Takovo bylo odno iz ob®yasnenij. Drugoe ob®yasnenie - Azzi vse-taki udalos' sohranit' Veneciyu v Limbe. Aretino vyglyanul v okno. Po ulice shli lyudi, i sredi nih - Kornglou i Leonora. - CHto proishodit? - kriknul Aretino. Kornglou podnyal golovu i, zametiv poeta, prokrichal v otvet: - Spasajsya, Aretino! Govoryat, mongoly s minuty na minutu vojdut v gorod! Znachit, Veneciya obrechena. CHto zh, togda vse v poryadke. Teper' ostavalos' najti kakoj-nibud' tihij ugolok i prodolzhit' rabotu nad p'esoj. Aretino prosnulsya i sel na posteli. Utro bylo chudesnoe, v raskrytoe okno zaglyadyvalo solnce. Glyadya na pyatno solnechnogo sveta, lezhavshee na polu vozle krovati, Aretino vspomnil, kakoj strannyj son prisnilsya emu nynche noch'yu. Budto k nemu yavilsya demon i zakazal p'esu o semi zolotyh podsvechnikah. I eshche budto by iz-za etoj p'esy celyj gorod dolzhen byl pogibnut'. No Ananke, reshiv spasti Veneciyu, vyrezala iz istorii vsego chelovechestva tot promezhutok vremeni, gde demon razygryval svoyu p'esu, i otoslala gibnushchij gorod v Limb. I vot teper' Aretino prosnulsya v real'nom mire, v mire, gde vse shlo svoim cheredom, kak budto nikto i ne igral Beznravstvennuyu P'esu. Aretino podnyalsya s posteli i vyglyanul v okno. Tam nachinalsya samyj obychnyj den' - takoj zhe, kak vchera. Interesno, chto stalo s drugoj Veneciej - toj, kotoraya ostalas' v Limbe, podumal Aretino. Glava 8 Fat vstrevozhilsya, kogda emu skazali, chto v Limb skoro budet perenesen novyj gorod s Zemli. Odnako trevozhilsya on otnyud' ne potomu, chto v Limbe bylo malo mesta; Limb - ogromnoe prostranstvo, v kotorom sosushchestvuyut mnogie vremennye paralleli. Tam sobrany goroda i strany, pogibshie mnogo vekov nazad, i dazhe zemli, kotoryh nikogda ne bylo na karte. Zdes' vy mozhete posetit' i Sady Gesperid,{*19} i dvor korolya Artura v Kamelote, i poteryannyj gorod Lis. I vot teper' ryadom s etimi zemlyami poyavitsya Veneciya, Veneciya Gibnushchaya. Fat reshil progulyat'sya po ee ulicam. On shel, lyubuyas' tragicheskoj krastotoj scen i zhivost'yu krasok. Smert' uzhe voshla v gorod. Vidya gibnushchih lyudej, Fat hotel hot' chem-to uteshit' ih. On znal, chto zavtra vse nachnetsya zdes' zanovo, i budet eshche odno takoe zhe utro, utro dnya nakanune gibeli velikogo goroda, a za nim - eshche odno, i tak budet povtoryat'sya snova i snova do konca vremen. Fat hotel kriknut' lyudyam: "Ne bojtes'! Zavtra budet novoe utro! Vy vse voskresnete!", no ponyal, chto ne mozhet etogo sdelat'. Lyudi poprostu ne stali by ego slushat'. Ohvachennye strahom, oni dozhivali svoi poslednie chasy v obrechennom gorode. I Fat znal, chto strah etot ne projdet ni zavtra, ni poslezavtra, ni cherez mnogo, mnogo dnej. Fat uvidel vlyublennyh, Kornglou i Leonoru. Kazalos', eti dvoe ne zamechayut nichego v celom svete, krome drug druga. Oni naslazhdalis' kazhdym mgnoveniem bytiya. Idite i nauchite ostal'nyh zhit' tak, kak vy zhivete, skazal im Fat, no te tol'ko rassmeyalis' v otvet. ZHit' i lyubit' - eto tak prosto, otvetila Leonora, chto etomu nevozmozhno nauchit'. Fat vernulsya v svoj zamok i zadumalsya nad vechnymi problemami. Glava 9 V Venecii - toj, chto ostalas' v Limbe, - Kornglou i Leonora vspominali ob Aretino. - Interesno, napishet li on svoyu p'esu? - Skoree vsego, napishet. No ne o toj Venecii, kotoraya ostalas' v real'nom mire, a o Venecii gibnushchej, o gorode, kotoryj ozhidaet strannaya uchast' - pogibat' i vnov' voskresat' na sleduyushchee utro. Ty boish'sya smerti, dorogaya? - Nu, mozhet byt', tol'ko chut'-chut'. No zavtra utrom my vse budem zhivy, ved' pravda? - Da, konechno. YA veryu v eto. No smert' est' smert', kogda by ona ni prishla. - A my nepremenno dolzhny umeret' segodnya? - Segodnya vsya Veneciya pogibnet. I vot za oknom razdaetsya cokot kopyt. Vsadniki na ulicah! Mongoly! Kornglou hrabro srazhaetsya, no vragov slishkom mnogo. Oni okruzhayut ego, i vot uzhe on padaet na zemlyu, pronzennyj kop'em. Mongoly hotyat shvatit' Leonoru, no doch' el'fov ochen' provorna. Dazhe mongol'skim vsadnikam ee ne dognat'. Ona bezhit po ulice i brosaetsya v temnuyu vodu - i vot ona uzhe plyvet proch' ot goroda. Volny vzdymayutsya vysoko, i ej trudno borot'sya s nimi. Ona oglyadyvaetsya nazad i vidit gorod, ohvachennyj ognem, vidit, kak rushatsya kamennye steny. Ogromnaya volna nakryvaet ee s golovoj, i ona pogruzhaetsya v morskuyu puchinu. Da, umirat' dejstvitel'no nelegko, osobenno v pervyj raz! Glava 10 Azzi pochuvstvoval, kak ogromnaya ruka krepko shvatila ego. Dal'she byli tol'ko mrak i tishina. Ochnuvshis', on pochuvstvoval, kak ch'ya-to prohladnaya ladon' legla na ego lob. On otkryl glaza. - Ilit! CHto ty zdes' delaesh'? YA ne znal, chto ved'my i demony mogut voskresnut', umerev odnazhdy. - No ty ne umer. My oba zhivy - ty i ya. Azzi oglyadelsya vokrug. Komnata, v kotoroj on lezhal, smutno napominala emu odno mesto... Da, eto byl Traktir-na-Polputi, tak skazat', nejtral'naya territoriya, gde sily Sveta i T'my vstrechayutsya inogda zaprosto, chtoby posidet' za kruzhkoj piva i pogovorit' po dusham. - A chto stalo so Vselennoj? - Blagodarya tebe Ananke udalos' spasti mir. My vse u tebya v dolgu, Azzi, hotya, boyus', ty eshche vyslushaesh' nemalo uprekov i so storony Sveta, i so storony T'my. Hodyat sluhi, chto dazhe Sovet Nepravednyh sobiraetsya ob®yavit' tebe strogij vygovor za postanovku Beznravstvennoj P'esy. No ya s toboj, Azzi, i boyus', chto teper' uzhe navsegda. On pozhal ee tonkuyu ruku: - My s toboj pohozhi, Doch' T'my, - skazal on. Nagradoj emu byl dolgij nezhnyj vzglyad i tihij shepot: - Da, pohozhi... ==================================== Primechaniya {*1}V originale - neperevodimaya igra slov: St. Athelstan the Mealymouthed (Sv. Atel'stan Medoust). Slovo mealymouthed imeet v anglijskom yazyke dva znacheniya: 1. sladkorechivyj; 2. boyashchijsya vyskazat'sya pryamo, otkrovenno. {*2}Ser Merlin - znamenityj pridvornyj mag korolya Artura. {*3}Germes Trismegist (Germes Trismegistus), chto v perevode oznachaet Germes Trizhdy Velikij - personazh srednevekovogo fol'klora, zaimstvovannyj iz antichnosti. {*4}Dub - derevo, schitavsheesya posvyashchennym Zevsu. V grecheskom epose sushchestvuet mnozhestvo legend o posylaemyh Zevsom znameniyah, kotorye tak ili inache byli svyazany s dubom. {*5}Dozh - pravitel' Venecii, sohranivshej status vol'nogo goroda. {*6}Subsvetovaya skorost' - skorost', blizkaya k skorosti sveta. {*7} Dlya spravki: m* = m0 /(1-v2/c2), gde m* - massa tela, dvizhushchegosya s subsvetovoj skorost'yu, m0 - massa tela v sobstvennoj sisteme otscheta, t.e. v takoj sisteme, gde dannoe telo yavlyaetsya nepodvizhnym, v - skorost', s kotoroj dvizhetsya telo, c - skorost' sveta. Sobstvenno govorya, zdes' pravil'nee bylo by vospol'zovat'sya ne obshchej teoriej otnositel'nosti, a special'noj teoriej otnositel'nosti. {*8}Sukkub - d'yavol v obraze zhenshchiny, soblaznyayushchej muzhchin vo sne s cel'yu pogubit' ih. {*9}K vyashchej slave Bozhiej - deviz iezuitov. {*10}V antichnom teatre ostronosye sandalii (koturny) obychno nosili aktery, ispolnyavshie tragicheskie roli. {*11}I.-V. Gete, "Faust". {*12}"Po tu storonu Dobra i Zla" - odna iz rabot Fridriha Nicshe. {*13}Zefir - legkij zapadnyj veter; Borej - severnyj veter {*14}Saloniki - gorod v Grecii. {*15}Vozmozhno, avtory vospol'zovalis' priemom Vol'tera, sdelavshego blagorodnuyu baryshnyu Kunigundu v finale povesti "Kandid" prostoj sudomojkoj. ("Ona sudomojka, ona bezobrazna": Bernard SHou, "Kandid"). {*16}Agora - ploshchad', torgovaya ploshchad', mesto dlya sobranij. {*17}Voobshche-to ya ne bol'shoj specialist, i k tomu zhe podobnye veshchi dolzhen otslezhivat' redaktor, no ya schitayu svoim dolgom zametit', chto kolizej - eto, navernoe, slishkom kruto dlya provincial'nogo gorodka. Vse-taki my nahodimsya v Salonikah, a ne v Afinah. Vot universitet (sirech' akademiya) v Salonikah, po-moemu, byl by ves'ma kstati. {*18}"Bog umer" - pryamaya citata iz "Tak govoril Zaratustra" Nicshe ("Gott ist tot"). {*19}Sady Gesperid - mificheskie sady, gde rosli zolotye yabloki. Sterech' ih byl postavlen velikan Argus. Imenno iz etih sadov boginej razdora bylo pohishcheno znamenitoe yabloko, stavshee prichinoj gibeli Troi. Za pravo obladat' etim yablokom, na kotorom bylo napisano "prekrasnejshej", sporili tri bogini - Gera, Afina i Afrodita. Paris, kotorogo vybrali sud'ej v etom spore, otdal yabloko Afrodite, poobeshchavshej emu v zheny Prekrasnuyu Elenu, suprugu Menelaya. S pomoshch'yu bogini Paris pohitil Elenu i uvez ee v Troyu. Greki, razgnevannye etim derzkim postupkom chuzhezemca, vystupili protiv Troi.