ervom punkte svoego rukovodstva. Dal'nejshie ego rekomendacii izlagayutsya v stihah: U Gal'yani il' Kol'oni Zakazhi sebe v Tveri S parmazanom makaroni Da yaishnicu svari. Radishchev v toj zhe Tveri takzhe sidit v traktire za obedom (tol'ko ne u Gal'yani, gostinicy kotorogo eshche ne sushchestvovalo), no predaetsya tam bolee vozvyshennym zanyatiyam, chem prigotovlenie yaichnicy: beseduet s "pirnym" (ot slova "pir" - arhaizm, voobshche govorya, krajne somnitel'nyj) svoim tovarishchem-stihotvorcem, kotoryj chitaet emu svoyu odu "Vol'nost'". Pushkin prodolzhaet: Na dosuge otobedaj U Pozharskogo v Torzhke, ZHarenyh kotlet otvedaj (imenno kotlet) I otprav'sya nalegke. Imenno ot etogo Pozharskogo (a ne ot togo, kotoryj vmeste s Mininym spas Rossiyu), soderzhatelya traktira v Torzhke, i poshlo nazvanie znamenityh "pozharskih kotlet" iz telyatiny i kuryatiny. V samom dele, greh bylo by ne otvedat' - pil zhe Karamzin rejnskoe vino na beregu Rejna! Radishchev v Torzhke, odnako, vedet sebya sovsem ne tak legkomyslenno: on slushaet tam dolguyu i strastnuyu rech' nekogo nenazvannogo protivnika cenzury, i privodit dazhe devyatistranichnoe "kratkoe povestvovanie" o proishozhdenii onoj. Pushkin, uvlekayas' vse bol'she, pishet: Kak do YAzhel'bic dotashchit Kolymagu muzhichok, To-to drug moj rastarashchit Sladostrastnyj svoj glazok! V YAzhel'bicah Radishchev, kak my pomnim, rassuzhdaet o tom zhe samom, no neskol'ko v drugoj tonal'nosti - on pishet o "smradnoj bolezni", kotoraya "delaet velikie opustosheniya, ne tokmo pozhinaya mnogo nastoyashchego pokoleniya, no sokrashchaya dni gryadushchih". Podnesut tebe foreli! Totchas ih varit' veli, Kak uvidish': posineli, - Vlej v uhu stakan SHabli. CHtob uha byla po serdcu, Mozhno budet v kipyatok Polozhit' nemnogo percu, Luku malen'koj kusok. "YAzhel'bicy - pervaya stanciya posle Valdaya", pishet Pushkin dal'she uzhe prozoj. "V Valdae oprosi, est' li svezhie sel'di?", prodolzhaet on; esli zhe sel'dej ne okazhetsya: U podatlivyh krest'yanok (CHem i slavitsya Valdaj) K chayu nakupi baranok I skoree poezzhaj. "Na kazhdoj stancii sovetuyu iz kolyaski vybrasyvat' pustuyu butylku; takim obrazom ty budesh' imet' ot skuki kakoe-nibud' zanyatie", zakanchivaet Pushkin svoe pis'mo k Sobolevskomu. Radishchev ne men'she Pushkina i Sobolevskogo uvlekalsya valdajskimi devkami; kak soznavalsya on v chernovyh nabroskah k svoemu "Puteshestviyu": "i ya v molodye moi leta parilsya u nih v bane". No v okonchatel'nom tekste knigi pervyj russkij revolyucioner uzhe izbegaet stol' nizmennyh zanyatij; golos ego gremit i veshchaet, izoblichaya nravy: "Kto ne byval v Valdayah, kto ne znaet valdajskih baranok i valdajskih razrumyanennyh devok? Vsyakogo proezzhayushchego naglye valdajskie i styd sotryasshie devki ostanavlivayut i starayutsya vozzhigat' v puteshestvennike lyubostrastie, vospol'zovat'sya ego shchedrost'yu na schet svoego celomudriya". V tom zhe 1826 godu, v kotorom Pushkin sovershil svoe poeticheskoe puteshestvie, po tomu zhe traktu, tol'ko v obratnom napravlenii, proehalsya i Aleksandr Dyuma, pozdnee opisavshij etot voyazh v romane "Le maotre d'armes" ("Uchitel' fehtovaniya"). Lyubopytno, chto i u nego ne obhoditsya bez motiva "podatlivyh krest'yanok". V容hav v Valdaj, Dyuma uvidel "tolpy molodyh devushek v korotkih yubkah, kotorye, kak mne pokazalos', zanimayutsya tajnym remeslom, ne imeyushchim nichego obshchego s torgovlej". Verno pokazalos'! Neskol'kimi godami pozzhe, kak by vsled za Dyuma, Pushkin otpravil po toj zhe doroge i svoego lyubimogo geroya. Pered Evgeniem Oneginym "mel'kayut mel'kom, budto teni" vse te zhe Valdaj, Torzhok i Tver'; vot on pokupaet baranki "u privyazchivyh krest'yanok", no kazhetsya, etim i ogranichivaetsya... Primerov takogo roda puteshestvij mozhno bylo privesti eshche mnozhestvo; osnovav Peterburg, Petr I tem samym "uchinil" (esli vospol'zovat'sya ego lyubimym slovcom) sterzhnevuyu kul'turnuyu os', vdol' kotoroj - v tom ili protivopolozhnom napravlenii - i dvigalis' russkaya mysl' i russkoe iskusstvo na protyazhenii dvuh stoletij. Poka stolica Rossii nahodilas' v Peterburge, vsya eta sistema byla ustojchivoj i ravnovesnoj (potomu chto kak ni hirela Moskva, kak ni sklonyalas' ona pered "blestyashchim Peterburgom", Severnaya stolica vse ravno ostavalas' lish' iskusstvennym obrazovaniem, uderzhivaemym lish' volej Petra i inerciej ego dela). S pereneseniem stolicy v Moskvu eto ravnovesie narushilos', hotya Peterburg (nazyvavshijsya togda Leningradom) i ostavalsya oficial'no priznannym vtorym gorodom v strane. Razgromiv ostatki petrovskoj Imperii, vlasti postaralis' by vytravit' i vse ee sledy iz russkoj kul'tury, esli by ne osoznali v samom skorom vremeni, chto popytki takogo roda obrecheny na polnuyu neudachu. Sam gorod Petra eshche mozhno bylo steret' s lica zemli; no k kakomu kul'turnomu mehanizmu sledovalo pribegnut', chtoby vykorchevat' iz soznaniya russkoj chitayushchej publiki pushkinskogo "Evgeniya Onegina" i "Mednogo Vsadnika", "Peterburgskie povesti" Gogolya, peterburgskie romany Dostoevskogo, "Annu Kareninu" Tolstogo, stihi Bloka, Mandel'shtama i Ahmatovoj? Nel'zya skazat', chto moskovskie vlasti sovsem ne pytalis' eto sdelat', no bol'shogo uspeha oni zdes' ne dostigli. V etoj oblasti (i, pozhaluj, tol'ko v etoj), im postoyanno prihodilos' idti na kompromiss - poluzapreshchat', polupozvolyat', s chem-to smiryat'sya, chto-to terpet', chto-to podvergat' obessmyslivayushchim traktovkam. Delo v tom, chto v kazhdoj kul'ture, tochno tak zhe kak v obychnoj chelovecheskoj pamyati, vse "pervoe", "nachal'noe" fiksiruetsya neobyknovenno yarko i zapominaetsya ochen' prochno. Esli zolotoj vek russkoj kul'tury proizoshel v Peterburge, byl svyazan s Peterburgom, vskormlen i vspoen im, to otmenit' eto dosadnoe upushchenie pozdnee bylo uzhe nevozmozhno. V novoj, sovetskoj i postsovetskoj kul'ture, s padeniem Peterburga i ugasaniem ego prezhnego znacheniya, teryala znachenie i ta "os'", po kotoroj, kak poezda mezhdu dvumya stolicami, snovali nashi kul'turnye yavleniya. No v lyuboj kul'ture glavnoe - eto preemstvennost', i poetomu tvorcheskie proyavleniya russkih avtorov ne mogli ne opirat'sya na to, kak eto prozvuchalo v ih kul'ture v pervyj raz. Esli motiv "puteshestviya" byl zadan v 1790-1791 godah v proizvedeniyah Karamzina i Radishcheva, to, po odnoj iz beschislennyh nitej, svyazyvayushchih sovremennyh avtorov s proshedshimi, vliyanie etih dvuh pervyh romanov budet zametno i dal'she, v lyubuyu epohu vplot' do sovremennosti. Dva luchshih literaturnyh proizvedeniya, napisannyh na russkom yazyke vo vtoroj polovine HH veka - eto "Moskva - Petushki" Venedikta Erofeeva (1970) i "CHapaev i Pustota" Viktora Pelevina (1996). Vnutrennyaya topografiya oboih etih proizvedenij, takzhe postroennyh na motive "puteshestviya", udivitel'no pereklikaetsya drug s drugom, a takzhe s romanami Radishcheva i Karamzina, osobenno esli brat' poslednie v sovokupnosti. Geroj Venedikta Erofeeva, alter ego avtora, otpravlyaetsya v svoe poslednee puteshestvie iz Moskvy, s Kurskogo vokzala. Sam pisatel', kak my znaem iz ego biograficheskih dannyh, rodilsya i vyros na Severe, v Murmanskoj oblasti, i poetomu, perebirayas' v sovetskuyu stolicu, prosto vynuzhden byl proehat' po marshrutu Leningrad-Moskva. No ob etom severnom proshlom v knige govoritsya tol'ko parodijno ("ya ved'... iz Sibiri, ya sirota..."). O geroe Pelevina pryamo skazano, chto on tol'ko chto yavilsya (a tochnee - bezhal) iz Peterburga. Roman i nachinaetsya s ego moskovskih mytarstv, posle kotoryh on takzhe uezzhaet iz Moskvy (kotoraya zimoj 1918 goda eshche ne byla stolicej Sovetskoj Rossii) na Vostok, tol'ko ne s Kurskogo vokzala, a s YAroslavskogo. Perezhiv mnozhestvo neobyknovennyh priklyuchenij, v konce obeih knig ih geroi vozvrashchayutsya obratno v Moskvu, prichem oba - na elektrichke. Povestvovanie zakanchivaetsya v odnom sluchae gibel'yu geroya, a v drugom - polnym pomracheniem ego rassudka. O Pelevine eshche ranovato govorit' v takom obobshchayushchem tone, kotoryj prinyat u menya zdes', a o Erofeeve - uzhe vpolne vozmozhno. Mne trudno skazat', v kakoj stepeni soznatel'no etot poslednij avtor orientirovalsya na obrazcy, ostavlennye Karamzinym i Radishchevym, no eto, v obshchem, ne tak uzh i vazhno - kak ya uzhe upominal, smyslovye pereklichki neredko s legkost'yu pronikayut i cherez golovu odnogo-drugogo literaturnogo pokoleniya. Itak, rassmotrim, kak "koreshki" etoj kul'turnoj tradicii skazalis' v ee "vershkah" - v otnositel'no nedavnej (v masshtabe nashego rassmotreniya) "moskovskoj povesti", s odnoj storony, protivopostavlennoj dlinnomu ryadu "peterburgskih povestej" nashej literatury, a s drugoj - zavershayushchej etot ryad. Poema Erofeeva nazvana "Moskva - Petushki"; eto mozhno bylo by schest' prostoj perefrazirovkoj radishchevskogo "Puteshestviya iz Peterburga v Moskvu", esli by ne neskol'ko utochnyayushchih obstoyatel'stv. Vo-pervyh, lapidarnyj stil' avtora ne pozvolyaet emu nazvat' svoyu knigu tak protyazhenno, kak u Radishcheva - delikatnyj Venichka staraetsya ne zanimat' vnimanie chitatelya pustyakami, hotya vmeste s tem i skazat' obo vsem vazhnom. Vo-vtoryh, ni o kakom Peterburge, kak my vidim, zdes' net uzhe i rechi (hotya samo nazvanie "Petushki" mozhno schest' parodijnym peredraznivaniem velichestvennogo naimenovaniya "Peterburg"; tak Dostoevskij nazyvaet svoego geroya Lev Nikolaevich Myshkin). |to ochen' sushchestvenno: uzhe to, chto Venya edet iz Moskvy ne v Peterburg, a v kakie-to "Petushki", kak by podcherkivaet izobrazhenie "kul'turnogo nebytiya" etogo goroda v novoj Rossii. |to demonstrativnoe prenebrezhenie ochen' rano nachalos' u moskvichej (osobenno u prishlyh, provincialov) s pereneseniem stolicy iz Peterburga. Mihail Bulgakov, naprimer, uzhe v 1928 godu pisal (v pervonachal'noj redakcii "Mastera i Margarity"), chto "kolichestvo sovetskih pisatelej k tridcatym godam podnyalos' do ugrozhayushchej cifry 4500 chelovek, iz kotoryh 3494 prozhivali v gorode Moskve, a shest' chelovek v Leningrade". |to sootnoshenie - 6 na 3494 dolzhno bylo naglyadno prodemonstrirovat' kul'turnoe nichtozhestvo, v kotoroe vpal gorod na Neve; a ved' togda, kogda pisalis' eti stroki, proshlo vsego desyat' let s togo momenta, kogda populyarnyj russkij literator i obshchestvennyj deyatel' V. I. Lenin, vzyav s soboj blizhajshih soratnikov i serviz iz Zimnego Dvorca, proehal po marshrutu, ukazannomu ego predshestvennikom Radishchevym. Poema Erofeeva, tak zhe, kak poema ego predshestvennika, Gogolya, razbita na glavy, i kazhdaya iz etih glav (za isklyucheniem nachal'nyh i konechnyh) nazvana po zheleznodorozhnym stanciyam mezhdu Moskvoj i Petushkami. |to srazu vyzyvaet v pamyati analogichnyj priem, primenennyj Radishchevym i Karamzinym. U etih poslednih avtorov est' i drugoe shodstvo - yavnyj perenos akcenta v ih povestvovanii s opisaniya gorodov i lyudej, vstrechayushchihsya na puti ih geroev, na vpechatleniya i perezhivaniya samih etih geroev, kotorye, zahvachennye svoimi myslyami i chuvstvami, chasto voobshche ne zamechayut, chto tvoritsya u nih pod nosom. Vprochem, eta osobennost' ob座asnyaetsya uzhe ochen' prosto - oba russkih avtora XVIII veka pol'zovalis' odnim i tem zhe pervoistochnikom: znamenitejshim "Sentimental'nym puteshestviem po Francii i Italii" Lorensa Sterna (Laurence Sterne, "A Sentimental Journey through France and Italy"), kotoroe bylo perevedeno na russkij yazyk v 1793 godu i imelo shumnyj uspeh v Rossii. I Karamzin, i Radishchev, razumeetsya, chitali etu knigu eshche do 1793 goda (pervyj - v podlinnike, vtoroj - v nemeckom perevode), i ona okazala nastol'ko moshchnoe vozdejstvie na koncepciyu ih proizvedenij, chto ee mozhno rassmatrivat' kak ih pryamoj proobraz ili - po zhelaniyu - zerkal'nyj dvojnik v zapadnoevropejskoj literature; tochno tak zhe pushkinskij "Evgenij Onegin" i lermontovskij "Sashka" byli literaturnymi otrazheniyami v Rossii bajronovskogo "Don-ZHuana". Firmennoe "sternianskoe" soedinenie ironii i chuvstvitel'nosti takzhe proyavilos' po-svoemu v knigah Radishcheva i Karamzina; poslednego voobshche dolgo nazyvali potom "russkim Sternom". Vot zanyatnyj primer togo, kak literaturno vosprinimal Karamzin svoe puteshestvie po Evrope. On popadaet v Kale, port vo Francii, s kotorogo nachinaetsya zagranichnaya poezdka Sterna, i totchas zhe idet v gostinicu, v kotoroj nekogda ostanavlivalsya Jorik, geroj "Sentimental'nogo puteshestviya": "CHto vam nadobno, gosudar' moj?" sprosil u menya molodoj oficer v sinem mundire. "Komnata, v kotoroj zhil Lavrentij Stern", otvechal ya. - "I gde v pervyj raz el on francuzskij sup?" - skazal oficer. - Sous s cyplyatami, otvechal ya. - "Gde hvalil on krov' Burbonov?" - Gde zhar chelovekolyubiya pokryl lico ego nezhnym rumyancem. - "Gde samyj tyazhelyj iz metallov kazalsya emu legche puha?" - Gde prihodil k nemu otec Lorenzo s krotostiyu svyatogo muzha. - "I gde on ne dal emu ni kopejki?" - No gde hotel on zaplatit' dvadcat' funtov sterlingov tomu advokatu, kotoryj by vzyalsya i mog opravdat' Jorika v glazah Jorikovyh. - "Gosudar' moj! eta komnata vo vtorom etazhe, pryamo nad vami". Obratim vnimanie zdes' na mnogochislennye tire - imenno Karamzin vvel etot znak prepinaniya v russkuyu pis'mennost', zaimstvovav ego u Sterna. Dal'nejshie dialogi v glavke "Kale" prodolzhayutsya v tom zhe duhe - v vide perebrasyvaniya citatami i reminiscenciyami iz "Sentimental'nogo puteshestviya". Karamzin glyadit v okno togo nomera, v kotorom ostanavlivalsya Stern, i vidit tam gorshok s rozami, a ryadom s nej moloduyu zhenshchinu, chitayushchuyu knigu. "Verno, "Sentimental Journey"", vzdyhaet chuvstvitel'nyj puteshestvennik. V "Moskve - Petushkah" vse harakternye priemy Sterna, otobrazivshiesya i preobrazivshiesya u Karamzina i Radishcheva, dovodyatsya uzhe do polnogo absurda. Stern mog nazvat' glavu svoej knigi "Kale" ili "Parizh", a porassuzhdat' v nih o raznovidnostyah puteshestvennikov ili o razitel'nom neshodstve francuzskih i anglijskih parikmaherov. Radishchev v "Puteshestvii" chasto ne utruzhdaet sebya dazhe beglymi zamechaniyami o tom, kak vyglyadeli pochtovye stancii i chto proishodilo na nih vo vremya ego prebyvaniya tam, zapolnyaya sootvetstvuyushchie glavy svoej knigi kakimi-nibud' publicisticheskimi traktatami (eto slovo, esli opirat'sya v russkoj etimologii tol'ko na radishchevskuyu tradiciyu, mozhno smelo proizvesti ot slova "trakt"). Karamzin v "Pis'mah russkogo puteshestvennika" glavku "S. Peterburg" umeshchaet na polstranichki, pochti celikom zapolniv ee vzdohami i sozhaleniyami po povodu serdechnogo neschast'ya odnogo svoego stolichnogo priyatelya. U Erofeeva razbivka na glavy sdelana uzhe pochti s absolyutnym ignorirovaniem plavno tekushchego povestvovaniya: "Naprimer, tak: k vosemnadcati godam ili okolo togo ya zametil, chto s pervoj dozy po pyatuyu vklyuchitel'no ya muzhayu, to est' muzhayu neodolimo, a vot uzh nachinaya s shestoj KUPAVNA - 33-J KILOMETR i vklyuchitel'no po devyatuyu - razmyagchayus'". ili: "I Semenych vsego menya krovozhadno obdal peregarom: - A ty, Venya? Kak vsegda: Moskva - Petushki?.. 85-J KILOMETR - OREHOVO-ZUEVO - Da. Kak vsegda. I teper' uzhe navechno: Moskva - Petushki..." Venedikt Erofeev schital Sterna odnim iz svoih uchitelej, poetomu, kazalos' by, net neobhodimosti dlya issledovaniya genezisa ego stilya obrashchat'sya k pisatelyam XVIII veka. I vse zhe dlya togo, chtoby prosledit' dvizhenie kul'turnoj tradicii, osobenno internacional'noj, chasto prihoditsya prinimat' vo vnimanie ne tol'ko nachal'nye, osnovopolagayushchie, no i promezhutochnye ee proyavleniya. V russkoj literature "sternianskij" stil', postroennyj na rezkom kontraste mezhdu chereduyushchimisya ironicheskimi opisaniyami i liricheskimi vypleskami, vpervye poyavlyaetsya v proizvedeniyah Radishcheva i Karamzina, i dostigaet svoej vershiny v tvorchestve Gogolya, nasledovavshego etot ton u poslednego iz nih. Usvoiv i ispol'zovav chej-nibud' slog, Gogol' ochen' lyubil zatem parodirovat' obrazcy, na kotorye on orientirovalsya; tak sluchilos' i s Karamzinym, prozaicheskij i poeticheskij stil' kotorogo Gogol' ne preminul vysmeyat' v svoih "Mertvyh Dushah". Kak-to raz, vozvratyas' domoj, izvestnyj russkij puteshestvennik Pavel Ivanovich CHichikov nahodit u sebya na stole poslanie ot neznakomoj damy: "Pis'mo nachinalos' ochen' reshitel'no, imenno tak: "Net, ya dolzhna k tebe pisat'!" Potom govoreno bylo o tom, chto est' tajnoe sochuvstvie mezhdu dushami; eta istina skreplena byla neskol'kimi tochkami, zanyavshimi pochti polstroki; potom sledovalo neskol'ko myslej, ves'ma zamechatel'nyh po svoej spravedlivosti, tak chto schitaem pochti neobhodimym ih vypisat': "CHto zhizn' nasha? - Dolina, gde poselilis' goresti. CHto svet? - Tolpa lyudej, kotoraya ne chuvstvuet". Zatem pisavshaya upominala, chto omochaet slezami stroki nezhnoj materi, kotoraya, proteklo dvadcat' pyat' let, kak uzhe ne sushchestvuet na svete; priglashali CHichikova v pustynyu, ostavit' navsegda gorod, gde lyudi v dushnyh ogradah ne pol'zuyutsya vozduhom; okonchanie pis'ma otzyvalos' dazhe reshitel'nym otchayan'em i zaklyuchalos' takimi stihami: Dve gorlicy pokazhut Tebe moj hladnyj prah. Vorkuya tomno, skazhut, CHto ona umerla vo slezah". Erofeev, vprochem, ne uderzhalsya, chtoby ne parodirovat' etu parodiyu i tozhe zapolnil odnimi tochkami neskol'ko strok, pravda, sovsem po drugomu povodu: "Vy, konechno, sprosite, vy, bessovestnye, sprosite: "tak chto zhe, Venichka? Ona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? Nu, chto vam otvetit'? Nu, konechno, ona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ! Eshche by ona ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . !" Vstrechaetsya v tekste "Moskvy - Petushkov" i pryamaya, ne oposredovannaya parodiya na Karamzina. Osmeyaniyu podvergaetsya poshedshij s ego "Pisem russkogo puteshestvennika" tip russkogo turista, s razinutym rtom raz容zzhayushchego po Evrope i samozabvenno kollekcioniruyushchego ee kul'turnye cennosti; zaodno parodiruetsya i sama Evropa s ee pereizbytkom etih samyh kul'turnyh cennostej. Iz Italii Venichka vynes takie vpechatleniya: "Tam na russkogo cheloveka nikakogo vnimaniya. Oni tol'ko poyut i risuyut. Odin, dopustim, stoit i poet. A drugoj ryadom s nim sidit i risuet togo, kto poet. A tretij - poodal' - poet pro togo, kto risuet..." Tak i ne uvidev tri veshchi, na kotorye emu hotelos' posmotret' (Vezuvij, Gerkulanum i Pompeya), Venichka otpravilsya vo Franciyu, posetil tam Sorbonnu, gde imel filosofskij disput s rektorom, pravda, ploho konchivshijsya, nakonec, popal v Parizh, gde vstretil na Elisejskih polyah Lui Aragona i |l'zu Triole. Im on popytalsya zadat' "social'nye voprosy, samye muchitel'nye social'nye voprosy", no tozhe ne slishkom udachno, i k tomu zhe uznal potom iz pechati, chto eto byli sovsem ne Aragon i Triole, a ZHan-Pol' Sartr i Simona de Bovuar, "nu da kakaya mne teper' raznica?", dobavlyaet on. I dejstvitel'no - kakoe znachenie mogut imet' kakie-to evropejskie chastnosti dlya cheloveka, v serdce kotorogo poet svirel', i kotoryj s chemodanchikom, polnym raznokalibernyh butylok, napravlyaetsya na elektrichke v Petushki, gorod, gde "zhasmin ne otcvetaet i ptich'e penie ne molknet". |to optimisticheskoe ustremlenie - glavnyj nerv knigi, i avtor ee ne zhaleet krasok na opisanie nevidannogo blagolepiya etogo skromnogo rajonnogo centra. CHto kasaetsya zhasmina i ptich'ego peniya, to eto prosto lejtmotiv poemy Erofeeva: "Petushki - eto mesto, gde ne umolkayut pticy ni dnem ni noch'yu, gde ni zimoj, ni letom ne otcvetaet zhasmin. Pervorodnyj greh - mozhet, on i byl - tam nikogo ne tyagotit. Tam dazhe u teh, kto ne prosyhaet po nedelyam, vzglyad bezdonen i yasen..." |to upominanie o pervorodnom grehe v sochetanii s prochimi nedvusmyslennymi primetami provodit yavnuyu parallel' rajcentra Petushki s raem nebesnym, na kotoroj i derzhitsya kniga. |ta syuzhetnaya konstrukciya - stranstvie k svyatym mestam, zemnomu rayu - voskreshaet ochen' davnyuyu tradiciyu, voshodyashchuyu eshche k drevnerusskoj literature. Po srednevekovym predstavleniyam, raj myslilsya na Vostoke, ad - na Zapade, i s etoj tochki zreniya peremeshchenie Venichki na 115 kilometrov k vostoku ot Moskvy, opisyvaemoe v poeme, strogo soglasuetsya s kompozicionnym principom starinnoj literatury religioznyh palomnichestv. Sam Venichka prekrasno osoznaet vsyu etu topografiyu. On govorit o Boge: "On blag. On vedet menya ot stradanij k svetu. Ot Moskvy - k Petushkam. CHerez muki na Kurskom vokzale, cherez ochishchenie v Kuchine, cherez grezy v Kupavne - k svetu i Petushkam. Durch Leiden - Licht!" O tom, naskol'ko opravdalis' nadezhdy geroya na eto vozrozhdenie, my pogovorim nizhe, a sejchas prosledim eshche odnu, mozhet byt', neskol'ko neozhidannuyu smyslovuyu parallel', svyazannuyu s peredvizheniem Venichki iz Moskvy v Petushki. Kak my pomnim, vse mnogochislennye literaturnye poezdki mezhdu Moskvoj i Peterburgom, kak tol'ko oni obretali skol'ko-nibud' znachimuyu simvoliku, tut zhe prevrashchalis' v argumenty v starom spore - naskol'ko opravdannym bylo eto nasil'stvennoe rasshcheplenie russkoj stolicy na dva goroda s takimi raznymi likami, nuzhno li bylo voobshche zatevat' vse eti opyty i vozvodit' novuyu stolicu v mrachnyh severnyh lesah? Samogo Petra somneniya takogo roda dazhe ne poseshchali: v skudnoj i bolotistoj nevskoj del'te, otvoevannoj u nepriyatelya s krajnim napryazheniem sil, on chistoserdechno videl "raj Bozhij" (ili, kak on imenoval ego na nemeckij lad, "Paradiz"). "Istinno, chto v rayu zhivem", pisal Petr o kroshechnom gorodke, vyrosshem vokrug nedostroennoj kreposti na beregah Nevy. Petru vtorili i ego spodvizhniki - blizhajshij iz nih, Menshikov, kak-to v pis'me k caryu dazhe nazval Peterburg "Svyatoj zemlej". |ta bezuderzhnaya sakralizaciya prostranstva sovershalas' vopreki vsyakoj ochevidnosti - no tochno tak zhe dlya Venichki neprityazatel'nyj sovetskij gorodok na reke Klyaz'ma prevrashchalsya v kraj, gde "slivayutsya nebo i zemlya". Ustremlenie geroya Erofeeva "k svetu" takzhe imeet svoe pryamoe sootvetstvie v semiotike petrovskoj epohi. Kazhdyj shkol'nik sejchas znaet, chto Petr vnedril v Rossii "prosveshchenie" i "prorubil okno v Evropu". Oba eti ponyatiya ochevidno svyazany so "svetom", voshedshim v samo slovo "prosveshchenie" (analogichnoe yavlenie nablyudaetsya i v drugih evropejskih yazykah). |to vospriyatie Petra kak nekogo moguchego "osvetitelya" - ili "prosvetitelya" - bylo ochen' ustojchivym vo vse kul'turnye epohi v Rossii. Karamzin, kak my pomnim, govoril o Petre, chto tot, kak "luchezarnyj bog sveta, yavilsya na gorizonte chelovechestva, i osvetil glubokuyu t'mu vokrug sebya". Za sem'desyat let do togo, kak byli napisany eti stroki, v peterburgskom Troickom sobore kancler G. I. Golovkin proiznosil rech' po sluchayu podneseniya Petru titula imperatora; kancleru tozhe, kak sledovalo iz ego slov, prezhnyaya Rossii predstavlyalas' pogruzhennoj "v nebytie", vo "t'mu nevedeniya", a Rossiya novaya - "proizvedennaya" v bytie i vyshedshaya "na featr slavy vsego sveta". Vprochem, zachem daleko hodit' - sam Petr podvodil itogi svoej burnoj deyatel'nosti v sleduyushchih vyrazheniyah: "my ot t'my k svetu vyshli". Vmeste s tem nado uchityvat', chto Venichka niskol'ko ne sochuvstvuet petrovskoj perekrojke Rossii na inozemnyj lad (eto mozhno videt' uzhe hotya by iz napravleniya ego dvizheniya). K velikim kul'turnym cennostyam Zapada on otnositsya s yavnym i dazhe sarkasticheskim predubezhdeniem. "Ostav'te yankam vnegalakticheskuyu astronomiyu, a nemcam psihiatriyu", prizyvaet on. "Pust' vsyakaya svolota vrode ispancev idet na svoyu korridu glyadet', pust' podlec-afrikanec stroit svoyu Asuanskuyu plotinu, pust' stroit, podlec, vse ravno ee vetrom sduet, pust' podavitsya Italiya svoim durackim bel'kanto, pust'!" Vse eto - ne nashe, govorit Venichka, "eto nam navyazali Petr Velikij i Nikolaj Kibal'chich, a ved' nashe prizvanie sovsem ne zdes', nashe prizvanie sovsem v drugoj storone! V etoj samoj storone, kuda ya vas privedu, esli vy ne stanete upirat'sya". Itak, zdes' skromnaya figura Venichki vyrastaet do masshtaba Petra Velikogo ili hotya by Lenina. Oba etih deyatelya byli nepravy, schitaet Erofeev; pervyj otpravil nas iz Moskvy na severo-zapad, v Peterburg, vtoroj - vernul v Moskvu, togda kak nam nado bylo dvigat'sya "sovsem v druguyu storonu", a imenno na vostok ot Moskvy, v Petushki. Samoe interesnoe, chto zdes' u Venichki byl istoricheskij predshestvennik - knyaz' Andrej Bogolyubskij, perenesshij stolicu Rusi iz Kieva na severo-vostok, vo Vladimir. Napomnyu, chto Petushki - eto rajonnyj centr Vladimirskoj oblasti i stanciya, na kotoroj zakanchivaetsya put' Moskovskoj zheleznoj dorogi, a sam etot gorod, tak zhe, kak i Vladimir, raspolozhen na zhivopisnyh beregah Klyaz'my. Sopostavlenie eto ne pokazhetsya natyazhkoj, esli my obratim vnimanie na to, kakuyu rol' igrayut Petushki v topografii poemy. Masshtaby etogo gorodka v vospriyatii geroya sopostavimy po krajnej mere s masshtabami Moskvy, esli ne prevyshayut ih. Drugie russkie goroda mel'kayut v poeme, kak smutnye teni. Prostranstvo mezhdu Moskvoj i Petushkami prevrashchaetsya, po suti dela, v novuyu "Rossiyu", kotoruyu Erofeev protivopostavlyaet "Rossii" mezhdu Moskvoj i Peterburgom. "Vo vsej zemle", nachinaet frazu Venichka, "ot samoj Moskvy do samyh Petushkov..." - i my v polnoj mere ocenivaem vnushitel'nost' etogo zachina, kogda vspominaem, chto obrazcom emu posluzhil tekst "Pesni o Rodine" V. Lebedeva-Kumacha: "Ot Moskvy do samyh do okrain / S yuzhnyh gor do severnyh morej". Takim obrazom, poema stroitsya na protivopostavlenii "nenastoyashchego", "zlogo" prostranstva Moskvy, napolnennom "dohlymi portyankami i kazennymi bryukami, ploskogubcami i rashpilem, avansom i nakladnymi rashodami", i vozhdelennymi Petushkami, v kotoryh geroya ozhidayut "blazhenstva i korchi, vostorgi i sudorogi". Zdes' ostaetsya tol'ko odno - podobno Petru, perenesti stolicu iz Moskvy v Petushki - i geroj poemy delaet eto v obshirnoj i obstoyatel'noj fantasmagorii, predstavlyayushchej soboj kul'minacionnyj moment vsego proizvedeniya. Kak my pomnim, v Petushkah "ptich'e penie ne molknet ni noch'yu, ni dnem, tam ni zimoj, ni letom ne otcvetaet zhasmin" - i vot imenno eti zhasminovye zarosli razdvigaet Venichka, chtoby uvidet' v nih svoego luchshego druga i spodvizhnika Vadima Tihonova, kotoryj "otrabatyvaet tezisy" blizyashchegosya v Petushkah vosstaniya. Vosstanie eto otchetlivo parodiruet revolyucionnye sobytiya v Petrograde 1917 goda. Esli v Petrograde vosstavshie polki otpravilis' brat' telefonnye i telegrafnye stancii, banki i vokzaly, to v Petushkah oni zahvatili okrestnye derevni: "Elisejkovo bylo poverzheno, CHerkasovo valyalos' u nas v nogah, Neugodovo i Peksha molili o poshchade. Vse zhiznennye centry petushinskogo uezda - ot magazina v Polomah, do andreevskogo sklada sel'po - vse zanyaty byli silami vosstavshih". A posle zahoda solnca odna iz etih dereven' byla provozglashena stolicej, i v nej nachalsya "s容zd pobeditelej". Vosstavshim mereshchilis' uzhe vojna s Norvegiej i intervenciya - "kak minimum na dvenadcat' frontov". Novoe pravitel'stvo srazu usvoilo tverdyj golos, kotorym ono govorilo v mire: ono otpravilo surovye predpisaniya diktatoru Ispanii i prem'eru Britanskoj imperii, a takzhe gosudarstvennym rukovoditelyam i politicheskim deyatelyam v Pol'she, Izraile i Indonezii. Nautro Venichka byl izbran v prezidenty, prichem eto zanyalo vsego "poltory-dve minuty, ne bol'she" (Radishchevu, dlya togo, chtoby usnut' i prevratit'sya v "carya, shaha, hana" i tak dalee, potrebovalos', navernoe, stol'ko zhe vremeni). Posle etogo posypalis' rasporyazheniya: "zastavit' tetyu SHuru v Polomah otkryvat' svoj magazin v shest' utra, a ne v devyat' tridcat'", "peredvinut' strelku chasov na dva chasa vpered ili na poltora nazad, vse ravno, tol'ko by kuda peredvinut'", i uprazdnit' "kakuyu-nibud' bukvu, tol'ko nado podumat', kakuyu". No v ramkah Oktyabr'skogo perevorota Venichke stanovitsya uzhe tesno, i ego vzglyad stremitel'no uglublyaetsya v istoricheskuyu perspektivu (tochnee, retrospektivu): Tihonov napisal dva slova, vypil i vzdohnul: Da-a-a... Splohoval ya s etim terrorom... Nu, da ved' v nashem dele ne oshibit'sya nikak nel'zya, potomu chto neslyhanno novo vse nashe delo, i precedentov schitaj chto ne bylo... Byli, pravda, precedenty, no... Nu, razve eto precedenty! |to - tak! CHepuha! Polet shmelya eto, zabavy vzroslyh shalunov, a nikakie ne precedenty!.. Letoischislenie - kak dumaesh'? - smenim ili ostavim kak est'? Da luchshe ostavim. Kak govoritsya, ne trogaj der'mo, tak ono i pahnut' ne budet. Replika "blestyashchego teoretika" Tihonova eshche parodiruet stilistiku rechej Lenina, a vot otvet Venichki - eto uzhe otsylka k epohe dekabristskogo dvizheniya, o kotorom Pushkin skazal v H glave "Evgeniya Onegina": Vse eto bylo tol'ko skuka Bezdel'e molodyh umov Zabavy vzroslyh shalunov. CHto zhe kasaetsya smeny letoischisleniya, to ego v russkoj istorii menyal tol'ko Petr I, udachno podcherknuvshij etim aktom nastuplenie novogo vremeni v Rossii. Vospariv na takuyu vysotu, fantaziya Venichki bystro opadaet, i nachinaetsya poslednyaya chast' poemy, v kotoroj geroj vmesto ozhidaemogo prosvetleniya perezhivaet duhovnoe i umstvennoe zatmenie i pomrachenie. |to podcherkivaetsya nastojchivym povtoreniem motiva "t'my", vocarivshejsya vokrug nego. "Pochemu za oknom temno, skazhite mne, pozhalujsta? Pochemu za oknom chernota, esli poezd vyshel utrom i proshel rovno sto kilometrov?.. Pochemu?.. YA pripal golovoj k okoshku - o, kakaya chernota! i chto tam v etoj chernote - dozhd' ili sneg?" |ti trevozhnye mysli geroyu udaetsya unyat' tol'ko starym privychnym sposobom - filosofstvovaniem: "Da chem zhe ona tebe ne nravitsya, eta t'ma? T'ma est' t'ma, i s etim nichego ne podelaesh'. T'ma smenyaetsya svetom, a svet smenyaetsya t'moj - takovo moe mnenie. Da esli ona tebe i ne nravitsya - ona ot etogo byt' t'moj ne perestanet. Znachit, ostaetsya odin vyhod: prinyat' etu t'mu". Itak, poryv "k svetu" ne udalsya. Sovershiv gigantskij metafizicheskij krug, geroj Venedikta Erofeeva vozvrashchaetsya v Moskvu, kotoruyu on do konca poemy (i svoego) budet uporno imenovat' Petushkami. Pospeshno otojdya "ot rel'sov", gde "vechno hodyat poezda, iz Moskvy v Petushki, iz Petushkov v Moskvu", Venichka popadaet v gorod i nedoumevaet tam: "Stranno vysokie doma ponastroili v Petushkah!" "Pochemu zhe tak stranno rasshirili ulicy v Petushkah?.." Geroj gibnet v samyj moment svoego prozreniya, uvidev Kreml', kotorogo on, po ego uvereniyu, nikogda do etogo ne videl. Takoj zhe fatal'nyj krug sovershila i russkaya istoriya, kotoraya vmeste s rossijskoj vlast'yu pokinula etot Kreml' v 1683 godu, kogda maloletnij car' Petr I s semejstvom ostavil ego dlya podmoskovnyh sel Vorob'eva, Kolomenskogo i Preobrazhenskogo, a zatem i beregov Azovskogo i Baltijskogo morej - i vernulas' tuda v 1918 godu vmeste s Leninym, otmenivshim delo Petra. Kak vidim, kul'turnaya tradiciya, esli prosledit' ee vo vseh vazhnejshih zven'yah, v kazhdom iz nih vozvrashchaetsya k svoemu nachalu i osnovaniyu. Tradiciya russkogo literaturnogo "puteshestviya" dozhila do nashih dnej i sohranila vse svoi harakternye osobennosti. Venedikt Erofeev ne byl osobym pochitatelem Karamzina i Radishcheva (ravno kak i istoricheskogo proobraza ih literaturnyh puteshestvennikov, Petra Velikogo), no v ego poeme nahoditsya na udivlenie mnogo tonkih pereklichek s ih rabotami - chasto, mozhet byt', nevol'nyh i neproizvol'nyh. Takov zakon lyubogo kul'turnogo potoka, kotoryj ne mozhet tvorit' sam sebya iz nichego na kazhdom svoem perekate, a neizbezhno vsyakij raz obrashchaetsya k istoku. Poetomu i figury vseh osnovatelej takih tradicij navsegda ostayutsya prityagatel'nymi dlya posleduyushchih kul'turnyh pokolenij. Kak obmolvilsya odnazhdy CHaadaev: "Preuvelicheniem bylo by opechalit'sya hotya by na minutu za sud'bu naroda, iz nedr kotorogo vyshli moguchaya natura Petra Velikogo, vseob容mlyushchij um Lomonosova i izyashchnyj genij Pushkina" ("Il y avait de l'exagjration a s'attrister un moment sur le sort d'une nation qui a vu naotre de ses flancs la puissante nature de Pierre le Grand, l'esprit universel de Lomonossoff et le gjnie gracieux de Pouchkine"). Ochen' harakterno, chto perechislyaya treh krupnejshih deyatelej russkoj kul'tury, CHaadaev upominaet pervogo imperatora, pervogo uchenogo i pervogo poeta; eta sentenciya priobretet v nashih glazah eshche bol'shuyu vesomost', kogda my vspomnim, chto ona prozvuchala iz ust pervogo russkogo filosofa. Proslezhivanie takih kul'turnyh cepochek - zanyatie samo po sebe neobyknovenno uvlekatel'noe, no osobuyu prelest' ono imeet v Peterburge - gorode, iz kotorogo vzyalo istok absolyutnoe bol'shinstvo tradicij russkoj kul'tury, da i voobshche pervomu gorodu v nashej istorii (Andrej Belyj eshche v nachale HH veka, neskol'ko utriruya, pisal, chto "prochie russkie goroda predstavlyayut soboj derevyannuyu kuchu domishek - i razitel'no ot nih vseh otlichaetsya Peterburg"). Koncentraciya kul'turnyh i istoricheskih mifologem dostigaet zdes' velichiny pochti nepostizhimoj. V Carskom Sele, letnej imperatorskoj rezidencii, kak raz v tu poru, kogda pisalis' "Puteshestviya" Karamzina i Radishcheva, vozvodilas' tak nazyvaemaya "kitajskaya derevnya", predstavlyayushchaya soboj celyj poselok, vyderzhannyj v kitajskom stile, kak ego ponimali togdashnie peterburgskie arhitektory. |ta "derevnya" stoit tam i po sej den', napominaya soboj o nelepoj prichude Ekateriny ustroit' podrazhanie podrazhaniyu i perenesti parizhskoe "chinoiserie" na russkuyu pochvu. V nachale sleduyushchego, XIX veka v odnom iz etih kitajskih domikov zhil Karamzin, rabotavshij tam nad "Istoriej gosudarstva Rossijskogo". Neredko v gosti k nemu zabegal Pushkin, sposobnyj mal'chugan iz imperatorskogo Liceya, raspolozhennogo poblizosti. Byval v semejstve Karamzinyh i kornet lejb-gvardii Gusarskogo polka CHaadaev, sluzhivshij v Carskom Sele. Pyatidesyatiletnij patriarh otechestvennoj slovesnosti lyubil chitat' svezhezakonchennye glavy svoej "Istorii" 23-letnemu filosofu (vnuku gluboko uvazhaemogo im M. M. SHCHerbatova) i 17-letnemu poetu (plemyanniku ego znamenitogo priyatelya V. L. Pushkina). Ne tak uzh vazhno, chto yunyj Pushkin hodil tuda, mozhet byt', bol'she dlya togo, chtoby lishnij raz priudarit' za Karamzinoj, chem poslushat' rechi ee proslavlennogo muzha; sama prihot' russkoj istoricheskoj sud'by, usadivshej za odin stol pervogo istorika, pervogo poeta i pervogo myslitelya, po-svoemu zamechatel'na. Razumeetsya, v Rossii byli poety i do Pushkina, kak byli istoriki do Karamzina, no eto uzhe ne imeet ni malejshego znacheniya: eti ocenki bystro otverdeli v soznanii posleduyushchih pokolenij, i ostanutsya nezyblemymi navsegda. Takim obrazom, to, chto tri velikih osnovopolozhnika predavalis' priyatnejshemu sovmestnomu chaepitiyu v odnom domike, sgushchaet simvoliku etogo mesta do nevoobrazimoj plotnosti. Kstati, v etot dom zahodil chasten'ko i zadumchivyj imperator Aleksandr Pavlovich (raz zastavshij u Karamzina i liceista Pushkina), zhivshij sovsem nepodaleku, v Ekaterininskom dvorce. DEMUTOV TRAKTIR. V istoriko-biograficheskom romane YUriya Tynyanova "Pushkin" est' zabavnyj epizod, v kotorom opisyvayutsya pervye dni budushchego poeta v Peterburge. V Severnuyu stolicu iz Moskvy yunogo Pushkina privez dyadya, Vasilij L'vovich; plemyannika predstoyalo opredelit' v Imperatorskij licej. Togda priezzhie, osobenno te iz nih, chto byli povyshe srednego dostatka, chashche vsego ostanavlivalis' v znamenitom "Traktire Demuta", kotoryj nahodilsya na Mojke nepodaleku ot Nevskogo prospekta i byl luchshej v gorode gostinicej. Tak sdelali i dyadya s plemyannikom, nanyav tri komnatki dlya sebya i dlya prislugi. Ostaviv Moskvu, lenivyj i bezalabernyj Vasilij L'vovich neozhidanno preobrazilsya. Vot kak opisyvaet eto Tynyanov (privozhu s sokrashcheniyami): "Vasilij L'vovich vdrug izmenilsya do neuznavaemosti. Byvalo, on nezhilsya v posteli, dolgo melodicheski zeval, hlopal v ladoshi, zovya to slugu, to povara - voobshche do vyezda on s kakim-to samozabveniem predavalsya leni. Nyne vse izmenilos'. On ne spal po nocham. Pero skripelo, chernila bryzgali, zhivot hodil: dyadya hohotal. Anna Nikolaevna so strahom inogda prosovyvala golovu v dveri i videla kazhdyj raz odno i to zhe: Vasilij L'vovich, nakinuv halat s nebrezhnost'yu, tak chto on spolzal na zemlyu i ele prikryval ego kosoe bryuho, sidel za stolom i, pohohatyvaya, ispisyval list za listom. Skudnye volosy stoyali dybom na ego golove. Anna Nikolaevna tihon'ko krestilas' i ukladyvalas'. CHasto iz-za steny slyshalos' shipenie i prisvist: dyadya chital stihi. Potom potiral ruki, hohotal i vnezapno ostanavlivalsya. Tishina - i vskore slyshalsya skrip pera. Ne vylezaya iz halata, zabyv obo vsem na svete, dyadya prosidel doma dve nedeli. Tak neozhidanno v Peterburge nashlo na nego vdohnovenie. |to sluchilos' vnezapno, on sam ne znal kak. On byl kak by pod vlast'yu kakogo-to demona. Raz s obychnoyu len'yu prisel on k stolu, chtoby namarat' na listke bumagi kakuyu-to prishedshuyu emu o SHishkove mysl' - i vdrug vmesto etogo nabrosal neskol'ko stihov. S nekotorym izumleniem, zahlebyvayas' ot vostorga i bryzgayas', on prochel ih: stihi byli schastlivye. I oni polilis'". Poezdki v Peterburg voobshche dejstvovali togda na moskvichej bodryashche i ozhivlyayushche, kak glotok shampanskogo (podrobnee ob etom sm. v "Anne Kareninoj" L'va Tolstogo). No v dannom sluchae, pohozhe, svoyu rol' sygralo i samo mestoprebyvanie Vasiliya L'vovicha, sozdavshego "Opasnogo soseda", luchshee svoe proizvedenie, odnim vdohnovennym poryvom v Demutovom traktire. Vo vsyakom sluchae, kogda ego plemyannik semnadcat'yu godami pozzhe, zaehav v Peterburg, ostanovilsya v toj zhe gostinice, ego vnezapno ohvatil takoj zhe neuderzhimyj "bes stihotvorstva". V oktyabre 1828 goda Pushkin za udivitel'no korotkij srok napisal zdes' poemu "Poltava" (kotoruyu on, kstati, schital "samoj zreloj" iz vseh ego "stihotvornyh povestej"). On prosidel za etim delom u Demuta nedelej bol'she, chem kogda-to ego dyadya, no i poema ego byla ne v primer ob容mistej: esli v "Opasnom sosede" naschityvalos' 154 stroki, to v "Poltave" - pochti v desyat' raz bol'she. Voobshche govorya, eto bylo sovsem netipichno dlya Pushkina, kotoryj mnogo i s uvlecheniem tvoril v derevne, no v stolice, kak pravilo, zanimalsya drugimi delami. V etot raz, odnako, vse bylo sovsem po-drugomu. Sovremennik sohranil dlya nas obstoyatel'stva, pri kotoryh Pushkinym byla napisana "Poltava": "Pogoda stoyala otvratitel'naya. On uselsya doma, pisal celyj den'. Stihi emu grezilis' dazhe vo sne, tak chto on noch'yu vskakival s posteli i zapisyval ih vpot'mah. Kogda golod ego prohvatyval, on bezhal v blizhajshij traktir, stihi presledovali ego i tuda, on el na skoruyu ruku, chto popalo, i ubegal domoj, chtob zapisat' to, chto nabralos' u nego na begu i za obedom. Takim obrazom slagalis' u nego sotni stihov v sutki". V tu poru v "zaezdnom dome" Demuta u Pushkina neredko sobiralis' ego druz'ya, sredi kotoryh byl i velichajshij pol'skij poet Adam Mickevich. Kak-to raz Pushkin chital zdes' Mickevichu svoyu svezhenapisannuyu "Poltavu" i, kak zamechaet svidetel' etoj sceny, "s kakim zharom, s kakim zhelaniem peredat' emu svoi idei staralsya pokazat', chto on izuchil glavnogo geroya svoej poemy". Pol'skij poet, dlya kotorogo tema "Poltavy" byla po-svoemu interesna, delal v otvet nekotorye zamechaniya o "nravstvennom haraktere" Mazepy, glavnogo lica poemy. Za polgoda do etogo Pushkin tozhe ostanavlivalsya u Demuta, prichem togda zhe v etoj gostinice zhil i Mickevich, otnositel'no nedavno pribyvshij v Peterburg (pervye nabroski pushkinskoj "Poltavy", kstati, otnosyatsya imenno k etomu vremeni). V chest' pol'skogo poeta v nomere Pushkina togda byla ustroena druzheskaya vecherinka, zatyanuvshayasya do utra. V nej uchastvovali, sredi prochih, ZHukovskij, Vyazemskij, Homyakov, Krylov. Vdohnovivshis' etoj poeticheskoj kompaniej, Mickevich vsyu noch' naprolet improviziroval stihami po-francuzski. |ta strastnaya improvizaciya proizvela neobychajno sil'noe i glubokoe vpechatlenie na prisutstvuyushchih; Pushkin, naprimer, horosho pomnil o nej do konca zhizni. Vyazemskij spustya polstoletiya pisal ob etoj pamyatnoj peterburgskoj aprel'skoj nochi: "On vystupil s licom, ozarennym plamenem vdohnoveniya: bylo v nem chto-to trevozhnoe i proricatel'noe. Slushateli v blagogovejnom molchanii byli takzhe poeticheski nastroeny. CHuzhdyj emu yazyk, proza bolee otrezvlyayushchaya, nezheli upoyayushchaya mysl' i voobrazhenie, ne mogli ni podavit', ni