derzhali ego voiny. - Est' li sredi vas tampliery? - sprosil on na chistom francuzskom. Franki, shchurya glaza ot yarkogo sveta, ustavilis' na nego. Sudya po, snaryazheniyu i borodam chelovek vosem' iz nih tochno byli voinami po normannskim standartam. SHestero iz nih sobralis' s odnoj storony i ne sideli na svoih zadnicah, ne toptalis' besporyadochno po gryazi, a nastorozhenno sideli na kortochkah, podnyav pyatki ot zemli. |to byli voiny, kotorye ocenivali opushchennye kop'ya i vzveshivali svoi shansy vo vnezapnoj rukopashnoj shvatke. Tampliery, ili Saladin ne znaet evropejcev. - Te iz vas, kto rasschityvaet na vykup, stan'te s etoj storony. YA primu platu v obmen na doblestno srazhavshihsya voinov... SHestero Tamplierov nemedlenno vstali, uverennye v tom, chto ih Orden smozhet ih vykupit'. - Tampliery mogut zaplatit' vykup, gospodin, - skazal samyj krupnyj iz nih, opredelenno starshij. Drugie franki, ne stol' uverennye v svoih resursah, podnyalis' pomedlennee. - Ostal'nye budut prodany v ne slishkom obremenitel'noe rabstvo, iz kotorogo mogut so vremenem osvobodit'sya. Krome, konechno, tamplierov. YA poklyalsya otomstit' etim fanatikam, kotorye stol' yarostno srazhalis' protiv menya v Mongisarde. |ti, - on pokazal na shesteryh, stoyashchih otdel'no, - budut predany smerti. On videl ih szhatye kulaki i napryazhennye koleni, gotovye k pryzhku. "Sdelajte eto! - myslenno pozhelal on. - Moi telohraniteli nuzhdayutsya v nebol'shoj praktike". No v konce-koncov nikto iz shesteryh ne dvinulsya. - Neudacha, Genri, - gromko skazal odin. - I kak zhe zdes' kaznyat? - tak zhe gromko otvetil drugoj. - Veshayut? Ili otrubayut golovu? - Oni zasunut tebya v meshok so svoej mater'yu i sobakoj. Vopros v tom, kto pervym vyberetsya. Saladin, edinstvennyj iz prisutstvuyushchih, kto mog ocenit' etu shutku, sderzhal svoe negodovanie i holodno posmotrel na frankov. - Tepereshnij sposob - privyazat' k kopytam dikih zherebcov. No dlya vas my ispol'zuem medlennyh oslov. Kakoj by reakcii on ne ozhidal, ego zhdalo razocharovanie. Tampliery zashlis' ot smeha, i ni v odnom iz nih ne bylo priznakov sumasshestviya. FAJL 02. VALXS NA FORTEPIANNYH STRUNAH CHest' zapyatnat' ili pomyat' odezhdy ne pomolitsya il' ne pogulyat' s dushoyu vmeste poteryat' nadezhdy ili kol'e sluchajno poteryat' Aleksandr Poul Tishina za dver'yu ostanovila Toma Gardena. |to byla ne tishina pustogo, no obitaemogo zhilishcha - shum motora holodil'nika, bul'kanie vodoprovoda, tikanie chasov. |to bylo napryazhennoe molchanie tela, nahodyashchegosya v boevoj gotovnosti. On chuvstvoval eto cherez tolstuyu dver'. Garden ostanovilsya s klyuchom v dveri, gotovyj otkryt' zamok. Vmesto etogo on zhestom pokazal Sendi na holl i obdumal svoi vozmozhnosti: mozhet ujti otsyuda i poobshchat'sya s nej gde-nibud' eshche, obmanuv ee, chto eto ne ta dver', ne to zdanie. Otveta ne bylo. Zamerzshaya Sendi stoyala pod koridornym plafonom i s udivleniem smotrela na nego. Kvartira byla ostavlena emu priyatel'nicej, kotoraya na tri mesyaca uehala v Greciyu. Plata byla ochen' nizkoj, poskol'ku Garden soglasilsya polivat' ee cvety, kormit' shest'yu vidami pishchi po trem raspisaniyam ee ryb i periodicheski ochishchat' pochtovyj yashchik. Zdanie bylo udobnym, v neskol'kih minutah hod'by ot Harbor-Rust, gde Garden nashel rabotu - dva otdeleniya igry vecherom v podhodyashchee vremya pered obedayushchej publikoj vmesto vypivoh. I nikto iz "54-Tozhe" ne mog priblizit'sya na rasstoyanie blizhe sta kilometrov. No pochemu za zakrytoj dver'yu chuvstvuetsya ch'e-to prisutstvie? |to ne mogla byt' Roni, vernuvshayasya s |gejskogo morya. Ona uzh budet tam do teh por, poka u ee priyatelya ne vyjdut den'gi. I Roni peredvigalas' by ne tayas', a ne kralas' by na cypochkah, ili valyalas' by v posteli posle izryadnoj dozy spirtnogo. Nazad. Slova eti on otchetlivo slyshal v golove, kak budto Sendi shepnula ih emu v uho. Iz-za upryamstva on reshil sdelat' naoborot. Garden vytashchil zvukovoj nozh iz karmana pidzhaka i sdvinul predohranitel'. Zatem povernul klyuch v zamke i rezko tolknul dver'. Ona raspahnulas' i Tom pryzhkom zaskochil vnutr'. On prinyal pozu s_e_j_u_n_ch_i_n_ v otkrytoj prihozhej i provel vokrug svoim molchalivym nozhom. Nikogo. On videl lish' koridor, kotoryj byl pust na teh treh metrah, chto veli iz prihozhej k zakrytoj dveri spal'ni. Dver' v vannuyu takzhe byla zakryta. Garden pytalsya i ne mog vspomnit', zakryval li on ee utrom. Sejchas eto mozhet ubit' ego. Vtoroj koridor byl sluzhebnyj, s povorotom na polputi, kotoryj zagorazhival vidimost'. Tam byli dveri v kuhnyu, prachechnuyu i nishi dlya batarej otopleniya, sushki. Esli nedrug ne zhdal za povorotom, togda on/ona/ono spryatalos' v kuhne. Ottuda mozhno bylo cherez stolovuyu popast' v shestiugol'nuyu gostinuyu s akvariumami, kotoraya byla centrom etoj kvartiry i vyhodila v prihozhuyu. CHerez arku Garden popytalsya vglyadet'sya v teni komnaty. Podsvetka akvariumov osveshchala odnu stenu i otrazhalas' na protivopolozhnoj. Pryamo naprotiv prihozhej nahodilos' okno, sejchas skrytoe za port'erami, kotorye slegka posvetleli v luchah rassveta. Knizhnye pereplety na polkah, tyanushchihsya vdol' ostal'nyh treh sten pogloshchali svet, lish' blesteli zoloto i serebro zagolovkov. Lyuboj mog spryatat'sya za nizkim divanom, raspolozhennym vdol' knizhnyh polok. Tol'ko potomu, chto Garden ne videl napadavshego, u nego ne bylo opravdaniya tomu chuvstvu zhara, kotoroe nakatyvalo na nego. On proshel v arku. - Szadi! - vskriknula Sendi. Garden povernulsya vpoloborota, chtoby vstretit' napadenie iz koridora - na levuyu ruku i bedro. Muzhchina udaril ego v grud', perevernuv Toma cherez ego sobstvennyj centr tyazhesti. On tyazhelo upal na pravoe plecho, perekatilsya i polusognuvshis'. Napadayushchij - odin iz teh korotkih, plotnyh lichnostej, chto opekali ego poslednie tri nedeli - neuklyuzhe pytalsya vstat' tam, kuda po inercii sam upal posle togo, kak udaril Gardena. Tom nazhal knopku zvukovogo nozha i napravil ego v spinu muzhchiny. Pripodnyavshis' na odnoj ruke, napadavshij otkatilsya v storonu, proch' ot nevidimogo lucha, vspyhnul i zadymilsya sinteticheskij kover. Garden povernulsya vsled za muzhchinoj, perevodya nozh na uroven' talii. Luch proshelsya po akvariumu, i voda zakipela na ego puti. Ryby metnulis' k dal'nim uglam i zamerli tam v shoke. Muzhchina uzhe podnyalsya, derzha nagotove svoj sobstvennyj nozh. |to byla tonkaya treugol'naya poloska stali, kotoraya, kak kogda-to uznal Garden, nazyvalas' mizerikordiya. Kogda Tom vnov' popytalsya pustit' v hod svoe oruzhie, muzhchina uvernulsya. Garden popal v akvarium pozadi nego, odna stenka kotorogo tresnula, ne vyderzhav perepada temperatury i sotnya gallonov solenoj vody vmeste s vodoroslyami hlynula v komnatu. Muzhchina pokatilsya kak myach, chtoby izbezhat' vody i oskolkov stekla. Tom povernulsya, chtoby shvatit' ego, no napadavshij sboku udaril nogoj po ego vytyanutoj ruke. Zvukovoj nozh vyletel iz onemevshih pal'cev. Luch podzhigal vse na svoem puti - divannye podushki, pereplety knig, port'ery. Tkan' na rukave Toma rasplavilas' i prikipela k kozhe. On vskriknul ot boli - v tot zhe mig chelovek okazalsya pered nim. Lezvie nozha proshlo v dvuh santimetrah ot ego gorla, zatem posledoval udar kolenom v pah. |tot dostig celi. Tom skorchilsya ot boli, poskol'znulsya na nasyshchennom vodoj kovre i upal. Sverkaya glazami, napadavshij podnyal igol'noe ostrie nozha dlya zavershayushchego udara. CH_i_r_r_-_s_v_i_p_! Glaza, blestevshie v svete akvariumov i goryashchih knig, zakatilis'. Nozh vypal iz pal'cev. Ruki napadavshego potyanulis' k ego gorlu, beluyu kozhu kotorogo vsporola tonkaya liniya i obe ruki okrasilis' krov'yu. Telo cheloveka s usiliem pripodnyalos' na cypochkah. Struya krovi, bryznuvshaya iz ego gorla, zapachkala lico. V tot zhe moment temnaya struya nechistot bryznula iz ego bryuk. Telo kachnulos' vpravo - vlevo. Snachala nogi veli etot val's, budto pytayas' najti tochku opory. Zatem ostanovilis'. Telo zavalilos' napravo, na koleno, potom ruku, bedro, grud' i nakonec upalo licom vniz. Za napadavshim stoyal drugoj chelovek. Ego ruki vse eshche derzhali paru derevyannyh brusochkov, svyazannyh s sheej pervogo cheloveka. V brusochkah byli prodelany otverstiya, cherez kotorye prodeta zhestkaya provoloka, spiral'no obernutaya drugoj, bolee tonkoj. Fortepiannaya struna. Tom uznal ee. Garden ustavilsya na orudie kazni, zatem na cheloveka, derzhavshego ego. - YA Itnajn, - ego spasitel' zastenchivo ulybnulsya. - Sosed. Po koridoru. - Umm-a? - Garden vytyanul nogi, starayas' umen'shit' bol' v pahu. - YA uslyshal shum bor'by i prishel posmotret'. - Aga. Gde devushka? Sendi? - Zdes', Tom. YA ne znala, chto - ona ostorozhno voshla v komnatu, obhodya luzhi i obgorelye pyatna na polu. - Ty v poryadke? - Da. YA zdes' nichego ne mogla sdelat', pravda? Tak chto ostalas' snaruzhi. - Ty predupredila menya. - Slishkom pozdno. YA ne videla ego, poka on ne okazalsya naprotiv tebya. Garden povernulsya k svoemu spasitelyu. - YA obyazan Vam zhizn'yu. - Ne stoit. |to moya professiya. - Professiya? Garden pripodnyalsya na loktyah. - YA ne ponimayu. - YA byl soldatom palestinskoj armii. Kommandos. - I tak sluchilos', chto u Vas nagotove byl etot kusok fortepiannoj struny? - Staraya privychka. Ulicy ne vsegda bezopasny, dazhe v takom prekrasnom gorode. - Da, ya polagayu, eto tak. - Esli vy pozvolite, ya dolzhen idti po delam. - A kak naschet zakona... Zdes' zhe ubit chelovek! - CHelovek, kotoryj pytalsya ubit' Vas: eto Vasha problema. Ne skazav bol'she ni slova, palestinec poklonilsya i poshel k vyhodu. Garden zhil v etom dome men'she nedeli, no byl uveren, chto nikogda prezhde ne videl etogo mistera Itnajna. Poka on sobiralsya okliknut' ego, tot ushel. V to vremya kak Garden staralsya privesti v poryadok svoi nogi i svoj um, Sendi oboshla vokrug komnaty s kuchej mokryh vodoroslej iz razbitogo akvariuma i zagasila dymyashchiesya pyatna na knigah i zanavesyah. Ona nashla zvukovoj nozh i prinesla ego Gardenu. On vyshel iz stroya, ego zaryad konchilsya. - CHto zhe nam delat' s etim? - sprosila ona, slegka kasayas' mertvogo tela noskom tufli. K_a_-_ch_i_n_k_. Garden sosredotochilsya na tele i metallicheskom zvuke, razdavshemsya, kogda ona ego zadela. On perekatilsya vpered, i starayas' ne kasat'sya krovavoj linii vokrug shei, rasstegnul dlinnyj plashch. Blesnul vorotnik iz tonkih stal'nyh kolechek. - Da na nem kol'chuga! - |to moglo pomeshat' tvoemu nozhu? - sprosila Sendi. - Navernoe, ona rasseivaet energiyu, i uzh tochno predohranyaet ot obychnogo nozha. - Est' li u nego kakie-nibud' dokumenty? Garden dernul za plashch, chtoby povernut' telo, i osmotrel ego - ni bumazhnika, ni dokumentov. - Nichego, krome kasteta. Tom potyanulsya i zastonal ot boli i pozvonochnike i v osnovanii cherepa. - Vse eshche bolit? Pozvol'-ka mne, - Sendi povernulas' i vyshla - tancuyushchim shagom, obhodya luzhi. Garden otkinulsya na divannye podushki. CHerez minutu ona vernulas' so stakanom vody i dvumya tabletkami. Sendi dala emu lekarstvo, i on proglotil ego, dazhe ne posmotrev. Kogda ona protyanula emu stakan, Tom chut' ne vypustil ego iz ruk, budto elektricheskij razryad proshel vverh po ego ruke i vonzilsya v nerv - cherez pravoe plecho, levyj pah i dal'she vniz, do stupni cherez vse telo. Oshchushchenie proshlo takzhe bystro, kak i vozniklo, no vospominaniya o nem dolgo budut budit' ego sredi nochi. Nedoumevaya, on pripisal eto posledstviyam udara v promezhnost'. On vypil vodu. - Luchshe? - sprosila Sendi. - Da... Da, dejstvitel'no. YA chuvstvuyu sebya luchshe. CHto ty mne dala? - Aminopirin. U menya est' recept. - CHto eshche, krome nego, chto podejstvovalo kak udar po futbol'nomu myachu. - Bednen'kij, - ona myagko kosnulas' ego lba i potyanulas', chtoby zabrat' stakan. CHto-to v nem privleklo vnimanie Gardena. On uderzhal ee ruku i podnes stakan k glazam. - Gde ty vzyala ego? - Na kuhne. - V etoj kvartire? - chem dol'she Garden smotrel na nego, tem bol'she byl uveren, chto nikogda prezhde ne videl ego. - Da. - Iz shkafa? - Da... A v chem delo? - Za zanaveskami, ne tak li? On vytyanulsya na sofe i rassmatrival stakan v luchah utrennego solnca, kotorye pronikali v komnatu cherez otkrytye Sendi zanaveski. |to byl samyj obychnyj stakan s pryamymi stenkami. On byl sdelan iz chistogo stekla bez kakih-libo puzyr'kov ili vkraplenij - za isklyucheniem tolstogo steklyannogo dna. V nem on uvidel kakoe-to pyatno, korichnevo-chernoe s krasnym. Forma pyatna nichego emu ne govorila. Odnako cvet byl ochen' znakom - agat, oniks, geliotrop, chto-to v etom duhe. |to bylo stranno - takoj defekt ne proshel by mimo inspektora kontrolya kachestva, esli ne byl sdelan special'no. Odnako stakan byl v ego rukah. - Vse v poryadke? - Da, konechno. YA prosto zadumalsya, chto eto za shtuka na dne moego stakana. - YA chto, dala tebe gryaznyj stakan? - Net, ya ne eto imel vvidu... - Muzhchiny! Vy zhivete, kak svin'i v hlevu, a potom obvinyaete zhenshchin, esli chto-nibud' ne sovsem chistoe. - Da ya ne o tom. Sendi... - A ch'ya eto kvartira? - Sendi uselas' na podushki i igrivo pnula ego nogoj. - Slishkom opryatnaya, chtoby byt' muzhskoj, i slishkom malen'kaya, chtoby delit' ee s kem-to. - Roni Dzhons. - |to on ili ona? - Ona. Odna moya znakomaya. - I ot kogo mne luchshe derzhat'sya podal'she. - Ne bespokojsya. Kogda ona vernetsya i obnaruzhit, chto mister Mertvec zdes' nadelal, ona budet gotova skormit' menya svoim piran'yam. Predpolagalos', chto ya budu uhazhivat' za ee barahlom - osobenno za etimi proklyatymi rybami. - Piran'i? - Sendi vzvizgnula i podprygnula. - Gde? - Poslednij akvarium sprava. Slava Bogu, on ne razbilsya. Ona podbezhala i ustavilas' na nego. Tri zaostrennyh serebryanyh ryby pokachivalis' v ozhidanii. - CHudesno! - vzdohnula Sendi. - Kakie chelyusti! Kakie zuby! Roni uzhe bol'she nravitsya mne. Ona zhenshchina moego tipa. - Aga. Piran'i pridayut velichie nevinnomu uvlecheniyu derzhat' domashnih zhivotnyh - esli ne schitat' togo, chto nuzhno odevat' stal'noj zhilet, kogda chistish' etot akvarium, i rezinovye perchatki, esli na rukah est' porez ili ty derzhal syroe myaso. V sleduyushchij raz ty mozhesh' pochistit' ego, esli tebe tak hochetsya. - Kstati o chistke, - prodolzhal on, glyadya na nachavshego ostyvat' ubijcu. - Ne dumaesh' li ty, chto my dolzhny skormit' ego rybam? |to pozvolilo by izbezhat' mnogih nepriyatnostej. - Oni plotoyadnye zhivotnye, no ne volshebniki. |ti ryby mogut sozhrat' trup, esli oni na svobode i ih mnogo. Kazhdaya iz nih s容daet vsego lish' neskol'ko uncij myasa. - A chto zhe nam delat' s etim? - S rybami? - S telom. - YA dumayu, luchshe vsego ostavit' ego na meste. - No, - smeshalsya on. - Kak? Gde? - Pust' eta Roni obnaruzhit ego, kogda vernetsya ottuda, gde ona sejchas. - Puteshestvuet po Grecii. - Bez raznicy. - A ty i ya - kuda nam devat'sya? - YA znayu mesto. Sobiraj svoi veshchi. YA podozhdu. - A kak naschet moej raboty? - Pozvoni i otkazhis'. My najdem tebe druguyu, dorogoj. Tom Garden dolgo smotrel na trup, lezhashchij v luzhe vody iz akvariuma, posredi vodoroslej, odetyj v dlinnyj plashch i kol'chuzhnuyu rubashku, s golovoj, napolovinu otrezannoj fortepiannoj strunoj. On predstavil sebe ob座asneniya v policejskom uchastke: prisutstvie etogo tela v kvartire, gde on oficial'no ne zhivet, i, pochti nikomu ne izvesten, tak kak dnem obychno spit; uchityvaya, chto spasen on byl tainstvennym sosedom po imeni Itnajn, chto po-arabski oznachaet "dva", to est' eto voobshche ne imya, i kotorogo on nikogda ran'she ne videl; popadanie etoj smerti v grafu "strannye sovpadeniya" i zanesenie svoego imeni v komp'yuternuyu bazu kriminal'noj policii Metro Bosvash. Predlozhenie Sendi nachalo obretat' smysl. - YA sejchas soberus'. |liza: Dobroe utro. |to |liza kanal 536, sluzhba Ob容dinennoj Psihiatricheskoj sluzhby, Rajon Bosvash. Pozhalujsta, schitajte menya svoim drugom. Garden: Kanal 536? CHto sluchilos' s tem golosom, s kotorym ya razgovarival ran'she? |liza: Kto eto? Garden: Tom Garden. YA razgovarival s |lizoj - odnoj iz |liz, vchera utrom. (Pereklyuchenie. Ssylki; Garden, Tom. Pereadresovka 212). |liza. Privet, Tom. |to ya - |liza 212. Garden. Ty dolzhna mne pomoch'. Odin iz etih neznakomcev pytalsya ubit' menya. Na etot raz nozhom. On by prikonchil menya, ne poyavis' drugoj, kakoj-to arab, kotoryj ubil ego. Tak chto Sendi i ya zhivy, a eto telo ostyvaet v moej prezhnej kvartire. |liza: Ty hochesh', chtoby ya uvedomila policiyu ili drugie vlasti? Oni mogut pomoch' tebe spravitsya s etimi napadeniyami i opoznat' telo. Garden: Net! YA ne videl ot nih nichego, krome boltovni. Na etot raz oni, pozhaluj, zaderzhat menya za ubijstvo. |liza: No esli ty obosnovanno vse rasskazhesh', tebe nechego opasat'sya. Garden: Slabovato dlya psihologa. CHto kasaetsya zakona i ego ispolnitelej, tebe sleduet poduchit'sya. |liza: Otmecheno, Tom... Kto eta Sendi? Garden: My zhivem vmeste. Vernee zhili kogda-to. |liza: Gde vy teper'? Garden: Napravlyaemsya na yug. |liza: Na yug? Na yug otkuda? Otkuda iz Bosvasha ty zvonish'? Garden: Razve ty ne mozhesh' opredelit'? |liza: Tysyacha kilometrov dlya opticheskoj svyazi ne dlinnee, chem tysyacha metrov. Poka ty ne ne naberesh' vruchnuyu kod, u menya net sposoba uznat', gde ty nahodish'sya. Garden: My v Atlantik-Siti, na poberezh'e. |liza: Poka v predelah moej yurisdikcii. No kuda vy napravlyaetes'? Garden: YA ne mogu skazat' etogo po telefonu. |liza: Tom! |to zerkal'no-zashchishchennaya liniya. Moi zapisi ohranyayutsya pravitel'stvennym zakonom 2008 goda i teper' pol'zuyutsya takoj zhe neprikosnovennost'yu, kak i u obychnyh doktorov. Dazhe bolee strogoj, poskol'ku ya ne mogu razglasit' soderzhimoe fajlov iz-za osobennostej programmy. Est' special'nye kody mezhdu kazhdymi blokami dannyh. To, chto ty mne skazhesh', nikto drugoj ne uznaet - eto chast' nashego kontrakta. Garden: Horosho. My sobiraemsya na odin iz vneshnih ostrovov v Severnoj Karoline. Gatteras, Okrakok - odin ih nih. |liza: |to... tehnicheski vne moej yurisdikcii. YA ne mogu tebya otgovorit'? Konechno, ty smozhesh' zvonit' ottuda, no dlya menya budet nezakonnym prinyat' vyzov i vypolnyat' moi funkcii po Universal'nomu Medicinskomu Soglasheniyu. Garden: A chto, esli by ya prosto byl v delovoj poezdke i pochuvstvoval neobhodimost' pogovorit' s toboj? |liza: V etom sluchae mozhno vyzvat' mestnuyu |lizu. V Karoline eto funkciya Sredneatlanticheskoj Medicinskoj Sistemy. Esli ty vyzovesh' menya, ya smogu razgovarivat' s toboj tol'ko v predelah kreditnogo soglasheniya, avtomaticheski podtverzhdayushchegosya, kogda ty identificiruesh' sebya, prikladyvaya bol'shoj palec k opoznavatel'noj plastinke. No ty ne dolzhen sam platit' za moi uslugi. |to ochen' dorogo. Garden: Predpolozhim, ya dolzhen soobshchit' tebe nomer moej kabinki. |liza: Zachem? Garden: Tol'ko zatem, chtoby podtverdit', chto ya dejstvitel'no zvonyu iz Rajona Bosvash. Razve neskol'ko nebol'shih pereklyuchenij koe-gde na linii ne soobshchat tebe, chto ya vru? |liza: Konechno, net, poka ya ne iniciiruyu sravnenie tvoego soobshcheniya s osobennostyami kabiny. A ya, veroyatno, ne budu delat' etogo. Garden: Nu, |liza, ty tol'ko chto skazala mne, kak obojti tvoyu sobstvennuyu sistemu. Interesno... Pochemu ty tak nastaivaesh' na tom, chtoby podderzhivat' so mnoj svyaz'? |liza: Pri pervom razgovore, ty skazal "lyudi, pytayushchiesya vojti vnutr' moej zhizni, chtoby... vytolknut' menya". YA zaprogrammirovana na strannosti i hotela by uznat' pobol'she ob etih lyudyah. Garden: YA vizhu sny. |liza: Vse vidyat sny, i bol'shinstvo lyudej mozhet vspomnit' ih. |to nepriyatnye sny? Garden: Net, ne vsegda. No oni tak real'ny. Posle probuzhdeniya oni inogda prihodyat ko mne, kogda ya igrayu. |liza: |to sny o drugih lyudyah? Garden: Da. |liza: A ty v nih prisutstvuesh'? Garden: Da, ya prisutstvuyu v nih, ili, po-krajnej mere, oshchushchayu ih, no - ne dumayu, chto moe imya Tom Garden. |liza: I kto zhe ty? Garden: Pervyj son nachalsya vo Francii. |liza: |to bylo togda, kogda ty byl byl? Garden: Net. Sny nachalis' namnogo pozzhe posle puteshestviya. No pervyj iz nih byl o Francii. |liza: Dejstvie proishodilo v teh mestah vo Francii, gde ty puteshestvoval? Garden: Net, ni v odnom iz nih ya ne byl. |liza: Rasskazhi mne svoj son s samogo nachala. Garden: YA uchenyj, v pyl'noj chernoj mantii i akademicheskom kolpake iz golubogo barhata. |tot kolpak - moe poslednee rastochitel'stvo... P'er dyu Bord pochesal pod kolenom i pochuvstvoval, chto pero popalo v dyru, proedennuyu mol'yu v ego sherstyanom chulke. SHelk byl by bolee sootvetstvuyushchim mode, i k tomu zhe bolee prochnym. I, konechno, bolee dorogim, chem mog sebe pozvolit' molodoj parizhskij student, sovsem nedavno poluchivshij stepen' doktora filosofii. Tem ne menee, v eto burnoe vremya. Narod razbuzhen; Nacional'noe Sobranie zasedaet pochti nepreryvno; korolya Lyudovika sudili i prigovorili k smerti. V takoj atmosfere mnogie lyudi so vkusom, umom i den'gami, uehali. A te, chto ostalis', ne imeyut vozmozhnosti otorvat'sya ot povsednevnoj suety, chtoby vruchit' obrazovanie svoih synovej i docherej v ruki P'era dyu Borda, akademika. Nishchego akademika. P'er obmaknul pero, chtoby napisat' novuyu stroku, no ostanovilsya, perechityvaya napisannoe. Net, net, vse ne tak. Ego pis'mo Grazhdaninu Robesp'eru bylo neuklyuzhim, sumburnym i detskim. On strastno zhelal poluchit' post v pravitel'stve, no boyalsya poprosit' ob etom pryamo. Potomu, ne imeya ni opyta, ni talanta administratora, P'er ogranichivalsya proslavleniem svobody i odobreniem resheniya Nacional'nogo Sobraniya o kazni Lyudovika. Hotya soglasno idealam Robesp'era i drugih montan'yarov, v novoj Francii ne budet mesta rabstvu, imushchestvennomu neravenstvu i nepravednomu sudu - vo vsyakom sluchae, tak pisalos' v ih pamfletah, kotorye byli razbrosany po vsem kanavam. I ne podobalo P'eru dyu Bordu voshvalyat' careubijstvo pered takimi gumannymi, idealisticheskimi zakonodatelyami. On potyanulsya, chtoby pridvinut' svechu poblizhe. Podsvechnik Klodina vymenyala u belokuroj gugenotki, chto zhila etazhom nizhe. Kogda on kachnul ego, odin iz ukrashavshih ego kristallov vpilsya v palec. - Aaa! - Bol' zatopila ego, prohodya po nervam v zapyast'e, lokot' i vyshe, vverh po ruke, hotya zadet byl lish' palec. P'er ustavilsya na porez i uvidel, kak nabuhaet kaplya krovi. - Klodina! On razdvinul kraya rany, chtoby posmotret', naskol'ko ona gluboka, i kaplya krovi upala na pis'mo, okonchatel'no isportiv ego. P'er zasunul palec v rot. - Klodina! Prinesi tkan'! - kriknul on. Ostraya bol' v ruke pereshla v tupuyu, i on pochuvstvoval onemenie. YAsno, kristall pererezal nerv. On vglyadyvalsya v podveski, ozhidaya obnaruzhit' otbityj kraj ili torchashchij ugol. Steklo bylo chistym, no ne otpolirovannym, a ostro obrezannym. Veroyatno, kakaya-to ulovka dlya togo, chtoby usilit' igru stekla na svetu. No chto eto bylo? Kaplya krovi zasohla na stekle - pohozhe, zasohla prezhde, chem on porezalsya. Dyu Bord vzyal kristall, starayas' ne poranit'sya snova, i poter ego bol'shim pal'cem. Pyatno ne poddavalos'. On poter ego ukazatel'nym. Bezuspeshno. On nagnulsya blizhe. Krasno-korichnevoe pyatno bylo vnutri stekla. - Klodina! - YA zdes', chto vy tak krichite? - Dovol'no horoshen'kaya golovka docheri drapirovshchika prosunulas' v dver'. - YA porezalsya. Prinesi mne tkan', chtoby perevyazat' ranu. - U vas est' shejnyj platok. On namnogo luchshe teh tryapok, chto ya nazyvayu svoim bel'em. Perevyazhite sebya sami! Muzhchina! - ZHenshchina! - proburchal dyu Bord, razmotav platok i nalozhiv ego na svedennye kraya rany. Prezhde, chem zavyazat', on ostanovilsya, podnyal tkan' i opustil bol'noj palec v stakan s vinom po samyj sustav, pochuvstvovav zhguchuyu bol', chto, veroyatno, bylo k luchshemu. Zatem otorval polosku tkani i perevyazal svoyu ranu. - Druz'ya! Moi vernye druz'ya! - dyu Bord uprashival tolpu. - Poshel proch', professor! - Nam ne nuzhna tvoya matematika! - Ty nam ne drug! P'er popytalsya snova: - Segodnya solnce uvidelo podnimayushchuyusya stranu. Sejchas God nomer Odin, pervyj god Novoj |ry Svobodnogo CHeloveka. My vidim - on ostanovilsya, chtoby perevernut' stranicu napisannoj rechi... - My vidim duraka! - Idi k svoim damam i gospodam! - Na viselicu aristokratov! - Na viselicu aristokratov! - Na viselicu aristokratov! - byl obychnyj klich etih dnej, podhvatyvaemyj tolpoj na ulicah. P'er dyu Bord vnezapno podumal o bol'shom parfyumernom magazine za rekoj, na Monmartre, ne bolee chem v dvuhstah metrah ot etogo samogo mesta. Magazin byl zakryt i zakolochen, pudra i lenty sejchas ne nahodili pokupatelej. No vo vremya svoih dlinnyh polunochnyh progulok po gorodu dyu Bord videl, chto zadnie komnaty byli osveshcheny. Kto-to pryatalsya tam. Kto, krome nenavidimyh aristokratov, nesposobnyh najti bolee bezopasnoe mesto ili pokinut' stranu? - YA znayu, gde pryachutsya aristokraty, - skazal on. - Gde? - Skazhi nam! Skazhi nam! - Sledujte za mnoj! Dyu Bord sprygnul so skam'i, kotoruyu on ispol'zoval kak podium, i prolozhil sebe put' skvoz' tolpu. Blizhajshij most cherez reku byl pravee, i kogda on povernul k nemu, tolpa posledovala za nim, kak cyplyata za kuricej. Neskol'ko soldat v novyh respublikanskih kokardah nezamechennymi prisoedinilis' k narodu. Eshche bol'she lyudej on sobral, podnyavshis' na kamennyj most. I k tomu vremeni, kogda P'er prishel v nuzhnoe mesto, vokrug nego bylo sotni sotnya shumnyh parizhan. On ostanovilsya pered temnym zdaniem magazina i ukazal rukoj na vysokoe okno, v kotorom mozhno bylo razglyadet' slabye otbleski sveta. Kamen' iz mostovoj proletel nad golovoj P'era i udarilsya v doski, kotorymi krest-nakrest byla zakolochena dver'. Svet mignul i pogas. A ulica vnezapno osvetilas' fakelami, kotorye zazhgla tolpa. Poleteli kamni, razbivaya steklo nizhnih okon i sbivaya shtukaturku. - Vyhodite! Vyhodite! Aristokraty! Dyu Bordu kazalos', chto lyubaya tolpa nosit s soboj vse eti svoi orudiya: fakely, tolstye dubinki, gnilye ovoshchi, tolstye brevna dlya tarana. Bez edinogo slova s ego storony, ona nachala osadu, dejstvuya, kak regulyarnaya armiya: razbivaya dveri, okna, dazhe okonnye ramy; zapugivaya obitatelej shumom i krikami. Posle desyati beshenyh minut troe prestarelyh lyudej byli vytashcheny iz doma. Sudya po ih odezhde i borodam, oni mogli byt' kem ugodno - aristokratami, nishchimi ili zhe sem'ej vladel'ca magazina. No v svete fakelov oni vyglyadeli ochen' podozritel'no, tak chto ih neskol'ko raz udarili dubinkami i peredali soldatam. SHestero gvardejcev podhvatili ih i bystro uveli. Kapitan povernulsya k P'eru i polozhil tyazheluyu ruku na ego plecho. - A teper' vy, gospodin. Kto vy takoj, i chto vy znaete ob etih lyudyah? - YA P'er d... - chastica "dyu", pridavavshaya emu duh aristokratizma, zastryala v gorle. - YA grazhdanin Bord. Po professii uchenyj. Po vere - revolyucioner. - Projdemte s nami, grazhdanin Bord. U nas est' instrukcii otnositel'no takih, kak vy. Oni priveli P'era Borda v komnatu v Kons'erzheri. Ee temnye obitye derevom steny i tyazhelye parchovye drapirovki byli osveshcheny mnozhestvom lamp, s vyvernutymi do predela fitilyami. Kakaya chrezmernaya trata masla v takoe tyazheloe dlya nacii vremya! V kruge sveta nahodilsya malen'kij chelovek, akkuratnyj i chopornyj, odetyj v shelkovyj syurtuk i temnye, obtyagivayushchie shtany. On podnyal golovu ot bumag, kotorye derzhal v rukah, i po-sovinomu posmotrel na Borda i ego eskort. - Da? - |tot chelovek vysledil semejstvo de SHene. My priveli ego syuda pryamo iz tolpy, kotoruyu vozglavlyal. - Nastoyashchij zachinshchik, da? - akkuratnyj malen'kij chelovek posmotrel na P'era bolee vnimatel'no. Ego glaza suzilis', i, kazalos', otrazhali svet lamp. - Mozhet li on ubezhdat'? - Mogu, Vasha chest', - otvetil P'er. - Ne chest', paren'. My teper' otoshli ot etogo. - Da, sudar'. - U vas akademicheskoe obrazovanie, ne tak li? Vy yurist? - K sozhaleniyu, net, sudar'. Klassicheskie yazyki, latyn' i grecheskij, po preimushchestvu grecheskij. - Ne imeet znacheniya. My podnyalis' nad uslovnostyami staryh temnyh vremen Lyudovikov. Itak, vy zhelaete ego? - ZHelayu chego, sudar'? - Mesta v Konvente. U nas est' vakansii sredi "montan'yarov" i tri iz nih - moi, kak plata za talant rukovoditelya. - YA zhelayu ego bolee, chem chego-libo drugogo! - Togda, prihodite syuda zavtra k semi. My nachinaem rabotat' rano. - Da, sudar'. Spasibo, sudar'. - "Sudar'" tozhe ne nashe slovo, moj drug. Dostatochno prostogo "grazhdanin". - Da, grazhdanin. YA zapomnyu. - YA uveren v etom, - chelovek ulybnulsya, pokazav melkie rovnye zuby i snova uglubilsya v svoi bumagi. Kapitan slegka stuknul P'era po plechu i kivkom ukazal na dver'. Grazhdanin Bord kivnul i posledoval za nim. V koridore P'er nabralsya hrabrosti i sprosil: - Kto eto byl? - Kak, eto Grazhdanin Robesp'er, odin iz vozhdej nashej revolyucii. Neuzheli vy ne znaete ego? - YA znal imya, no ne cheloveka. - Teper' vy ego uznali. A on uznal vas. P'er vspomnil eti ocenivayushchie glaza i ponyal, chto eto pravda. - YA ne mogu podderzhat' eto, Bord. Ty prosish' slishkom mnogo. On prosit slishkom mnogo, - ZHorzh Danton otkinul svoi dlinnye volosy nazad i s shumom vtyanul vozduh. Bord neterpelivo topnul nogoj. |tot medved' so svoej populyarnost'yu, kotoraya visela na nem tak zhe nebrezhno, kak i ego odezhda, sobiralsya ostanovit' ego nachinanie. - Neuzheli ty ne vidish', chto vseobshchaya voinskaya povinnost' - eto luchshij sposob spravit'sya s vneshnimi vragami? - zapinayas', progovoril Bord. - CHert poberi! |to respublika, a ne monarhiya. CHto mozhet byt' bolee estestvennym, chem ob容dinenie naroda dlya zashchity svoej strany? - Po prihoti nashej Malen'koj Obez'yanki? - pariroval Danton. - Imenno emu my obyazany etoj vojnoj s Angliej i Niderlandami. - Vojna byla neizbezhna, poskol'ku u nas est' eta Gabsburgova shlyuha. Konechno, ee bratec Leopol'd budet starat'sya sberech' korolevu. I konechno, on vtyanet v eto nemeckih princev, kotorye sidyat na anglijskom trone. Tak chto ministr Robesp'er ne mog predlozhit' luchshej al'ternativy, chem ataka. Neuzheli eto ne yasno? - YAsnej yasnogo. Kroshka Maks hotel vojny i on poluchil ee. P'er Bord vzdohnul. - Ministr zhelal by, chtoby ee ne bylo. U nego stol'ko vragov zdes', doma... - Vragov? Nikogo, krome teh, kogo on sotvoril sam svoimi rukami i dlinnym yazykom! - V poslednij raz sprashivayu: ty podderzhish' vseobshchuyu voinskuyu povinnost'? - V poslednij raz otvechayu: net. Bord kivnul, povernulsya i poshel k vyhodu iz komnaty. Lakej v nebrezhno sidyashchej livree provodil ego k vyhodu i Bord vyshel na temnuyu ulicu. So vremeni svoego osnovaniya v nachale aprelya 1793 goda Komitet Nacional'noj Bezopasnosti obnaruzhil v Parizhe mnogoe, chto narushalo spokojstvie. Poslednie ego postanovleniya kasalis' nishchih i bezdomnyh, kotorye sdelali svoim domom ulicy. Progulivat'sya po ulicam posle nastupleniya komendantskogo chasa oznachalo vozmozhnuyu vstrechu s grabitelyami a to i s kem pohuzhe. Grazhdanin Bord prodelal svoj put' ot doma Dantona bez soprovozhdeniya, kotoroe polagalos' emu, kak chlenu Konventa. Ego ohranyali nablyudateli. Bord chuvstvoval ih prisutstvie s teh por, kak nachal vhodit' v silu v Konvente. Teni dvigalis' vmeste s nim v svete fakelov; on oshchushchal eto. Myagkie shagi soprovozhdali stuk ego kablukov; on slyshal eto. Odnazhdy, ryadom s Bulon'yu, kogda banda moryakov ostanovila ego ekipazh - veroyatno, chtoby s容st' loshadej! - nablyudateli obnaruzhili sebya. Prizemistye figury, kak trolli, vyskochili otkuda-to snizu s obnazhennymi klinkami i gryaznymi rugatel'stvami. Kucher v panike pereletel cherez golovy loshadej. Shvatka vokrug ekipazha prodolzhalas' ne bolee poluminuty. Bord nablyudal za nej v svete fonarya, schitaya vspyshki sveta na stal'nyh klinkah i svist uzlovatyh dubinok. Kogda vse bylo koncheno, vokrug ekipazha lezhali tol'ko nepodvizhnye tela, a prizemistye teni rastvorilis' v kustah. Vse, krome odnogo, kotoryj stoyal vozle loshadej. - Vam nuzhen kucher, - skazal chelovek - utverzhdenie, a ne vopros. U nego byl zametnyj akcent, golos krest'yanina, a ne gorozhanina. - Da. Mne nuzhen kucher, - soglasilsya Bord. Muzhchina proskol'znul v kolyasku. Kogda on dvigalsya protiv sveta, poly ego plashcha razoshlis' i Bord smog razglyadet' blesk kol'chugi. On uslyshal legkoe pozvyakivanie. Vozmozhno, etim ob座asnyalas' ih pobeda nad razbojnikami. Muzhchina dovez ego do doma v Foburg Sent Orone. Kogda oni priblizilis' k porogu, on pritormozil i vyprygnul iz kolyaski prezhde, chem ona ostanovilas'. I rastvorilsya v temnote, prezhde chem Bord uspel chto-libo soobrazit'. Nablyudateli byli takimi. Potomu, posle neudachnyh peregovorov s Dantonom po povodu podderzhki vojny protiv Anglii i Niderlandov, Bord ne chuvstvoval straha, idya po ulicam bez ohrany. Na hodu on razmyshlyal o svoem uspehe. V techenie pyati mesyacev nepreryvnyh razgovorov i ostorozhnyh prodvizhenij Bord okazalsya v centre Revolyucii. Sovetnik po delam novogo Respublikanskogo monetnogo dvora, plamennyj orator v Nacional'nom Sobranii, posrednik v Ministerstve YUsticii, agent po prodazhe imushchestva osuzhdennyh, pravaya ruka ministra Robesp'era, Bord uspeval vezde. V nekotoryh kvartalah ego nazyvali "Portnoj", tak kak on sshival, pri pomoshchi svoej logiki, meshok dlya vseh otstupnikov Revolyucii. Odnako on chuvstvoval, chto prosto obyazan vystupit' protiv odnogo dela montan'yarov. I, shagaya po temnym ulicam, ohranyaemyj nevidimymi nablyudatelyami, on produmyval svoi dovody. - Grazhdane! - Bord podnyalsya so svoego mesta sredi skamej vysoko v levoj chasti zala. - |to naibolee neobdumannoe predlozhenie iz vseh, kotorye byli izlozheny pered nami. P'er Bord spustilsya mezhdu polupustymi skam'yami, chtoby stupit' na pol v luchah utrennego solnca. On znal, chto tak on vyglyadit kak angel na ikone i tem samym, vnushaet blagogovenie zritelyam na galerke. - Odno delo peresmotret' kalendar' po otnosheniyu k imenam: iskorenenie mertvyh rimskih bogov i zamena rimskih poryadkovyh nomerov slovami, ponyatnymi narodu, zaimstvuya ih u nazvanij sel'skohozyajstvennyh sezonnyh rabot. |to ochen' poleznoe delo, kotoroe ya vsecelo podderzhivayu. - No perevod ih v metricheskuyu sistemu - eto sovsem drugoj vopros. Kto smozhet rabotat' v techenie nedeli iz desyati dnej, v kotoroj poslednij den' otdyha unichtozhen iz ateisticheskih soobrazhenij? Razve pereutomlennyj krest'yanin smozhet horosho rabotat'? |tot novyj kalendar' uzhasen i sostryapan na skoruyu ruku. I chto zhe dal'she? Mozhet byt', vy hotite, chtoby my molilis' pyat' raz v den' v techenie etih stominutnyh chasov Respublikanskim doblestyam - Rabote, Rabote i eshche raz Rabote? |to bylo vstrecheno lish' skromnym smeshkom. - Net, Grazhdane. Takoj kalendar' poseet razbrod v narode, dezorganizuet raboty, i razrushit ekonomiku Francii. YA nadeyus', chto vy, kazhdyj i vse vmeste, otvergnete ego. Hlop, hlop... hlop. Novyj kalendar' pri golosovanii proshel pochti edinoglasno, krome shesti golosov. Robesp'er podoshel k Bordu v voodushevlenii. - Horosho skazano, grazhdanin Bord, - ulybka, ruka na pleche, kazalis' vpolne iskrennimi. Bord postaralsya ulybnut'sya. - Dovody blagorazumiya pobudili menya vystupit' protiv tvoego predlozheniya, Grazhdanin. - Nichego, nichego. Ty zhe znaesh', chto kazhdaya horoshaya ideya nuzhdaetsya v ispytanii. A kak zhe inache lyudi ocenyat ee velichie? I tvoj malen'kij myatezh byl tol'ko na pol'zu. - Da. - Nu, teper' mozhno i pouzhinat'. - Mogu li ya prisoedinit'sya? - A! - tonkie brovi smorshchilis', reshaya. - Boyus', drugie potrebuyut moego vnimaniya, P'er. |to budet neudobno. - YA ponimayu. - Nadeyus', chto da. V polnoch' razdalsya stuk v dver'. Sud nastal na rassvete, dvumya mesyacami pozdnee. |to byli dva dolgih mesyaca, kotorye P'er Bord, teper' snova "dyu Bord", provel v sochashchejsya syrost'yu kletke nizhe urovnya reki. Prostranstvo bylo v metr shirinoj i vysotoj, - novovvedenie Nacional'nogo Sobraniya dlya otstupnikov i dva metra v dlinu. On lezhal v nem kak v grobu, rukami otgonyaya krys, kotorye pytalis' s容st' ego skudnyj racion iz cherstvogo hleba, On lezhal v svoih sobstvennyh nechistotah, pytayas' hot' kak-to ochistit'sya rukami. A chto kasaetsya vody, zdes' vybor byl zhestokij - potratit' chashku na utolenie zhazhdy ili na gigienu. Na shest'desyat shestoj den' derevyannaya dver' na neskol'ko sekund otvorilas' - chtoby vypustit' ego. Kogda P'era dostavili v sud, nebritogo i nemytogo, so rtom, pokrytym yazvami ot plohoj pishchi, on ne smog nichego skazat' v svoe opravdanie. Obvineniya byli absurdnymi: uchenyj P'er dyu Bord pri starom rezhime obuchal detej togo samogo markiza de SHene, kotorogo on vydal vlastyam. Obuchat' aristokratov vo vremya ih pravleniya znachilo to zhe, chto i proslavlyat' preimushchestva, dobrodeteli i spravedlivost' aristokratii - nechto v etom duhe. Tem zhe utrom ego povezli na krasnoj telege na ploshchad' Revolyucii. Pozadi stoyal svyashchennik i gnusavo bormotal molitvy, daby ne lishat' osuzhdennogo poslednego utesheniya. P'er derzhal golovu opushchennoj, chtoby hot' kak-to izbezhat' grada gnilyh fruktov i ovoshchej, kotorymi ego zabrasyvali. Kogda on izredka podnimal ee, chtoby posmotret' vokrug, gniloe yabloko, ili tuhlaya ryba, popadali emu v rot ili v glaza. No on vse zhe pytalsya smotret' vokrug, vyiskivaya nablyudatelej. Nablyudateli, kotorye tak mnogo mesyacev oberegali ego, dolzhny spasti ego snova. P'er byl uveren v etom. Brosiv bystryj vzglyad po storonam, on reshil, chto vidit temnuyu, prizemistuyu figuru sredi tolpy. CHelovek ne krichal i nichego ne brosal, prosto nablyudal za nim iz-pod polej shirokoj shlyapy. Dazhe nablyudateli nichego ne mogli nichego sdelat' v etoj tolpe. Ryadom s eshafotom, stoyashchim v centre kvadrata, soldaty s narukavnymi povyazkami i rozetkami Komiteta Nacional'noj Bezopasnosti, otvyazali ego ot telegi, ostaviv ruki svyazannymi. Oni podnyali ego na eshafot, potomu chto nogi ego neozhidanno stali do strannosti slabymi, privyazali na urovne grudi, zhivota i kolen k dlinnoj doske, dohodivshej emu do klyuchic. No P'er vryad li zametil eto. On ne mog otorvat' vzglyad ot vysokoj, v forme bukvy pi, ramy s treugol'nym lezviem, podveshennym sverhu. - |to ne bol'no, syn moj, - prosheptal svyashchennik, - i eto byli pervye ne-latinskie slova, kotorye on skazal s teh por, kak nachalas' ih poezdka. - Lezvie projdet slovno holodnyj veterok po tvoej shee. P'er povernulsya i ustavilsya na nego. - Otkuda vy znaete? Soldaty naklonili dosku gorizontal'no i ponesli ee k gil'otine. P'er dyu Bord mog rassmotret' lish' stertye volokna derevyannogo lozha etoj adskoj mashiny, za kotorym vidnelas' trostnikovaya korzina. Trostnik byl zolotisto-zheltym. P'er ustavilsya na nego, pytayas' otyskat' krasno-korichnevye pyatna - takie zhe, chto i defekt v tom kristalle, kotorym on porezal palec. Kogda eto bylo? Mesyacev sem' nazad? No eta korzina byla novoj i nezapyatnannoj - chest' dlya nego, lyubeznost' ego druga, Maksimiliana Robesp'era. Svyashchennik oshibsya. Bol' byla ostroj i beskonechnoj, tak zhe, kak i bol' ot poreza kristallom. A zatem on nachal padat', licom vpered, v korzinu. Ee trostnik rinulsya emu navstrechu, stuknuv v nos. Zolotoj svet vspyhnul pered glazami i pomerk, stav takim zhe chernym, kak ego dlinnye gladkie volosy, upavshie na lico i zakryvshie glaza. - Gde zhe tvoj priyatel'? - On dolzhen pozvonit' svoemu agentu ili chto-to v etom duhe. On skazal, chto mozhet zaderzhat'sya. - Otlichno. Nam nuzhno mnogoe obsudit'. - Da uzh dejstvitel'no. Lyagushki teper' pytayutsya ubit' ego, chego ran'she ne sluchalos'. - Kak tak? - temnye glaza muzhchiny blesnuli. Zatem veki ego slegka prikrylis', somknulis' gladkie shelkovistye resnicy, ne ostaviv nikakoj shcheli ili linii. Kazhdaya resnica byla izognu