u). Ona menya otvlekla! ROZANN. A mne to kakoe delo? NORM. Ty special'no eto sdelala! Ty poslala ee za vodoj, chtoby ona mogla podojti poblizhe i otvlech' menya. ROZANN. A ty okazyvaetsya umeesh' proigryvat' s chest'yu, da. NORM. Daj mne perehodit'! ROZANN. Horosho. Perehodi. Da, ty sovsem ne iz teh lyudej, kotoryh ya znavala v Parizhe. Klassa u tebya net. NORM(Ziglinde). Ujdi! Izo rta u tebya vonyaet! ZIGLINDA(uhodya i sadyas'). On ochen' grubyj chelovek. Norm perehazhivaet. ROZANN. Aj, kakoj umnyj hod. NORM(pobedno). Aga! Popalas'! Nu i chego ty teper' budesh' delat'? A? ROZANN. Zaberu u tebya slona. NORM. Da? Kakim zhe obrazom? ROZANN. Vot tak. Smotri. SHah. NORM. Horosho. A teper' chto? ROZANN. Eshche shah. NORM. Prekrasno. Dal'she? ROZANN. SHah. NORM. Aj. ROZANN. Vot tebe. NORM. Nu horosho. YA sdayus'. ROZANN. Molodec. Pojdu podyshchu tebe podhodyashchuyu cep'. NORM. Da ne nado, bros'. Net u menya vremeni s toboj v rabov igrat'. ROZANN. Ty o chem? U nas dogovor byl. My na eto sporili. NORM. Mne vse ravno na chto my sporili. Daj mne mech i ya poshel. ROZANN. Ty ne ochen'-to! U nas byl spor.... NORM. Oj, nu ladno. Kogda ty nakonec povzrosleesh'! Oni vstayut iz-za stola odnovremenno. ROZANN. Ah ty gad! Uh, ya tebya sejchas v zhabu prevrashchu. NORM. Esli ty eto sdelaesh', ya tebe rasskazhu tol'ko pravdu, vsyu pravdu, i nichego krome pravdy, pro tebya. ROZANN. Tebe eto pomozhet? NORM. Net, konechno. Zato eto mozhet povredit' tebe. Da prosto prikonchit na meste. ROZANN. Da? CHto zh, valyaj. Govori mne obo mne pravdu. Nachinaj. NORM. Nu, vo-pervyh, ty.... ROZANN(bystro). Horosho. Prekrasno. Ne nado. Ty vyjgral. Mozhesh' idti. NORM. Ne ujdu bez mecha. ROZANN. YA tebe ego ne dam. Vot. Dolzhny zhe, v konce koncov, byt' granicy kakie-to. Delaj chto hochesh', a mecha ya tebe ne dam. NORM. Ah ty staraya.... ROZANN. Net, net, net, net, net, NET. Ubirajsya. YA ot tebya ustala. Ona vyhodit nalevo. Norm stoit posredi sceny s neuverennym vidom. LYUDVIG. CHto za mech takoj, vse-taki - i dlya chego on tebe? ZIGLINDA(Lyudvigu). Zatknis'! LYUDVIG. Aj, nu ladno. Ty posmotri na nego tol'ko. On zhe stradaet. Rozann uzhasno horosho umeet dostat' cheloveka. ZIGLINDA. CHego ty dobivaesh'sya, hochesh', chtoby ona nas uvolila? LYUDVIG. Oj, nu pravda, perestan'. Tak. Davaj-ka ya vse taki vynesu emu ego mech. ZIGLINDA. Ty ne smeesh'. LYUDVIG. Da zatknis' zhe ty nakonec. On podnimaetsya, idet v domik. ZIGLINDA. Lyudvig! NORM. Horoshij paren'. ZIGLINDA. Ty - ty vreditel', vot ty kto. Ty dazhe ne znaesh', kak za mech vzyat'sya. NORM. A ty hotesh' mne dat' paru urokov? ZIGLINDA. YA otkazyvayus' s toboj govorit'. NORM. Spasibo. Nakonec-to. Lyudvig vyhodit, tashcha mech, lezvie kotorogo svetitsya golubym svetom. LYUDVIG. Na. ZIGLINDA. Nu vot i vse. Molodec, Lyudvig. V etot raz ty dejstvitel'no dobilsya samogo hudshego. LYUDVIG(Normu). Slushaj, paren'. |to, kak ego.... Udachi tebe. ZIGLINDA. No pochemu, Lyudvig? LYUDVIG. Slushaj, raz v zhizni mne predostavlyaetsya shans sdelat' chto-nibud' horoshee. Oschastlivit' kogo-nibud'. CHem-nibud' chelovecheskim. My potomu takie zabitye i myagkie, chto dumaem chto my horosho vsem obespecheny. |tot fiktivnyj komfort - ya on nego ustal, i v osobennosti ya ustal ot togo, chto prihoditsya radi etogo komforta zhertvovat' vsem horoshim, chto vo mne ostalos'. Mne nadoelo byt' mertvym, ya zhit' hochu. Da vot, kstati, ya, kazhetsya, prisoedinyus' k nemu i budu pomogat'. |ta parshivaya izba - ya ee bol'she ne hochu. I cepi eti - kotorye vovse i ne cepi - hvatit s menya. Vot! ZIGLINDA. A ya? LYUDVIG. A! Odin iz samyh schastlivyh momentov v moej zhizni. Kazhus' sebe takim shchedrym! Pojdem s nami, esli hochesh'. ZIGLINDA. Pojdem - kuda? LYUDVIG. Kuda idet etot paren'. A? ZIGLINDA(nereshitel'no). Da nu vot.... LYUDVIG. YA lyublyu tebya, Ziglinda. ZIGLINDA. Pravda? LYUDVIG. Vidish', kak iskrenne ya vdrug stal govorit'? I golos u menya - muzhskoj, i osnaka - elegantno pryamaya. Da i mech - a? YA voin! NORM. Tak ya i znal. Otdaj-ka mne mech, poka ty s nim delov ne natvoril. LYUDVIG. Delov? Ha! Osvobozhdenie! Svoboda! Doloj rabstvo! Da zdravstvuet vdumchivoe upravlenie! NORM. |tot geneticheskij material dlya buduyushchego nachal'nika nachinaet dejstvovat' mne na nervy. Otdaj mech! Lyudvig vzmahivaet mechom i razbivaet izbushku na dve polovinki, kotorye padyayut v storonu, yavlyaya zritelyam Rozann, kolonnoj gneva stoyashchuyu po seredine togo chto sluzhilo ej domom i glyadyashchuyu na Lyudviga. ROZANN. Da? Svoboda, govorish'? Demokratiya, da? ZIGLINDA. Oj. LYUDVIG. Uh. Proshcheniya proshu. Rozann vizzhit dlinno i razyashche, tysyachekratno usilennym voem obizhennogo rebenka. Ziglinda i Lyudvig padayut v obmorok. Norm pol'zuetsya momentom i podbiraet mech. ROZANN. Subordinaciya ushla v proshloe. CHto zh, vot i vse. Mozhesh' zabrat' mech sebe. Ty dejstvitel'no hochesh' drat'sya s Ferdinandom? NORM. Da vrode by da, hochu. ROZANN. Horosho. A gde? NORM. V zamke. ROZANN. Razmechtalsya. Ty zhe gumanoid, tebe ne popast' v zamok. NORM. A ya postarayus'. ROZANN. Ne pomozhet. Zamok zashchishchen vremennoj lovushkoj. Ty skvoz' nego projdesh' nichego ne zametiv. Lyudyam on ne viden. NORM. Pridumayu chego-nibud'. ROZANN. Da, kak zhe. Pauza. NORM. Ty hochesh' chto-to mne skazat'? Pomoch'? ROZANN. Vozmozhno. NORM. Za toboj dolzhok, pomnish'? ROZANN. Oj, ostav'. Nu spas ty menya ot dikogo slona odzhnazhdy. Durak! Mozhet, ya etogo slona sama skonstruirovala. Mozhet ya hotela, chtoby ty menya spas, a? Tebe eto v golovu ne prihodilo? NORM. Ty chto, hochesh' skazat', chto.... ROZANN. YA zhenshchina. YA imeyu pravo byt' slaboj i ranimoj inogda. YA hochu sochuvstviya, sostradaniya. Hochu, chtob myzhchiny menya zashchishchali i chtoby sovershali radi menya podvigi. Ponyal? NORM. U menya zhena. ROZANN. Pozdravlyayu. (Dlinnaya pauza. Ona vdrug oret). YA imeyu pravo revnovat' inogda! A krome togo, kogda ya byla moloda, Ferdinand byl moim lyubovnikom. No on menya brosil. NORM. Ah dazhe tak. ROZANN. "enilsya na ochen' bogatoj. Kto ya byla takaya, prostaya devochka iz lesa, chtoby ukazyvat' emu? NORM. Slushaj, vse eto ochen' romantichno i vse takoe, no mne dejstvitel'no nuzhno popast' v zamok. ROZANN. Ladno!!! Zatknis'. (Pauza). Idi po severnoj doroge. Dnya cherez tri najdesh' peshcheru. Tam tak temno, chto dazhe dikie koshki boyatsya zahodit'. NORM. Logovo Rokko? ROZANN. Ono samoe. NORM. A ya dumal eto prosto legenda. ROZANN. Nastoyashchee. Tam zhivet sushchestvo odno, ne znayu kto on takoj - chelovek ili kentavr. Mozhet vampir. On znaet sekret kak lyudyam popast' v zamok Gryundera. Mozhet i rasskazhet tebe, esli ne razorvet na chasti prezhde. Tak, teper' idi otsyuda. NORM. YA.... ROZANN. Ubirajsya, tebe govoryat. On pozhimaet plechami, uhodit nalevo. Rozann delaet zabavnyj zhest - i dve polovinki izbushki soedinyayutsya so shchelchkom. Ziglinda i Lyudvig prihodyat v sebya. ROZANN. Nu? LYUDVIG. Na etot raz ne poluchilos'. Mne tut chto-to strannoe snilos' tol'ko chto.... ZIGLINDA. Zdravstvuj, Rozann. ROZANN. Idite porabotajte, lentyai. LYUDVIG. No my ved' tol'ko chto konchili rabotat'.... kazhetsya. ROZANN. Idi priberi v dome. LYUDVIG. YA dumal ya v chetverg uberu.... Mne sperva nuzhno vse proanalizirovat', razobrat'sya - chto nuzhno ubirat' srazu, a chto mozhet byt' otlozheno na potom. Zatemnenie. KARTINA SHESTAYA Na scene temno. Na fonogramme - zavyvanie vetra, shepoty, skrip ogromnyh dubovyh dverej. Sleva vhodit Norm, zakutan v temnogo cveta plashch. NORM. |j! Est' kto-nibud' doma? (Pro sebya). Skol'ko zhe chasov ya tut shatayus' uzhe. Nigde ni dushi. Holodno i neproglyadno temno. Rozann vse navrala, navernoe. |j! Kto-nibud'! GOLOS ROKKO(gromovoj). CHto privelo tebya syuda, gumanoid? NORM. |to kto skazal? A? Vylezaj! Davaj, davaj! GOLOS ROKKO. Menya zovut Rokko. Gromadnaya figura poyavlyaetsya pered Normom. Ona otdalenno gumanoidnoj formy. Trudno skazat', peredvigaetsya li ona obychnym sposobom, ili prosto plavaet po vozduhu kak popalo. NORM. |to pro tebya govoryat, chto ty?... ROKKO. Govoryat ya kogda-to byl dinozavrom. U menya u samogo sohranilis' smutnye vospominaniya o proshlyh dnyah, davno-davno. Gumanoid! My byli hozyaevami mira. Hladnokrovnye, ogromnye, i bezzhalostnye.... NORM. Da, horosho, tol'ko ya syuda prishel ne dlya togo, chtoby tvoyu biografiyu slushat'.... ROKKO. Ne perebivaj menya!... Vse moi brat'ya pogibli. Govoryat, sluchilas' katostrofa. Nepravda. My ushli, chtoby dat' mesto vam - teplokrovnym, glupo neracional'nym, absurdno sostradatel'nym vidam. Sostradanie - vot kak vy vyigrali bitvu s nami. NORM. A ty kak ucelel? Pauza. ROKKO. Nu vot, opyat'. Interesuesh'sya sud'boj drugogo. Kak ya ucelel, sprashivaesh'? NORM. Skazhi, tol'ko pokoroche. U menya tak mnogo del, i vse nuzhno do chetverga zakonchit'. YA po chetvergam igrayu v karty s goblinami, i ne lyublyu propuskat'. ROKKO. YA ucelel, peredelav svoyu prirodu polnost'yu i neobratimo. YA mutant, vidish' li. Nu, v lyubom sluchae, daj-ka ya tebe rasskazhu svoyu istoriyu, pered tem kak ubivat' tebya. NORM. A chto - obyazatel'no nuzhno ubivat'? ROKKO. A kak zhe. Ne ub'yu - ty rasskazhesh' drugim. Otsyuda nikto zhivym ne uhodit. NORM. Aga, ponyal. Tebe reputaciya doroga. ROKKO. Da, mozhno i tak formulirovat'. Ty mudr, o gumanoid! NORM. Spasibo. ROKKO. Brat'ya moi pogibali. A tem vremenem iz gryazi i slyakoti podnimalsya novyj vid - vy. Vy byli sozdany chtoby vyzhit'. U vas byl immunitet k peremene temperatur, k potopam, voobshche ko vsemu, nu krome nekotoryh vidov ovsyanki na zavtrak. YA izuchal vas. Dumal, vse vychislil i ponyal. Ponyal, chto bitvu my proigrali. Stal vam podrazhat'. Potom byl vzryv! O gumanoid! Vpervye v istorii, Ferdinand i Gryunder skrestili mechi. Iskr-to skol'ko bylo! a vspyshka kakaya! YA byl nepodaleku. Vzryv ubil by menya, esli by ya byl prostodushnyj, hladnokrovnyj dinozavr. No ya im uzhe ne byl. YA nauchilsya dumat', kak vy, ya el to chto eli vy, i u menya poyavilis' interesy. I vmesto togo chtob umeret', ya mutiroval. I vot ya zdes'. Pochti gumanoid, no ne sovsem. Pochti bessmerten, no ne polnost'yu. Ferdinand - ego merzkoe prisutstvie daet mne sily. YA ego nenavizhu. Gryunder, kazhetsya, sdalsya. Nekomu bol'she vzmahnut' golubym mechom. YA hochu pokoya. A pokoya ne budet, poka Ferdinand ostaetsya nepobezhdennym, o gumanoid. YA obrechen na vechnoe stradanie. NORM. Nepravda. Vechnaya plot' - glupost'. Duh, Bozh'ya Iskra - zhivet vechno, da. A goluboj mech nashelsya. ROKKO. Ego nevozmozhno najti. Tol'ko Gryunder mog sdelat' tak, chtoby.... Norm vynimaet mech iz-pod plashcha i vzmahivaet im. Mech svetitsya. NORM. YA, Norm, inspektor lesnyh massivov, vyzyvayu na boj kolduna Ferdinanda. Mne skazali, chto tebe izvesten sekret. ROKKO. On - nastoyashchij? Mech? Fokusa zdes' net? NORM. Gumanoid mozhet proniknut' v zamok Gryundera esli on.... ROKKO. Esli on znaet parol'. NORM. Vot ya i hotel skazat' - parol'. ROKKO. Ty budesh' drat'sya s Ferdinandom? Vnezapno, na scene mertvaya i strashnaya tishina. NORM. Aga. Neozhidanno vse menyaetsya. Malen'kij chajnyj stolik, divan, kreslo. Rokko sidit na divane. Na stole chashki i elegantnyj chajnik. Vse eto osveshcheno myagkim zheltym svetom. ROKKO(ochen' po-svetski). Zadites', drug moj, vypej nemnogo chayu. Proshu vas. Norm, ozadachennyj, saditsya. ROKKO. Mnogo raznogo narodu vyzyvalo Ferdinanda na boj pomimo Gryundera. Nekotorye byli gumanoidy. Egiptyane, naprimer, v samyj pik svoej civilizacii, napali na nego skopom. No on spryatalsya i dozhdalsya poka oni vse ne pererugayutsya. Nekotorye greki - v tom chisle Gerakl - obnazhali protiv Ferdinanda mechi. To, chto Gerakl vernulsya ni s chem bylo skryto ot shirokoj publiki ego menedzherami. Pervye rycari-hristiane vyzyvali Ferdinanda derzko i chasto, i vse bez tolku. Sven Viloborodyj, korol' vikingov, pytalsya ustroit' osadu. Velikie generaly post-srednevekov'ya - Vashington i Napoleon v ih chisle - planirovali kampanii protiv Ferdinanda no byli ostanovleny obshchestvennym mneniem, kotoroe Ferdinand umeet vosstanavlivat' protiv kogo ugodno. Gryunder - edinstvennyj protivnik, kotorogo Ferdinand tak i ne smog pobedit'. Gryunder - Pozhiratel' Gal'ki, Gryunder - povelitel' velikih lesnyh pozharov. O gumanoid! Teper', kogda ty derzhish' v rukah mech Gryundera - bud' smel! bud' tverd! i popytajsya po krajnej mere stoyat' protiv nego dostatochno dolgo, chtoby bylo pohozhe na srazhenie. NORM. A parol'? ROKKO. Ty znaesh' parol'. NORM. Znayu? ROKKO. Obojdemsya zhe, o gumanoid, bez tvoih irlandskih glupostej. Ty prekrasno znaesh' parol'. Ty uzhe tak daleko zashel, da eshche mech Gryundera tashchish', i zhizn'yu hochesh' risknut', i Ferdinanda na boj vyzvat'. Estestvenno, ty znaesh' parol'. A kak zhe inache. Idi. Idi i ostav' menya s moej grust'yu, moim severnym siyaniem, moimi arkticheskimi vetrami, moimi dvorcami izo l'da. Idi. Proshchaj. NORM. CHto zh. Poka, togda. Zatemnenie. SCENA SEDXMAYA Zamok Gryundera. Dvoreckij stiraet pyl'. Melinda stoit poseredine sceny. MELINDA(placha). A on ne budet so mnoj ochen' grub? DVORECKIJ. Kto, Ferdinand? Ne dumayu. YA nikogda ne slyshal, chtoby on kogo-nibud' vser'ez obizhal. MELINDA. Ty dumaesh', ya dura? DVORECKIJ. Ne bol'she chem lyubaya drugaya. U Ferdinanda est' takaya sposobnost' - on umeet osleplyat'. On pokazal tebe svoyu kollekciyu brilliantov? MELINDA. YA ne hochu nikakih brilliantov. YA hochu obratno k muzhu. YA dumala chto uvizhu zdes' Gryundera.... DVORECKIJ. Da. Staryj hozyain dobryj byl muzhik, esli chestno. No on ischez. MELINDA. Vse eti moi portrety.... DVORECKIJ. On v tebya strashno byl vlyublen. Dumal, chto nedostoin tebya. Temperamentnyj, neobuzdanyj, skoryj v dejstvii. YA ego ponimayu. On dumal - ne mogu ee imet', znachit prosto ischeznu togda. Nikogda emu ne davalis' dolgosrochnye plany, a uzh dejstviya - i podavno. No Ferdinand tebya ne obidit, ne bojsya. Tebe budet horosho. MELINDA. Horosho? |to kak? DVORECKIJ. Na svetskie vechera budet tebya vodit', pokazyvat' znakomym. Esli otkazhesh'sya emu gotovit' - nastaivat' ne budet. A vot na chem on vse-taki budet nastaivat', tak eto na tom, chtoby ty emu zavarivala horoshij chaj. MELINDA. Horoshij chaj! Oj, net, pozhalujsta. Vse propalo togda. Horoshij chaj? A esli ya ne umeyu? DVORECKIJ. |to ochen' legko. Ne bojsya, ya tebe pokazhu kak. MELINDA. No ty ne ponyal. Vidish' li, moj muzh pytalsya menya nauchit'.... dva goda uchil.... i nichego. YA ne mogu - fizicheski. Kofe - da, pozhalujsta. A chaj - net. YA vsegda chaj v meshochkah pokupayu.... DVORECKIJ(s otvrashcheniem). V meshochkah! Nu, esli ty Ferdinandu predlozhish' chaj v meshochke, ya za posledstviya ne otvechayu. On tebya togda skoree vsego posadit v podzemel'e. MELINDA. Ah, net. DVORECKIJ. A tam - sploshnye krysy.... i devushki, ne umeyushchie zavarivat' horoshij chaj. CHto-to v etom duhe. Klyuch ot podzemel'ya Ferdinand nosit v karmane, i nikto nikogda ne videl, chto u nego tam, v podzemel'e. Dazhe Gryunder ne videl. CHaj ona ne umeet zavarivat'! Nu i nu! MELINDA. YA ne vinovata. DVORECKIJ. A kto zhe vinovat? Tebe len', i neinteresno. Nu vot i poluchish'. A, vot i on idet. Vhodit Ferdinand, bezuprechno aristokratichen. FERDINAND. Dobroe utro, dorogaya. Privet, Dzhejms. (Pauza). YA skazal, privet, Dzhejms. DVORECKIJ. Menya zovut.... da, sudar', slushayus'. MELINDA. Oj, sudar'.... FERDINAND. So mnoj govorish'? MELINDA. Da, sudar'. FERDINAND. Togda - ne sudar'. Togda - Hozyain. MELINDA. Hozyain..... da. Hozyain, eto pravda - to, chto on mne sejchas govoril? FERDINAND. CHto zhe on takoe govoril? MELINDA. CHto esli ya ne umeyu zavarivat' horoshij chaj, vy posadite menya v podzemel'e, gde.... FERDINAND. Gluposti kakie! YA nikogda ne p'yu chaj. MELINDA. A pochemu zhe on togda.... FERDINAND. Dzhejms! DVORECKIJ. Da, no vidite li, Hozyain, eto prosto neprilichno, - devushka ne mozhet chashku chaya zavarit'! Prosto otvratitel'no, vot vam moe mnenie. FERDINAND. Da, no eto ne znachit, chto ya tebya upolnomochil govorit' ot moego imeni. DVORECKIJ. No posudite sami, Hozyain - chto mozhet byt' otvratitel'nee neumeniya zavarivat' horoshij chaj? YA dumal, chto vy priderzhivaetes' togo zhe mneniya, chto i ya, kak lyuboj drugoj zdravomyslyashchij chelovek.... FERDINAND. YA ne zdravomyslyashchij chelovek, a chto kasaetsya tebya, to ty voobshche psih i idiot. Dzhejms, ty znaesh', chem otlichaetsya buduar ot motel'nogo nomera? DVORECKIJ. Da, nadeyus' chto znayu, Hozyain. FERDINAND. A mne vot tak ne kazhetsya. V glavnoj spal'ne nevynosimo vonyaet osvezhitelyami vozduha. Polotenca v vannoj zhestkie i tak shchedro nakrahmaleny chto ih k stenke mozhno stavit'. Pepel'nicy vezde. CHego ne hvataet, tak eto Biblii v yashchike komoda. DVORECKIJ. Proshu proshcheniya, sudar'. FERDINAND. Ty nikogda nichemu ne nauchish'sya, esli ya ne budu hodit' za toboj po pyatam i govorit' tebe, chto delat'. Poshli. (Melinde). Dorogaya, podozhdi nas zdes', my nenadolgo. Ferdinand uhodit nalevo, Dvoreckij sleduet za nim. Pauza. Sprava kraduchis' vhodit Norm. Vidit Melindu, ronyaet mech, bezhit k nej. NORM. Melinda! Ona obnimaet ego i plachet. MELINDA. O, Norm! Ty predstavit' sebe ne mozhesh', skol'ko ya zdes' naterpelas'! NORM(diko). Svoloch'! Nu ya emu, gadu! MELINDA. On menya posadit v podzemel'e, esli ya ne nauchus' zavarivat' horoshij chaj. NORM. U nego net chuvstva yumora. Kak u vseh zlodeev, vprochem. MELINDA. Oj, Norm. Sdelaj chto-nibud'. NORM. Da. MELINDA. YA znayu! Vot - edinstvennoe sushchestvo, kotorogo Ferdinand boitsya, eto Gryunder. Begi najdi ego i umolyaj syuda pridti. NORM. YA i sam spravlyus', nichego. MELINDA. Net, net, net. Ty ne znaesh', chto govorish'. Ne ponimaesh'. On tebya ub'et ili pokalechit uzhasno, i vse. Oj, Norm!.... Norm oglyadyvaet pomeshchenie. NORM. Malo zdes' izmenilos'. MELINDA. Oj, Norm, nu pozhalujsta. NORM. Bylo chut' veselee, da. Kartinki viseli na stenah, a v tom vot uglu stoyal royal'. MELINDA. Norm.... NORM. Skuchnyj paren' etot Ferdinand. Net u nego dushi. Ne vidit, pochemu igra v karty s goblinami mozhet byt' zabavnym vremyaprovozhdeniem. MELINDA. Pozhalujsta, Norm. Nu, proshu tebya - begi i popytajsya najti Gryundera. On gde-to nepodaleku. Pauza. NORM. |to ya Gryunder. MELINDA. Pozhalujsta, dorogoj, perestan' boltat' chepuhu. NORM. YA Gryunder, govoryat tebe, i ya prishel, chtoby spasti tebya ot moego brata Ferdinanda. Tri goda nazad, ya prevratilsya v cheloveka potomu chto ne videl drugogo sposoba na tebe zhenit'sya. YA lyublyu tebya, vidish' li, kakoe delo. A obratno v predydushchuyu ipostas' perebrat'sya mne nel'zya teper'. A ona tak horosho byla prisposoblena dlya drak s Ferdinandom! Ne znayu, chego ya smogu sdelat' v tepereshnej moej ipostasi - no ya postarayus'. Pauza. On otvorachivaetsya, tak chto kogda Ferdinand vhodit, on vidit tol'ko spinu Norma. FERDINAND. Dzhejms beskonechno, otvratitel'no, fantasticheski i doistoricheski glup. On pristroil otrkryvashku dlya pivnyh butylok v vannoj. Budto ya zhlob kakoj-to! A, u nas, kazhetsya gost'. Melinda, dorogaya, eto plat'e sovsem ne k mestu. Daj-ka ya posmotryu.... Norm rezko oborachivaetsya. FERDINAND. CHto-nibud' takoe.... bolee strogoe, chto li, s namekom na elegantnost'.... (s zaiskivayushchej ulybkoj). Gryunder!... Skol'ko let, stol'ko i zim! Kak pozhivaesh', brat? CHto novogo tam, za dver'mi? Mnogo gal'ki zhuesh' poslednee vremya? Vkusnaya gal'ka? NORM(podnimaet mech). Idi za oruzhiem, Ferdinand. Budet eshche odno srazhenie. Eshche odno malen'koe, malyusen'koe srazhenie. FERDINAND. Nu, ne zdes' zhe, ne v moem zamke. YA ego tol'ko chto otdelal zanovo.... NORM. Zamok moj, a ne tvoj. Gde |mmerih? FERDINAND. Ty imeesh' v vidu Dzhejms? NORM. Nikakih Dzhejmsov ya ne znayu. |mmerih, moj dvoreckij. Gde on? FERDINAND. On tam pribiraet v buduare. Tak rasskazhi zhe, kak tebe nravitsya byt' chelovekom, Gryunder? NORM. Nichego, podhodyashche. FERDINAND. Kak ty pomenyal ipostas'? NORM. Obychnym putem. Sam znaesh'. Staroe predskazanie. Odin raz poddash'sya chelovecheskim emociyam - i vse, nazad dorogi net. Sovetuyu poprobovat'. FERDINAND. Net, net, ni v koem sluchae. Nikogda. Mne i tak vpolne dazhe nravitsya, i vlast' takaya bol'shaya, sam znaesh'. CHelovecheskie emocii - nu ih. (Melinde). Ochen' tyazhelo ih kontrolirovat'. Znaesh', da? Kstati, pozvol'te vas predstavit'. |to Gryunder, moj brat, kotorogo ya sejchas ispepelyu. On tebya hotel v zheny sebe, aga. Navernoe vlyublen. MELINDA. Da uzh ya dumayu. Vse-taki on moj muzh. FERDINAND. A? MELINDA. Nu, ignoriruet on menya chasto, konechno, i predpochitaet moemu obshchestvu obshchestvo svoih zhutkih druzej, no eto vse - semejnyj byt, sami znaete. FERDINAND. Tvoj muzh? MELINDA. Konechno. A chto? FERDINAND. YA dumal, tvoego muzha zovut Norm. MELINDA. Konechno Norm, kakoj vy tupoj. YA ne znayu, s chego on vzyal, chto on Gryunder. I s chego vy sami eto vzyali. Po-moemu, vy oba choknutye. Norm nachinaet neuderzhimo hohotat'. Ferdinand otvorachivaetsya, sderzhivaya smeh. NORM(smolkaet). Idi za svoim mechom, Ferdinand. FERDINAND. Nn... hm.... Norm, govorish'? Normi-bejbi, a? Nu horosho, Norm. Horosho. Znaesh' chto, e.... Norm.... teper', kogda ty obyknovennyj chelovek.... ya s toboj chego hochu, to i sdelayu. Mogu v tarakana prevratit', pryamo sejchas. NORM. Konechno mozhesh'. FERDINAND. Ty ne vozrazhaesh'? NORM. Kak naschet srazheniya? FERDINAND. A zachem mne s toboj srazhat'sya.... Norm.... esli est' gorazdo bolee legkie puti ot tebya izbavitsya? NORM. Potomu chto tebe broshen vyzov. MELINDA. YA ni slova ne ponimayu iz togo chto vy tut govorite. CHto-to ochen' zaumno dlya menya. FERDINAND(Normu). Tol'ko samodovol'nye, samouverennye, skuchnye kretiny govoryat chto im nravitsya bor'ba. YA ne lyublyu srazhenij. NORM. Ne v etom delo. FERDINAND. I krome togo, ya segodnya ustal. Mozhet otlozhim? A, Norm? Idi domoj, otdohni. A ya poka primu vannu, vyp'yu chego-nibud', i pogovoryu po dusham s Melindoj. NORM. Ona moya zhena. FERDINAND. Poka da. No serdca krasavic sklonny k izmene. MELINDA. Pozhalujsta derzhite pri sebe svoi zhenonenavistnicheskie shtuchki. |to muzhchiny vse - nevernye svin'i. "enshchiny chestnye vse. FERDINAND. Kak zhe ty v takom sluchae zdes' okazalas'? MELINDA. Vy zhe menya pohitili! FERDINAND. Govoril ya tebe ne hodit' v dolinu ili ne govoril? NORM. Ty budesh' drat'sya ili net? Pauza. Ferdinand obdumyvaet predlozhenie. FERDINAND. CHto zh, davaj. Ty ne rasstraivajsya, Norm. Ochevidno, pridetsya podrat'sya nemnozhko, radi staryh dobryh vremen. Davaj tol'ko sdelaem tak. Davaj drat'sya poka.... poka.... NORM. Nu? FERDINAND. Da, voobshche-to.... Da, davaj, chto zh. My tak davno etim zanimaemsya, my pro vse ostal'noe zabyli. Pochemu by mne tebya ne osvobodit' ot stradanij i ne sdelat' eto v horoshem stile? A potom ya porazvlekayus' s artistizmom, i budut menya v narode zvat' Ferdinand Pobeditel'. NORM. Ty uveren, chto imenno tak tebya budut nazyvat'? FERDINAND. Da uzh ya primu mery, chtob nazyvali. Otkaz budet oblagat'sya tyazhelym shtrafom. Ferdinand vytyagivaet ruku. V ruke u nego poyavlyaetsya krivoj zloveshchego vida mech. FERDINAND. Zashchishchajsya, Gryunder. NORM(obnazhaya mech). Melinda, dorogaya, otojdi pozhalujsta v storonku. MELINDA. Ne smej mne ukazyvat'. Vy tut chto.... drat'sya sobralis'? NORM. Da net, prosto razminka nebol'shaya, kak v trenazhernom zale. Oni skreshchivayut mechi. Molniya. Melinda vizzhit. Letayushchij Kot poyavlyaetsya i zavisaet nad polem bitvy. KOT. Tak ego! Tak ego! Vpered! Myau, myau, myau, myau! Norm i Ferdinand ostanavlivayutsya. NORM. Odin iz tvoih poslednih shedevrov? FERDINAND. A? NORM. Vertolet iz semejstva koshachih - ty pridumal? Pauza. KOT. A chego vy ostanovilis', muzhiki? FERDINAND. Brys'! KOT. Sam brys'. MELINDA. YA ego boyus'. FERDINAND. Zashchishchajsya. NORM. Nu, ne mogu ya skoncentrirovat'sya, visit tut nad toboj takoe vot.... Skazhi emu chtob shel myshej lovit' ili eshche chego-nibud'. FERDINAND(Kotu). Idi myshej lovit' ili eshche chego-nibud'. KOT. Sam myshej lovi, dubina. YA hochu na draku posmotret'. YA tut den'gi postavil. FERDINAND. Den'gi! KOT. Aga. Protiv ved'my. YA s nej posporil chto Gryunder tebe nakostylyaet men'she chem za tri chasa. FERDINAND. Predatel'! CHto zh, horosho eshche, chto ved'ma na moej storone. KOT. Da net. Ona tebe bol'she chem pyatnadcat' minut ne daet. FERDINAND. Da? Kak, odnako, nekrasivo s ee storony. Terpet' ne mogu, kogda lyudi ne dayut mne shansov. CHto zh, eshche odin vrag u menya budet, kak s Gryunderom razberus'. KOT. Odin? Ne smeshi menya, ya ne tu teretoriyu pomechu opryskivaniem. Ves' les boleet za Gryundera. Pauza. Gryunder stanovitsya v gordelivuyu pozu, s otkinutoj nazad golovoj. FERDINAND. CHto znachit ves' les! O goblinah rechi net - oni s nim v karty igrayut. No - volki? lisy? aligatory? KOT. Oni schitayut, chto u Gryundera est' klass. FERDINAND. A Rokko? KOT. Rokko s Gryunderom vsyu dorogu i do konca. FERDINAND. Dazhe on! No pochemu? KOT. My vybrali men'shee iz dvuh zol, vot i vse. FERDINAND. No chto ya takogo sdelal, chego ne sdelal on? Pochemu on luchshe? KOT. Da ne ochen'-to i luchshe. Vy oba - nu ego na, esli chestno. Tol'ko vot nepriyatnyj ty paren', Ferdinand. Ne to chtob obyazatel'no nehoroshij i zloveshchij, a prosto ne ochen' priyatnyj. Ty mozhesh' zastavit' nas tebe ulybat'sya i ne zamechat' tvoih nedostatkov. No zastavit', chtob ty nam nravilsya - eto net. FERDINAND. A golosa? Moi starye dobrye vernye lesnye golosa? VSE CHETYRE GOLOSA HOROM. Vpered, Gryunder! Gryunder! Gryunder! Gryunder! FERDINAND. CHto zh, byt' po semu. A ya i ne hochu nravit'sya - zachem? Pust' menya luchshe boyatsya! Uzh ya vam vsem pokazhu! (so svarlivoj nenavist'yu, peredraznivaya). Norm.... On delaet vypad. Norm otrazhaet. Molniya. Melinda vizzhit. Grom. Nekotoroe vremya, Ferdinand i Norm prodolzhayut srazhat'sya. Vnezapnyj poryv vetra sduvaet Kota v kulisy. Scena pokryvaetsya mrakom. Zamok vzryvaetsya i gromadnye kamni padayut pod migayushchij prozhektor, pokryvaya scenu. Snova t'ma. KARTINA VOSXMAYA Dom Norma. Melinda sidit na skam'e. MELINDA(poet medlenno). Och, pretty maiden, bolt your door.... CHETYRE GOLOSA VMESTE. SHchat for? SHchat for? MELINDA. Big monsters shant to come and play. GOLOSA. No shay! No shay! MELINDA. Tcheyzhll be chere schortly if you donzht. GOLOSA. Tchey shonzht! Tchey shonzht! Melinda vstaet i otkryvaet dver'. MELINDA(placha). Spasibo, rebyata. YA bol'she ne mogu segodnya pet'. Mne tak ploho teper'. Nichego ne slyshali o moem muzhe? PERVYJ GOLOS. Net, solnyshko. MELINDA. Nu ya togda posizhu tut tihon'ko, ladno? Prosto posizhu i podozhdu ego. A vy poka pojte, esli hotite. VTOROJ GOLOS. Net, esli tebe nepriyatno.... MELINDA. Net, net. |to ochen' uspokaivaet i otvlekaet. Vy pojte, ladno? VTOROJ GOLOS. Aga. Ladno togda. TRETIJ I CHETVERTYJ GOLOSA. Horosho, lady. Melinda uhodit v domik, zakryvaet dver', saditsya. GOLOSA(medlenno). Letzhs drink and sing our drinking song, No need to make amends' For shchat can possibly go shrong Among succh chearty friends! SHezhll sit and drink until.... Zvuk samoleta, zahodyashchego na posadku. Sleva vhodit Rozann. ROZANN(golosam). Zatknulis' by vy, a? Golosa stihayut. Rozann peresekaet scenu, vhodit v domik. MELINDA. Oj. Privet. ROZANN. Zdravstvuj, ptichka. Mozhno mne sest'? Saditsya ryadom s Melindoj. MELINDA. Da, konechno. Rozann, nado polagat'? ROZANN. Da, ya samaya. Novostej net o muzhe? MELINDA. Nikakih. ROZANN. Skuchaesh' po nemu? MELINDA. Net, dazhe, ya by skazala, rada ego otsutstviyu. U menya teper' tak mnogo vremeni, mogu delat' vse chto hochu. (Vstaet, oret v yarosti). Konechno ya skuchayu po nemu, dura ty bezmozglaya! On moj muzh! CHto s vami so vsemi, u vas chto, v bashke sovsem nichego net? ROZANN(yavno napugana). |j, legche, horosho? YA prosto starayus' byt' taktichnoj. MELINDA. Idi ty! Pravda? (Pauza). Zachem ty dala emu mech? A? Pochemu vy vse tak lyubite, chtob za vas voevali drugie? ROZANN. Nu, vidish' li, Rokko i ya.... MELINDA. Rokko? |ta giganskaya lyagushka, ili chego on tam eshche? ROZANN. On ne lyagushka. Dinozavry oni - reptilii, a ne amfibii. MELINDA. Zatknis'! CHego tebe nado ot menya? ROZANN. YA dumala, pridu tebya uteshit'. MELINDA. Ne nado menya uteshat'! Muzh mne nuzhen, a ne uteshat'! Vnezapno ona saditsya i rydaet. Rozann gladit ee po golove. ROZANN. Nu, ladno, ladno. Vse budet horosho. MELINDA. Nichego ne budet horosho! Sleva vhodit Rokko. On peresekaet scenu, pytaetsya vojti v domik no ne mozhet, saditsya ryadom s dver'yu. ROKKO. Izvinite, damy. YA tut prosto posizhu, aga. Melinda, ty kak - nichego? MELINDA. Eshche odin. U vas, lyudi, net ni takta, ni voobrazheniya. Nu skazhi, skazhi chto u menya tut horoshen'kij dom. ROKKO. Nichego u tebya dom, horoshen'kij. MELINDA. Govno a ne dom, gryaznyj, oblezlyj, nekrasivyj. Moj durak-muzh mog by obratitsya v shtatnuyu administraciyu, oni b emu dvorec dali! A on govorit, chto on vyshe etogo. Ne hochet, vidite li, otryvat'sya ot zhizni. ROKKO. Nu, da, v obshchem.... MELINDA. YA s toboj ne razgovarivayu. ROKKO. Ladno. Rozann, ty tam? ROZANN. Da. ROKKO. Novosti est' kakie-nibud' po povodu muzha etoj isterichki? ROZANN. Boyus' chto net. ROKKO. "al'. ROZANN. A chto tam u nih bylo, ne znaesh'? ROKKO. Da, kazhetsya, oni pomahalis' chutok, Gryunder i Ferdinand. Dolgo mahalis'. Zamok vzorvali. A potom.... ROZANN. Da? ROKKO. Melinda upala bez soznaniya.... MELINDA. Vran'e! YA pritvoryalas'.... ROKKO. A letayushchij kot pozhalel ee. I perenes syuda. MELINDA(porazhena). Nu da! ROKKO(sam sebe). |to prosto neizbezhno.... Inspektory lesa - oni drugie. Oni vybirayut sebe zhen.... kotorye ne kak drugie zheny.... Rano ili pozdno, ves' les vlyublyaetsya v zhenu, kakaya by ona ne byla kapriznaya i svolochnaya. Kroliki nachinayut taskat' ej morkovku, pticy ej poyut, volki starayutsya ne pugat' glazami v temnote.... YA shel syuda, tak mne pokazalos', chto lesnye golosa.... s nej.... poyut. Togo glyadi, sam leshij budet dlya nee za produktami v magazin begat'. ROZANN. Ona dejstvitel'no ochen' milaya. MELINDA. Aj, ostav'te menya v pokoe oba, idite ko vsem chertyam! ROZANN. ....nesmotrya na nekotorye vneshnie nedostatki. Sleva hromaya vhodit Norm bez mecha. ROKKO. Gryunder! Rozann vskakivaet, vybegaet, natykaetsya na nogi Rokko i padaet licom vpered. ROZANN. Gryunder! MELINDA. Tol'ko etogo ne hvatalo. Rozann, skazhi emu tam, chto menya net doma. ROKKO(Rozann). O chem eto ona? ROZANN. Kazhetsya ya znayu. Ona do sih por ne verit, chto ee muzh i Gryunder - odno i to zhe lico. NORM. Melinda! MELINDA. Norm! Ona vybegaet. Oni obnimayutsya. NORM. Radost' moya! YA tak po tebe skuchal! MELINDA. O, Norm! ROZANN. Skol'ko im dat' vremeni na pocelui? Uzhasno hochetsya ego porassprosit'. ROKKO. Ne znayu. Vy - estestvenno teplokrovnye - sovershenno nepredskazuemy. Vy vsegda govorite - delo v pervuyu ochered'. A potom chasami sidite, i nichego ne delaete. ROZANN. |j vy! Ptichki! My hotim znat', chego bylo! CHto s Ferdinandom? NORM. On v poryadke. ROZANN. On CHEGO? NORM. Potrepanyj nemnozhko, no nichego, oklemaetsya. On teper' chelovekom stal. ROKKO. CHelovekom! ROZANN. CHelovekom! NORM. Aga. Vot chto, sobstvenno, proizoshlo. YA sdelal vid, chto delayu vypad, vot tak vot.... (Pokazyvaet kak, i domik rassypaetsya). Oj. MELINDA(v yarosti). Ty chto, obaldel, idiot parshivyj? NORM. Izvini. YA vse pochinyu na etoj nedele. MELINDA. Da? A segodnya my gde spat' budem? NORM. Mozhno u goblinov. MELINDA. YA tebya nenavizhu. NORM. Aga, ladno. Tak vot. YA sdelal vid, chto vypadayu.... ROZANN. Pozhaluyusta, bez demonstrirovaniya. Slovami. NORM. A on ne byl gotov, i pariroval s gorazdo bol'shej siloj, chem nuzhno.... Mech moj goluboj - popolam. Tak chto vot. YA otstupayu, shag, vtoroj, poskol'znulsya, padayu. On podnimaet mech.... I.... ROZANN. I?... Pauza. ROKKO. YA pojdu, pozhaluj. A to umru ot neterpeniya. Kakaya gadost'. Kogda gumanoidy nachinayut hvastat' - tak banal'no vse poluchaetsya, toshnit prosto. On podnimaetsya i s otvrashcheniem uhodit. NORM. Nu, v obshchem.... Ne smog on. ROZANN. CHego ne smog? NORM. Smog by, konechno, no ne srazu. Zakolebalsya. Na dolyu sekundy, no pozhalel menya. "alost' - eto ved' chelovecheskoe, da. Normal'noe chelovecheskoe chuvstvo. Koldunam protivopokazano chuvstvovat', kak lyudi. On pochuvstvoval zhalost' - i prevratilsya v cheloveka. ROZANN. SHosh. NORM. Da. Posle chego, on vse ravno hotel menya ubit'. Tol'ko ne mog. Potomu chto, vidite li, na kulakah mne ravnyh net.... Potrepal ya ego tam nemnogo. Sleva vhodit Ferdinand. ROZANN. Nu vot! MELINDA. Nu vot! NORM. A, eto ty. FERDINAND. Prishel poproshchat'sya. YA tut uezzhayu na nekotoroe vremya. MELINDA. A, eto horosho. ROZANN. Ferdinand! FERDINAND. Zatknis', Rozi. Tebya eto ne kasaetsya. ROZANN. Da ved' Gryunder - on gde-to mne drug, v obshchem-to.... MELINDA. YA ne ponimayu - chto za gluposti vse eto naschet Gryundera? ROZANN. Da ved' muzh tvoj, devushka, on takoj, kak by tebe.... MELINDA. A, ty tozhe? Tozhe dumaesh', chto on Gryunder? U vas, lyudi, navyazchivaya ideya. Vam vsem nuzhno k psihiatru. NORM. Tak uezzhaesh', znachit? FERDINAND. Nenadolgo. Teper', kogda nikakogo kontrolya nigde net, budet v lesu demokratiya, a sledovatel'no, i vseobshchie vybory. NORM. CHego-chego? FERDINAND. Vybory. Tebya, konechno, nominiruyut, v silu tvoih ochevidnyh nedostatkov i somnitel'nyh zaslug. A ya budu tvoj opponent, i izberut v konce koncov imenno menya. Pauza. NORM. Tebya? FERDINAND. Nu estestvenno. Ty i govorit'-to ne umeesh' na publike, a ya umeyu. I vyglyadish' ty, kak zhlob, a ya - kak opytnyj professional'nyj diplomat. I galstuk nosit' umeyu. I svyazi est'. NORM. Tebya tut nenavidyat vse. FERDINAND. Ne-a. Vse delo v podhode. Naprimer, volki budut na moej storone, a tak zhe kroliki. NORM. Vran'e. FERDINAND. Volkam ya skazal chto oni na samom dele volki, i im ponravilos'. YA im skazal chtoby ne stydilis', a naprotiv, gordilis' soboj i okruzheniem. Zamet', kak tol'ko kto-nibud' vedet sebya kak svin'ya, luchshij sposob ego peremanit' na svoyu storonu - eto skazat', chtob gordilsya. NORM. A kroliki? FERDINAND. A kroliki vse na moej storone, do poslednego. NORM. Kak zhe tak? FERDINAND. A ya - vegeterianec. Pauza. NROM. Rozann. Est' vo vsem etom smysl? ROZANN. Esli chestno, to da. U Ferdinanda mnogo opyta. Iz nego vyjdet prekrasnyj prezident. NORM. Ty chto - tozhe za nego? ROZANN. YA za sebya. Mne nravyatsya vecherinki s koktejlyami - on znaet, kak ih organizovat'. On vsegda priglashaet tol'ko luchshih. A ty chto mne mozhesh' predlozhit' - hatu etu rassypavshuyusya? NORM. Horosho, skazhi mne, gde on vse eti vecherinki budet davat'? Zamnka-to bol'she net. ROZANN. Ty zhe ego i vosstanovish'. NORM. YA?! Dlya nego?!! FERDINAND. Nu konechno, Gryunder. Tebe nravitsya stroit'. NORM. Ni za chto. FERDINAND. Uvidim. Rozann, ya tut uezzhayu za okean, moj zakaznoj samolet stoit v neskol'kih shagah otsyuda. Ne hochesh' li so mnoj prokatit'sya? ROZANN. Nu.... chego tam.... ya ne proch'.... Norm, izvini konechno, no.... znaesh'.... NORM. Da ezzhaj, ezzhaj. FERDINAND. Uvidimsya v noyabre togda.... e.... (yadovito). Norm. NORM(vzdyhaet). Da uzh ladno. Ferdinand i Rozann idut nalevo. FERDINAND. A, i eshche u menya s soboj modnye sharfiki iz Parizha. ROZANN. SHelkovye? FERDINAND. Da. Hochesh' vzglyanut'? ROZANN. Ochen' hochu. Oni ushli. NORM. Melinda, dorogaya. Pojdem-ka my k goblinam. MELINDA. Pochemu oni vse dumayut, chto ty Gryunder? NORM. Ne znayu.... V kazhdom lesu, navernoe, dolzhen byt' svoj Gryunder. Nu i za neimeniem bolee podhodyashchih kandidatov.... MELINDA(s otvrashcheniem). Oj, perestan'! Ty sovershenno ne pohozh na Gryundera. Ne trogaj menya, ty menya razdrazhaesh'. NORM. Izvini. Tak chto, idem? GOLOSA(poyut). SHezhll sit and drink until shezhre done, And shasch our spirits clean' And tchen shezhll shrap it up shitch one To our beloved green. MELINDA. Poka, rebyata. GOLOSA. Do svidaniya, horoshaya ty nasha. Smotri, chtob on tebya ne obizhal! Melinda i Norm dvigayutsya k vyhodu napravo. MELINDA. Kstati, Norm.... NORM. Da, da? MELINDA. YA tut nachala uchit' francuzskij. NORM. Aga. Oni ushli, no ih golosa slyshny za scenoj. MELINDA. Hochesh' poslushat'? NORM. Mmm.... kak by eto.... MELINDA. CHto ty skazal? NORM. Skazal, konechno hochu. Pauza. MELINDA. Nu, horosho. Ty slushaesh'? NORM. A? Da, da, konechno ya slushayu. MELINDA. Tochno slushaesh'? A? NORM. Da. Pauza. MELINDA. Bon zhur, mes'e. (Pauza). Nu? NORM. CHto - nu? MELINDA. Ty chto - ne vpechatlen? NORM. Vpechatlen. A! Konechno vpechatlen. Eshche kak! Oh, kak ya vpechatlen! Nu obaldet' prosto! Letayushchij Kot letit cherez scenu. KOT. Myau, myau, myau, myau, MYAU! Zanaves. Konec. ??