Zametiv moj voprositel'nyj vzglyad, Mondor obernulsya, -- A, eto Tabbl s telohranitelyami, -- skazal on. -- Da, ya dumayu, chto emu sejchas luchshe vsego ujti otsyuda. Kstati, i vam s YUrtom tozhe. Potom pridete k hramu. Tam ohrany budet bol'she. -- O'kej, -- skazal ya. -- A Dara zdes'? On posmotrel po storonam. -- CHto-to ne vizhu. Ladno, ne sejchas. Tebe nuzhno idti. YA kivnul. Kogda ya povernulsya, ch'e-to poluznakomoe lico mel'knulo sprava ot menya... Ona byla vysokoj i temnoglazoj, ona prevrashchalas' iz vihrya mnogocvetnyh sverkayushchih blestok v ogromnyj dikovinnyj cvetok, i ona smotrela na menya. YA staralsya vspomnit' ee imya, no bezuspeshno. Odnako eshche cherez kakoe-to vremya ono vnezapno vsplylo v moej pamyati. YA priblizilsya k nej. -- K sozhaleniyu, ya skoro dolzhen budu ujti, -- proiznes ya, -- no ya by hotel poprivetstvovat' tebya, Dzhilva. -- O, ty pomnish'! Udivitel'no! -- Konechno pomnyu. -- Kak u tebya dela? YA vzdohnul. Na ee lice, v kotorom smeshalis' chelovecheskie i demonskie cherty, poyavilas' ulybka. -- U menya to zhe samoe, -- skazala ona. -- Skoree by eto vse konchilos'. -- Da. Poslushaj, ya by hotel uvidet'sya s toboj -- po raznym prichinam. Kogda tebe budet udobno? -- V lyuboe vremya posle pohoron, ya dumayu. A v chem delo? -- Sejchas u menya net vremeni. YA vizhu, Mondor uzhe nachinaet zlit'sya, chto ya vse eshche zdes'. Uvidimsya pozzhe. -- Horosho. Do vstrechi. YA protolkalsya k YUrtu i tronul ego za lokot'. -- Nam veleno ubirat'sya, -- soobshchil ya, -- iz soobrazhenij bezopasnosti. -- Ladno, -- soglasilsya on i dobavil, obernuvshis' k cheloveku, s kotorym do etogo razgovarival: -- Blagodaryu vas. Nadeyus', my eshche uvidimsya. I tut zhe nashe okruzhenie ischezlo, a vzamen poyavilos' novoe: apartamenty YUrta, s raskidannoj povsyudu odezhdoj. -- Povezlo nam. A Tmeru net, -- zametil on. -- Da uzh. -- Kto tam u nas nomer dva? -- Mezhdu prochim, i tvoya ochered' priblizilas', -- skazal ya. -- Nu net, bratec, on umer v tvoyu pol'zu, ne v moyu. -- Nadeyus', chto net. YUrt rassmeyalsya. -- Da ved' on stoyal mezhdu Tabblom i toboj. -- Esli by eto bylo tak, boyus', menya by uzhe ne bylo v zhivyh. Vyrazhayas' tochnee, on stoyal mezhdu domom Savalla i domom CHenikut. -- Slushaj-ka, Merlin, a ne zakolot' li mne tebya pryamo sejchas, blago chto mesto samoe podhodyashchee? Uzh navernyaka v dome Savalla i ohranniki, i ubijcy poluchshe, chem u CHenikutov. Ili net, ya peredumal -- luchshe poberegu sily do teh por, poka Tabbl ne vyjdet iz igry. Tem bolee, chto ty mne polnost'yu doveryaesh' -- kak i vsem ostal'nym. Ty zaprosto ko vsem povorachivaesh'sya spinoj -- i nadeesh'sya pri etom dozhit' do koronacii! YA vzglyanul na nego. On ulybalsya, no v to zhe vremya, kazalos', izuchal menya. YA sobralsya bylo skazat' chto-nibud' v shutku, vrode: "Nu tak davaj dejstvuj. Kakie problemy?" No vnezapno podumal: shutki shutkami, a ved' i vpryam' mozhet sluchit'sya tak, chto iz vseh pretendentov ostanemsya v zhivyh tol'ko ya i on. CHto zh, esli obstoyatel'stva slozhatsya podobnym obrazom, ya, pozhaluj, predpochtu uvidet' na trone sebya. Dejstvitel'no, ya slishkom doverilsya emu, vo vsem poshel emu navstrechu. No eto ne pomoglo. Nesmotrya na primiritel'nye razgovory i okazannuyu mne podderzhku, s privychkami, vyrabotannymi v techenie vsej zhizni, vidimo, nelegko rasstavat'sya. Bol'she ya uzhe ne budu takim doverchivym, kak ran'she. -- Ty eto Logrusu skazhi, -- proburchal ya. Moi slova, po-vidimomu, otrezvili ego, a mozhet, i slegka napugali. Ego glaza rasshirilis', on otvel vzglyad i dernul plechom. -- Ty i v samom dele podumal, chto ya govoryu ser'ezno? -- Kto tebya znaet. Odno vo vsyakom sluchae mne yasno. -- CHto? -- To, chto ya ne sobirayus' pomogat' ni odnoj iz storon razrushit' mir. -- A sobiraesh'sya ty, pohozhe, nadut' Logrus? YA prilozhil palec k gubam. -- |to vse tvoya emberskaya krov', -- zayavil YUrt. -- YA vsegda govoril, chto oni tam vse malost' s privetom. -- Mozhet, i tak, -- ne stal vozrazhat' ya. -- Tvoj otec mog by otvetit' to zhe samoe. -- Ty-to otkuda znaesh'? -- Da u nas tut lyubyat rasskazyvat' vsyakie istorii iz zhizni |mberskogo korolevskogo doma. -- A mne nikto ne rasskazyval. -- |to iz uvazheniya. -- Konechno, ya zhe vrode kak gibrid. -- Nu da. YA prinyalsya natyagivat' sapogi. -- CHto by ty ni sdelal s pomoshch'yu etogo novogo Labirinta, ya dumayu, staryj budet ne v osobom vostorge, -- pomolchav, skazal YUrt. -- Nesomnenno, -- podtverdil ya. -- I ty ne smozhesh' pribegnut' k ego pokrovitel'stvu, esli tebe ponadobitsya zashchita ot Logrusa, -- prodolzhal on. -- Dumayu, net. -- A esli oni oba v tebya vcepyatsya, to novyj protiv nih nichego ne smozhet sdelat'. -- Ty dejstvitel'no dumaesh', chto oni smogut radi chego-to ob®edinit'sya? -- Trudno skazat'. Ty igraesh' v opasnuyu igru. Nadeyus', ty znaesh', chto delaesh'. -- YA tozhe nadeyus', -- skazal ya, vstavaya. -- Moya ochered'. YA tak energichno razmotal silovye linii kol'ca, chto nam ponadobilsya tol'ko odin skachok, chtoby perenestis' kuda nuzhno. Lyuk i Rinal'do ozhivlenno besedovali. YA mog razlichit' ih tol'ko po odezhde. Korvina nigde ne bylo vidno. Oba pomahali nam rukami. -- Nu kak dela v Haose? -- sprosil Lyuk. -- Haoticheski, -- otvechal YUrt. -- Dolgo nas ne bylo? -- Gde-to okolo shesti chasov, -- skazal Rinal'do. -- Korvin ne poyavlyalsya? -- Net, -- otvetil Lyuk. -- No Rinal'do tem vremenem poobshchalsya s Labirintom. Tot soglasen ego otpustit' i podderzhivat' ego sushchestvovanie v dal'nejshem, kak tol'ko Korvin vernetsya. -- Pochemu by v takom sluchae... -- nachal YUrt. -- CHto? -- sprosil Rinal'do. -- Pochemu by mne ne ostat'sya zdes' vmesto Rinal'do, poka vy budete iskat' etu ledi so steklyannym glazom? -- S chego ty tak reshil? -- Potomu chto togda vy smozhete vypolnit' svoyu zadachu gorazdo bystree, a dlya menya, kak mne kazhetsya, eto mesto sejchas bolee bezopasno, chem vse ostal'nye. -- Mne nado uznat' u Labirinta, kak on k etomu otnesetsya, -- progovoril Rinal'do. -- Uznaj. On priblizilsya k Labirintu. YA vsmatrivalsya v tuman, nadeyas', chto otec vot-vot poyavitsya. YUrt izuchal "shevrole", radio igralo "ZHivotnyh" Bryusa Danlepa. -- Esli tvoj otec vernetsya i smenit menya, -- proiznes YUrt, -- to ya vozvrashchus' na pohorony i zaodno izvinyus' za tvoe otsutstvie. A esli ty vernesh'sya i menya ne budet, sdelaj to zhe samoe, ladno? -- Ladno, -- otvetil ya. Pryadi tumana klubilis' kak dym vokrug nas. -- Esli zhe u togo iz nas, kto osvoboditsya pervym, najdetsya soobshchit' chto-libo cennoe... -- Da, -- soglasilsya on. -- YA s toboj obyazatel'no svyazhus'. -- Slushaj, tebe sluchajno ne popadalsya moj mech tam, v Haose? -- U menya ne bylo vremeni chto-to zametit'. -- Kogda vernesh'sya, poishchi ego, ladno? -- Horosho, -- obeshchal YUrt. V etot moment k nam podoshel Rinal'do. -- Tebya prinyali na rabotu, -- soobshchil on YUrtu. -- Poshli so mnoj. YA tebe pokazhu tajnik s oruzhiem i zapasy prodovol'stviya. Kogda oni otoshli, Lyuk proiznes, glyadya im vsled: -- Ty uzh izvini, no ya emu po-prezhnemu ne doveryayu. -- Tebe nezachem izvinyat'sya. YA i sam emu ne osobenno doveryayu -- dlya etogo ya slishkom horosho znayu ego. No sejchas u nas est' prichiny doveryat' drug drugu nemnogo bol'she, chem ran'she. -- Vryad li bylo razumno privodit' ego syuda, a uzh tem bolee ostavlyat' ego odin na odin s Labirintom. -- YA uveren, chto Labirint znaet, chto delaet. K tomu zhe on navernyaka sposoben v sluchae chego sam zashchitit' sebya. Lyuk podnyal dva skreshchennyh pal'ca. -- Ladno, ya ne vozrazhayu, -- skazal on, -- tem bolee, chto moj dvojnik nuzhen mne samomu. Kogda oni vernulis', iz priemnika vnezapno razdalsya golos, proiznosyashchij raskatistym baritonom: "Kak soobshchayut sinoptiki, pogoda znachitel'no uluchshilas'. Dorozhnye usloviya prekrasnye. Samoe podhodyashchee vremya dlya togo, chtoby otpravit'sya v puteshestvie!" -- vsled za etim posledovalo solo na barabane, kotoroe ya, pomnitsya, kak-to uzhe slyshal v ispolnenii Rendoma. -- Tak chto ty teper', schitaj, pri ispolnenii sluzhebnyh obyazannostej, -- skazal Rinal'do YUrtu i zatem povernulsya k nam. -- Poshli? YA okutal nas vytyanutymi iz kol'ca potokami energii i perenes obratno v Kashfu. V sgushchayushchihsya sumerkah my stoyali na verhu toj samoj steny, otkuda ya vmeste s YUrtom sovsem nedavno lyubovalsya okruzhayushchim pejzazhem. -- Znachit, eto i est' tvoya stolica? -- sprosil Rinal'do, glyadya vniz na gorod. -- Da, -- otvechal Lyuk, -- i teper' ona tvoya -- na vremya. Merl', a kak naschet togo, chtoby nam popast' obratno vo dvorec? -- Do togo, kak my eto sdelaem, -- skazal ya, -- mne by hotelos', poka eshche okonchatel'no ne stemnelo, posmotret' na tu chernuyu dorogu, o kotoroj ty govoril, chto po nej pribyli, a zatem skrylis' poslancy Haosa. -- |to ideya. No snachala nado spustit'sya vniz. Von tuda. On ukazal na holmistuyu mestnost', raspolozhennuyu k yugo-vostoku ot nas. YA tut zhe "kol'cenul" nas tuda, poputno izobretaya novyj glagol, naibolee tochno peredayushchij sut' moih dejstvij. Takova moshch' Povelitelej Haosa. My okazalis' na vershine nebol'shogo holma i vsled za Lyukom stali spuskat'sya k ego podnozhiyu. Dlinnye chernye teni upali pered nami, no eto byla ne ta absolyutnaya ugol'naya chernota, kotoroj otlichayutsya vozdushnye dorogi, sozdavaemye dlya puteshestvij pri Dvore Haosa. -- Vot zdes', -- nakonec proiznes Lyuk, ostanavlivayas' na rovnoj ploshchadke mezhdu dvumya kamennymi valunami. YA podoshel poblizhe, no ne smog obnaruzhit' nichego primechatel'nogo. -- Ty uveren, chto eto imenno to mesto? -- sprosil ya. -- Da. YA prodvinulsya vpered na desyat' shagov, na dvadcat'... -- Esli tut i byl kakoj-to sled, to on uzhe polnost'yu ischez, -- soobshchil ya emu. -- Interesno, skol'ko vremeni my otsutstvovali? Lyuk shchelknul pal'cami. -- Podozhdi-ka, -- skazal on. -- Perenesi nas v moi apartamenty. Poslednie luchi dogorayushchego dnya uzhe ischezli, i my, pronesshis' skvoz' nochnuyu t'mu, okazalis' v komnate, kotoruyu ya ran'she delil s Koral. -- Nadeyus', my ne slishkom otklonilis' ot namechennogo kursa? -- sprosil ya. -- Prosto ya ne znayu raspolozheniya tvoih komnat. -- Poshli, -- skazal Lyuk i povyal nas po koridoru nalevo, k lestnice, vedushchej vniz. -- Nam nuzhen mestnyj ekspert. Merl', a ty ne mog by chto-nibud' sdelat' s vneshnost'yu etogo parnya? Takoe obilie carstvuyushchih osob mozhet vyzvat' nenuzhnye tolki. YA bez truda vypolnil pros'bu Lyuka, prevrativ ego dvojnika v pokojnogo Oberona -- kakim on izobrazhen na paradnom portrete, visyashchem v odnom iz zalov emberskogo korolevskogo dvorca. x x x Lyuk ostanovilsya pered odnoj iz dverej i postuchal. Golos, otvetivshij iznutri, pokazalsya mne znakomym. -- So mnoj dvoe druzej, -- skazal Lyuk. -- Vhodite. Lyuk otvoril dver', i my zashli. -- Vy oba znakomy s Nejdoj, -- proiznes on, obrashchayas' k nam. -- Nejda, eto moj... nu skazhem, dubler. Mozhesh' nazyvat' ego Rinal'do, a menya Lyuk, kogda my vmeste. On primet u menya dela na nekotoroe vremya, poka ya i Merl' otpravimsya na poiski tvoej sestry. Zametiv ee udivlennyj vzglyad, ya vernul Rinal'do prezhnyuyu naruzhnost'. Na nej byli chernye bryuki i bluzka izumrudnogo ottenka, na volosy nabroshen legkij zelenyj sharf. Ona ulybnulas', privetstvuya nas, i, vzglyanuv na menya, legkim, kak by sluchajnym dvizheniem prilozhila palec k gubam. YA nemedlenno kivnul. -- YA nadeyus', vy uzhe izlechilis' posle togo neschastnogo sluchaya, kotoryj proizoshel s vami v |mbere, -- skazal ya. -- Vy, bezuslovno, okazalis' tam v plohoe vremya. -- Da, -- otvetila ona. -- YA sovershenno zdorova, spasibo. Ochen' lyubezno s vashej storony bylo sprosit' ob etom. I spasibo takzhe za proshlye ukazaniya. |to s vami Lyuk ischezal na dva dnya? -- CHto, dejstvitel'no stol'ko vremeni proshlo? -- udivlenno sprosil ya. -- Rovno stol'ko, ser. -- Izvini, dorogaya, chto tak poluchilos', -- proiznes Lyuk, szhimaya ee ruku i glyadya ej v lico. -- Teper' ponyatno, pochemu sled ischez, -- skazal ya. Rinal'do vzyal ee druguyu ruku i, sklonivshis', poceloval ee. -- Prosto udivitel'no, naskol'ko vy izmenilis' po sravneniyu s toj devushkoj, kotoruyu ya kogda-to znal, -- proiznes on. -- O? -- U nas s Lyukom ne tol'ko odinakovyj vid, no i odni i te zhe vospominaniya, -- ob®yasnil on. -- No vse zhe v vas est' chto-to ne vpolne chelovecheskoe, -- zametila ona. -- Naprimer, ya smotryu, u vas vmesto krovi -- plamya. -- No kak vy mozhete eto videt'? -- udivilsya on. -- O, u nee svoi sposoby, -- skazal Lyuk, -- hotya vnachale ya dumal, chto eto ob®yasnyaetsya tol'ko nekoj psihicheskoj svyaz'yu mezhdu nej i ee sestroj. No, vidimo, nastoyashchaya prichina kroetsya v chem-to bol'shem. Ona kivnula. -- Kstati, o tvoej sestre, -- prodolzhal on, -- ya nadeyus', ty pomozhesh' nam razyskat' ee. Poskol'ku sled ischez, a svyaz' s nej po Karte ne srabatyvaet -- ona kak budto v narkoticheskom op'yanenii ili okoldovana, -- nam ponadobyatsya tvoi sposobnosti. -- Horosho, -- posledoval otvet. -- Hotya v dannyj moment nikakaya opasnost' ej ne ugrozhaet. -- Nu i prekrasno. V takom sluchae my sejchas poobedaem i zaodno vvedem etogo simpatyagu v kurs vsego, chto proishodit tut u nas v Kashfe. -- Lyuk, -- skazal ya, -- mne, pohozhe, luchshe vsego sejchas vernut'sya nazad v Haos -- mozhet, eshche uspeyu k koncu pogrebeniya. -- Nadolgo ty tuda? -- Eshche ne znayu. -- Nu, dopustim, do zavtrashnego utra? -- Postarayus' vernut'sya. No esli ne smogu, togda chto? -- Skoree vsego my otpravimsya na poiski bez tebya. -- Vse-taki pered etim postarajsya svyazat'sya so mnoj. -- Obyazatel'no. Do skorogo. YA podnyal pered soboj poly plashcha, otgorazhivayas' oto vsego, chto menya okruzhalo. Kogda ya vnov' raspahnul plashch, ya stoyal posredi komnaty YUrta vo dvorce Savalla. YA potyanulsya i zevnul. Zatem, bystro osmotrev komnatu, ubedilsya, chto nahozhus' v nej odin. YA rasstegnul plashch, brosil ego na krovat' i prinyalsya rasstegivat' rubashku. Stop. |to chto takoe? I gde? YA sdelal neskol'ko shagov vpered. YA nikogda ne zaderzhivalsya podolgu v komnatah moego mladshego bratca, no sejchas vspomnil, chto uzhe chuvstvoval eto ran'she. Nebol'shoe kreslo i stol stoyali v uglu mezhdu stenoj i shkafom temnogo, pochti chernogo dereva. Vstav kolenyami na kreslo i protyanuvshis' cherez stol, ya oshchutil prisutstvie otkrytogo puti, uvodyashchego kuda-to -- slishkom slaboe, odnako, chtoby mozhno bylo dvinut'sya po nemu. Ladno, togda... YA shagnul vpravo i otkryl shkaf. Konechno zhe, eto gde-to tam, vnutri. Udivitel'no, chto YUrt ne potrudilsya ukryt' etu veshch' ponadezhnee. YA ispytyval nebol'shuyu nelovkost' iz-za togo, chto suyu nos v chuzhie tajny, ustraivaya obysk v ego komnatah, no, v konce koncov, on v svoe vremya dostavil mne massu nepriyatnostej. Nemnogie cennye svedeniya, soobshchennye im, tak zhe kak i nebol'shoe sotrudnichestvo, pochti ne v schet. YA ne sobiralsya emu doveryat' tol'ko iz-za etogo. K tomu zhe, vpolne vozmozhno, chto on prosto planiroval ispol'zovat' menya v kakih-to svoih celyah. Horoshie manery, reshil ya, dolzhny byt' prineseny v zhertvu osmotritel'nosti. YA nachal styagivat' s sebya odezhdu, chtoby luchshe oshchushchat' volny energii, ishodyashchie ot etoj veshchi. Teper' oni i vpryam' stali gorazdo sil'nee. Okonchatel'no izbavivshis' ot predmetov svoego garderoba, ya zakinul ih za spinu i pochuvstvoval, chto nahozhus' pryamo v fokuse dejstviya nevedomoj sily. YA pozvolil ej vesti menya. Tut zhe ya pochuvstvoval, chto slovno by kakoe-to techenie uvlekaet menya za soboj, i dazhe odezhda u menya na spine kak budto podtalkivaet menya vpered. |to obstoyatel'stvo, plyus tot fakt, chto magicheskij dizajn pomeshcheniya byl vypolnen (skoree vsego, YUrtom) krajne nebrezhno: sploshnye koldobiny pod nogami, -- privyal k tomu, chto ya rastyanulsya pochti u samoj celi. Horosho hot' ne svalilsya v yamu, nabituyu ostrymi kol'yami ili napolnennuyu kislotoj. Ili