, dopustim, v logovishche kakogo-nibud' golodnogo zverya. Net, eto byl pol, vymoshchennyj zelenymi plitkami. YA podnyalsya na nogi. Malen'kie ogon'ki vspyhivali vokrug menya, i ya uvidel, chto povsyudu gorit mnozhestvo svechej. Eshche do togo, kak ya smog razlichit' ih cvet, ya znal, chto oni zelenye. V etom ya ne oshibsya. I drugaya moya dogadka okazalas' vernoj. Pochti tochno v takom zhe pomeshchenii ya byl sovsem nedavno. Luchi sveta, edva pronikayushchie kakim-to obrazom skvoz' vysokij mrachnyj svod, sluzhili dopolnitel'nym osveshcheniem pomimo svechej. Ne hvatalo tol'ko portreta nad altaryam. On byl vylozhen iz cvetnogo stekla v okonnom vitrazhe. Sredi cvetov preobladali zelenyj i krasnyj. Itak, zdeshnim idolom byl Brand. YA peresek komnatu, napravlyayas' k altaryu. Na nem, vydavayas' na neskol'ko dyujmov iz nozhen, lezhal Vervindl. YA potyanulsya k nemu i szhal ego rukoyat'. Moim pervym pobuzhdeniem bylo zabrat' ego s soboj, chtoby potom vernut' Lyuku. No tut ya zakolebalsya. |to ne ta veshch', kotoruyu ya mogu vzyat' na pohorony. Esli zhe unesti ego otsyuda i spryatat' gde-nibud' -- tak ved' on i bez togo uzhe ukryt zdes' dostatochno nadezhno. Razdumyvaya, ya vse eshche derzhal ego. Sila, ishodyashchaya ot nego, napominala tu, chto izluchal Grejsvandir, no byla kakoj-to bolee svetloj, ne takoj surovoj i groznoj. Ideal'nyj klinok dlya ideal'nogo geroya. Takova ironiya sud'by. YA oglyadelsya. Sleva ot menya na pyupitre lezhala kakaya-to kniga, na polu izobrazhena pentagramma zelenogo cveta, v vozduhe pahlo dymom, kak budto zdes' nedavno chto-to zhgli. YA lenivo podumal: interesno, esli ya prodelayu dyrku v stene, to chto za nej okazhetsya? Nahoditsya li eta peshchera gde-nibud' vozle gornoj vershiny? Na dne ozera? Pod zemlej? A mozhet, voobshche parit gde-to v oblakah? CHto voobshche vse eto znachit? Vo vsyakom sluchae, zdes' yasno chuvstvuetsya religioznyj ottenok. Benedikt, Korvin i Brand byli te troe, o kotoryh ya znal. Ih prevoznosyat, chtut, preklonyayutsya pered nimi -- moi rodstvenniki i sootechestvenniki? Ili zhe eti tajnye hramy skoree imeyut pagubnyj harakter po otnosheniyu k tem, komu oni posvyashcheny? YA ubral ruku s Vervindla i podoshel k narisovannoj pentagramme. Logrusovo zrenie ne ukazyvalo na prisutstvie kakoj-libo opasnosti, no issledovanie, provedennoe s pomoshch'yu kol'ca, obnaruzhilo sledy dolgoe vremya nazad sovershavshihsya na etom meste magicheskih operacij. Slishkom slabye sledy, chtoby mozhno bylo chto-to skazat' ob ih prirode, odnako. V principe, bylo vpolne vozmozhno, prodolzhiv ih izuchenie, proyasnit' kartinu, no vremeni, kotoroe moglo zanyat' podobnoe meropriyatie, u menya ne bylo. YA s neohotoj otstupil. Interesno, nosyat li zdeshnie magicheskie operacii harakter vozdejstviya na drugih lyudej, podchineniya ih voli svoej sobstvennoj? YA vstryahnul golovoj. Tak ili inache, pridetsya eto otlozhit' do sleduyushchego raza. YA otyskal dorogu i dvinulsya po nej obratno, chuvstvuya, chto i tak uzhe opazdyvayu. Vzyavshis' za ruchku dvercy shkafa, ya popytalsya vybrat'sya naruzhu, no zaputalsya v kakih-to shmotkah, kotorye tam viseli, i lish' s bol'shim trudom smog vypryamit'sya, posle chego ostorozhno stupil v komnatu. Zatem ya povesil svalennuyu odezhdu na mesto i prikryl dvercu. Predmety sobstvennogo garderoba ya shvyrnul na pol, vernulsya v to oblich'e, v kotorom byl utrom, i razyskal k nemu svoj prezhnij naryad. Moe kol'co ozhilo i zadergalos', i snachala ya reshil, chto ono prosto rastyagivaetsya, prisposablivayas' k novomu razmeru moego pal'ca. Navernoe, i ran'she tak bylo, prosto ya ne zamechal. Interesno, chto ego mehanizm, okazyvaetsya, sposoben dejstvovat' nezavisimo ot moej voli. Da i voobshche, ya ved' pochti nichego ne znal ob etoj veshchi, o tom, kakogo proishozhdeniya ona mogla byt'. YA nosil kol'co potomu, chto ono, nesomnenno, predstavlyalo soboj moshchnyj istochnik magicheskih sil i bylo ves'ma priemlemoj zamenoj Logrusa, kotorogo ya teper' nemnogo pobaivalsya. No sejchas, glyadya na to, kak uyutno ono primostilos' na moem izmenivshemsya pal'ce, obretya novye razmery, ya slegka nastorozhilsya. A chto esli eto vsego-navsego "lovushka dlya duraka", kotoraya obernetsya protiv menya v samyj nepodhodyashchij moment? YA paru raz krutanul ego vokrug pal'ca. Zatem ya myslenno potyanulsya k nemu, znaya napered, chto eto sovershenno bespolezno, i mne ponadobyatsya veka dlya togo, chtoby prosledit', kuda uhodit kazhdaya iz ego silovyh linij, razyskat' vse skrytoe volshebstvo, kotorym ono upravlyaet. Vse ravno, chto sovershit' progulku skvoz' mehanizm shvejcarskih chasov. Menya vsegda odinakovo porazhalo izyashchestvo ih oformleniya i gromadnoe kolichestvo vremeni, neobhodimoe dlya ih sozdaniya. Konechno, ochen' udobno vsegda imet' pod rukoj tajnoe magicheskoe orudie, kotoroe obnaruzhivaet svoe prisutstvie lish' v teh obstoyatel'stvah, kogda eto neobhodimo. Do teh por, poka... S drugoj storony, nichego plohogo ono mne ne sdelalo -- poka. K tomu zhe al'ternativoj byl Logrus. Vprochem, s kem predpochtitel'nee imet' delo -- sam chert ne razberet. Bormocha pro sebya rugatel'stva, ya privyal v poryadok odezhdu, a zatem myslenno sfokusirovalsya na Bashne Zmei i, kak obychno, poprosil svoe vernoe kolechko otpravit' menya tuda. Ono ispolnilo moyu pros'bu bystro i tochno, kak budto ya nikogda ne somnevalsya v nem i ne otnosilsya k nemu s podozritel'nost'yu, uzhe nachinayushchej perehodit' v paranojyu. I vot ya stoyal u vorot zastyvshego plameni, kotorye veli k ogromnomu Hramu Zmei na krayu ploshchadi vozle Granicy Mira, ryadom s Temnicej Haosa. Ne isklyucheno, chto v odin prekrasnyj den' otsyuda mozhno bylo uvidet' sozdanie Vselennoj, a eshche kogda-nibud' stanet vozmozhnym nablyudat' za ee razrusheniem. Nu a poka ya smotrel na zvezdy, zapolnivshie prostranstvo u menya nad golovoj, kotoroe to skladyvalos', to raspuskalos' vnov', podobno lepestkam gigantskogo cvetka. Pochemu-to vdrug, kak esli by v moej zhizni dolzhna vskore proizojti ser'eznaya peremena, ya nachal vspominat' proshloe -- Kaliforniyu; uchebu v kolledzhe; plavanie na "Zvezdnoj vspyshke" vmeste s Lyukom, Gejl i Dzhuliej; razgovor s otcom posle okonchaniya velikoj bitvy sil |mbera i Haosa; puteshestvie s Viantoj Bejl' v stranu vinograda na vostok ot |mbera; tot dolgij, nasyshchennyj strannymi sobytiyami den', kogda ya povyal Koral osmatrivat' gorod; i sejchas, povernuvshis' i podnyav k glazam cheshujchatuyu lapu, chtoby luchshe rassmotret' sverkayushchij ostrokonechnyj shpil' Selbena, -- "Zapad est' zapad, vostok est' vostok, i s mest oni ne sojdut" -- podumal ya. Dolgo li? -- ironiya, kak obychno, prishla vsled za izlishnej sentimental'nost'yu. YA povernulsya snova i dvinulsya vpered, chtoby provodit' v poslednij put' Vlastitelya Haosa. Glava 9 Vniz, vniz, v samyj centr kamennoj gromady, k granicam vremeni i prostranstva, za kotorymi -- neskonchaemoe nichto... YA shel po koridoru, ch'i steny byli plamenem, neugasimym vo veki vekov, shel v svoem haosskom tele, na zvuk golosa, chitayushchego iz Knigi Zmei, CHto Obvivaetsya Vokrug Dreva Vsego Sushchego, i nakonec stupil v svodchatyj grot, amfiteatrom uhodyashchij vo t'mu, gde prisutstvuyushchie, odetye v krasnoe, okruzhili chteca i ogromnyj katafalk, vozle kotorogo on stoyal. YA mog yasno videt' lezhashchego na katafalke Suejvilla, chej grob napolovinu zasypali yarko-krasnye cvety. Tonkie krasnye svechi goreli naprotiv vhoda v Temnicu Haosa, raspolozhennogo v neskol'kih shagah pozadi nih. YA ostorozhno proshel vdol' steny, vslushivayas' v slova, proiznosimye Benkesom iz |mblerash, Verhovnym ZHrecom Zmei. Oni zvuchali nastol'ko otchetlivo, kak budto on stoyal vozle menya -- akustika v Haose horoshaya. Zatem ya razyskal svobodnoe mesto v poslednem ryadu, tak chto kazhdyj, obernuvshis', mog menya zametit', i nachal rassmatrivat' znakomye lica. Dara, Mondor i Tabbl sideli vperedi vseh, -- eto oznachalo, chto imenno oni pomogut Benkesu opustit' grob s telom k granicam vechnosti, kogda pridet vremya. YA vspomnil, kak v poslednij raz prisutstvoval na podobnoj ceremonii -- kogda horonili Kaina, v |mbere, na beregu morya; i snova podumal pro Bluma i pro to, kakie strannye mysli prihodyat vo vremya pohoron. YA vzdohnul. YUrta nigde ne bylo vidno. Dzhilva iz doma Hendrejk sidela dvumya ryadami nizhe menya. YA nachal vsmatrivat'sya v glubokuyu t'mu za Gran'yu. Kazalos', chto ya skoree smotryu vniz, chem vpered, -- esli eti ponyatiya voobshche imeli zdes' kakoe-to znachenie. CHerez nekotoroe vremya ya nachal razlichat' mel'kanie svetyashchihsya tochek, zatem nahlynuli raznocvetnye volny, napomnivshie mne test Rorshaha, i ya, slovno v poludreme, nablyudal za porhayushchimi chernymi babochkami, navisshimi klubyashchimisya oblakami, chelovecheskimi licami... Vzdrognuv, ya vypryamilsya, razgonyaya svoi grezy. Benkes zakonchil chitat'. Vocarilas' tishina. YA uzhe hotel naklonit'sya vpered i sprosit' koe-chto u Dzhilvy, no tut Benkes pereshel k zaklyuchitel'noj chasti ceremonii. YA vzdrognul, vspomniv, chto eto oznachaet. Razdalis' pervye zvuki torzhestvennogo pesnopeniya, i ya uvidel, kak Mondor, a za nim Dara i Tabbl podnyalis' na nogi, proshli na vozvyshenie i prisoedinilis' k Benkesu vozle groba -- Dara i Mondor v nogah, Tabbl vmeste s Benkesom v golovah. Rasporyaditeli i slugi takzhe vstali so svoih mest i nachali gasit' svechi, -- do teh por, poka tol'ko odna, samaya bol'shaya iz nih, ne ostalas' goret' za spinoj Benkesa, vozle samoj Grani. Togda podnyalis' my vse. Slabyj, preryvistyj i ottogo proizvodyashchij eshche bolee zhutkoe vpechatlenie svet ognennoj mozaiki na protivopolozhnoj stene edva pozvolyal razlichat' kakoe-to dvizhenie vnizu, nachavsheesya posle togo, kak penie prekratilos'. CHetyre figury, stoyashchie na vozvyshenii, chut' naklonilis', vidimo, dlya togo, chtoby vzyat'sya za ruchki groba. Zatem oni snova vypryamilis' i dvinulis' v storonu Grani. Odin iz rasporyaditelej vstal vozle goryashchej svechi, gotovyas' pogasit' i eto poslednee plamya v tot moment, kogda ostanki Suejvilla budut predany Haosu. Eshche poldyuzhiny shagov... Tri... Dva... Benkes i Tabbl postavili grob na krayu nishi v kamennom polu i opustilis' na koleni ryadom s nim, posle chego Benkes nachal naraspev proiznosit' zaklyuchitel'nye slova pogrebal'nogo rituala. Dara i Mondor prodolzhali stoyat'. ZHrec zamolchal, i tut zhe ya uslyshal proklyatie. Kazhetsya, Mondor podalsya vpered. Dara, naoborot, sdelala shag nazad, edva ne spotknuvshis'. Vsled za etim razdalsya grohot ot udara groba o kamennyj pol. Sluga uzhe protyanul ruku k sveche, i cherez mgnovenie ee plamya pogaslo. Poslyshalsya zvuk treniya o kamen' chego-to tyazhelogo, -- dolzhno byt', grob dvigali vpered. I snova proklyat'ya... Temnaya figura bystro otstupila ot Grani. Zatem razdalsya vopl'. CHej-to gruznyj siluet promel'knul i ischez. Vopl' vse udalyalsya, udalyalsya, poka, nakonec, ne zatih. YA szhal levuyu ruku v kulak, formiruya s pomoshch'yu kol'ca shar belogo cveta -- on medlenno vyrastal iz nego, kak myl'nyj puzyr' iz solominki, poka ne dostig treh futov v diametre, i togda ya podbrosil ego vverh. Vnezapno vokrug poyavilos' mnozhestvo tochno takih zhe sharov: drugie charodei pribegli k izlyublennomu sposobu osveshcheniya odnovremenno so mnoj, i sejchas vse peshchera ozarilas' svetom etih svoeobraznyh lamp. Skosiv glaza, ya uvidel Benkesa, Mondora i Daru, kotorye o chem-to peregovarivalis', stoya vozle Grani. Tabbl i ostanki Suejvilla bessledno ischezli. Moi sosedi uzhe povskakali s mest i ustremilis' vpered. To zhe sdelal i ya, vspomniv, chto vremeni u menya v zapase ostaetsya sovsem nemnogo. YA pereshagnul cherez siden'ya nizhnego ryada, povernul vpravo i uhvatil Dzhilvu za plecho. -- Merlin! -- voskliknula ona, rezko obernuvshis'. -- Tabbl... on mertv, da? -- Pohozhe na to, -- otvetil ya. -- CHto teper' budet? -- Mne nuzhno smyvat'sya, -- skazal ya, -- i chem bystree, tem luchshe. -- Pochemu? -- CHerez kakoe-to vremya vse pridut v sebya i obnaruzhat, chto proizoshlo eshche odno politicheskoe ubijstvo, a uzh togda mne ne pozvolyat i shagu stupit' bez ohrany, -- ob®yasnil ya. -- Dlya menya eto budet ochen' nekstati, osobenno sejchas. -- Pochemu nekstati? -- Dolgaya istoriya. No mne nuzhno pogovorit' s toboj. Ne mogla by ty udelit' mne nemnogo vremeni? Krugom carila polnaya nerazberiha, nas to i delo tolkali so vseh storon. -- Horosho, -- proiznesla ona, vidimo, tol'ko chto osmysliv slova "politicheskoe ubijstvo". -- CHto-to eto mesto perestaet mne nravit'sya, -- obratilsya ya k svoemu kol'cu, i spiral'nyj vihr', podnyavshijsya iz nego, zakruzhil nas i unes proch'. x x x My stoyali v okruzhenii metallicheskih derev'ev. Dzhilva po-prezhnemu szhimala moyu ruku, oglyadyvayas' vokrug. -- CHto eto za mesto? -- sprosila ona. -- Vryad li ya smogu dat' tochnyj otvet, -- skazal ya, -- po nekotorym prichinam, kotorye vskore stanut ochevidnymi. Kogda my v proshlyj raz videlis', ya hotel zadat' tebe odin vopros. No sejchas u menya ih dva, i odin iz nih svyazan s etim mestom, kotoroe, krome togo, bol'shuyu chast' vremeni svobodno ot ch'ego-libo prisutstviya. -- Sprashivaj, -- proiznesla ona, povorachivayas' ko mne licom. -- YA postarayus' tebe pomoch'. Hotya, esli eto vazhno, mozhet byt', tebe luchshe obratit'sya k komu-to drugomu... -- Da, eto vazhno. No u menya net vremeni, chtoby prosit' audiencii u Belissy. Rech' idet o moem otce, Korvine iz |mbera. -- Vot kak? -- On byl tot, kto ubil Borelya iz doma Hendrejk vo vremya bitvy |mbera i Haosa. -- |to mne izvestno. -- Posle vojny on vmeste s korolyam Rendomom priezzhal syuda dlya uchastiya v obsuzhdenii Dogovora o mire... -- Da, -- skazala ona. -- |to ya tozhe znayu. -- ... A potom vdrug ischez, i nikto, kazhetsya, ne znaet, kuda on mog det'sya. Kakoe-to vremya ya dazhe dumal, chto ego net v zhivyh. Pozdnee, odnako, u menya poyavilis' dokazatel'stva togo, chto on ne umer, no nahoditsya gde-to v zaklyuchenii. Tebe chto-nibud' izvestno ob etom? Ona vdrug rezko otshatnulas'. -- Ty oskorbil menya! -- voskliknula ona. -- YA ponyala, na chto ty namekaesh'! -- Izvini, no ya dolzhen byl ob etom sprosit'. -- Nasha sem'ya znakoma s ponyatiyami chesti! -- prodolzhala ona. -- My znaem, chto na vojne sluchayutsya udachi i promahi. Kogda bitva okonchena, my prinimaem vse kak est' i ne delaem nikakih tajnyh popytok k otmshcheniyu. -- Eshche raz proshu menya prostit', -- skazal ya. -- My ved' rodstvenniki, ty znaesh', s materinskoj storony... -- Da, ya znayu, -- skazala ona, otvorachivayas'. -- |to vse, princ Merlin? -- Da, -- otvetil ya. -- Kuda ya dolzhen tebya otpravit'? Pomolchav nekotoroe vremya, ona skazala: -- Ty govoril, u tebya bylo dva voprosa. -- Zabud' ob etom. YA razdumal naschet vtorogo. Ona snova povernulas' ko mne. -- Pochemu? Pochemu ya dolzhna zabyt'? Potomu chto zashchishchayu chest' svoej sem'i? -- Net. Potomu chto ya tebe doveryayu. -- I chto zhe? -- I ya ne hochu, chtoby u tebya byli nepriyatnosti. -- Ty imeesh' v vidu, chto eto opasno, poetomu reshil menya ne sprashivat'? -- Tochno ya ne znayu, no vozmozhno, chto da, eto opasno. -- Kazhetsya, ty snova hochesh' oskorbit' menya? -- Bozhe upasi! -- Togda zadavaj mne svoj vopros. -- Dlya nachala mne pridetsya pokazat' tebe koe-chto. -- Pokazyvaj. -- Dazhe esli za etim pridetsya karabkat'sya na derevo? -- Nevazhno. -- Togda poshli. YA podvel ee k znakomomu derevu i nachal vzbirat'sya po nemu. V moem tepereshnem oblich'e eto okazalos' legche legkogo. Dzhilva ne otstavala ot menya. -- Vhod zdes', -- skazal ya, -- i sejchas ya im vospol'zuyus'. Podozhdi neskol'ko sekund i sleduj za mnoj. YA podnyalsya chut' vyshe i shagnul skvoz' stvol. Stupiv v peshcheru, ya bystro okinul ee vzglyadom. Vse bylo po-prezhnemu. Dzhilva voshla pochti srazu vsled za mnoj, i ya uslyshal ee glubokij izumlennyj vzdoh. -- YA znayu, na chto ya smotryu, -- skazal ya, -- no ne znayu, chto ya vizhu, esli mozhno tak vyrazit'sya. -- |to hram, -- otvetila ona, -- posvyashchennyj odnomu iz chlenov emberskogo korolevskogo doma. -- Nu da, Korvinu, -- soglasilsya ya. -- |to to, na chto ya smotryu. No chto ya vizhu? Otkuda takoe moglo poyavit'sya zdes', pri dvore Haosa, v samom-to dele? Ona sdelala neskol'ko medlennyh shagov vpered, razglyadyvaya otcovskij altar'. -- Polagayu, nelishnim budet skazat', -- dobavil ya, chto eto ne edinstvennyj podobnyj hram, kotoryj ya videl po vozvrashchenii. Ona protyanula ruku i slegka dotronulas' do rukoyati Grejsvandira. Zatem dostala iz-za altarya korobku, v kotoroj lezhali svechi. Vybrav serebryanuyu, ona zazhgla ee ot drugoj, ukrepila v odnom iz mnogochislennyh podsvechnikov i postavila vozle Grejsvandira. Kazhetsya, v etot moment ona prosheptala chto-to, no ya ne smog razobrat' slov. Kogda ona povernulas' ko mne, ya uvidel, chto ona ulybaetsya. -- Stranno, -- zametil ya, -- My oba vyrosli zdes', no kazhetsya, tebe gorazdo bol'she izvestno o nekotoryh veshchah, chem mne. -- Vse ochen' prosto, -- otvetila Dzhilva. -- Ty uehal pochti srazu posle vojny, chtoby obuchat'sya v chuzhih krayah. Kak raz v eto vremya i nachalis' peremeny, svidetel'stva kotoryh nahodyatsya sejchas pered toboj. Ona vzyala menya za ruku, podvela k skam'e vozle steny, i my seli. -- Nikto na samom dele ne dumal, chto my proigrali vojnu, -- nachala ona, -- hotya vse soshlis' vo mnenii, chto |mber okazalsya blestyashchim protivnikom. Odnako vposledstvii nachalo shirit'sya nedovol'stvo politikoj pravyashchego korolevskogo doma, politikoj, kotoraya privela nas k toj vojne i dogovoru, podpisannomu vsled za ee okonchaniem. No, konechno, nikto ne namerevalsya otkryto protivostoyat' Korone. Tebe izvesten konservatizm lordov Grani -- ponadobilos' by chto-to gorazdo bol'shee, chtoby zastavit' ih vystupit' protiv korolevskoj vlasti. Vmesto etogo nedovol'stvo prinyalo inye formy. Neozhidanno rezko vozros interes k |mberu. Biografii chlenov emberskoj korolevskoj familii prodavalis' narashvat. Postepenno nachalo skladyvat'sya chto-to vrode kul'ta. Byli postroeny hramy, -- takie, kak etot, -- posvyashchennye tem emberitam, ch'i doblesti kto-libo schital naibolee zasluzhivayushchimi prekloneniya. Ona ostanovilas', izuchaya moe lico. -- Vse eto slishkom napominalo vozniknovenie novoj religii, -- prodolzhala ona zatem, -- potomu chto dazhe oficial'nyj kul't Zmei na kakoe-to vremya okazalsya sovershenno zabroshennym. Togda Suejvill ob®yavil emberskuyu religiyu ereticheskoj i zapretil ee. Po-moemu, eto byla oshibka. Esli by on tak ne sdelal, to vse by skoro zaglohlo samo soboj. Hotya, vprochem, ne znayu. No to obstoyatel'stvo, chto religiya prevratilas' v podpol'nuyu, zastavilo mnogih otnosit'sya k nej gorazdo ser'eznee, chem prosto k odnoj iz form oppozicii central'noj vlasti. YA ne znayu tochno, skol'ko emberskih hramov sushchestvuet v razlichnyh znatnyh sem'yah, no tot, v kotorom my sejchas nahodimsya, nesomnenno, odin iz nih. -- Lyubopytnyj sociologicheskij fenomen, -- proiznes ya. -- Kumir vashej sem'i, konechno zhe, Benedikt? Ona zasmeyalas'. -- Nu, ob etom netrudno dogadat'sya. -- Mondor opisyval mne ego hram. On govoril, chto byl ochen' udivlen, kogda, nahodyas' u vas v gostyah, uvidel ego, i sovershenno ne ponimaet, chto eto dolzhno oznachat'. Ona snova ulybnulas'. -- On prosto hotel posmotret', kak ty na eto otreagiruesh'. Na samom-to dele takaya praktika obshcheprinyata. Kstati, ya slyshala, chto odno vremya i on sam priderzhivalsya novoj religii. -- Vot kak? Otkuda ty uznala? -- Ran'she on ne delal iz etogo tajny, -- eshche do oficial'nogo zapreshcheniya. -- I kogo zhe on vybral sebe v pokroviteli? -- sprosil ya. Vse chudesatee i chudesatee... -- I ty dejstvitel'no videla hram, vozdvignutyj im v ee chest'? -- Da. Do zapreshcheniya mozhno bylo svobodno molit'sya svoim emberskim "druz'yam" i prosit' ih ob uslugah vsyakij raz, kogda ispytyvaesh' ocherednoj pristup razdrazheniya ot korolevskoj politiki. -- A posle zapreshcheniya? -- Publichno vse uveryali, chto razrushili svoi altari, kak i bylo predpisano. No ya uverena, chto mnogie prosto perenesli ih v tajnye ubezhishcha. -- A o kakih uslugah obychno shla rech'? -- |to zaviselo ot togo, k komu obrashchaesh'sya. Voobshche-to ya ne znayu vseh podrobnostej organizacii emberskogo kul'ta. -- Ona obvela vokrug shirokim zhestom. -- Mezhdu prochim, nahodit'sya zdes' nezakonno. Horosho, chto ya ne znayu, gde my. -- Polagayu, chto tak, -- otvetil ya. -- Interesno, sushchestvuet li kakoe-to rodstvo mezhdu hramovymi idolami i ih real'nymi voploshcheniyami? U Mondora, naskol'ko ya znayu, dejstvitel'no byli kakie-to dela s Fionoj. Oni vstrechalis', i odnazhdy ya dazhe prisutstvoval pri etom. A eshche koe-kto, o kotorom mne izvestno, dazhe stashchil odnu veshch', prinadlezhavshuyu ego... gm... patronu, i hranit ee u sebya. I vot eto, -- ya podnyalsya, podoshel k altaryu i vytashchil iz nozhen mech Korvina, -- tozhe real'naya veshch'. YA videl Grejsvandir i ran'she, mog dotronut'sya do nego, poderzhat' v rukah. |to dejstvitel'no on. No vot chto stranno -- naskol'ko ya ponimayu, otca zdes' net, -- a mezhdu tem, kogda ya videl ego sovsem nedavno, klinok byl s nim. Skazhi, a naskol'ko soglasuetsya s principami novogo kul'ta derzhat' svoego patrona v zaklyuchenii? -- YA nikogda ne slyshala nichego podobnogo, -- otvechala ona, -- No dumayu, takoe v principe vozmozhno. Ved' na samom dele rech' idet ne o zhivom sushchestve, a o duhe, kotoromu poklonyayutsya v kakom-to opredelennom meste. CHto zhe do real'nogo lica, to ono mozhet nahodit'sya gde ugodno, v tom chisle i v zaklyuchenii. -- Ili byt' davno umershim? -- Ili byt' umershim, -- podtverdila ona. -- Konechno, vse eto ochen' interesno, -- proiznes ya, othodya ot altarya, -- no vryad li pomozhet mne razyskat' otca. YA snova podoshel k nej, projdya po mozaichnomu polu, na kotorom sleva byl izobrazhen (vidimo, v sootvetstvii s predstavleniyami o Labirinte |mbera) cherno-belyj uzor, napominayushchij tot, chto vstrechaetsya na vostochnyh kovrah, a sprava -- Temnica Haosa. -- Ty mog by sprosit' u kogo-nibud' znayushchego o tom, kak mog mech tvoego otca popast' syuda, -- predlozhila ona, podnimayas'. -- YA uzhe pytalsya uznat' ob etom u odnogo vpolne znayushchego lica, no tak i ne poluchil udovletvoritel'nogo otveta. YA vzyal ee za ruku, chtoby otvesti obratno po toj doroge, kotoroj my prishli. Vnezapno my okazalis' stoyashchimi ryadom pochti vplotnuyu. -- YA budu rada posluzhit' budushchemu vlastitelyu Haosa, naskol'ko eto v moih silah, -- proiznesla ona. -- I hotya ya ne imeyu prava govorit' ot imeni vsego nashego doma, ya uverena, chto lyuboj iz Hendrejkov pomozhet tebe, esli tebe pridetsya okazat' davlenie na to znayushchee lico, o kotorom ty upominal. -- Spasibo, -- skazal ya, i my obnyalis'. Ee cheshujki byli prohladnymi. Ee klyki rasterzali by v kloch'ya moe chelovecheskoe uho, no sejchas, kogda ya byl v haosskom oblich'e, oni lish' slegka poshchekotali ego, i eto bylo priyatno. -- YA pogovoryu s toboj snova, esli mne budet nuzhna pomoshch' podobnogo roda. -- Pogovori so mnoj v lyubom sluchae. Mne bylo tak horosho, chto na kakoe-to vremya ya zabyl obo vsem, obnimaya ee i chuvstvuya ee ob®yatiya, do teh por, poka ne uvidel na polu vozle nas kakuyu-to ten'. -- Mas-ster Merlin! -- Glajt! -- Ona s-samaya. YA sluchajno uvidela, kak ty voshel s-syuda. CHelovek ili demon, malen'kij ili vzroslyj, -- ya tebya vsegda uznayu. -- Merlin, kto eto? -- sprosila Dzhilva. -- Staryj drug, -- otvetil ya. -- Glajt, poznakom'sya s Dzhilvoj. Dzhilva, poznakom'sya s Glajt. -- Rada poznakomit's-sya. No ya prishla s-skazat', chto odna os-soba s-skoro budet zdes-ss'. -- Kto? -- Princessa Dara. -- Oh, Merlin! -- ispuganno vskriknula Dzhilva. -- Teper' ty znaesh', gde my nahodimsya, -- skazal ya ej. -- Hrani eto pro sebya. -- YA poka eshche dorozhu svoej zhizn'yu, milord. CHto my dolzhny sejchas delat'? -- Glajt, idi ko mne, -- pozval ya, opuskayas' na koleni i protyagivaya ruku. Ona vzobralas' po ruke i uyutno raspolozhilas', obvivshis' vokrug nee. YA podnyalsya, szhal zapyast'e Dzhilvy drugoj rukoj i nachal myslenno sosredotachivat'sya na tom, chtoby peremestit'sya otsyuda s pomoshch'yu kol'ca. No tut ya zakolebalsya. Ved' v sushchnosti dazhe neizvestno, gde my, chert poberi, nahodimsya. Vyjdya otsyuda, s odinakovym uspehom mozhno okazat'sya vozle sosednej dveri, ili na rasstoyanii tysyachi mil', ili voobshche ugodit' v sovershenno neznakomoe Otrazhenie. Vse bylo by proshche, esli by ya peredal kol'cu nashi koordinaty i nazval mesto naznacheniya -- esli my sobiralis' vozvrashchat'sya tem zhe putyam. No ya byl uveren, chto eto zajmet slishkom mnogo vremeni. YA mog by prosto ispol'zovat' ego, chtoby sdelat' nas nevidimymi. No ya boyalsya, chto mat' s ee magicheskoj sverhchuvstvitel'nost'yu vse ravno obnaruzhit nashe prisutstvie, pust' dazhe ne na vizual'nom urovne. YA povernulsya licom k blizhajshej stene i ostorozhno proshchupal ee odnoj iz silovyh linij kol'ca, chtoby vyyasnit', chto nahoditsya za nej. Tak, horosho. Vo vsyakom sluchae, my tochno ne pod vodoj, ne v ozere kipyashchej lavy i ne v zybuchih peskah. Pohozhe, tam lesnaya polyana. YA podoshel k stene i perepravil sebya i Dzhilvu skvoz' nee pryamo tuda. Sdelav neskol'ko shagov i okazavshis' v samom centre polyany, ya oglyanulsya i uvidel zarosshij travoj holm bez malejshih priznakov kakoj-libo tropinki, vedushchej ot ego podnozhiya. My stoyali pod golubym nebom, oranzhevoe solnce pochti kasalos' vershiny holma. Ptichij gomon i gudenie nasekomyh razdavalis' vokrug nas. -- Kakaya vkus-snota! -- vnezapno voskliknula Glajt, soskal'zyvaya s moej ruki i ischezaya v gustoj trave. -- Ne uhodi daleko! -- predupredil ya ee i povel Dzhilvu v storonu ot holma. -- Merlin, -- skazala ona, -- chestno govorya, ya ispugana vsem tem, chto ya uznala. -- YA nikomu ne rasskazhu ob etom, i ty tozhe ne rasskazyvaj. Esli hochesh', ya mogu dazhe steret' vse tvoi vospominaniya, nachinaya s togo momenta, kak ya uvyal tebya s pohoron. -- Net, pozvol' mne sohranit' ih. YA by dazhe hotela, chtoby ih bylo bol'she. -- Sejchas ya tochno opredelyu, gde my nahodimsya, i otoshlyu tebya obratno do togo, kak tvoe otsutstvie uspeyut zametit'. -- No ya mogu podozhdat' vmeste s toboj, poka Glajt ohotitsya... YA dumal, chto vsled za etim ona proizneset chto-nibud' vrode: "Ved' ya, vozmozhno, nikogda bol'she tebya ne uvizhu..." -- a posle togo, kak Tmer i Tabbl vybyli iz igry, takoe dejstvitel'no bylo ochen' dazhe vozmozhno. No net, ona umela horosho vladet' soboj, -- nedarom ee vospitali v sem'e, gde voinskaya doblest' cenilas' prevyshe vsego. Ona naschityvala bolee trinadcati zarubok na rukoyati svoego shirokogo mecha, kak ya uznal vposledstvii, -- i konechno zhe, ona byla slishkom gorda dlya togo, chtoby otkryto davat' volyu chuvstvam -- da eshche v prisutstvii togo, kto, veroyatno, stanet ee budushchim monarhom. Kogda spustya nekotoroe vremya Glajt vernulas', ya skazal: -- Spasibo tebe za vse, Dzhilva. No sejchas ya sobirayus' vernut' tebya na pohorony. Esli kto-to sluchajno videl nas vmeste i zahochet uznat', gde ya, to skazhi, chto ya upominal o svoem namerenii otpravit'sya v tajnoe ubezhishche. -- No esli tebe dejstvitel'no nuzhno ubezhishche... -- Predostav' eto mne. My obyazatel'no uvidimsya pozzhe. Vsled za etim ya perenes ee v bashnyu vozle samyh granic nebytiya. -- Prekras-snyj byl obed, -- zametila Glajt, a ya nachal perevoploshchat'sya v chelovecheskij oblik (eto mne vsegda udaetsya legche, chem obratnaya transformaciya). -- Glajt, mne nuzhno, chtoby ty otpravilas' v skul'pturnyj zal vo dvorce Savalla... -- I chto ya dolzhna budu s-sdelat', mas-ster? -- Podozhdat', poka ne poyavitsya takoj krug sveta... v obshchem zhivoj. Zovut ego Koleso-Prizrak. Kak tol'ko ty ego uvidish', skazhi, chtoby nemedlenno otpravlyalsya ko mne. -- A chto mne s-skazat' nas-schet togo, gde on dolzhen tebya is-skat'? -- YA i sam etogo ne znayu, no on horosho razbiraetsya v takih veshchah. -- Togda perenes-si menya. I es-sli vo vremya tvoego puteshes-stviya nikto tebya ne s-s®est, zahodi kak-nibud' vecherkom i ras-sskazhi s-svoyu is-storiyu. -- Obyazatel'no. YA mgnovenno perenes Glajt na odno iz derev'ev v kamennom sadu, gadaya, shutila ona ili net, proiznosya poslednyuyu frazu. Esli da, to strannoe chuvstvo yumora u etih presmykayushchihsya, ej-bogu! YA vyzval sebe novuyu odezhdu krasnyh i seryh tonov, a takzhe kinzhal i shpagu. Mne bylo interesno, zachem mat' prihodila v svoe tajnoe svyatilishche, no ya vse zhe reshil uderzhat'sya ot togo, chtoby shpionit' za nej. YA podnyal ruku s kol'com i smotrel na nego kakoe-to vremya, zatem snova opustil ruku. U nego, konechno, hvatilo by sil otpravit' menya v Kashfu, no ya ne znal, skol'ko vremeni proshlo s togo momenta, kak ya tam byl poslednij raz. Vozmozhno, Lyuk uzhe uehal. YA dostal Karty, kotorye eshche s utra polozhil v karman svoej chelovecheskoj odezhdy, i vytashchil kozyr' Lyuka. Proshlo dovol'no mnogo vremeni, prezhde chem karta stala holodnoj, i ya oshchutil ego prisutstvie. -- Kto? -- sprosil on. -- Merl', ty? Izobrazhenie na karte rasplylos', izmenyayas', i ya uvidel ego verhom na loshadi v okruzhenii napolovinu fantasticheskogo pejzazha. -- Da, -- otvetil ya. -- YA tak i podumal, chto tebya uzhe net v Kashfe. -- Tochno, -- podtverdil on. -- Ty gde? -- Na kakom-to Otrazhenii. A ty? -- Bud' ya proklyat, esli znayu. My uzhe chert znaet skol'ko vremeni edem po etomu chernomu sledu, i vse, chto ya mogu skazat': "na kakom-to Otrazhenii", kak i ty. -- O, kak ty obnaruzhil sled? -- Ne ya, a Nejda. YA po-prezhnemu nichego ne vizhu, no u nee, kazhetsya, net problem s orientirovkoj. Mozhet, so vremenem i ya stanu ego razlichat'. CHtob im provalit'sya -- tem, kto ego ostavil! -- Nejda sejchas s toboj? -- Da. Ona govorit, my uzhe skoro ih dogonim. -- Togda provedi menya. -- O'kej, dvigaj. On protyanul ruku. YA uhvatilsya za nee i sdelal shag vpered. Lyuk speshilsya i poshel ryadom so mnoj, derzha loshad' pod uzdcy. -- Privet, Nejda, -- skazal ya, povorachivayas' k nej, i s udivleniem zametil sprava ot nee eshche kakogo-to mrachnogo tipa verhom na chernoj loshadi. Ona ulybnulas'. -- Merlin, -- skazala ona. -- Privet. -- Kak naschet "Merl'"? -- sprosil ya. -- Esli zhelaesh'. Tip na chernoj loshadi povernulsya i ustavilsya na menya. Sovershenno reflektorno ya potyanulsya k kol'cu, vyzyvaya smertel'nyj razrushayushchij udar, eshche do togo, kak uspel soobrazit', chto eto ya delayu, tak chto dazhe sam ispugalsya. Vozduh mezhdu nami zapolnilsya edkim dymom, i ya uslyshal zvuk, napominayushchij skrezhet tormozov, kogda avtomobil' rezko v®ezzhaet na trotuar, chtoby predotvratit' neminuemoe stolknovenie. |to byl tot samyj zdorovennyj belokuryj sukin syn, s kotorym mne uzhe dovodilos' vstrechat'sya ran'she, odetyj v zheltuyu rubashku, chernye bryuki i chernye sapogi i uveshannyj oruzhiem. Na shee u nego visel medal'on s izobrazheniem l'va, terzayushchego edinoroga. Vsyakij raz, kogda ya videl etogo cheloveka ili slyshal o nem, on okazyvalsya zameshannym v kakuyu-nibud' pakost', -- i odnazhdy, pomnitsya, edva ne ubil Lyuka. On byl voennyj naemnik, a potom razbojnik s bol'shoj dorogi, -- etakij Robin Gud iz |ren'ora, -- i, krome togo, zaklyatyj vrag |mbera -- nezakonnyj syn ego pravitelya Oberona. YA znal, chto chut' li ne vo vseh korolevstvah, vhodyashchih v Zolotoj Krug, za ego golovu ob®yavlena nagrada. S drugoj storony, on i Lyuk dolgoe vremya byli priyatelyami, i Lyuk uveryal menya, chto on, v obshchem-to, ne tak uzh i ploh. Koroche, eto byl moj dyadya Dalt, i, glyadya na nego, ya podumal, chto esli on vdrug sdelaet chereschur rezkoe dvizhenie, to ego rubashka, chego dobrogo, razorvetsya pod naporom muskulov. -- A eto moj voennyj sovetnik, Dalt, -- skazal Lyuk. -- Ty ego dolzhen pomnit'. -- Da uzh pomnyu. Dalt s interesom razglyadyval chernye niti tumana, plavayushchie mezhdu nami, kak sigaretnyj dym. Zatem, kak ni stranno, slegka ulybnulsya. -- Merlin, -- skazal on. -- Princ |mbera i Haosa. CHelovek, kotoryj vyryl mne mogilu. -- Kak eto? -- udivilsya Lyuk. -- Nebol'shoe vyyasnenie otnoshenij, -- otvechal ya. -- U tebya horoshaya pamyat', Dalt. Na lica. Dalt uhmyl'nulsya. -- Trudno zabyt' takuyu veshch', kak mogila, kotoraya vdrug sama soboj razverzaetsya u tebya pod nogami, -- skazal on. -- No ya ne sobirayus' drat'sya s toboj, Merlin. -- I ya s toboj tozhe -- po krajnej mere, sejchas. On hmyknul, i ya hmyknul v otvet; nashe znakomstvo, takim obrazom, mozhno bylo schitat' sostoyavshimsya. YA otvernulsya i zashagal ryadom s Lyukom. -- Doroga sama po sebe ne dostavlyaet vam neudobstv? -- Net, -- otvechal on. -- Nichego pohozhego na te istorii, kotorye mne dovodilos' slyshat' o CHernoj Doroge. Inogda stanovitsya holodno, no nichego v samom dele ugrozhayushchego ne proishodit. -- On posmotrel pod nogi i uhmyl'nulsya. -- Hotya u nee i shirina-to vsego neskol'ko yardov, prichem eto eshche v luchshem sluchae. -- I tem ne menee, -- skazal ya, ostorozhno issleduya dorogu s pomoshch'yu Logrusova zreniya, -- vpolne vozmozhno, chto ona vse zhe tait v sebe opasnost'. -- A mne kazhetsya, chto udacha nam soputstvuet, i tak budet prodolzhat'sya i vpred'. Nejda snova zasmeyalas', i ya pochuvstvoval sebya durakom. Ved' prisutstvie ti'ga ne menee nadezhno, chem moe sobstvennoe, nejtralizovalo razrushitel'nyj effekt haosskoj dorogi, prolozhennoj cherez vladeniya Poryadka. -- Nu chto zh, pozhaluj, ty i vpryam' ne oshibaesh'sya, govorya, chto udacha tebe soputstvuet. -- Tebe nuzhna loshad', Merlin, -- nemnogo pogodya zametil Lyuk. -- Ty prav, -- soglasilsya ya. Boyas' obnaruzhit' svoe tepereshnee mestonahozhdenie, ya ne stal vyzyvat' Logrusovu magiyu, tem bolee, chto moe kol'co, naskol'ko ya znal, moglo byt' ispol'zovano analogichnym obrazom. YA poslal emu volevoj impul's i stal sledit' za tem, kak ono prodvigaetsya vse dal'she, dal'she... Est'! Kazhetsya, srabotalo. -- Oni mogut pokazat'sya vperedi v lyubuyu minutu, -- skazal ya. -- Ty mozhesh' chto-nibud' skazat' o tom, gde oni sejchas? -- Ob etom znaet Nejda, -- ob®yasnil Lyuk. -- U nee kakoj-to udivitel'nyj sposob obshcheniya s sestroj, -- ne govorya uzhe o tom, chto eta doroga sama po sebe obostryaet magicheskuyu chuvstvitel'nost'. I Nejde takzhe mnogo izvestno o demonah. -- O, tak, stalo byt', nam predstoit vstrecha s demonami? -- sprosil ya, obernuvshis' k nej. -- Da, te chetvero, chto pohitili Koral, nosyat demonskoe oblich'e, -- skazala ona. -- Kazhetsya, oni napravlyayutsya k bashne, kotoraya stoit vozle dorogi vperedi nas. -- Daleko do nee? -- sprosil ya. -- Trudno opredelit' rasstoyanie, kogda puteshestvuesh' skvoz' Otrazheniya. Nasha doroga, kotoraya predstavlyala soboj polosu pochernevshej, kak by vyzhzhennoj travy (etot effekt rasprostranyalsya takzhe i na vetvi derev'ev i kustov, navisavshie nad nej), sejchas prolegala vdol' holmistoj vozvyshennosti. YA neskol'ko raz shodil s dorogi i snova stupal na nee, i vse vremya mne kazalos', chto ona stanovitsya shire i nagrevaetsya, kogda menya na nej net. Sejchas ona uzhe malo chem napominala tot edva zametnyj sled, kotoryj pochti nevozmozhno bylo obnaruzhit' v Kashfe -- nastol'ko my uglubilis' vo vladeniya Logrusa. My minovali ocherednoj povorot, i tut ya uslyshal rzhanie otkuda-to sprava. -- YA skoro vernus', -- proiznes ya, shodya s dorogi i napravlyayas' k roshche, gde rosli derev'ya s oval'nymi list'yami. -- Kazhetsya, mne prishla posylka. Do menya doneslis' topot i fyrkan'e, i ya poshel na eti zvuki, probirayas' skvoz' temnye zarosli. -- |j, podozhdi! -- okliknul menya Lyuk. -- My ne dolzhny razdelyat'sya. No derev'ya zdes' rosli ochen' plotno, tak chto vryad li mozhno bylo proehat' verhom. Poetomu ya kriknul v otvet: "Ne bespokojsya!" -- i prodolzhal dvigat'sya vpered. A, tak vot pochemu on zdes'. Polnost'yu osedlannyj i vznuzdannyj, on zaputalsya povod'yami v gustyh vetvyah, i, proklinaya vse na svete na svoem loshadinom yazyke, motal golovoj iz storony v storonu i bil zemlyu kopytom. YA ostanovilsya, v izumlenii glyadya na nego. CHestno govorya, pervaya moya mysl' byla o tom, chto uzh luchshe by mne vyzvat' paru adidasovskih krossovok i probezhat'sya v nih po Otrazheniyam, chem ehat' na zhivotnom, kommentarii po povodu kotorogo v konce koncov dovedut menya do belogo kaleniya. Ili vyzvat', skazhem, velosiped. Da chto uzh tam, luchshe uzh voobshche proskakat' verhom na palochke! I nado skazat', u menya byli osnovaniya dlya podobnyh razmyshlenij. Voobshche ya ne to chto ne umeyu upravlyat'sya s loshad'mi, no ezzhu na nih dovol'no redko i ne ispytyvayu k nim osoboj privyazannosti. Konechno, u menya nikogda ne bylo takogo konya, kak Dzhulianov Morgenshtern, ili otcova Zvezdochka, ili Glemdenning -- kon' Benedikta, -- oni nastol'ko zhe prevoshodili obychnyh loshadej srokom zhizni, siloj i vynoslivost'yu, naskol'ko emberity po vsem etim parametram byli vyshe obitatelej bol'shinstva Otrazhenij. YA posmotrel po storonam v nadezhde obnaruzhit' zakonnogo vladel'ca, no vokrug nikogo ne bylo vidno. -- Merlin! -- uslyshal ya golos Lyuka, no ne stal otklikat'sya. Vmesto etogo ya dvinulsya vpered, starayas' stupat' kak mozhno tishe -- mne ne hotelos', chtoby on nashel menya zdes'. -- S toboj vse v poryadke? A ya prosto hotel privesti v poryadok etu loshad' -- s nej obyazatel'no nado bylo chto-nibud' sdelat', prezhde chem moi sputniki ee uvidyat. No tut ya obnaruzhil, chto ne mogu otorvat' glaz ot etogo sovershenno ocharovatel'nogo zhivotnogo -- s nog do golovy ono bylo v chernuyu i oranzhevuyu polosku, tochno tigr. |tim ono nemnogo napominalo Glemdenninga -- chernogo cveta, s krasnoj grivoj i hvostom. YA ne znayu, na kakom Otrazhenii Benedikt ego nashel, no eto mesto, bezuslovno, zasluzhivalo sushchestvovaniya. YA sdelal eshche shag vpered. -- Merl'! Sluchilos' chto-to? Mne ne hotelos' krichat' v otvet, chtoby ne ispugat' bednoe zhivotnoe. YA protyanul ruku i pogladil ego po shee. -- Vse horosho, -- skazal ya emu. -- Ty mne nravish'sya. Sejchas ya tebya otvyazhu, i my budem druz'yami, o'kej? Odnoj rukoj ya prinyalsya rasputyvat' povod'ya, a drugoj prodolzhal gladit' ego sheyu i plechi. Kogda on nakonec osvobodilsya, to ne stal vyryvat'sya i ubegat', no vmesto etogo, kazalos', nachal vnimatel'no izuchat' menya. -- Poshli, -- skazal ya, namatyvaya povod'ya na ruku. -- Vot syuda. YA povyal ego za soboj, prodolzhaya razgovarivat' s nim, i kogda my uzhe byli pochti u samoj dorogi, obnaruzhil, chto dejstvitel'no uspel k nemu privyazat'sya. Vyjdya iz zaroslej, ya edva ne natknulsya na Lyuka s obnazhennoj shpagoj v ruke. -- Gospodi! -- voskliknul on. -- Teper' ya ponimayu, pochemu tebya tak dolgo ne bylo! Ty, dolzhno byt', raskrashival etogo konyagu! -- CHto, zdorovo poluchilos', a? -- Otlichno! Esli ty nadumaesh' ego prodavat', ya mogu predlozhit' horoshuyu cenu. -- Ne dumayu, chto zahochu s nim rasstavat'sya. -- Kak ty ego nazovesh'? -- Tigr, -- nezamedlitel'no otvetil ya i uselsya na nego verhom. My napravilis' k doroge, i ya zametil, chto dazhe na lice Dalta poyavilos' chto-to vrode odobreniya, kogda on uvidel moego konya. Nejda protyanula ruku i pogladila ego cherno-oranzhevuyu grivu. -- Teper' my smozhem uspet' vovremya, -- skazala ona, -- esli pospeshim. YA tronul povod'ya i zavel Tigra na dorogu. YA predvidel vozmozhnye varianty ego reakcii, pripomniv kstati i to, chto rasskazyval moj otec o vliyanii podobnyh dorog na povedenie zhivotnyh. No Tigr ostavalsya spokojnym, tak chto ya tozhe smog vzdohnut' svobodno i rasslabit'sya. -- Vovremya dlya chego? -- sprosil ya u Nejdy, kogda my dvinulis' vpered v nashem prezhnem poryadke: Lyuk vperedi, Dalt sledom za nim sprava, Nejda sleva, ya sprava ot nee i nemnogo pozadi. -- Tochno ya ne znayu, -- otvechala ona, -- potomu chto Koral vse eshche v bessoznatel'nom sostoyanii. Odnako ya chuvstvuyu, chto ona ne dvizhetsya dal'she, i otsyuda mozhno zaklyuchit', chto te, kto ee pohitil, ostanovilis' v bashne, o kotoroj ya uzhe govorila -- tam, gde nasha doroga rasshiryaetsya. -- Vot kak? -- sprosil ya. -- Tebe, mozhet byt', udaetsya dazhe opredelit' koefficient rasshireniya, ishodya iz velichiny rasstoyaniya, kotoroe my uzhe proshli? -- U menya obshirnye poznaniya, -- skazala ona, ulybayas'. -- Zabyl? Ona vnezapno otvernulas', iskosa brosiv vzglyad v storonu Lyuka. On po-prezhnemu ehal vperedi nas, glyadya na dorogu, hotya inogda oborachivalsya k nam. -- Ah, chtob tebe, -- tiho skazala Nejda po-anglijski. -- Sejchas, kogda ya snova s vami oboimi, ya vspominayu kolledzh. Eshche nemnogo, i ya zagovoryu... -- Po-anglijski, -- zakonchil ya. -- A chto, ya skazala eto po-anglijski? -- Da. -- Vot chert. Pridumaj chto-nibud', esli ya snova progovoryus', ladno? -- Horosho, -- skazal ya. -- No, kazhetsya, u tebya sohranilis' priyatnye vospominaniya o vremeni, provedennom na Otrazhenii Zemlya, nesmotrya na to, chto ty nahodilas' tam ne po svoej vole, a vypolnyala prinuditel'nuyu rabotu, kotoruyu moya mat' tebe poruchila. K tomu zhe, v