j hozyain taverny. Tryahnuv sedeyushchimi volosami, spadayushchimi pochti do poyasa, on korotko brosil, glyadya poverh golov novyh posetitelej: -- CHego zakazhete? -- Edy! -- Takzhe korotko otvetil emu Tris. Nakonec-to hozyain soizvolil posmotret' vniz i totchas vstretil otvetnyj pronizyvayushche-ledyanoj vzglyad stal'nyh glaz molodogo cheloveka. Uzhe bolee privetlivym tonom hozyain utochnil: -- Myaso, hleb, ovoshchi, vino? -- I yablochnyj sok dlya nee. -- Kivnul Tris na Alinu, s lyubopytstvom osmatrivayushchuyu pomeshchenie i lyudej. -- Serebryanaya moneta. -- Ocenil zakaz hozyain. Tris molcha polozhil na stol polnovesnuyu monetu |tla-Tidy. Spustya mgnovenie ona ischezla v bol'shoj zaskoruzloj ladoni hozyaina. -- Sejchas. -- Poobeshchal on, othodya ot stola. -- ZHdite. -- Tut chto, vse lyudi takie nemnogoslovnye? -- SHepnula Alina. -- Te razbojniki, chto sidyat v seredine, lish' izredka perebrasyvayutsya kakimi-to neponyatnymi slovami. -- Mozhet byt', oni vovse i ne razbojniki, a chestnye morehody. -- Vstupilsya za lyudej Tris. -- Oni ustali posle tyazhelogo trudovogo dnya i poetomu predpochitayut molchat'. -- Nu-nu. -- Peredernula plechikami devochka. -- Posmotrim, chto ty skazhesh', kogda oni s nozhami kinutsya na nas. -- Togda budu govorit' ne ya, a moj mech. -- Tris popravil perevyaz' s mechom-katanoj, visevshim za spinoj i berezhno pogladil konchikami pal'cev kozhanyj chehol na poyase, tak chto neponyatno bylo, kakoj iz mechej imeet on v vidu. -- Eda! -- Ob座avil vnov' poyavivshijsya hmuryj hozyain, stavya na stol tarelki i kruzhki. -- Pojdet? Tris skepticheski osmotrel blyuda i otvetil: -- Pojdet. Nadeyus', chto ne vernetsya. Alina hmyknula, no prinyalas' upisyvat' poddannye blyuda za obe shcheki. Tris gnal kolesnicu vsyu noch' naprolet, i sejchas ej uzhasno hotelos' est' i spat'. -- Skazhi-ka, lyubeznyj, -- obratilsya Tris k vse eshche stoyashchemu ryadom hozyainu, -- ne znaesh' li ty starogo kapitana Gotilona? On dolzhen byl na dnyah prijti v port na novom korable. Navernoe, esli by Tris vnezapno okatil flegmatichnogo hozyaina ushatom ledyanoj vody, tot ne tak vysoko podskochil by na meste. Obydennyj, kazalos', vopros mgnovenno privel togo v sostoyanie krajnego vozbuzhdeniya. -- |j, lyudi, poslushajte, chto sprosil etot paren'! -- Zakrichal on, obrashchayas' k sidyashchej v centre zala kompanii. -- On hochet znat', ne zahodil li na dnyah v port Gotilon! Kak vam eto ponravitsya? -- Tris, -- shepnula Alina, -- mne kazhetsya, chto eto nikomu ne ponravilos'... Dejstvitel'no, dve dyuzhiny svirepyh lic povernulos' v ih storonu i prinyalos' buravit' ne predveshchayushchimi nichego horoshego vzglyadami. -- Zachem tebe eto nuzhno, paren'? -- Gromko, chtoby vse slyshali, sprosil hozyain u Trisa. -- Sperva Vy otvet'te na moj vopros. -- Tverdo otvetil tot. -- Po Vashej reakcii ya ponyal, chto Vy znaete Gotilona. Ne vse li Vam ravno, zachem my ego ishchem? -- Net, nam ne vse ravno. My vse ego starye druz'ya i teper', kogda Gotilon sovershenno spyatil na starosti let, pytaemsya spasti ego ot nepopravimoj oshibki. On, vidite-li, nameren plyt' k Proklyatomu ostrovu! A nam teper' prihoditsya lomat' golovu, kak zaderzhat' ego i otobrat' korabl'. -- I, glavnoe, -- vstupil v razgovor odin iz sidyashchih za stolami, -- galera u nego uzh bol'no horosha! ZHal' teryat' takuyu krasavicu. -- Aga! -- Podderzhal ego drugoj. -- Zachem staromu sumasshedshemu ponaprasnu gubit' sebya i korabl'? V ego vozraste nado sidet' doma, a ne motat'sya po okeanu. -- Ne pozvolyu svoemu staromu drugu umeret' zazrya! -- Stuknul kulakom po stolu tretij. -- No ved' Gotilon -- opytnyj smelyj moryak. -- Vozrazil Tris. -- Pochemu on ne mozhet sam prinimat' resheniya? Pochemu vy hotite pomeshat' emu? -- Po-moemu, -- shepnula emu Alina, -- im ne tak nuzhen kapitan, kak ego korabl'. Sprosi luchshe, gde nahoditsya Gotilon i my ujdem otsyuda. -- Gotilon soshel s uma! -- Tem vremenem uverenno provozglasil muzhchina srednih let, kotoryj byl odet v bolee-menee chistuyu i doroguyu odezhdu. Ego holodnye serye glaza sverknuli gnevom, a bol'shoj rot oskalilsya v zlobnoj usmeshke, obnazhiv krupnye zheltye zuby. Ostal'nye lyudi srazu pritihli, tak chto Tris i Alina nakonec-to ponyali, kto tut schitaet sebya glavnym. Vozhak pripodnyalsya iz-za stola, operevshis' na gromadnye kulaki, kazhdyj razmerom s golovu Aliny, i ustavilsya pryamo na Trisa. -- YA govoryu, chto Gotilon svihnulsya i stal opasen dlya lyudej! -- Prodolzhil on. -- Ego nado pojmat', svyazat' i posadit' pod zamok. A galeru otobrat'! Verno ya govoryu? -- Pravil'no! -- Tochno! -- Horosho skazal Litorp! -- Poddaknuli emu ostal'nye. Udovletvorennyj soglasiem svoej komandy, vozhak stal menee yarostno glyadet' na molodogo cheloveka i devochku. -- I vse-taki, -- spokojno skazal Tris, -- gde my mozhem najti Gotilona i ego galeru? -- V portu, paren'. -- Kak-to uzh slishkom druzhelyubno otvetil Litorp. -- Gotilon nedelyu nazad zashel v port i postavil svoyu galeru "Sinij al'batros" u levogo prichala. Sam on so svoej nebol'shoj komandoj soshel na bereg i ustroil takuyu popojku i gul'bu dlya vsego goroda, chto mnogie do sih por hodyat poshatyvayas'. Sam-to starik molchal, dazhe nakachavshis' vinom po verhushku machty. Nikto tak i ne dobilsya ot nego pravdy, gde on vzyal den'gi na novyj korabl' i na komandu, kuda nameren idti i, glavnoe, pochemu na nosovoj i kormovoj nadstrojkah stoyat eti novye moshchnye metatel'nye mashiny, kotorymi, kak govoryat, vooruzhena teper' armiya |tla-Tidy. -- Snachala vse reshili, chto on hochet zanyat'sya kaperstvom na storone |tla-Tidy. -- Vlez v razgovor hozyain taverny. -- Zatknis', Doltot! -- Zlobno prorevel vozhak. -- YA sam rasskazhu! Da, paren', my sperva dumali, chto Gotilon nameren vesti razboj protiv korablej yuzhan s razresheniya Maga-Imperatora. Mnogie nashi priyateli sejchas, vo vremya vojny, zanyalis' etim promyslom. No potom koe-kto iz komandy, nahodyas' pod sil'nym hmelem, progovorilsya, chto Gotilon sobralsya plyt' na Proklyatyj ostrov. Tut-to my srazu i protrezveli! YA sam dolgo ugovarival etogo starogo duraka vybrosit' iz golovy podobnyj bred, no on ne poddavalsya. Togda ya podgovoril neskol'kih rebyat povyazat' sumasshedshego starika i otobrat' ego prekrasnyj korabl', no Gotilon kakim-to obrazom uznal o nashih planah i zasel na svoem korable, nikogo ne puskaya dazhe na perehodnye mostki. -- I komanda u nego krutaya! -- Vstryal sidyashchij ryadom s Litorpom toshchij dohodyaga s davno nemytymi dlinnymi volosami. -- Govoryat, vse iz rybackogo kvartala |tla-Tidy, byvalye morehody. On lichno dogovarivalsya s kazhdym iz nih i teper' oni za nego stoyat goroj. My nikogo ne smogli sklonit' na svoyu storonu. -- I vot sidim my tut i kumekaem, pochemu starik do sih por ne otplyl i kak nam vymanit' ego na sushu? -- Skazal Litorp i ocenivayushche posmotrel na Trisa i Alinu. -- Tut poyavlyaetes' vy i sprashivaete, gde najti Gotilona. Teper' ponyatno, paren', pochemu tvoj vopros vyzval takoj shtorm v etoj kayute? -- YA vse ponyal. -- Vezhlivo proiznes Tris. -- Bol'shoe spasibo vam za informaciyu. Nam pora, Alina, poedem na levyj prichal. Do svidaniya, gospoda! -- Do svidaniya? Kak by ne tak! -- Vskrichal vozhak, i po ego komande troe vskochivshih iz-za stola lyudej perekryli vyhod. -- Vam, detki, pridetsya sperva ob座asnit', zachem vam tak srochno ponadobilsya Gotilon. -- Potomu chto, my plyvem vmeste s nim. -- Pozhal plechami Tris, vstavaya iz-za stola. -- Plyvem na Proklyatyj ostrov. On i Alina napravilis' k vhodnoj dveri, no vynuzhdeny byli ostanovit'sya, okruzhennye komandoj Litorpa. -- Nikuda vy ne plyvete! -- Vozrazil vozhak. -- My sejchas vas svyazhem i predlozhim Gotilonu otdat' korabl' v obmen na vashi zhizni. Uzh ya ne znayu, kem vy emu prihodites', no, raz on iz-za vas do sih por ne otplyl, znachit, vy imeete dlya nego cennost'. -- My imeem cennost' gorazdo bol'shuyu, chem vy mozhete sebe predstavit'. -- Usmehnulsya Tris i svoimi stal'nymi glazami oglyadel okruzhavshih ego morskih razbojnikov. -- Menya zovut Trismegist. YA -- komanduyushchij armiej |tla-Tidy. Podkradyvayushchiesya so vseh storon lyudi mgnovenno ostanovilis'. Nazvannoe imya proizvelo na nih ogromnoe vpechatlenie. Legendy o molodom mage i voine po doroge iz |tla-Tidy v Tetit obrastali novymi podrobnostyami i preuvelicheniyami, kotorye pridumyval kazhdyj novyj rasskazchik, stremyas' porazit' voobrazhenie slushatelej. -- Ne ver'te emu! -- Skomandoval Litorp svoim struhnuvshim golovorezam. -- Trismegist sejchas daleko na vostoke, vmeste s armiej |tla-Tidy. Hvatajte molokososa i devchonku! Tris vydernul iz-za spiny mech-katanu i ochertil v vozduhe krug. -- Kto pervyj zhelaet ubedit'sya, chto ya tot, kem nazvalsya? -- Holodno pointeresovalsya on. -- Paren' vsego odin, a nas -- bolee dvadcati! -- Prooral vozhak. -- Dazhe esli on i est' Trismegist, yuzhane otvalyat za ego poimku deneg stol'ko, chto kazhdyj iz vas smozhet kupit' flot korablej. Poslednij dovod okazalsya reshayushchim, i golovorezy rinulis' v ataku, vytaskivaya iz nozhen dlinnye shirokie nozhi, raskruchivaya nad golovami verevki, otlamyvaya nozhki taburetov. -- Derzhi, Alina. -- Sunul Tris v ruki devochki rukoyat' svoego mecha. -- I otojdi ot menya podal'she. Nichego ne ponimayushchaya Alina posmotrela na svoego druga i ee izumrudnye glaza raspahnulis' ot izumleniya. Tris bystro preobrazhalsya. Iz-pod rastyagivayushchihsya gub pokazalis' ostrye klyki, pal'cy vytyanulis', i stalo vidno, chto zakanchivayutsya oni ostrymi lezviyami kogtej. Sero-sinij kostyum Trisa natyanulsya, kak-budto edva vmeshchaya v sebya bugryashcheesya muskulami telo. I tol'ko glaza molodogo cheloveka po-prezhnemu osmyslenno, laskovo i nemnogo nasmeshlivo smotreli na devochku... No napadavshie-to ne videli glaz Trisa! -- CHudovishche iz Mezhprostranstva! -- Vzvyl hozyain taverny, i etot krik vselil panicheskij uzhas v serdca golovorezov. -- Spasajsya, kto mozhet! -- Razdalsya drugoj vopl', podtalkivaya k dejstviyu ocepenevshih ot straha piratov. Dikie vozglasy vzorvali mirnuyu nochnuyu tishinu, razlituyu nad Tetitom. Komanda Litorpa vyvalivalas' na ulicu iz dverej taverny, davya i pinaya drug druga. Prohod byl slishkom uzok dlya dvuh dyuzhin shirokoplechih muzhchin, i te, kto ran'she obhodili Trisa szadi, a teper' okazalis' otrezany ot dveri, lomilis' v okna zdaniya. Sam Litorp zastryal v okonnom proeme i povis, vizzha ot uzhasa. Alina podskochila k nemu i tknula mechom chut' ponizhe spiny. Derevyannaya rama tresnula, i vozhak s grohotom ruhnul naruzhu. -- Tvari Mezhprostranstva napali na gorod! -- Poslyshalsya ego bezumnyj krik, podhvachennyj ostal'nymi lyud'mi. -- Spasajtes'! Spasajtes'! -- Nu, chto, Alina. -- poslyshalsya golos pozadi devochki. -- Teper' ponyala, kakim ya mogu byt'? Ona obernulas', i uvidela, chto Tris vnov' vernulsya k svoemu chelovecheskomu obliku. Alina podoshla k nemu i, obnyav, skazala: -- Ty sam uchil menya, chto soderzhanie vazhnee formy. YA smotrela v tvoi glaza, Tris, i ne boyalas' tebya. Ty -- nechto bol'shee, chem chelovek. Lyudi menyayut odezhdy, ty mozhesh' menyat' telo. CHto ot etogo menyaetsya? -- I ty vse eshche hochesh' i dal'she soprovozhdat' menya? -- S edva ulovimoj nadezhdoj sprosil Tris. -- Konechno! -- Uverenno otvetila devochka. -- YA hochu stat' takoj zhe, kak ty. Mozhet byt', togda ty pojmesh', kak ya tebya... "...Lyublyu" -- hotela ona okonchit' frazu, no ne reshilas'. No Tris vse ponyal i ostorozhno obnyal svoyu yunuyu podrugu. -- Nam pora ehat'. -- Prosheptal on ej na uho, shchekocha ego teplym dyhaniem. -- Skoro syuda soberetsya ves' gorod... Dejstvitel'no, kogda Tris napravil kolesnicu k prichalam, po ulicam Tetita uzhe metalis' tolpy polusonnyh lyudej, vyskochivshih v noch' edva odetymi, s fakelami v rukah. Nikto ne ponimal, chto proishodit, i ot etogo lyudi panikovali vse bol'she i bol'she. -- Pozhar! Navodnenie! -- Vykrikivali nekotorye nesoznatel'nye gorozhane, kotorye eshche ne byli v kurse poslednih sobytij. -- CHudovishcha! -- Ob座asnyali im te, kto vyskochil na ulicu ran'she drugih i pervym uznal vse novosti. -- Na gorod napali chudovishcha iz Mezhprostranstva! Spasajtes'! Vnezapno Tris ostanovil kolesnicu i rashohotalsya. -- CHto s toboj? -- S udivleniem sprosila Alina, berya ego za ruku i starayas' zaglyanut' v glaza. -- Ty sebya horosho chuvstvuesh'? -- Konechno, milaya! -- Veselo kriknul Tris, obnimaya devochku. -- Mne tol'ko chto prishlo v golovu, chto do sih por vse, kto videl moe prevrashchenie, pogibali... Za isklyucheniem, pravda, vovremya sbezhavshego Starshego Brata Polnoluniya... A sejchas ya smog obresti nad soboj kontrol', nikogo pered etim ne ubiv. |to ochen' zdorovo, Alina! YA vspomnil lica etih bednyh piratov, kogda oni v uzhase zaorali: "Spasajsya, kto mozhet! Na nas napali chudovishcha Mezhprostranstva!" A ty eshche poshchekotala mechom tolstyj zad Litorpa, i etot groznyj glavar' shajki piratov plyuhnulsya na zemlyu, slovno meshok s tryap'em. Tris tak pohozhe izobrazil paniku morehodov, chto Alina snachala fyrknula, a potom ee pohozhij na zvon hrustal'nogo kolokol'chika smeh prisoedinilsya k neuderzhimomu hohotu Trisa. Edva tol'ko kto-nibud' iz nih prekrashchal vesel'e, drugoj tut-zhe sprashival: "Ty pomnish'?" ili "Ty videla?", i smeh vnov' zastavlyal oboih sgibat'sya popolam i utirat' slezy s glaz. Kolesnica nesla Trisa i Alinu skvoz' bushuyushchee more ohvachennyh bezumnym uzhasom lyudej, i bagrovye otbleski fakelov prevrashchali ih smeyushchiesya lica v maski demonov... Kogda kolesnica pod容zzhala k prichalam, Alina ukazala rukoj na bol'shuyu gruppu vsadnikov, dvigayushchuyusya navstrechu: -- Smotri, Tris, mne kazhetsya, chto eto kavaleristy Remina. YA ne mogu razglyadet' v temnote lica i vooruzhenie, no ih tam ne men'she dyuzhiny. -- Pohozhe, chto ty prava, moya yasnoglazaya. Neuzheli, Mag-Imperator vse-taki reshil zaderzhat' nas? Tut vsadniki priblizilis', i v svete fakelov stalo vidno, chto navstrechu im edet Remin v soprovozhdenii desyatka tyazhelyh kavaleristov. -- YA rad, Remin, chto ty prodelal takoj dolgij put', chtoby pozhelat' nam schastlivogo plavaniya. -- Na vsyakij sluchaj vzyal iniciativu v svoi ruki Tris. -- A to ya edu k svoemu korablyu i lomayu golovu: kuda det' etu prekrasnuyu kolesnicu i zamechatel'nyh konej? Ne brosat' zhe ih na prichale. No teper' ty smozhesh' vernut' ih Magu-Imperatoru i peredat' emu moyu blagodarnost'. -- YA ne smogu ih vernut'. -- Ulybnulsya Remin, kak obychno, otkryto i radushno. -- Pochemu? -- Zainteresovalsya Tris. -- Vse li v poryadke v lagere posle moego ot容zda? -- Vse horosho! Tochnee, nastol'ko horosho, naskol'ko mozhet byt' bez tebya. Srazu zhe vozniklo mnozhestvo samyh raznyh voprosov, problem, sporov. No Mag-Sovetnik vse bystro ustroil. Predstavlyaesh', Tris, on hotel vnachale, chtoby ya vozglavil armiyu. -- Ochen' mudroe reshenie. -- Odobril Tris. -- YA by postupil tochno tak zhe na ego meste. -- Spasibo za doverie, no ya otkazalsya. -- Zrya, Remin. No pochemu? -- Potomu chto ya plyvu s vami! -- Vot zdorovo! -- Voskliknula Alina. -- Vtroem veselee. -- Aga, prosto obaldet' ot radosti! -- Nahmurivshis', skazal Tris i vnimatel'no posmotrel na druga. -- Zachem tebe eto nuzhno, Remin? |to slishkom opasno. YA ne mogu tebe pozvolit' riskovat' zhizn'yu. -- No Aline-to ty razreshil sebya soprovozhdat'. -- Alina -- sovsem drugoe delo. Ty eto prekrasno znaesh'. Net nikogo i nichego, chto uderzhivalo by ee v etom mire. A u tebya est'. Ne riskuj naprasno! -- Esli by ty byl prav Tris, ya ne poehal by za toboj. -- Otvetil rezko poser'eznevshij Remin. -- Lorana mne vse rasskazala o tvoem Puti. YA znayu, ty plyvesh' na Proklyatyj ostrov, chtoby otkryt' Vrata Mezhdu Mirami i ujti. YA provozhu tebya i pomashu rukoj na proshchanie. -- Ty ubedish'sya, chto so mnoj vse horosho, i rasskazhesh' ob etom Lorane? -- Stal'nye glaza Trisa prikovali k sebe vzglyad Remina. -- Ty prav. -- CHestno otvetil tot. -- YA ne hochu nichego skryvat' ot tebya. Da eto, navernoe, i nevozmozhno, i nezachem. -- Togda ya soglasen. Pojdem s nami, Remin. No ya sdelayu vse, chtoby ty vernulsya nazad. Radi nee... -- Tris pojmal nedoumevayushchij vzglyad Aliny i smenil temu. -- No kak Mag-Imperator i Kron-to-Rion otpustili tebya imenno v to vremya, kogda komanduyushchij tyazheloj kavaleriej nuzhen v lagere? I kak ty nas nashel? -- YA ugovoril pravitelej, i oni soglasilis'. -- Hitro ulybnulsya Remin. -- YA s desyatkom vsadnikov vyehal iz lagerya cherez den' posle tebya. My gnali konej i dnem, i noch'yu, ostanavlivayas' tol'ko dlya kratkogo otdyha, i paru chasov nazad vyehali na poberezh'e. My proehali mimo zhilyh kvartalov Tetita i napravilis' pryamo k prichalam. Tam ya uznal, chto za poslednie tri dnya ni odin korabl' ne otplyval na zapad. Vdrug my slyshim shum v gorode, vidim svet fakelov, vozvrashchaemsya v gorod i uznaem, chto na nego napali tysyachi chudovishch. Pravda, ni odnogo iz nih, kazhetsya, nikto ne videl. No zato ya nashel vas, druz'ya! Vy vyglyadite dovol'no veselymi i zhizneradostnymi v otlichie ot mechushchihsya v uzhase zhitelej. Mozhet byt', vy ob座asnite, v chem prichina ih vnezapnogo straha? -- Massovyj psihoz i kollektivnye gallyucinacii vyzvany, vozmozhno, tem, chto vmeste s poslednim morskim ulovom v pishchu lyudej popali nekotorye vidy ryb, vyzyvayushchih neadekvatnuyu reakciyu na okruzhayushchij mir. -- S umnym vidom proiznes Tris, hotya v ego stal'nyh glazah mel'knuli nasmeshlivye iskorki. -- No skoree vsego, eto prosto posledstviya zloupotrebleniya krepkimi spirtnymi napitkami. -- V ton svoemu drugu i uchitelyu prodolzhila Alina. -- V etom gorode p'yanstvo prinyalo slishkom massovyj harakter, tak chto uzhe mozhno govorit' o vozmozhnoj epidemii. -- Nu, druz'ya, -- perevodil glaza s Trisa na Alinu Remin, -- vash diagnoz stol' surov, chto mne kazhetsya, pora sadit'sya na korabl' i poskoree uplyvat' otsyuda, poka i my ne zarazilis'. Pravda, esli eta panika -- ne vashih ruk delo. -- Konechno, -- pritvorno grustno skazal Tris, vinovato opustiv vzor, -- mozhno predpolozhit', chto nashe kratkoe prebyvanie v etom gorode posluzhilo nekim katalizatorom... -- No, razumeetsya, -- vozrazila emu Alina, -- nikto ne reshitsya podvergnut' somneniyu tot fakt, chto mestnye zhiteli sami vinovaty v postigshem ih neschast'e. -- YA vas slishkom horosho znayu, druz'ya, chtoby somnevat'sya v vashej neprichastnosti! -- Remin nekotoroe vremya pytalsya sderzhivat'sya, no umil'no-nevinnye lica molodogo cheloveka i devochki razveselili by dazhe pokojnika. I spustya mgnoveniya nad prichalami Tetita gryanul smeh Remina i ego kavaleristov, k kotoromu nemedlenno prisoedinilis' Tris i Alina. Glava 13. Plavanie. Tris stoyal na nosovoj nadstrojke galery "Sinij al'batros" ryadom s zachehlennym bol'shim arbaletom i smotrel vpered, na krasnyj disk tonushchego v okeane solnca. Blizilsya k koncu pervyj den' plavaniya. "Sinij al'batros" okazalsya ochen' horoshim nadezhnym sudnom i sejchas uverenno rassekal volny svoim ostrym taranom. Rulevoe veslo tverdo derzhal staryj morehod Gitras, nanyatyj Gotilonom v |tla-Tide. On pravil tochno na zakat. Voobshche, Tris byl ochen' dovolen kapitanom. Tot polnost'yu opravdal vozlozhennoe na nego doverie, prekrasno podgotoviv k neprodolzhitel'nomu, no ochen' opasnomu plavaniyu i bystrohodnuyu dvadcativesel'nuyu galeru, i nebol'shuyu, no opytnuyu i nadezhnuyu komandu. Lyudi uzhe pokazali sebya v dele, zashchitiv korabl' ot zahvata piratami v Tetite, i teper' Tris byl uveren, chto oni ne podvedut ego ni v vozmozhnoj shvatke s katunom, ni na Proklyatom ostrove. No poka plavanie prohodilo spokojno. Poputnyj veter pozvolil podnyat' bol'shoj pryamougol'nyj parus i ne gresti veslami. Korabl' slegka pokachivalsya na nebol'shih volnah, ego korpus tiho i melodichno poskripyval. Tris razglyadyval skalistye ostrova, mezhdu kotorymi prolegal ih put', i razmyshlyal. On byl odet v svoyu zemnuyu sero-sinyuyu odezhdu i v nastupayushchih sumerkah ochertaniya ego figury razmyvalis' na fone temneyushchego neba. -- O chem vy zadumalis', gospodin Trismegist? -- Sprosil ego nezametno podoshedshij szadi Gotilon, zastaviv Trisa vzdrognut'. -- YA dumayu o tom, chto zhdet nas poslezavtra, kogda my vyjdem v otkrytyj okean. -- Nas zhdut katuny, gospodin. Mnogo katunov. No ya i moi moryaki ih bol'she ne boimsya. Po doroge iz |tla-Tidy v Tetit my oprobovali Vashi arbalety. ZHutkaya sila! Stal'nye nakonechniki kopij raskalyvali kamni razmerom s chelovecheskuyu golovu na ostrovkah, mimo kotoryh my proplyvali. A povorotnaya platforma i udobnye rukoyati pozvolyali bystro i tochno navodit' oruzhie. Imenno togda ya ponyal, pochemu Vy tak uvereny v pobede nad yuzhanami. I kogda v Tetit prishli vesti o velikoj bitve i o bystroj pobede |tla-Tidy, my ne udivilis'. -- Staryj kapitan zamyalsya, ne reshayas' zadat' davno muchivshij ego vopros. -- Skazhite, gospodin, pravdu li govoryat, chto Luchevoj Mech ne prichinil Vam vreda, i chto teper' Vy -- ego hranitel'? -- Pravda. -- Otvetil Tris, vse eshche dumaya o chem-to svoem, i pogladil kozhanyj chehol, visyashchij na poyase. -- On tut, so mnoj. -- Vy hotite ispol'zovat' ego protiv katunov? -- Ne dumayu. YA voobshche ne hochu ego brat' v ruki. Nadeyus', chto do etogo delo ne dojdet. |to slishkom opasnaya veshch', Gotilon. I dlya ee hranitelya ona gorazdo opasnee, chem dlya vragov. -- Vam luchshe znat', ved' Vy -- mag. -- Da-da. -- Rasseyanno proiznes Tris i s gor'koj ironiej dobavil. -- Velichajshij mag v |tla-Tide... -- O chem vy tut beseduete, druz'ya? -- Podnyalsya k nim s nizhnej grebnoj paluby Remin. -- Obo vsem ponemnogu. -- Usmehnulsya Tris. -- Kak tam Alina? -- Spit. -- Remin proiznes eto slovo tak, slovno govoril o lyubimoj mladshej sestrenke. -- Za poslednie dni ona ochen' ustala. Esli by ty videl ee, Tris, kogda my peresekali plato Semi Vetrov. Tvoe bezdyhannoe telo vezli na povozke, i ona vse vremya sidela ryadom, ne smykaya glaz ni dnem, ne noch'yu. YA predlagal ej pojti otdohnut', no ona tol'ko otricatel'no motala golovoj, tak chto pryadi raspushchennyh chernyh volos hlestali po licu. -- Da, -- zadumchivo progovoril Tris, -- hot' volosy u menya poluchilis' horosho. -- Ty govorish' tak, slovno ostal'noe u tebya poluchalos' ploho. -- Teper' ya dumayu, chto nekotorye veshchi sledovalo sdelat' po-drugomu. No ya ni o chem ne zhaleyu. Glupo zhalet' o tom, chto uzhe sdelano. Menya bespokoit tol'ko to, chto ya dolzhen byl by sdelat' i ne sdelal. Gotilon rasteryanno perevodil glaza s Trisa na Remina, mnogogo ne ponimaya v ih razgovore i, nakonec, sprosil: -- Skazhite, gospodin Trismegist, Vy, navernoe, vmeste s sestroj mnogo plavali po okeanu? -- Pochemu Vy tak reshili? -- Udivlenno posmotrel na nego Tris. -- Vy ochen' uverenno hodite po korablyu. Slovno pod vashimi nogami ne raskachivayushchayasya paluba, a Hramovaya ploshchad' |tla-Tidy. Vot Vy, gospodin Remin, zametno tratite sily na to, chtoby sohranit' ravnovesie, a Trismegist i Alina, pohozhe, voobshche ne zamechayut, chto galera kachaetsya vpravo i vlevo, vverh i vniz. -- |to potomu, uvazhaemyj kapitan, chto my zanimaemsya rukopashnym boem. Otsyuda i chuvstvo ravnovesiya, i koordinaciya dvizhenij, i legkaya uverennaya pohodka. -- Ob座asnil Tris. -- |to tak. -- Dobavil Remin. -- Esli by Alina ne otsypalas' v svoej kayute, Vy by uvideli potryasayushchee zrelishche ih trenirovok. YA nablyudal za nimi tol'ko odin raz, no zapomnil eto nadolgo. ZHal', chto u menya ne bylo vremeni vzyat' neskol'ko urokov boya bez oruzhiya. -- On voprositel'no posmotrel na Trisa. -- Boyus', chto teper' uzhe pozdno nachinat'. Tris nichego na eto ne otvetil, a Gotilon pointeresovalsya: -- Zachem obuchat' malen'kuyu devochku muzhskim edinoborstvam? Mesto zhenshchiny -- na kuhne i v posteli. -- Boyus', chto u nas raznye vzglyady na nekotorye voprosy vospitaniya. -- Pozhal plechami Tris. -- CHto kasaetsya Aliny, ya uchu ee potomu, chto mne kazhetsya, eto ej mozhet kogda-nibud' prigodit'sya... Tam budet vidno. -- Nu-nu. Delo vashe. -- Burknul Gotilon. -- Ladno, gospoda, ya ostalyu vas odnih i pojdu-ka tozhe posplyu. Zavtra rano utrom nam predstoit projti mezhdu ostrovami Tysyachi Melkih Zubov, i ya dolzhen sam v eto vremya stoyat' u rulevogo vesla. Kryahtya, Gotilon spustilsya vniz i skrylsya v svoej kayute. Tris i Remin molcha stoyali na nosovoj nadstrojke sudna. Solnce pochti polnost'yu skrylos' za gorizont. Temnelo. Mimo nih proshel odin iz matrosov i zazheg signal'nyj svetil'nik na nosu. Drugoj takoj zhe uzhe gorel na korme. I vnov' na palube ostalis' tol'ko dva molodyh cheloveka i rulevoj. -- Skazhi mne, Remin, -- pervym narushil molchanie Tris, -- v Tetite ty skazal, chto Lorana povedala tebe o moem Puti. CHto ona soobshchila? -- Ona rasskazala o tom, chto ty -- prishelec iz drugogo mira i plyvesh' na Proklyatyj ostrov, chtoby otkryt' Vrata Mezhdu Mirami i ujti... -- I vse? -- Nu-u-u... -- Zamyalsya Remin. -- Esli korotko -- to vse. -- Horosho. I chto ty ob etom dumaesh'? -- Ne znayu. -- CHestno otvetil Remin. -- Moi mysli protivorechivy. Mne ochen' zhal', chto ty pokidaesh' nas... -- Vas? -- Peresprosil Tris i posmotrel pryamo v glaza Remina, zastaviv togo opustit' vzglyad. -- Tak ya i dumal. Ty schitaesh' sebya vinovatym, potomu chto lyubish' princessu Loranu... I iz-za etogo v glubine dushi ty rad moemu ot容zdu. -- Da. -- Tverdo otvetil Remin i podnyal golovu. -- Da, ya ee lyublyu. I chuvstvuyu svoyu vinu pered toboj i pered |tla-Tidoj. YA ne dolzhen... -- Ne dolzhen? -- Perebil ego Tris. -- Erunda! Ty dolzhen sledovat' tol'ko veleniyu svoego serda i razuma i ne oglyadyvat'sya na zaprety i dogmy. Derzaj, drug, i udacha sama pridet k tebe. YA, Mag Trismegist, predrekayu, chto ty budesh' novym Magom-Imperatorom |tla-Tidy! Remin nastorozhenno posmotrel na svoego druga, stoyashchego ryadom i emu pokazalos', chto vokrug ego golovy zametno slaboe siyanie. On hriplo vydohnul: -- No Lorana skazala mne, chto ty poteryal svoi magicheskie sily, Tris. Zachem ty podaesh' mne mnimuyu nadezhdu? -- Lorana mnogoe soobshchila tebe. -- Krivo usmehnulsya Tris. -- A ona skazala, chto Luchevoj Mech dal mne vzamen? -- Net. -- I ne mogla skazat'. YA sam ne znayu, chto so mnoj proishodit. Znayu tol'ko, chto chto-to menyaetsya vo mne i vokrug menya. |tomu net nazvaniya... |to sil'nee menya, sil'nee vsego, s chem ya do sih por stalkivalsya... |to rastet i shiritsya... Remin vstrevozheno smotrel na Trisa, bormochushchego sebe pod nos neponyatnye frazy. Nakonec, on reshilsya prervat' druga: -- Ty horosho sebya chuvstvuesh', Tris? Mozhet byt', tebe tozhe nuzhno vyspat'sya? -- Da, ty prav. -- Tris slovno ochnulsya i spokojno posmotrel na druga. -- Skazhi mne pravdu, Remin, zachem ty poplyl so mnoj? |to Lorana prosila tebya soprovozhdat' menya? -- Net. -- Potupil vzor Remin. -- Ne sovsem tak. YA videl, kak ona perezhivaet iz-za tvoego ot容zda. Ona ochen' bespokoilas', dumaya, chto ty idesh' na vernuyu smert'. My mnogo govorili s nej posle tvoego ot容zda... -- I ty reshil, chto teper', kogda ya lishilsya magicheskih sil, ty mozhesh' mne chem-to pomoch'. Ty znaesh', chto vernuvshis' s Proklyatogo ostrova obratno v |tla-Tidu, ty stanesh' velikim geroem? -- YA ne dumal ob etom. -- Skazal Remin, i Tris ponyal, chto ego drug ne pritvoryaetsya. -- Dumal, dumal. -- Tem ne menee proiznes Tris. -- Ty otkazalsya ot komandovaniya armiej, potomu chto na samom dele tebe prishlos' by vsegda i vo vsem slushat'sya Kron-to-Riona. A zdes' ty sam, svoimi silami, dobudesh' slavu, priznanie i lyubov' Lorany. -- Teper' mne kazhetsya, chto eto ty pomogaesh' mne... A sam ya malo chem mogu tebya podderzhat'. -- YA uzhe obeshchal sdelat' vse, chtoby ty vernulsya, i mogu eshche raz podtverdit' eto. -- Spasibo, Tris. -- Remin nezametno smahnul kapel'ki vlagi s resnic. -- Ty slishkom blagoroden. Ty vruchaesh' mne Loranu, zhertvuya svoej lyubov'yu k nej. -- I eto ona tebe skazala? -- Tris edva ne rashohotalsya, no vnezapno oseksya, glyadya na Remina, nedoumevayushchego po povodu nesvoevremennogo vesel'ya. -- Esli vashi besedy nastol'ko otkrovenny, to primi moi pozdravleniya. Nadeyus', chto ty budesh' dostojnym pravitelem edinoj |tla-Tidy. -- YA sdelayu vse, chto budet v moih silah. -- Prizhal pravuyu ruku k serdcu Remin, slovno proiznosya slova klyatvy. -- Vot i horosho. -- Tris nachal spuskat'sya vniz po trapu. -- Pora i mne lozhit'sya spat'. -- Pokojnoj nochi, Tris. -- Kriknul vdogonku Remin. Temnota polnost'yu nakryla okeanskij prostor, no ogromnye zvezdy s bezoblachnogo neba rasseivali mrak, otrazhayas' v vode. "Sinij al'batros" medlenno dvigalsya vpered, ele-ele pokachivayas' s boku na bok. Remin eshche nekotoroe vremya stoyal na nosu sudna, glyadya vpered, i na ego shchekah byli vidny kapel'ki vlagi, pohozhie na bryzgi morskoj vody. Nakonec, gluboko vzdohnuv, on tozhe otpravilsya v svoyu kayutu. Vskore na vsem korable ne spal tol'ko odin chelovek -- molchalivyj rulevoj Gitras, stoyashchij na korme i pravyashchij tochno na zapad. * * * Utro sleduyushchego dnya vydalos' takim zhe yasnym i bezoblachnym, kak i neskol'ko predydushchih dnej. Veter prodolzhal dut' s vostoka, napolnyaya parus galery i s kazhdoj minutoj priblizhaya puteshestvennikov k Proklyatomu ostrovu. Nikto iz lyudej staralsya ne dumat' o chudovishchah i o zloveshchej slave nekogda prekrasnoj drevnej stolicy, prevrativshejsya posle Katastrofy v istochnik uzhasa. Poka chto korabl' plyl po horosho znakomym morehodam vodam, ogibaya mnogochislennye skalistye ostrova. Izredka puteshestvenniki videli drugie korabli i lodki. |to rybaki prodolzhali svoe nelegkoe delo, nesmotrya na to, chto na materike shla zhestokaya vojna mezhdu severom i yugom. Solnce svoimi yarkimi luchami pronizyvalo spokojnuyu okeanskuyu vodu, i kogda sudno proplyvalo vblizi ostrovov, skvoz' nee mozhno bylo razglyadet' gusto zarosshee vodoroslyami dno i stajki rybeshek, bystro udirayushchih, kogda ih nakryvala ten' plyvushchego korablya. Ostrova mestami byli pokryty nizkimi vetvistymi derev'yami i kustami, v kotoryh gnezdilis' morskie pticy. Nad machtoj postoyanno kruzhilos' shest'-sem' chaek, ozhidaya, chto kok vot-vot vybrosit za bort lakomye ostatki chelovecheskoj pishchi. -- Udivitel'no. -- Skazala Alina Trisu, kogda oni posle zavtraka podnyalis' na verhnyuyu palubu. -- Mne kazhetsya, chto v prirode caryat mir i spokojstvie. Kak budto vojnu, krov', smert' ya videla v nochnom koshmare, a ne nayavu. -- Da. -- Soglasilsya Tris. -- Esli by chelovek nauchilsya zhit' v garmonii s prirodoj, esli by on ne staralsya peredelat' ee soglasno svoim predstavleniyam o poryadke, skol'kih bed i neschastij mozhno bylo by izbezhat'. Esli mne udastsya otkryt' prohod cherez Vrata na Zemlyu, ty uvidish', kak malo ostalos' krasoty na moej rodnoj planete. -- Togda zachem my plyvem na Proklyatyj ostrov? -- Udivlenno posmotrela na Trisa devochka. -- Raz tebe ne nravit'sya Zemlya, pochemu ty hochesh' vernut'sya na nee? -- YA ne govoril, chto hochu vernut'sya. Menya interesuet sam mehanizm perehoda iz odnogo mira v drugoj. Ran'she, na Zemle, ya sozdal pribory, pozvolivshie mne popast' tol'ko v odno konkretnoe mesto -- v |tla-Tidu. K sozhaleniyu, oni pogibli vmeste s moej kosmicheskoj yahtoj. Esli zhe mne otkroetsya Zerkalo Istiny, to ya smogu uznat' ochen' mnogoe, mozhet byt' dazhe vse, o strukture Vselennoj. YA postroyu novyj kosmicheskij korabl' i novye pribory, otkryvayushchie put' v lyuboe Izmerenie. Vot togda my s toboj i otpravimsya v nastoyashchee puteshestvie! YA dumayu, chto my ne odinoki vo Vselennoj. My vstretim drugih razumnyh sushchestv, my pobyvaem na tysyache obitaemyh planet, my raskroem vse tajny kosmosa. -- To, chto ty govorish', Tris, tak prekrasno! -- Vzvolnovanno proiznesla Alina. -- Mne kazhetsya teper', chto vsya moya predydushchaya zhizn' proshla slovno by v yajce, skorlupu kotorogo ty razlomal. No vse-taki, pochemu ty vedesh' s soboj imenno menya, a ne bolee dostojnuyu sputnicu ili sputnika? -- Bolee dostojnogo? Kto mozhet byt' luchshe tebya? -- Voskliknul Tris. On rasstegnul levyj nagrudnyj karman svoej kurtki i dostal ottuda akkuratno slozhennyj loskut zolotistoj tkani, na kotoroj raznocvetnymi nitkami byli vyshity volny, derev'ya, bashni i malen'koe krasnoe serdce. -- Smotri, Alina. |tot uzor, vyshityj tvoimi rukami, ya vsegda noshu s soboj. On pomogaet mne ostavat'sya tem, chem ya est', i ne sryvat'sya v propast' zlobnyh emocij. Ty -- moya edinstvennaya uchenica i uchitel'nica. Projdet sovsem nemnogo vremeni, i ty vyrastesh', stanesh' samoj prekrasnoj devushkoj na svete. Smogu li ya togda rasschityvat' na vklyuchenie svoej kandidatury v dlinnyj spisok predpolagaemyh zhenihov? Devochka posmotrela v iskryashchiesya vesel'em i vnimaniem glaza Trisa i, prinyav ego igru, otvetila: -- Konechno, smozhesh'. Tol'ko spisok etot budet ochen' korotkim, sostoyashchim iz odnogo imeni -- tvoego. Matrosy na palube byli zanyaty svoimi povsednevnymi delami, Gotilon o chem-to razgovarival s Reminom, glyadya na proplyvayushchij vdol' borta bereg ostrova, i nikto ne videl, kak Tris s Alinoj na neskol'ko kratkih mgnovenij slili usta v pocelue, skreplyaya zaklyuchennyj dogovor. -- A chto my sdelaem v pervuyu ochered', kogda popadem na tvoyu Zemlyu? -- Sprosila devochka, igrivo glyadya na Trisa. -- Esli ty ne budesh' vozrazhat', ya srazu zhe vernu tvoim volosam pervonachal'nyj solnechno-zolotoj cvet. -- Mechtatel'no skazal Tris. -- Ty sama uvidish', chto imenno takoj ton na Zemle pol'zuetsya naibol'shej populyarnost'yu. A vot teper' vse nahodivshiesya na palube lyudi odnovremenno posmotreli na nosovuyu nadstrojku, gde poslyshalsya hrustal'nyj zarazitel'nyj smeh Aliny... K Pervym ostrovam galera podoshla vecherom sleduyushchego dnya. Gotilon ne hotel riskovat', otpravlyayas' noch'yu v polnyj neizvestnyh opasnostej otkrytyj okean. Tris ne stal nastaivat' na nemedlennom prodolzhenii plavaniya, i "Sinij al'batros" brosil yakor' vozle skalistogo berega odnogo iz krohotnyh ostrovkov. Neskol'ko matrosov, vzyav fakely, soshli na bereg, nadeyas' podstrelit' iz ruchnyh arbaletov kakih-nibud' ptic na uzhin ili otyskat' gnezda, gde mozhno bylo by najti ptencov, eshche ne umeyushchih letat'. Kazalos', chto lyudi sovershenno ne bespokoyatsya po povodu zavtrashnego ispytaniya. * * * Ot Pervyh ostrovov galera otchalila s pervymi luchami voshodyashchego solnca. Tris rasschityval, chto mozhno dostich' Proklyatogo ostrova k vecheru, esli k postoyannomu, no ne slishkom sil'nomu vostochnomu vetru dobavit' silu grebcov. Poetomu iz tryuma byli izvlecheny vesla, i vse matrosy razmestilis' na grebnyh skam'yah. Dvadcat' chelovek odnovremenno vspenili okeanskuyu glad' moshchnymi grebkami. Vnov' vstavshij u rulevogo vesla Gitras zatyanul starinnuyu pesnyu, pomogayushchuyu podderzhivat' edinyj ritm dvizheniya grebcov: Vse my, da, druzhno, da, vmeste, da, sil'no, da, napiraem. Vesla, da, vodu, da, vmeste, da, sil'no, da, zagrebayut. Myshcy, da, nashi, da, vmeste, da, sil'no, da, ne ustanut. Veter, da, bryzgi, da, nashi, da, lica, da, osvezhayut. Kogda Gitras vykrikival "da", matrosy delali grebok, i galera vse bolee i bolee uskoryala hod. Na nosu sudna vozle bol'shogo arbaleta stoyali Gotilon, Tris i Remin, napryazhenno vglyadyvayas' vpered. Parusinovyj chehol s oruzhiya byl snyat, i prochnaya tetiva iz konskih volos natyanuta na metallicheskij luk razmerom s rasstavlennye v shirinu ruki vzroslogo muzhchiny. V special'nyh stojkah vdol' fal'shborta stoyali nagotove korotkie tolstye kop'ya s ostrymi stal'nymi nakonechnikami. -- K vstreche s katunami my neploho podgotovilis'. -- Zametil Remin. -- Mne dazhe hochetsya vstretit' hotya by odnogo iz nih, chtoby podstrelit' na uzhin. -- Ne zovite nepriyatnosti ran'she vremeni, molodoj gospodin. Oni i tak nas najdut. -- Burknul staryj kapitan, ne perestavaya osmatrivat' vodnuyu glad'. -- Vy ne predstavlyaete sebe, chto takoe vzroslyj katun, i kak nam slozhno budet ego pobedit' dazhe pri pomoshchi moshchnyh arbaletov. -- Vy tozhe, uvazhaemyj Gotilon, ne pugajtes' i ne drozhite ran'she vremeni. -- Obidelsya Remin. -- Tris i ya razbili nepobedimuyu armiyu YUzhnoj Imperii. CHto nam teper' kakie-to bezmozglye vodyanye shariki? -- |h, molodost', molodost'. -- Sokrushenno pokachal golovoj kapitan. -- Schastlivoe vremya, kogda eshche nichego ne znaesh' ob okruzhayushchem mire, no schitaesh' sebya vsemogushchim. -- Ne ssor'tes', druz'ya. -- Uspokaivayushche polozhil ruki na plechi Gotilona i Remina Tris. -- Nam vsem vmeste predstoit vstretit' mnozhestvo opasnostej, tak davajte ne budem uslozhnyat' sebe zhizn' vnutrennimi raznoglasiyami. -- Da my i ne dumaem ssorit'sya. -- Bystro ostyl Remin i potyanul Trisa za rukav v storonu ot Gotilona, chtoby tiho prodolzhit' razgovor. -- Voobshche, menya ne tak bespokoyat katuny, kak to, chto nas mozhet zhdat' na Proklyatom ostrove. Ty uveren, Tris, chto chudovishcha Mezhprostranstva davno uspokoilis'? Ved' do sih por nikto iz teh, kto otpravlyalsya na ostrov, obratno ne vernulsya. CHto my mozhem protivopostavit' etim tvaryam, esli ty utratil magicheskij talant? -- Tam budet vidno. -- Tris mahnul rukoj na zapad. -- V samom krajnem sluchae ya dostanu Luchevoj Mech. -- Ty znaesh', kak im upravlyat'? -- Poka net. No ya chuvstvuyu, chto v nuzhnyj moment on sam vse mne rasskazhet. Remin s somneniem posmotrel na druga. Ili Tris okonchatel'no soshel s uma posle togo, kak lishilsya magii, ili on teper' tak shutit, sohranyaya vazhnyj i torzhestvennyj vid, ili zhe govorit pravdu, znaya chto-to, chto neizvestno prochim lyudyam. V lyubom sluchae, ostavalos' doveryat' ego slovam i polagat'sya na to, chto "tam budet vidno". Pervye ostrova uzhe prevratilis' v temnye pyatnyshki, edva razlichimye za kormoj na linii gorizonta, a vperedi prostiralas' chistaya vodnaya glad'. Morskih chudovishch poka ne bylo vidno i Tris nachal nadeyat'sya, chto plavanie projdet bez proisshestvij. On spustilsya v svoyu kayutu i popytalsya pogruzit'sya v meditativnoe sostoyanie, chtoby rasslabit' myshcy i privesti v poryadok mysli pered pribytiem na Proklyatyj ostrov. On uzhe nachal oshchushchat' priyatnoe teplo, rasprostranyayushcheesya po telu, kogda uslyshal naverhu krik Gotilona: -- Katun! Sprava po bortu gigantskij katun! K oruzhiyu, matrosy! Myslenno proiznesya neskol'ko dovol'no grubyh rugatel'stv, Tris shvatil mech-katanu, voshedshim v privychku dvizheniem pogladil kozhanyj chehol na poyase i vyskochil iz svoej kayuty. Sosednyaya dver' raspahnulas', i ottuda poyavilas' Alina, odetaya v kozhanuyu rybackuyu tuniku, s malen'kim toporikom v pravoj ruke. Neskol'ko mgnovenij oni smotreli drug na druga i na trap, vedushchij na verhnyuyu palubu. Nakonec, Tris sprosil: -- A ty kuda sobralas'? -- Tuda. -- Tknula Alina toporikom vverh. -- Kuda ty, tuda i ya. -- U menya net vremeni sporit', Alina. My zhe dogovarivalis', chto segodnya ty budesh' sidet' v kayute. Naverhu slishkom opasno. -- YA podumala, chto eshche neizvestno, gde budet opasnee, v tesnoj kayute, kotoruyu ot okeanskoj puchiny otdelyaet tonkij derevyannyj bort, ili na palube, ryadom s toboj, velikim voinom i zashchitnikom malen'kih ryzhih devochek. -- Kakim mestom ya dumal, kogda nachal uchit' rebenka logike i ritorike?! -- V pritvornom otchayanii voskliknul Tris. -- Teper' uchenica kladet na lopatki uchitelya. Raz ty takaya shustraya, marsh pervaya naverh! S nechlenorazdel'nym likuyushchim boevym klichem devochka rinulas' vverh po trapu, poluchiv vdogonku ot svoego pobezhdennogo uchitelya legkij shlepok chut' ponizhe spiny. Sledom za nej na palubu podnyalsya Tris. Osmotrev priblizhayushchegosya protivnika on tut zhe pozhalel, chto pozvolil Aline uchastvovat' v srazhenii, tak kak teper' zagnat' ee vniz bylo uzhe nevozmozhno. Devochka, kak i vsya komanda sudna, slovno zavorozhennaya, glyadela na hozyaina okeana -- gigantskogo katuna. Katun nahodilsya na rasstoyanii desyati-dvenadcati poletov strely ot galery. Kak i govoril Gotilon, on byl pohozh na ogromnyj cherno-zelenyj shar, katyashchijsya po poverhnosti okeana. Ni glaz, ni rta, ni kakih-libo otverstij ili vyrostov ne bylo na tele zhivotnogo. Prosto rovnyj gladkij shar. Tris prikinul rasstoyanie i ponyal, chto v diametre katun budet pobol'she chetyreh chelovecheskih rostov. Poka chto chudovishche nikak ne vykazyvalo agressii, ono plavno dvigalos' po vode sprava ot sudna pochti-chto parallel'nym kursom, legko i neprinuzhdenno podminaya nebol'shie volny. Odnako rasstoyanie mezhdu nim i korablem pos