, , , . , , , , , ; , , , , , . ? ? ? ; , , , , . , , . ; , - . ! - , , ; ; , . ; , . , . . . 4 {*} . . Alice, tu as ete en Angleterre, et tu parles bien le langage. Un peu, madame. Je te prie, m'enseignez: il faut que j'apprenne a parler. Comment appelez-vous la main en Anglois? La main? elle est appelee de hand. De hand. Et les doigts? Les doigts? ma foi, j'oublie les dolgts: mais je me souviendrai. Les doigts? Je pense qu'ils sont appeles de fingres. La main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense que je suis le bon ecolier; j'ai gagne deux mots d'Anglais vitement. Comment appelez-vous les ongles? Les ongles? nous les appelons de nails. De nails. Ecoutez; dites-moi, si je parle bien: de hand, de fingres, et de nails. 'est bien dit, madame; il est fort bon Anglois. Dites-moi l'Anglois pour le bras. De arm, madame. Et le coude? De elbow. De elbow. Je m'en fais la repetition de tous les mots que vous m'avez appris des a present. Il est trop difficile, madame, comme je pense. Excusez-moi, Alice; ecoutez: de hand, de fingres, de nails, de arm, de bilbow. De elbow, madame. O Seigneur Dieu, je m'en oublie; de elbow. Comment appelez-vous le col? De neck, madame. De nick. Et le menton? De chin. De sin. Le col, de nick; le menton, de sin. Oui. Sauf votre honneur, en verite, vous prononcez les mots aussi droit que les natifs d'Angleterre. Je ne doute point d'apprendre, par la grace de Dieu, et en peu de temps. N'avez vous pas deja oublie ce que je vous ai enseigne? Non, je reciterai a vous promptement: de hand, de fingres, de mails... De nails, madame. De nails, de arm, de ilbow. Sauf votre honneur, de elbow. Ainsi dis-je; de elbow, ds nick, et de sin. Comment appelez-vous le pied et la robe? De foot, madame, et de coun. De foot, et de coun? Seigneur Dieu! Ce sont mots de son mauvais, corruptible, gros et impudique, et non pour les dames d'honneur d'user: je ne voudrais prononcer ces mots devant les seigneurs de France pour tout le monde. Foh! de foot et de coun! Neanmoins, je reciterai une autre fois ma lecon ensemble: de hand, de fingres, de nails, de arm, de elbow, de nick, de sin, de foot, de coun. Excellent, madame! C'est assez pour une fois; allons nous a diner. . {* XVI , . ( .) , , ( ) , , . . , . . , . . , ; -. - - ? . ? []. . []. ? . ? , , , ; . ? , []; []. . - [], - []. , ; . ? . ? []. . []. , , : [, ]. . , . -. . , - ? . [], . . ? . []. . []. , . . , , . . , , ; [, , , , ]. . [], , . , ! []. - ? [], , . []. ? . []. . []. , . . , , , . . , . . , ? . ; : [, , ]... . [], . . [, , ]. . , []. . : [, , ]. - ? . [], , []. , ! , ! , , , ; . - : [] []. : [, , , , , , , . ]. ( , foot gown , . - . .) . , ! . ; .}  5 . . , , . : . , , , ; - . Dieu vivant! , { ! (.)} , , , , ? ! ! Mort de ma vie! { ! (.)} , . Dieu de batailles! ? { ! (.)} , , , , , . , , ? , , ? , , , . ! , , , , . - : , , - , : . ? , . - , , ! . , , , , , , , , ; , , , , , , , , , - , , , , - . , . , , . , - , - . ! , , , . : , . , , . : , . - , . ! , ... . , - , , ! . .  6 . . , ? ? ? , . , ? , . , ; : . , , , . -, - , , , ; , , . ? . . . . , , ! . , ; , . , , , - , , ... , , , , , ; , - , - : , , ; - - , . , . ! - : - . ! , ; . . - . . . , . , . , , , . - - , , . . , ! ! . ! (.) . . ; . , , . ; , . , . , , , , , , . , , - , - . - ; , , , ; , . , , , , ! , , . , . , , ; , - , , . . , , . , , . ! , ? , ? , . ; - - . , . , , . ; , , ? , . -, , , , . , ? , , ; , - : , ; , . . , , ; , , , . . . . , . ? . . : " , , : - , . , , . , . , , . , , , , , . , . , ; , , , , . , , , , ". , . , . ? . . , , , . , , - , - , ; . , - , , - . , , ! , - . : ; - . - . , , , . - . ( .) - : , ; , . , , . : , . . . , . (.) , . , , . . . , . .  7 . , , , . ! . ! , . . ? , , , , ... - , . ! - . Ca, ha! {, ! (.)} , , : Ie cheval volant, , qui a les narines de feu { ... . (.)}. ? ; ; ; , . . - . , . . - , - - , , . , , - . , , , . ; , . , . ! , . , . , . , , . , , . , : " ...". , - ; . , , , - . . - ! . , , . , . - . , , , , , , , . , , . : , . . , . , , . , . Le chien est retourne a son propre vomissement, el la truie lavee au bourbier {" , - - ". (.)}. . , , , . , , , , - ? . , . . , , , . , ; , . , . - , ! , . , : , , . ! . ? - . , . . . (.) . . , , . , ! , . . - - , - . , . . , . , . . ? , ! , , . ; - . , ; , . , , : - . " ". : " ". : " ". ! . - , : " ". ; : " ". . . . , . ? . . , ! ! -, , , . ! ! , . , . , . - ; . ! , , . , . -! . , . , - , , , . , - . , , . - . , . , . .  IV  . , . , , , . ; , , ; , ; . , . , , , , , , , . , , , ; , , . , , : " , !" , , : , , . , . , , , , , , . , , . : , , . . , - ! - , - , - . . (.)  1 . , . , , , : . - , . - ! , . , - , ; - : . , . . , . , . , , ; : , . , : , , , , , , - , . - , . - , , . , . . ?