ka, kakuyu mozhno predlozhit' demonu. - Zachem Semu idti na takoj risk? YAma smotrel na Teka, ne vidya. - Vozmozhno, eto edinstvennyj sposob vozzvat' k sobstvennoj zhiznennoj vole, snova svyazat' sebya so svoej zadachej, - risknut' zhizn'yu, brosit' samo svoe sushchestvovanie vmeste s broskom igral'nyh kostej. Tek nalil sebe eshche stakanchik i vypil. - |to dlya menya nepostizhimo. No YAma pokachal golovoj. - Net, neponyatno tol'ko. Sem ne polnost'yu svyatoj, no i ne durak. - Net, vse-taki durak, - reshil YAma i v etu noch' popryskal repellentom ot demonov vokrug monastyrya. Na sleduyushchee utro k monastyryu podoshel nevysokij chelovek i sel pered glavnym vhodom, postaviv u svoih nog chashku dlya podayanij. Na nem bylo prostoe iznoshennoe odeyanie iz gruboj korichnevoj tkani, dohodyashchee do lodyzhek. Levyj glaz byl zakryt chernoj povyazkoj. Nemnogie ostavshiesya volosy byli temnymi i ochen' dlinnymi. Ostryj nos, malen'kij podborodok i bol'shie ploskie ushi pridavali ego licu lis'e vyrazhenie. Tugo natyanutaya kozha sil'no obvetrena. Edinstvennyj zelenyj glaz, kazalos', nikogda ne migal. On sidel minut dvadcat', prezhde chem odin iz monahov Sema zametil ego i skazal ob etom komu-to iz ordena Ratri v temnoj mantii. Tot otyskal zhreca i peredal informaciyu emu. ZHrec, zhelaya pokazat' bogine dobrodeteli ee posledovatelej, velel privesti nishchego, nakormit', odet' i predostavit' emu kel'yu, v kotoroj tot mozhet zhit', skol'ko pozhelaet. Nishchij prinyal edu s vezhlivost'yu bramina, no poel tol'ko hleba i fruktov. On prinyal takzhe temnuyu odezhdu ordena Ratri, otbrosiv svoyu zapylennuyu rubahu. Zatem on osmotrel kel'yu i svezhij spal'nyj mat, polozhennyj dlya nego. - Blagodaryu tebya, pochtennyj zhrec, - skazal on krasivym, zvuchnym golosom, bolee sil'nym, chem vsya ego osoba. - YA blagodaryu tebya i molyu tvoyu boginyu ulybnut'sya tebe za tvoyu dobrotu i shchedrost', rastochaemye ee imenem. ZHrec i sam ulybnulsya i nadeyalsya, chto Ratri projdet v etu minutu po hollu i budet svidetel'nicej ego dobroty i shchedrosti ot ee imeni. Uvy, ona ne proshla. Nemnogie iz ee ordena real'no videli ee, dazhe noch'yu, kogda ona nabirala svoyu silu i shla sred nih, potomu chto tol'ko te, kto nosil shafranovuyu mantiyu, zhdali probuzhdeniya Sema i uverenno mogli opoznat' Ratri. Obychno ona prohodila po monastyryu, kogda ee priverzhency byli na molitve, ili posle togo, kak oni udalyalis' na vecher. Dnem ona v osnovnom spala, a esli i shla mimo nih, to byvala zakutana v plashch. Svoi zhelaniya i prikazy ona soobshchala neposredstvenno Gandidzhi, glave ordena, kotoromu bylo devyanosto tri goda etogo cikla, i on byl bol'she chem napolovinu slep. Sledovatel'no, i ee monahi, i monahi v zheltom zhdali ee poyavleniya i mechtali zasluzhit' ee milost'. Bylo skazano, chto ee blagoslovenie obespechivaet budushchee voploshchenie v bramina. Odin tol'ko Gandidzhi ne bespokoilsya ob etom, potomu chto prinyal put' real'noj smerti. Poskol'ku ona ne proshla cherez holl, gde oni stoyali, zhrec prodolzhil razgovor. - YA - Balarama, - skazal on. - Mogu ya uznat' tvoe imya, dobryj gospodin, i, mozhet byt', tvoe naznachenie? - YA - Aram, - otvetil nishchij, - prinyavshij na sebya desyatiletnij obet bednosti i semiletnij - molchaniya. K schast'yu, sem' let proshli, i ya mogu teper' vyskazat' blagodarnost' svoemu blagodetelyu i otvetit' na ego voprosy. YA napravlyayus' v gory, chtoby najti sebe peshcheru, gde mogu predat'sya meditacii i molitve. YA, mozhet byt', primu tvoe lyubeznoe gostepriimstvo na neskol'ko dnej, prezhde chem pustit'sya v puteshestvie. - Poistine, - skazal Balarama, - dlya nas chest', esli svyatoj pozhelaet oschastlivit' nash monastyr' svoim prisutstviem. My rady prinyat' tebya. Esli ty pozhelaesh' imet' chto-nibud', i my sposobny dat' tebe etu veshch' - nazovi ee. Aram pristal'no poglyadel na nego svoim zdorovym zelenym glazom i skazal: - Monah, chto pervym zametil menya, ne nosil odezhdy vashego ordena. - On kosnulsya temnoj mantii. - YA uveren, chto moj bednyj glaz videl mantiyu drugogo cveta. - Da, - skazal Balarama, - sejchas pod nashim krovom otdyhayut ot svoih stranstvij posledovateli Buddy. - |to i vpravdu interesno, - skazal Aram, - potomu chto ya hotel by pogovorit' s nimi i, vozmozhno, uznat' pobol'she ob ih Puti. - Ty budesh' imet' shirokuyu vozmozhnost' dlya etogo, esli ostanesh'sya u nas na nekotoroe vremya. - Togda ya tak i sdelayu. Dolgo li oni zdes' probudut? - Ne znayu. Aram kivnul. - Kogda ya smogu pogovorit' s nimi? - Oni budut zdes' vecherom, v chas, kogda vse monahi sobirayutsya vmeste i razgovarivayut, o chem hotyat, krome teh, kto dal obet molchaniya. - Togda ya provedu vremya do etogo chasa v molitve, - skazal Aram. - Spasibo tebe. Oni poklonilis' drug drugu, i Aram voshel v svoyu komnatu. Vecherom Aram zhdal chasa sbora monahov. V eto vremya monahi oboih ordenov vstrechalis' i veli razgovory. Ni Sem, ni Tek, ni YAma nikogda ne prisutstvovali pri etom. Aram sidel za dlinnym solom v trapeznoj naprotiv neskol'kih buddijskih monahov. Nekotoroe vremya on razgovarival s nimi o doktrine i praktike, o kaste i kredo, o pogode i o tekushchih delah. - Udivitel'no, - skazal on cherez kakoe-to vremya, - chto lyudi vashego ordena stol' neozhidanno i daleko zashli na yug i zapad. - My - stranstvuyushchij orden, - otvetil monah. - My idem vsled za vetrom. My idem, kuda vlechet nas serdce. - V mestnost' rzhavoj pochvy v sezon groz? Mozhet byt', zdes' poblizosti sluchaetsya kakoe-libo otkrovenie, kotoroe moglo by rasshirit' moj duh, esli by ya zametil ego? - Ves' mir - otkrovenie, - skazal monah. - Vse izmenyaetsya, odnako, vse ostaetsya. Den' sleduet za noch'yu... Kazhdyj den' otlichen ot drugogo, no kazhdyj - den'. Ochen' mnogoe v mire - illyuziya, no formy etoj illyuzii sleduyut obrazcu, kotoryj yavlyaetsya chast'yu bozhestvennoj real'nosti. - Da, da, - skazal Aram, - v putyah illyuzij i real'nosti ya dostatochno svedushch, no pod svoim voprosom ya imel v vidu, ne voznik li poblizosti novyj uchitel', ili, byt' mozhet, vernulsya staryj, ili, skazhem, bozhestvennoe proyavlenie, o prisutstvii kotorogo moej dushe polezno bylo by znat'. Govorya eto, nishchej sbrosil so stola ryzhego zhuka razmerom s nogot', i dvinul sandaliej, chtoby razdavit' ego. - Umolyayu tebya, brat, ne vredi emu, - skazal monah. - No ih v izbytke, a Mastera Karmy ustanovili, chto chelovek ne mozhet vernut'sya kak nasekomoe, i ubijstvo nasekomogo - karmicheski bezdeyatel'nyj akt. - Tem ne menee, - skazal monah, - vsyakaya zhizn' est' zhizn'; v etom monastyre vse sleduyut ucheniyu Ahimsa i vozderzhivayutsya otnimat' zhizn' u lyubogo sushchestva. - Odnako, - vozrazil Aram, - Parandzhali ustanovil, chto namerenie opredelyaet bolee, chem dejstvie. Sledovatel'no, esli ya ubil sluchajno, a ne po zlobe, ya vrode by i ne ubival. Priznayus', chto v dannom sluchae prisutstvovala zloba; znachit, esli ya i ne ubil, ya vse ravno nesu gruz viny za takoe namerenie. Tak chto ya mog by nastupit' na zhuka, i huzhe ot etogo ne stanet, soglasno principam Ahimsy. No, poskol'ku ya gost', ya, konechno, uvazhayu vashi obychai i ne sdelayu takoj veshchi. - S etimi slovami on otodvinul nogu ot nasekomogo, kotoroe ostavalos' nepodvizhnym, podnyav vverh krasnovatye usiki. - A on dejstvitel'no uchenyj, - skazal odin iz monahov Ratri. Aram ulybnulsya. - Blagodaryu tebya, no eto ne tak. YA tol'ko smirennyj iskatel' istiny, i v proshlom mne sluchajno udalos' proslushat' lekcii uchenogo. Oh, esli by mne tak povezlo snova! Esli by poblizosti byl kakoj-nibud' velikij uchitel' ili uchenyj, ya uverenno poshel by po goryachim uglyam i sel by u ego nog slushat' ego slova ili sledovat' primeru. Esli by... On zamolchal, potomu chto vse glaza vdrug povernulis' k dveri pozadi nego. On ne povernul golovy, no potyanulsya prihlopnut' zhuka, nahodivshegosya vozle ego ruki. Iz slomannoj hitinovoj obolochki ego spinki vysunulis' konchik malen'kogo kristalla i dve kroshechnye provolochki. Togda Aram povernulsya. Ego zelenyj glaz probezhal cherez ryad monahov, sidevshih mezhdu nim i dver'yu, i uvidel YAmu: na nem byli bryuki, sapogi, rubashka, poyas, plashch i perchatki - vse krasnoe, a golovu obvival tyurban cveta krovi. - "Esli by"? - sprosil YAma. - Ty skazal "esli by"? Esli by kakoj-nibud' mudrec ili kakoe-to voploshchenie bozhestva ostanovilos' poblizosti, ty hotel by s nim poznakomit'sya? Ty ob etom govoril, neznakomec? Nishchij vstal iz-za stola i poklonilsya. - YA - Aram, iskatel' i puteshestvennik, tovarishch kazhdomu, kto zhelaet prosveshcheniya. YAma ne otvetil na poklon. - Pochemu ty nazval svoe imya naoborot, Bog Illyuzii, kogda vse tvoi slova i postupki krichat ob etom pered toboj? Nishchij pozhal plechami. - YA ne ponyal tvoih slov. - On snova ulybnulsya. - YA tot, kto ishchet Put' i Istinu, - dobavil on. - YA dumayu, etomu trudno poverit', poskol'ku ya byl svidetelem po krajnej mere tysyachi let tvoej izmeny. - Ty govorish' o prodolzhitel'nosti zhizni bogov. - K neschast'yu, da. Ty sdelal ser'eznuyu oshibku, Mara. - Kakuyu zhe? - Ty predpolagal, chto tebe pozvolyat ujti otsyuda zhivym. - Soglasen, ya predchuvstvoval, chto tak budet. - Ty ne uchel mnozhestva neschastnyh sluchaev, kotorye mogut svalit'sya na odinokogo puteshestvennika v etom dikom rajone. - YA mnogo puteshestvoval odin. Neschastnye sluchai vsegda postigali drugih. - Ty, vidimo uveren, chto esli tvoe telo budet unichtozheno zdes', tvoj atman peremestit'sya v drugoe telo v drugom meste. YA ponimayu, chto kto-to rasshifroval moi zapisi, i fokus teper' vozmozhen. Brovi nishchego opustilis' na chetvert' dyujma i sdvinulis'. - YAma, - skazal on, - ty glup, esli sravnivaesh' svoyu nichtozhnuyu poteryannuyu silu s moshch'yu Mastera Snov. - Mozhet byt' i tak, gospodin Mara, - otvetil YAma, - no ya slishkom dolgo zhdal etogo sluchaya, chtoby dumat' ob otsrochke. Pomnish' moe obeshchanie v Kinsete? Esli ty zhelaesh' prodolzhat' cep' svoego sushchestvovaniya, ty projdesh' cherez etu edinstvennuyu v komnate dver', kotoruyu ya zagorazhivayu. Nichto za predelami etoj komnaty ne pomozhet tebe teper'. Mara podnyal ruki, i vspyhnuli ogni. Vse pylalo. Plamya vyletalo iz kamennyh sten, iz stolbov, iz mantij monahov. Po komnate klubilsya dym. YAma stoyal sredi pozharishcha, no ne dvinulsya s mesta. - |to luchshee, chto ty mozhesh' sdelat'? - sprosil on. - Tvoe plamya povsyudu, no nichto ne gorit. Mara hlopnul v ladoshi i plamya ischezlo. Vmesto nego podnyalas' kobra pochti v dva chelovecheskih rosta; pokachivaya golovoj s razvernutym serebryanym klobukom, ona vytyanulas' v boevuyu poziciyu. YAma ignoriroval ee; ego temnyj vzglyad vpivalsya teper', kak zhalo chernogo nasekomogo, v edinstvennyj glaz Mary. Kobra rastayala na seredine broska. YAma shagnul vpered. Mara otstupil na shag. Oni stoyali tak v techenie treh udarov serdca, zatem YAma sdelal dva shaga vpered, a Mara snova otstupil. Na lbu oboih vystupil pot. Teper' nishchij stal vyshe rostom, volosy ego stali gushche, on sdelalsya tolshche v talii i v plechah. Vse ego dvizheniya stali neulovimo izyashchnymi. On sdelal eshche odin shag nazad. - Da, Mara, zdes' bog smerti, - skazal skvoz' zuby YAma. - Padshij ya ili net, no real'naya smert' zhivet v moih glazah. I tebe pridetsya vstretit'sya s nimi. Kogda ty dojdesh' do steny, tebe nekuda budet otstupat'. Sila uhodit iz tvoih chlenov. Ruki i nogi tvoi nachinayut holodet'. Mara oskalil zuby v usmeshke. SHeya ego razdulas' kak shar. Bicepsy byli velichinoj s muzhskoe bedro, grud' - bochonok sily, a nogi kak derev'ya v lesu. - Holodeyut? - sprosil on, vytyanuv ruki. - |timi rukami ya mogu perelomit' giganta. A ty vsego lish' vybroshennaya padal'. Tvoj gnev mozhet napugat' lish' starikov i kalek. Tvoi glaza mogut vognat' v ocepenenie zhivotnyh i lyudej nizshego klassa. YA nastol'ko vyshe tebya, naskol'ko zvezda vyshe dna okeana. Ruki YAmy v krasnyh perchatkah metnulis', kak dve kobry, k gorlu Mary. - Togda pusti v hod svoyu silu, kotoroj ty tak hvalish'sya, Master Snov. Ty sozdal vidimost' moshchi, vospol'zujsya zhe eyu! Odolej menya ne slovami, a delom! SHCHeki i lob Mary stali yarko-alymi, kogda ruki YAmy krepche szhalis' na ego gorle. Glaz gotov byl vyskochit'. Mara upal na koleni. - Hvatit, gospodin YAma! - prohripel on. - Hochesh' ubit' samogo sebya? On menyalsya. CHerty ego rasplylis', slovno on lezhal pod tekuchej vodoj. YAma smotrel vniz na svoe sobstvennoe lico, na svoi krasnye ruki, hvatayushchie ego zhe zapyast'ya. - Ty vpadaesh' v otchayanie, Mara, kogda zhizn' ostavlyaet tebya. No YAma ne rebenok, chtoby boyat'sya razbit' zerkalo, kotorym ty stal. Sdelaj poslednyuyu popytku i umri kak chelovek, konec vse ravno odin. No proizoshlo eshche odno rasplyvanie i izmenenie. Na etot raz YAma zakolebalsya, oslablyaya svoyu silu. Na ego ruki upali ee bronzovye volosy. Tusklye glaza umolyali. Gorlo obvivalo ozherel'e iz cherepkov, kotorye byli chut' blednee ee tela. Ee sari bylo cveta krovi. Ee ruki lezhali na ego rukah i pochti laskali ih... - Boginya! - prosheptal YAma. - Ne hochesh' li ty ubit' Kali?.. Druga?.. - Ona zadyhalas'. - Opyat' oshibka, Mara, - proshipel YAma. - Razve ty ne znaesh', chto kazhdyj chelovek ubivaet to, chto on lyubil? Ruki ego szhalis', razdalsya zvuk lomayushchihsya kostej. - Desyatikratnym budet tvoe osuzhdenie, - skazal on, zazhmurivshis'. - I novogo rozhdeniya ne budet. Ruki ego razzhalis'. Vysokij, blagorodnogo slozheniya chelovek lezhal na polu u nog YAmy, golova sklonilas' k pravomu plechu. Glaz okonchatel'no zakrylsya. YAma perevernul telo noskom sapoga. - Ustroit' pogrebal'nyj koster i szhech' eto telo, - skazal on monaham, ne povorachivayas' k nim. - Ne zhalet' ritualov. Segodnya umer odin iz vysochajshih. On otvel glaza ot raboty svoih ruk, povernulsya na kablukah i pokinul komnatu. V etot vecher po nebu metalis' molnii i dozhd' sypal kak goroh. Oni vchetverom sideli v komnate v vysokoj bashne na severo-vostochnom uglu monastyrya. YAma hodil po komnate i ostanavlivalsya u okna kazhdyj raz, kogda prohodil mimo nego. Ostal'nye sideli, smotreli na nego i slushali. - Oni podozrevayut, - govoril on, - no ne znayut. Oni ne razrushat monastyr' posledovatelej boga, ne vystavyat pered lyud'mi raskol v svoih ryadah - poka oni ne uvereny. A oni ne uvereny, i poetomu proveryayut. |to oznachaet, chto u nas eshche est' vremya. Oni kivnuli. - Bramin, otrekshijsya ot mira, shel etoj dorogoj, postradal ot neschastnogo sluchaya i umer zdes' real'noj smert'yu. Telo ego sozhzheno, prah broshen v reku, tekushchuyu v more. Vot kak eto proizoshlo... V eto vremya zdes' gostili stranstvuyushchie monahi Prosveshchennogo. Oni ushli vskore posle etogo sobytiya. Kto znaet, gde oni teper'? Tek vypryamilsya, naskol'ko mog. - Gospodin YAma, - skazal on, - eta istoriya proderzhitsya nedelyu, mesyac, mozhet byt', bol'she, i popadet v ruki Mastera, kotoryj pervym delom primetsya za teh, kto ostalsya v etom monastyre, kto idet Koridorami Karmy. V etih obstoyatel'stvah, ya dumayu, koe-kto iz nih mozhet byt' prezhdevremenno nakazan imenno po etoj prichine. Togda chto? YAma tshchatel'no skrutil sigaretu. - YA skazal, kak eto v dejstvitel'nosti proizoshlo - tak i nuzhno uladit'. - Vozmozhno li eto? Kogda chelovecheskij mozg yavlyaetsya predmetom karmicheskogo vozvrata, vse sobytiya, kakim on byl svidetelem vo vremya ego poslednego zhiznennogo cikla, kladutsya pered sud'ej i mashinoj, kak svitok. - Vse eto pravil'no, - skazal YAma. - A ty, Tek iz Arhivov, nikogda ne slyshal o palimpseste - svitke, kotoryj byl ispol'zovan, zatem ochishchen i ispol'zovan snova? - Konechno, slyshal, no ved' mozg ne svitok. - Net? - ulybnulsya YAma. - Nu, eto bylo tvoe sravnenie, a ne moe. A chto, v sushchnosti, est' istina? Istina takova, kakoj ty ee podash'. - On zakuril. - Monahi byli svidetelyami strannogo i strashnogo dela. Oni videli, kak ya prinyal svoj Aspekt i vladel Atributom. Oni videli, kak Mara sdelal to zhe samoe - zdes', v etom monastyre, gde my vozrodili princip ahimsa. Oni znayut, chto bog mozhet delat' takie veshchi, ne nesya karmicheskogo gruza, no shok byl silen, i vpechatlenie bylo zhivym. I budet konechnoe sozhzhenie. I vo vremya etogo sozhzheniya ta basnya, chto ya rasskazal vam, dolzhna stat' istinoj v ih umah. - Kakim obrazom? - sprosila Ratri. - Imenno v etu noch', v etot chas, - skazal YAma, - kogda obraz ognennogo akta trevozhit ih mysli i soznanie, novaya istina dolzhna byt' vykovana i ukreplena vmesto... Sem, ty dostatochno dolgo otdyhal. Teper' ty dolzhen sdelat' eto delo. Proiznesi im propoved'. Ty dolzhen vozzvat' k ih samym blagorodnym chuvstvam i vysshim kachestvam duha, kotorye delayut cheloveka predmetom bozhestvennogo vmeshatel'stva. Ratri i ya ob®edinim sily, i roditsya novaya pravda. Sem dernulsya i opustil glaza. - Ne znayu, smogu li. |to bylo tak davno... - Budda vsegda Budda, Sem. Vytashchi chto-nibud' iz svoih prezhnih pritch. U tebya est' minut pyatnadcat'. Sem protyanul ruku. - Daj mne tabaku i bumagi. - On vzyal kiset i skrutil sigaretu. - Ogon'ka... Spasibo. - On gluboko zatyanulsya i zakashlyalsya. - YA ustal vrat' im, - skazal on nakonec. - Navernoe, tak. - Vrat'? - peresprosil YAma. - A kto tebya prosit vrat'? Vydaj im Nagornuyu Propoved', esli hochesh', ili chto-nibud' iz "Iliady", mne vse ravno, chto ty skazhesh'. Prosto rassheveli ih nemnogo, poglad' slegka, vot i vse, chto ya proshu. - A potom chto? - Potom? Potom ya zajmus' spaseniem ih... i nas! Sem medlenno kivnul. - Nu, esli ty tak stavish' vopros... Tol'ko ya ne vpolne v forme dlya takih shtuk. Konechno, ya najdu parochku istin, podpushchu blagochestiya... No mne potrebuetsya dvadcat' minut. - Ladno, pust' dvadcat'. A potom budem skladyvat'sya. Zavtra edem v Kejpur. - Tak rano? - sprosil Tek. YAma pokachal golovoj. - Tak pozdno, - skazal on. Monahi sideli na polu v trapeznoj. Stoly byli sdvinuty k stenam. Nasekomye ischezli. Snaruzhi prodolzhalsya dozhd'. Velikodushnyj Sem, Prosveshchennyj, voshel i sel pered monahami. Voshla Ratri v odezhde buddijskoj monahini i v vuali. YAma i Ratri proshli v konec komnaty i seli na pol. Gde-to slushal i Tek. Sem neskol'ko minut sidel, zakryv glaza, zatem myagko skazal: - U menya mnogo imen, i ni odno iz nih ne imeet znacheniya. Govorit' - eto nazyvat' imena, no govorit' - ne sushchestvenno. Vdrug sluchaetsya to, chto nikogda ne sluchalos' ran'she. Vidya eto, chelovek smotrit na real'nost'. On ne umeet rasskazat' drugim, chto on videl. Odnako, drugie zhelayut znat' i sprashivayut ego: "Na chto pohozhe to, chto ty videl?" Togda on pytaetsya ob®yasnit' im. Dopustim, on videl samyj pervyj v mire ogon'. I on govorit: "On krasnyj, kak mak, no skvoz' nego tancuyut drugie cveta. U nego net formy, on kak voda, tekushchaya otovsyudu. On goryachij, vrode letnego solnca, tol'ko goryachee. On zhivet nekotoroe vremya na kuske dereva, a zatem derevo ischezaet, budto on ego s®el, i ostaetsya nechto chernoe, kotoroe mozhet sypat'sya kak pesok. Kogda derevo ischezaet, on tozhe ischezaet". Sledovatel'no, slushateli dolzhny dumat', chto real'nost' pohozha na mak, na vodu, na solnce, na to, chto edyat, i na to, chto vydelyayut. Oni dumayut, chto ogon' pohozh na vse, kak skazal im chelovek, znavshij ego. No oni ne videli ognya. Oni ne mogut real'no znat' ego. Oni mogut tol'ko znat' o nem. No vot ogon' snova prihodit v mir, i ne odin raz. Mnogie smotryat na ogon'. I cherez kakoe-to vremya ogon' stanovitsya takim zhe obychnym, kak trava, oblaka ili vozduh, kotorym oni dyshat. Oni vidyat, chto on pohozh na mak, no ne mak, pohozh na vodu, no ne voda, pohozh na solnce, no ne solnce, pohozh na to, chto edyat i na to, chto vybrasyvayut, no on ne to, on otlichaetsya ot vsego etogo, ili on - vse eto vmeste. Oni smotryat na etu novuyu veshch' i pridumyvayut novoe slovo, chtoby nazvat' ee. I nazyvayut ee "ogon'". Esli oni vstretyat cheloveka, kotoryj eshche ne videl ognya, i zagovoryat s nim ob ogne, on ne pojmet, chto oni imeyut v vidu. Togda oni, v svoyu ochered', stanut ob®yasnyat' emu, na chto pohozh ogon', znaya po sobstvennomu opytu, chto govoryat ne pravdu, a lish' chast' ee. Oni znayut, chto etot chelovek tak i ne pojmet real'no, dazhe esli by oni ispol'zovali vse slova, sushchestvuyushchie v mire. On dolzhen sam uvidet' ogon', obonyat' ego zapah, gret' vozle ruki, glyadet' v ego serdcevinu, ili ostat'sya naveki nevezhdoj. Sledovatel'no, slovo "ogon'" ne imeet znacheniya, slova "zemlya", "vozduh", "voda" ne imeyut znacheniya. Nikakie slova ne vazhny. No chelovek zabyvaet real'nost' i pomnit slova. CHem bol'she slov on pomnit, tem umnee ego schitayut tovarishchi. On smotrit na velikie transformacii mira, no ne vidit ih, kak vidit tot, kto smotrit na real'nost' vpervye. Ih imena sletayut s ego gub, i on ulybaetsya i probuet ih na vkus, dumaya, chto on znaet o veshchah po ih nazvaniyam. To, chto nikogda ne sluchalos' ran'she, vse-taki sluchaetsya. |to vse eshche chudo. Velikoe goryashchee cvetenie, potok, izverzhenie pepla mira, i ni odna iz etih veshchej, kotorye ya nazval, i v to zhe vremya vse oni, i eto real'nost' - Bezymyannost'. I vot ya trebuyu ot vas: zabud'te vashi imena, zabud'te slova, skazannye mnoyu, kak tol'ko oni budut proizneseny. Smotrite na Bezymyannost' v sebe, kotoraya podnimaetsya, kogda ya obrashchayus' k nej. Ona vnimaet ne moim slovam, a real'nosti vnutri menya, kotoraya yavlyaetsya chast'yu Bezymyannosti. |to atman, on slyshit menya, a ne moi slova. Vse ostal'noe nereal'no. Opredelyat' - znachit teryat'. Sut' vseh veshchej - Bezymyannost'. Bezymyannost' nepoznavaema, ona sil'nee dazhe Bramy. Veshchi uhodyat, no sut' ostaetsya. Sledovatel'no, vy sidite sredi sna. Sut' sna - eto son formy. Formy prohodyat, no sut' ostaetsya, sozdavaya novye sny. CHelovek nazyvaet eti sny i dumaet, chto plenil sut', ne znaya, chto on vyzyvaet nereal'nost'. |ti kamni, steny, tela, sidyashchie ryadom s vami - eto maki, voda, solnce. |to sny Bezymyannosti. Oni - ogon', esli hotite. Inogda spyashchij soznaet, chto on spit. On mozhet v kakoj-to mere upravlyat' tkan'yu sna, sgibaya ee po svoej vole, ili mozhet prosnut'sya v bol'shom samopoznanii. Esli on vybiraet put' samopoznaniya, slava ego velika, i on budet zvezdoj vo vse vremena. Esli zhe on vybiraet put' Tantr, ob®edinyayushchij Samsaru i Nirvanu, vklyuchayushchij mir i prodolzhenie zhizni v nem, etot chelovek - samyj mogushchestvennyj iz masterov sna. Ego moshch' mozhet byt' napravlena i na dobro, i na zlo - kak posmotret', hotya eti opredeleniya tozhe ne imeyut znacheniya, oni po tu storonu naimenovanij Samsary. Odnako, zhit' v Samsare - znachit zaviset' ot raboty mogushchestvennyh masterov sna. Esli ih sila napravlena na dobro, eto zolotoe vremya, esli zhe na zlo - eto vremya t'my. Son mozhet obernut'sya koshmarom. Napisano, chto zhit' - znachit stradat'. Tak ono i est', govoryat mudrye, potomu chto chelovek dolzhen osvobodit'sya ot svoego bremeni Karmy, esli on dostignet prosveshchennosti. Po etoj prichine, govoryat mudrye, polezno li cheloveku vo sne borot'sya so svoej uchast'yu, s tropoj, po kotoroj on dolzhen sledovat', chtoby poluchit' osvobozhdenie? V svete vechnyh cennostej, govoryat mudrecy, stradanie - nichto; v predelah Samsary, govoryat mudrye, stradanie vedet k dobru. No opravdanno li, chto chelovek boretsya protiv teh, ch'ya moshch' napravlena na zlo? - On sdelal pauzu i podnyal vyshe golovu. - V etu noch' mezhdu nami proshel Bog Illyuzii - Mara, mogushchestvennejshij iz Masterov Sna, sklonnyj ko zlu. On natolknulsya na drugogo, na togo, kto mozhet rabotat' s tkan'yu snov razlichnymi sposobami. On vstretilsya s Dharmoj, kotoryj mozhet izgnat' mastera snov iz svoego sna. Oni srazhalis', i Bog Mara ne sushchestvuet bolee. Pochemu oni srazhalis', Bog Smerti i Bog Illyuzii? Vy znaete, chto puti bogov nepostizhimy. No eto ne otvet. Otvet, opravdanie odinakovo kak dlya lyudej, tak i dlya bogov. Dobro i zlo, govoryat mudrye, nichego ne znachat dlya teh, kto v Samsare. Soglasites' s mudrecami, kotorye uchili nash narod s nezapamyatnyh vremen. Soglasites', no rassmotrite veshch', o kotoroj mudrecy ne govorili. |ta veshch' - "krasota", kotoraya est' slovo - no vzglyanite za eto slovo i rassmotrite Put' Bezymyannosti. A chto est' Put' Bezymyannosti? |to Put' Sna. No zachem nuzhen son Bezymyannosti? |togo ne znaet ni odin iz zhivushchih v Samsare. Tak chto luchshe sprosite, chto delaet son Bezymyannosti? Bezymyannost', chast'yu kotoroj yavlyaemsya my vse, daet formu snu. A chto est' vysshij atribut lyuboj formy? Krasota. Znachit, Bezymyannost' - artist. Znachit, glavnoe - ne problema dobra i zla, a problema estetiki. Borot'sya s moguchimi masterami sna, ch'ya sila napravlena na zlo ili urodstvo, ne znachit borot'sya za to, chemu uchili nas mudrecy - byt' bezrazlichnymi v granicah Samsary ili Nirvany, a znachit - borot'sya za simmetrichnoe videnie sna, v granicah ritma i tochki, balansa i antitezy, kotorye delayut son veshch'yu krasoty. Ob etom mudrye nichego ne govorili. |ta istina tak prosta, chto oni, veroyatno, proglyadeli ee. Po etoj prichine ya vynuzhden iz-za estetiki situacii obratit' na nee vashe vnimanie. Borot'sya protiv masterov snov, vidyashchih bezobraznoe - bud' oni lyudi ili bogi - mozhno lish' volej Bezymyannosti. |ta bor'ba takzhe neset stradaniya, i karmicheskoe bremya cheloveka tozhe budet oblegcheno, kak eto bylo by pri neobhodimosti terpet' bezobraznoe; no eto stradanie proizvodit bolee vysokij konec v svete vechnyh cennostej, o kotoryh tak chasto govorili mudrye. I vot, ya govoryu vam, estetika togo, chemu vy byli svidetelyami v etot vecher, byla estetikoj vysokogo poryadka. Vy mozhete sprosit' menya: "Otkuda mne znat', chto prekrasno, a chto urodlivo, i kakim obrazom dejstvovat'?", i ya skazhu: na etot vopros vy dolzhny otvetit' sami. Dlya etogo nuzhno snachala zabyt' to, chto ya govoril, potomu chto ya ne skazal nichego. ZHivite teper' v Bezymyannosti. On podnyal pravuyu ruku i sklonil golovu. YAma vstal, Ratri vstala, Tek prygnul na stol. Oni ushli vchetverom, znaya, chto mehanizm Karmy na etot raz ne srabotal. Oni shli v p'yanom bleske utra pod Mostom Bogov. Vysokij paporotnik, eshche mokryj ot nochnogo dozhdya, iskrilsya po bokam tropy. Vershiny derev'ev i piki dalekih gor ryabili za podnimavshimsya parom. Den' byl bezoblachnym. Slabyj utrennij veterok eshche hranil sledy nochnogo holoda. SHCHelkan'e, zhuzhzhan'e i shchebet dzhunglej soprovozhdali idushchih monahov. Monastyr', iz kotorogo oni ushli, edva vidnelsya nad vershinami derev'ev; nad nimi tyanulas' izognutaya liniya dyma, raspisyvayushchaya nebesa. Sluzhiteli Ratri nesli ee nosilki posredine dvizhushchejsya tolpy monahov, slug i malen'kogo otryada voinov. Sem i YAma shli pochti pervymi. Tek sledoval za nimi, nevidimkoj skol'zya mezh list'ev i vetok. - Pogrebal'nyj koster vse eshche gorit, - skazal YAma. - Da. - ZHgut telo strannika, umershego ot serdechnogo pristupa kak raz togda, kogda on reshil otdohnut' v monastyre. - Pravil'no. - Dlya ekspromta tvoya propoved' byla prosto ocharovatel'na. - Spasibo. - Ty dejstvitel'no verish' v to, chto propovedoval? Sem zasmeyalsya. - YA ves'ma doverchiv, kogda rech' idet o moih slovah. YA veryu vsemu, chto govoryu, hotya i znayu, chto ya lzhec. YAma fyrknul. - ZHezl Trimurti vse eshche padaet na spiny lyudej. Nirriti shevelitsya v svoem temnom logove; on trevozhit morskie puti yuga. Ne hochesh' li ty potratit' eshche odin srok zhizni na udovol'stvie zanyat'sya metafizikoj - najti novye opravdaniya dlya podavleniya svoih vragov? Tvoe vystuplenie v proshluyu noch' zvuchalo tak, slovno ty perevernul ponyatiya pochemu i kak. - Net, - skazal Sem, - ya hotel isprobovat' druguyu liniyu na prisutstvuyushchih. Trudno vyzvat' vozmushchenie teh, dlya kogo vse - blago. V ih mozgah net mesta zlu, nesmotrya na ih postoyannye stradaniya. Rab na dybe, znayushchij, chto on dolzhen rodit'sya snova - mozhet byt', zhirnym kupcom - esli budet stradat' s gotovnost'yu, smotrit na stradaniya inache, chem tot u kotorogo tol'ko odna zhizn'. |tot rab mozhet vyterpet' vse, znaya, chto, kak ni velika sejchas ego bol', ego budushchie radosti budut eshche bol'she. Esli takoj chelovek ne vybiraet mezhdu dobrom i zlom, togda, vozmozhno, krasota i urodstvo mogut sluzhit' odinakovo. Menyayutsya tol'ko nazvaniya. - Togda, znachit, eto novaya, oficial'naya partijnaya liniya? - sprosil YAma. - Imenno, - otvetil Sem. YAma provel rukoj po nevidimoj shcheli v odezhde, izvlek kinzhal i podnyal ego. - Salyut krasote! - skazal on. - Doloj urodstvo! Volna tishiny prokatilas' po dzhunglyam. Prekratilis' vse zvuki zhizni. YAma podnyal odnu ruku vverh, a drugoj vlozhil kinzhal v ego potajnye nozhny. - Stop! - kriknul on i posmotrel vverh, shchuryas' ot solnca i sklonil golovu nabok. - Proch' s tropy! V kusty! Vse dvinulis'. Tela v shafranovyh mantiyah metnulis' s tropy. Nosilki Ratri zastryali mezhdu derev'yami, a Ratri stoyala teper' ryadom s YAmoj. - V chem delo? - sprosila ona. - Slushaj! |to spuskalos' s neba na vzryvnoj volne zvuka. Ono mel'knulo nad pikami gor, proneslos' nad monastyrem, razmetaya dym. Pri ego polete grohotali vzryvy zvuka, vozduh drozhal, slovno eto probivalos' skvoz' veter i svet. |to byl krest v vide bukvy tau s gromadnoj petlej i s ognennym hvostom pozadi. - Razrushitel' vyshel na ohotu, - skazal YAma. - Gromovaya kolesnica! - zakrichal odin iz naemnyh voinov, delaya rukoj znak. - SHiva prohodit, - skazal monah, vytarashchiv glaza ot uzhasa. - Razrushitel'... - Esli by ya svoevremenno ponyal, kak horosho ya rabotal, ya mog by vychislit' dni ego mezhdunarodnyh sostyazanij. Inogda ya sozhaleyu o svoej genial'nosti. Krest proshel pod Mostom Bogov, kachnulsya nad dzhunglyami i ushel k yugu. Ego rev postepenno umen'shalsya po mere udaleniya. Zatem nastupila tishina. Korotko chiriknula ptica. Ej otvetila drugaya. Zatem snova poyavilis' vse zvuki zhizni, i puteshestvenniki vernulis' na tropu. - On vernetsya, - skazal YAma, i eto okazalos' pravdoj. Eshche dvazhdy v etot den' oni pokidali tropu, kogda gromovaya kolesnica pronosilas' nad ih golovami. V poslednem sluchae ona sdelala krug nad monastyrem, vozmozhno, nablyudaya za pohoronnym ritualom, provodivshimsya tam. Zatem ona proshla nad gorami i ischezla. V etu noch' oni razbili lager' pod zvezdami, i na vtoruyu tozhe. Tretij den' privel ih k reke Diva i k malen'komu portovomu gorodku Kuna. Zdes' oni nashli transport, kak zhelali i v tot zhe vecher dvinulis' na barke k yugu, tuda, gde Diva soedinyalas' s moguchej Vedroj, a zatem dal'she, i, nakonec, k pristanyam Kejpura, ih naznacheniyu. Poka oni plyli po reke, Sem slushal ee zvuki. On stoyal na palube, polozhiv ruki na perila, i smotrel v vodu, gde yarkoe nebo podnimalos' i padalo, a zvezdy sklonyalis' drug k drugu. I togda noch' obratilas' k nemu golosom Ratri otkuda-to vblizi. - Ty prohodil etim putem prezhde, Tatagathi. - Mnogo raz, - otvetil on. - Diva prekrasna pod zvezdami v svoej ryabi. - Da. - Teper' my idem v Kejpur i vo Dvorec Kamy. CHto ty stanesh' delat', kogda my tuda pribudem? - Nekotoroe vremya potrachu na meditaciyu, boginya. - O chem budesh' razmyshlyat'? - O svoih proshlyh zhiznyah i ob oshibkah, kotorye soderzhala kazhdaya iz nih. Mne nuzhno zanovo peresmotret' svoyu taktiku i taktiku vraga. - YAma dumaet, chto Zolotoe Oblako izmenilo tebya. - Vozmozhno, chto tak ono i est'. - On schitaet, chto ono razmyagchilo tebya, oslabilo. Ty vsegda izobrazhal iz sebya mistika, no sejchas, po mneniyu YAmy, ty i v samom dele stal im - na svoyu pogibel' i na nashu. Sem pokachal golovoj i povernulsya, no ne uvidel Ratri. To li ona byla zdes' nevidimoj, to li ushla. On skazal tiho i bez vyrazheniya: - YA sorvu eti zvezdy s nebes i broshu ih v lico bogam, esli ponadobitsya. YA budu bogohul'stvovat' vo vseh hramah strany. YA budu ulavlivat' zhizni set'yu, kak rybak rybu, esli eto budet neobhodimo. YA snova podnimus' v Nebesnyj Gorod, dazhe esli kazhdaya stupen'ka budet plamenem ili obnazhennym mechom, a put' budut ohranyat' tigry. Nastanet den', kogda bogi spustyatsya s Neba i uvidyat menya na lestnice; ya prinesu im dar, kotorogo oni boyatsya bol'she vsego. No snachala mne nado podumat', - zakonchil on, otvernulsya i vnov' nachal razglyadyvat' vodu. Paduchaya zvezda proletela po nebu. Sudno shlo vpered. Noch' vzdohnula nad Semom. Sem smotrel vdal' i vspominal. 2 Odnazhdy neznachitel'nyj radzha melkogo knyazhestva poehal so svoej svitoj v Maharthu, gorod, kotoryj nazyvali Vorotami YUga i Stolicej Zari, chtoby kupit' sebe novoe telo. |to bylo v te vremena, kogda ugrozu sud'by eshche mozhno bylo otvesti v storonu, kogda bogi byli menee oficial'ny, demony eshche svyazany, a Nebesnyj Gorod byval inogda otkryt dlya lyudej. |to istoriya o tom, kak princ iskushal odnorukogo ispolnitelya obryadov pered Hramom i svoej samonadeyannost'yu navlek na sebya nemilost' Neba... Nemnogie rodyatsya vnov' sredi lyudej; bol'shinstvo roditsya vnov' gde-to v drugom meste. Anguttara-Nikajya (1, 35) Princ v®ehal v Stolicu Zari blizhe k koncu dnya, verhom na beloj kobyle i poehal po shirokoj ulice Sur'ya; sotnya ego vassalov sgrudilas' pozadi, ego sovetnik Strak ehal po levuyu ruku ot nego; krivuyu sablyu v nozhnah i chast' ego bogatstva v sumkah nesli v'yuchnye loshadi. ZHara bila v tyurbany lyudej, rasplyvalas' pozadi i snova podnimalas' s dorogi. Navstrechu medlenno ehala kolesnica; voznichij iskosa glyanul na znamya, kotoroe nes glava slug; kurtizanka stoyala u vhoda v svoj shater i smotrela na ulichnoe dvizhenie; svora dvornyazhek s laem bezhala za loshad'mi. Princ byl vysok, usy ego byli cveta dyma. Na temnyh kofejnyh rukah vystupali nabuhshie veny. No derzhalsya on pryamo, a glaza ego, volnuyushchie, svetlye, napominali glaza drevnej pticy. Vperedi sobralas' tolpa, glazeyushchaya na prohodyashchij otryad. Na loshadyah ezdili tol'ko te, komu eto bylo po karmanu, a stol' bogatymi byli ochen' nemnogie. Obychnym verhovym zhivotnym byl slizard - cheshujchatoe sushchestvo so zmeinoj sheej, so mnozhestvom zubov, s somnitel'nym proishozhdeniem, korotkim zhiznennym ciklom i skvernym harakterom; u loshadej, po kakim-to prichinam, za poslednie desyatiletiya uvelichilas' besplodnost'. Princ ehal po Stolice Zari, zhiteli nablyudali. Zatem otryad svernul na bolee uzkuyu ulicu i poehal mimo nizkih torgovyh zdanij, bol'shih magazinov krupnyh kupcov, mimo bankov, hramov, gostinic, bordelej. Nakonec, oni doehali do kraya delovogo rajona i do roskoshnoj gostinicy Haukany, Samogo Luchshego Hozyaina. U vorot oni natyanuli povod'ya, potomu chto sam Haukana stoyal snaruzhi, prosto odetyj, polnyj, ulybayushchijsya, zhelaya lichno provesti v vorota beluyu kobylu. - Dobro pozhalovat', gospodin Siddharta! - skazal on gromko, chtoby vse ushi mogli uznat' lichnost' gostya. - Dobro pozhalovat' v etu solov'inuyu okrugu, aromatnye sady i mramornye zaly etogo skromnogo zavedeniya! Privetstvuyu takzhe i tvoih vsadnikov, kotorye proehali s toboj nemalyj put' i, bez somneniya, najdut zdes' otdyh i dostojnyj priem, kak i ty sam. U menya ty najdesh' vse, chto tebe nravitsya, kak byvalo mnogo raz v proshlom, kogda ty zhival v etih zalah s drugimi znatnymi gostyami i blagorodnymi posetitelyami, slishkom mnogochislennymi dlya perechisleniya... - I tebe dobryj vecher, Haukana! - kriknul princ, potomu chto den' byl zharkij, a rech' hozyaina mogla lit'sya vechno. - Vpusti nas poskoree v eti steny, gde sredi prochih kachestv, slishkom mnogochislennyh dlya perechisleniya, est' takzhe i prohlada. Haukana bystro poklonilsya i, vzyav pod uzdcy beluyu kobylu, provel ee cherez vorota vo dvor; on priderzhal stremya, poka princ speshivalsya, a zatem peredal loshad' konyuhu i poslal mal'chishku podmesti ulicu. V gostinice gosti pervym delom vymylis', stoya v mramornoj vanne, v to vremya kak slugi lili vodu im na plechi. Zatem oni smazali sebe kozhu, po obychayu kasty voinov, nadeli svezhuyu odezhdu i proshli v obedennyj zal. Eda tyanulas' do vechera, do teh por, poka voiny poteryali schet blyudam. Princ sidel vo glave dlinnogo nizkogo stola. Napravo ot nego tri tancora vypolnyali slozhnyj tanec, pozvanivaya cimbalami; vyrazhenie ih lic tochno sootvetstvovalo kazhdomu momentu tanca, a chetyre muzykanta pod vualyami davali podhodyashchuyu tradicionnuyu muzyku. Stol byl pokryt bogato vytkannym gobelenom s izobrazheniyami ohoty i srazhenij; vsadniki na slizardah i na loshadyah porazhali kop'yami i strelami krylatuyu pandu, ognennogo petuha i rastenie s dragocennymi struchkami; zelenye obez'yany borolis' na vershinah derev'ev; ptica Garuda derzhala v kogtyah nebesnogo demona i bila ego klyuvom i kryl'yami; iz glubin morya vylezala armiya rogatyh ryb, zazhimavshih v soedinennyh plavnikah rozovye korally i glyadevshie na stroj lyudej v kamzolah i shlemah; te kop'yami i fakelami prepyatstvovali rybam vyjti na bereg. Princ el ochen' umerenno. On slushal muzyku, inogda smeyalsya shutkam svoih lyudej. On potyagival sherbet, kol'ca ego zvyakali o steklo chashi. Ryadom voznik Haukana. - Vse li horosho, gospodin? - Da, dobryj Haukana, vse horosho, - otvetil princ. - Ty esh' ne tak, kak tvoi lyudi. Tebe ne nravitsya pishcha? - Pishcha velikolepna i prigotovlena otmenno, dorogoj hozyain. Tut skoree vinovat moj appetit, on ploh v poslednee vremya. - A! - ponimayushche skazal Haukana. - U menya est' veshch' tak veshch'! I tol'ko ty smozhesh' pravil'no ocenit' ee. Ona ochen' davno stoit na osoboj polke v moem pogrebe. Bog Krishna kakim-to obrazom sumel sohranit' ee v vekah. On dal mne ee mnogo let nazad, potomu chto zdeshnij priyut ne pokazalsya emu nepriyatnym. YA sejchas prinesu ee tebe. On poklonilsya i vyshel. Vernulsya on s butylkoj. Princ, dazhe ne vidya etiketki, uznal formu butylki. - Burgundskoe! - voskliknul on. - Imenno, - skazal Haukana. - Privezeno ochen' davno iz ischeznuvshej Urathi. - On ponyuhal ee i ulybnulsya, zatem nalil nemnogo v grushevidnyj stakanchik i postavil pered gostem. Princ podnyal stakanchik i vdohnul buket. Zatem sdelal medlennyj glotok i zakryl glaza. V zale zatihli iz uvazheniya k udovol'stviyu princa. Kogda on postavil stakanchik, Haukana snova nalil produkt vinograda "chernyj pino", kotoryj v etoj strane ne kul'tivirovalsya. Princ ne dotronulsya do stakanchika, a povernulsya k Haukane i sprosil: - Kto starejshij muzykant v etom dome? - Mankara, - otvetil hozyain, ukazyvaya na sedogo muzhchinu, prisevshego za sluzhebnyj stol v uglu. - Star ne telom, a godami, - skazal princ. - O, togda eto Del', esli ego mozhno schitat' muzykantom. On govorit, chto kogda-to byl im. - Kto eto - Del'? - Mal'chik pri konyushne. - A, ponyatno. Poshli za nim. Haukana hlopnul v ladoshi i prikazal poyavivshemusya sluge shodit' na konyushnyu, privesti gruma v prilichnyj vid i srochno dostavit' k obedayushchim. - Proshu tebya, ne trudis' privodit' ego v prilichnyj vid, pust' prosto pridet syuda, - skazal princ. On otkinulsya na sidenii i zhdal, zakryv glaza. Kogda grum predstal pered nim, on sprosil mal'chika: - Del', kakuyu muzyku ty ispolnyal? - Tu, kotoruyu bol'she ne hotyat slushat' braminy, - otvetil mal'chik. - Kakoj instrument u tebya byl? - Fortep'yano. - A mog by ty sygrat' na kakom-nibud' iz etih? - princ pokazal na instrumenty, stoyavshie teper' na nebol'shoj platforme u steny. Mal'chik povernul k nim golovu. - YA mog by, veroyatno, sygrat' na flejte, esli by ona u menya byla. - Ty znaesh' kakie-nibud' val'sy? - Da. - Ne sygraesh' li mne "Goluboj Dunaj"? Ugryumoe vyrazhenie lica mal'chika ischezlo i zamenilos' smushcheniem. On brosil bystryj vzglyad na Haukanu; tot kivnul. - Siddharta princ sredi lyudej, on iz Pervyh, - konstatiroval hozyain. - "Goluboj Dunaj" na flejte? - Esli mozhesh'. Mal'chik pozhal plechami. - Poprobuyu. |to bylo strashno davno... Otnesis' ko mne terpelivo. On podoshel k instrumentam i prosheptal chto-to sobstvenniku vybrannoj im flejty. CHelovek kivnul. Mal'chik podnes flejtu k gubam. On dal neskol'ko probnyh not, sdelal pauzu, i nachalos' trepetnoe dvizhenie val'sa. Poka on igral, princ pil svoe vino. Kogda mal'chik ostanovilsya perevesti duh, princ sdelal emu znak prodolzhat'. I mal'chik igral odnu zapretnuyu melodiyu za drugoj. Lica muzykantov-professionalov vyrazhali professional'noe prezrenie, no ih nogi pod stolom postukivali v takt muzyke. Nakonec princ dopil svoe vino. Vecher podstupil k gorodu Mahartha. Princ brosil mal'chiku koshelek, no iz-za slez na glazah ne videl, kak grum vyshel iz zala. Zatem princ vstal, prikryvaya lad