й длинноногой секретарши. - Нет, господин штандартенфюрер, - любезно улыбнулась секретарша. - Он на совещании у Фюрера. - Странно, - сказал Штирлиц. - У Фюрера совещание, а Борман не там. Представляешь, ходит по кабинетам и грязно пристает к секретаршам, пугая их до смерти искусственным членом, конфискованным пару дней назад у французского шпиона. - Ой! - испугалась секретарша. - Господин штандартенфюрер, я, пожалуй, пойду пообедаю! - Иди, иди, - разрешил Штирлиц, и секретарша Мюллера торопливо убежала. Склонность Бормана к секретаршам была давно всем известна, а секретарши Мюллера уже года два. Штирлиц вошел в кабинет шефа гестапо. Сейф с документами стоял в углу. Для профессионального разведчика не составило труда вскрыть его за полминуты. Штирлиц торопливо начал перебирать папки и, наконец, откопал дело Кальтенбруннера. Русский разведчик начал быстро ксерокопировать, шурша листами. Закончив, он сунул папку назад в сейф и аккуратно закрыл все, как было. Вдруг зашуршал ключ в двери, Штирлиц спрятался за шторой. В кабинет вошел Мюллер. Обергруппенфюрер не любил долго засиживаться на совещаниях в бункере Гитлера и сегодня ушел пораньше. Насвистывая арию Мефистофеля из "Фауста", шеф гестапо открыл сейф и, достав дело Бормана, присел к камину. За его спиной Штирлиц выскользнул из-за шторы и на цыпочках бесшумно покинул кабинет. Выйдя в коридор, русский разведчик осмотрелся по сторонам и направился в мужской туалет, где, по своему обыкновению, просмотрел добычу. Дело было не очень толстым, так как Кальтенбруннер в Рейхе являлся фигурой загадочной и крайне неприятной. Если спросить кого из офицеров, с кем он предпочел бы иметь дело - с Борманом или Кальтенбруннером, любой, ни секунды не задумываясь, выбрал бы Бормана, хотя всем было известно, какой он пакостный человек. Имя Кальтенбруннера вызвало у всех дрожь в коленках. Очень редко его лошадиная физиономия с гнилыми зубами появлялась на совещаниях у Фюрера, но каждое такое появление сопровождалось зловещими событиями после этого. Даже звание и должность Кальтенбруннера были неизвестны сотрудникам Рейха. Но у Кальтенбруннера имелся свой штат агентов, шпионов, диверсантов и информаторов, которых в Рейхе называли обычно просто "людьми Кальтенбруннера". Людей Кальтенбруннера, как и их хозяина, все, кроме Штирлица, боялись. В деле было главное, что искал Штирлиц, - адрес Кальтенбруннера. Русский разведчик уже хотел закрыть дело, но вдруг на последнем листе обнаружил важную информацию. Черным по белому на этом листе сообщалось, что Кальтенбруннер задумал убить Штирлица и даже поставил этот вопрос на совещании в бункере Гитлера. "Черт побери! - подумал Штирлиц. - Эти сволочи все знали, но хоть бы один гад предупредил! Теперь понятно, почему они постоянно твердили "Что скажет по этому поводу Кальтенбруннер"! Скоты поганые!" Как следовало из дела, первое покушение назначено на сегодня и должно произойти в ресторане, куда Штирлица заманит женщина-агент Кальтенбруннера, притворившаяся шлюхой. В соседней кабинке, откуда вот уже минут пять слышались странные звуки, как будто некто вырезал ножом на двери неприличные слова, кто-то громко хрюкнул и спустил воду. Штирлиц выглянул в щель и увидел, как и предполагал, толстую спину Бормана. Вымыв руки с мылом, Борман украл кусок мыла, завернув его в бумажку и сунув в карман. Затем партайгеноссе весело пукнул и вышел из туалета. - Свинья! - сказал Штирлиц вслед и тоже покинул туалет. На улице его ждал агент Купер. Шел дождь, и Купер, промокнув до последней нитки, хлюпал носом. - Ну как? - встретил он Штирлица. - Дело в шляпе! - сказал русский разведчик и достал из фуражки добытое дело Кальтенбруннера. Глава 7. Штирлиц в ресторане Штирлиц и агент Купер подошли к ресторану в самый разгар подготовки покушения. Около ресторана была нездоровая суета, постоянно подъезжали похожие на жуков черные машины, туда-сюда сновали люди с какими-то свертками. - Штирлиц, - заметил агент Купер, - а не сменить ли вам свою внешность? Ведь люди Кальтенбруннера могут случайно прихлопнуть и вас. - Ты думаешь, я этого так боюсь? - насупил брови Штирлиц. - Нет, но у вас такое известное в этих краях лицо! - Логично, - сказал русский разведчик. - Но как мне изменить мое известное в этих краях лицо? Фингал поставить под глаз? - Это легко, - Купер достал из небольшого чемоданчика, с которым не расставался, крем в тюбике. - Намажьте щеки, господин штандартенфюрер! Штирлиц намазался кремом, и тут же на его лице выросла окладистая бородка и усики. - Забавно, - Штирлиц ощупал лицо. Купер протянул ему зеркало. - С бородой я стал похож на еврея. Но, Купер, в Рейхе военные не ходят с бородами! - А вы наденьте еще темные очки, - посоветовал Купер. - Будете похожи на слепого штандартенфюрера, который не может бриться. - А ты будешь моей собакой-поводырем? - съязвил Штирлиц. - У тебя есть такой крем, чтобы стать собакой? Сбривай бороду на фиг! Купер вздохнул и достал еще один тюбик. Штирлиц намазался, и волосы на щеках и подбородке опали. - Может, хоть налысо побреете голову? - с надеждой спросил Купер. - Узнают ведь... - Купер! Лысым я буду похож на Бормана, а это еще хуже, чем на еврея! Пошли в ресторан. Приготовь свой распылитель! Они прошли мимо швейцара, который, увидев Штирлица, сделал вид, что его не заметил. В вестибюле толпились люди Кальтенбруннера. Шел жаркий спор. - А я говорю, что надо установить пулемет в оркестровой яме! - надрывался один. - Штирлиц войдет, сядет за столик, а мы по нему из крупнокалиберного! - Дурак! - азартно возражал другой. - Надо усадить снайпера на люстру. Он тщательно прицелится и попадет Штирлицу в глаз! - Вы оба дураки! - кричал третий. - Гранатой надо, гранатой! Причем, советской! Лимонкой! Снайперы сидели у вешалки. Опираясь на свои длинноствольные ружья с оптическими прицелами, они обсуждали, какой орден дадут тому, кто уберет Штирлица. Когда Штирлиц вошел в дверь, шум в вестибюле резко стих. - Что, ребята? - доброжелательно прищурился русский разведчик. - Ждем кого-нибудь? - Ж-ждем, господин штандартенфюрер, - запинаясь произнес один из людей Кальтенбруннера. - Случайно, не меня? - Вас, господин штандартенфюрер. - Ну, вот и я! - объявил разведчик. Люди Кальтенбруннера спохватились и приготовились открыть пальбу. Но выстрелить никто, кроме Купера, не успел. Агент Купер повел дулом распылителя, и Кальтенбруннер потерял многих своих агентов. Вестибюль опустел. Причем, никто из зала, где играла музыка, этого не заметил. - Эффективно, - одобрил Штирлиц. - Зайдем внутрь? - Если внутри есть люди Кальтенбруннера, - заметил агент Купер, - мы не сможем их так просто убрать, иначе посторонние увидят наше оружие из будущего. - Ладно, - сказал Штирлиц. - Если они там есть, я их сам из пистолета перестреляю. Русский разведчик заглянул в зал. Было еще рано, но за столиками уже сидели редкие посетители. Штирлиц узнал одного гестаповца. - Эй, Ганс! - позвал он. - А, Штирлиц! - обрадовался Ганс, подходя к двери. - Тебя еще не убили? - С какой стати? - Штирлиц пожал плечами, а гестаповец замялся. - Скажи, Ганс, люди Кальтенбруннера в зале есть? - Были где-то, - Ганс махнул рукой. - Бегали тут по залу, выясняли, за каким столиком ты обычно сидишь. А потом они все вышли в вестибюль. Штирлиц, ты их всех умочил? - Нет, - честно ответил Штирлиц, который не любил присваивать себе чужие заслуги, а людей Кальтенбруннера ликвидировал агент Купер. - Значит, как только ты появился, они сбежали! - Это точно, - гордо сказал Штирлиц. - Ну, ладно, Ганс, мне пора. - Не посидишь, не выпьешь? - Я попозже загляну, - Штирлиц вернулся к Куперу, и они, выйдя из ресторана, перешли на другую сторону улицы. К ресторану подходил настоящий Штирлиц. Его лицо было хмуро, руки - в карманах. - Штирлиц! - позвал русского разведчика развратный женский голос, и от группы курящих на углу женщин отделилась одна с высокой прической. - А не в ресторан ли ты идешь? - Пойдем, - галантный Штирлиц взял даму под руку. - Слушай, Купер, - спросил Штирлиц из будущего. - А она не выстрелит в меня во время обеда? - Распылить ее? - предложил Купер. - Войди в ресторан, проследи, - сказал русский разведчик. - Если она начнет что-либо предпринимать против Штирлица, тогда ликвидируй. А можешь и так ликвидировать, когда драка начнется. Чем меньше агентов останется у Кальтенбруннера, тем лучше. Я тебя подожду в пивной напротив. - Есть! - Купер козырнул и бросился в ресторан. Впереди него в ресторан вошел мускулистый мужчина с квадратным лицом и в полосатом костюме, который дал на чай швейцару пять долларов. Купер ничего не дал швейцару, и тот посмотрел ему вслед с нескрываемым презрением. Штирлиц развернулся и пошел в находящуюся неподалеку пивную, где сел у окошка и, заказав пива, начал смотреть на ресторан. В ресторане послышались крики, стрельба, женский визг. С грохотом обрушилась люстра. Из дверей, оттолкнув швейцара, выскочил разгоряченный агент Купер. Вбежав в пивную, он плюхнулся на стул рядом со Штирлицем. - Когда вы вмазали официанту кастетом, - доложил он, - эта шлюха достала маленький пистолетик. - И что? - Я ее того... В общем, нет ее больше. Никто ничего не заметил. Даже вы. - Молодец! - похвалил Штирлиц непонятно кого, Купера или себя. К ресторану, сверкая разноцветными мигалками, подъехали полицейские машины, и всех забрали. - Отлично, - сказал Штирлиц, когда полицейские увезли арестованных. - Купер, теперь тебе надо проникнуть в дом Кальтенбруннера и установить там твои подслушивающие устройства. - И подглядывающие, - добавил Купер. - А я пока посижу, пожалуй, в "Трех поросятах". Все равно Штирлиц сидит сейчас в полицейском участке, следовательно встреча нам не грозит. Глава 8. Жучки для Кальтенбруннера В подворотне около дома Кальтенбруннера агент Купер остановился. Конечно же, дом охраняли. Дюжие охранники с автоматами наперевес стояли по бокам от массивных дверей. Несколько охранников прогуливались вокруг дома, высматривая подозрительных личностей. Купер не сомневался, что и в доме тоже на каждом углу стоит охранник. Кальтенбруннер очень заботился о своем здоровье. Агент Купер усмехнулся. Что такое охрана двадцатого века против агента тридцатого? Он открыл свой чемоданчик и достал бутылку аэрозоли. Это была специальная смесь, на некоторое время делающая человека невидимым для окружающих. Его, правда, можно было легко увидеть в рентгентовые очки, но здесь такие очки еще не изобретены. Купер щедро побрызгал на себя аэрозолью и исчез. Вместе с ним исчез его чемоданчик. К подъезду подкатила машина, из нее вылез офицер с папкой под мышкой. - Секретное донесение господину Кальтенбруннеру! - объявил он охранникам, помахав папкой. Те расступились, и офицер вошел в дом. Вслед за ним проскользнул невидимый агент Купер. Офицер, видимо, знал, куда идти, и двигался твердым уверенным шагом по лабиринту коридоров, бросая время от времени одну и ту же фразу встречным охранникам: - Секретное донесение господину Кальтенбруннеру! Перед дверью с надписью "Кабинет" он остановился, поправил фуражку, застегнул воротничок и постучался. - Войдите! - раздался резкий неприятный голос из-за двери. Офицер вошел. Кальтенбруннер стоял у полки с книгами и перелистывал томик Ницше. - Вот ведь урод! - потрясая книгой, обратился он к офицеру. Офицер принял фразу на свой счет и пробормотал: - Извините... - Нет, послушай, что он пишет: "Каков бы ты ни был, служи себе самому источником опыта"! Что скажешь? Это значит, надо учиться только на своих ошибках, а на чужой опыт не обращать внимания. Нет, это явно урод! И таких сентенций у него - на несколько толстых томов! А у тебя что? - Донесение! - отрапортовал офицер и протянул пакет. Кальтенбруннер, злобно поблескивая маленькими глазками, вскрыл сургучную печать и начал читать. По мере чтения лицо Кальтенбруннера побагровело от ярости. - Что значит, покушение сорвалось? Куда исчезли мои люди из ресторана? - Не могу знать! - выкрикнул офицер, который, действительно, ничего не знал. Кальтенбруннер прошелся по кабинету из угла в угол, разрывая донесение на мелкие кусочки и разбрасывая их по персидскому ковру. В этот момент он был настолько похож на лошадь, что, казалось, заржет! - Идиоты, уроды, кретины! - изрыгал он. - Провалили такой план, и сами черт знает куда провалились! О! - вдруг остановился он. - Ведь у Штирлица завтра день рождения! - Так точно! - офицер выпучил глаза. - Я слышал, он его собирается отмечать на даче. Тут-то мы его и прищучим! - Так точно! Кальтенбруннер выскочил из кабинета и побежал отдавать распоряжения о новом покушении. Офицер, довольный, что его не расстреляли, а Кальтенбруннер обычно расстреливал тех, кто приносил ему плохие новости, последовал за ним. Невидимый Купер быстро и профессионально разместил по кабинету микроскопические видеокамеры и микрофоны. - Теперь мы будем в курсе всего, что здесь происходит, - порадовался он и покинул кабинет Кальтенбруннера. Глава 9. День рождения штандартенфюрера СС фон Штирлица Штирлиц подошел к стоящему на улице автомобилю и булавкой открыл дверь. - Садись, Купер, - пригласил он. - Моя дача далеко, не пешком же топать! - Какое примитивное средство передвижения, - брезгливо молвил агент Купер, в то время как Штирлиц заводил машину. Мотор прокашлялся и нехотя заурчал. Запахло бензином. Через полчаса они остановились на высоком холме неподалеку от дачи Штирлица. Агент Купер вышел из машины и начал осматривать окрестности в рентгентовый бинокль, который позволял смотреть даже сквозь стены. - Вижу людей в черной форме, - доложил он. - Это эсэсовцы. Сволочь Шелленберг неизвестно зачем приказал окружить дачу, чтобы, видишь ли, застать меня врасплох. - Их много. Сидят на деревьях, в кустах, двое - на крыше. У входа стоит автобус. - На нем пастор Шлаг привез женщин, - пояснил Штирлиц. - Среди них была парочка неплохих экземпляров. Из одной Мюллер потом сделал себе экономку. У нее была роскошная грудь. Как две казахстанских дыни! - Вижу вас. Рядом какой-то толстяк в длинной черной одежде. - Это пастор Шлаг. - Вы держите в руках бутылку шампанского. - Да, - сказал Штирлиц, закуривая. - Сейчас появится бронетранспортер с верхушкой Рейха. Козлы! Представляешь, они увели на складе новенький с иголочки бронетранспортер и подарили мне на день рождения. Гиммлер ограбил свой собственный склад, а потом хотел свалить на меня. Вот, мол, у Штирлица на даче стоит бронетранспортер со склада, значит, и все остальное он украл! - Штирлиц рассмеялся. - Но они опоздали. Не так-то просто подставить Штирлица! Я к тому времени уже загнал этот бронетранспортер одному арабскому шейху! - Появился бронетранспортер! - объявил Купер. - О, Штирлиц, вижу отряд людей в пятнистой форме защитного цвета. Они сливаются с деревьями и кустарником и незаметно двигаются к даче. Десять человек. - Это они! - обрадовался Штирлиц, тоже вылезая из машины. - Люди Кальтенбруннера! Его лучшие, натренированные диверсанты! Пошли, Купер. Они бросили краденный автомобиль на холме и побежали к даче. Купер на ходу приготовил распылитель, а Штирлиц надел кастет, который на самом деле был лазерным мечом. На даче уже начинался пир. Офицеры Рейха с радостными воплями рассаживались за столом и обнимали женщин, которых привез для Штирлица пастор Шлаг. Диверсанты Кальтенбруннера по-пластунски подползли к дому. Самый главный обмотал руку полотенцем и локтем разбил стекло. Затем окно было открыто, и диверсанты один за другим скрылись в доме. - Двое - в туалет! - скомандовал главный, прикручивая глушитель к пистолету. - Двое - на кухню, двое - в спальню, спрячьтесь под кровать. Кто-нибудь да умочит этого русского шпиона! Сам главный с тремя диверсантами двинулся к залу, где был накрыт стол. В зале царило оживленное веселье. Инициированная Борманом, который подложил кнопку Шелленбергу, началась драка между Гиммлером, Герингом и Геббельсом. Пьяный адъютант Гиммлера Фриц пил со Штирлицем на брудершафт, приговаривая: - Я восхищаюсь вами, господин штандартенфюрер! Вы - мой идеал контрразведчика! Главный диверсант гадко ухмыльнулся и прицелился в Штирлица из пистолета. Вдруг кто-то тронул его сзади за плечо: - Подожди, приятель! Диверсант оглянулся и от неожиданности выронил пистолет. Его люди куда-то исчезли, а перед ним стоял улыбающийся Штирлиц с кастетом на правой руке. Диверсант глянул в зал. Там тоже сидел Штирлиц, которому Мюллер наливал стопочку коньяка. У диверсанта поехало перед глазами и с глупой мыслью - "Близнецы!" - он сполз по стене. - Эй, эй! - вскричал Штирлиц. - Не умирай пока! Мы потом тебя сами убьем! А сейчас скажи, вас было десять, где остальные? - Двое - в спальне, - заплетающимся языком прошептал диверсант. - Двое - на кухне, двое - в туалете... - Купер, убери этого козла, - скомандовал Штирлиц. Агент Купер тут же распылил диверсанта на атомы. Затем они прошлись на кухню, в спальню и в туалет, где сделали то же самое с оставшимися людьми Кальтенбруннера. - Неплохо сработано, - молвил Штирлиц в туалете. - Теперь можно уматывать, вот только я схожу по-большому, раз уж мы в сортире. - Штирлиц, сюда может войти настоящий Штирлиц, - заметил агент Купер. - Давайте, перейдем на всякий случай в женский туалет? - Хорошо, - не стал спорить Штирлиц. - Тем более, что тут кончилась туалетная бумага. Они вышли из мужского туалета и зашли в женский. Только за ними закрылась дверь, как в коридоре появился настоящий Штирлиц, который направлялся в туалет, где он прятал рацию. Штирлиц хотел послать радиограмму в Центр. За русским разведчиком, скрываясь, полз английский агент, переодетый в женщину. Англичанин давно уже следил за Штирлицем и мечтал завербовать его в "Интеллижент сервис", и, наконец, он подобрался к Штирлицу так близко, как только возможно. Агент приник ухом к двери туалета и включил на запись магнитофон. Через некоторое время Штирлиц, которому так и не удалось связаться с Центром, вышел из туалета, ударив английского агента дверью по носу. Стеная от боли, английский агент в свою очередь вполз в туалет. Затем в коридоре появился потный Борман. Партайгеноссе зашел мужской туалет и отпрянул, наткнувшись на переодетого женщиной английского агента, который пил портвейн, забытый Штирлицем. - П-пардон, мадам, - сказал Борман и, решив, что у Штирлица перепутаны таблички на дверях туалетов, зашел в женский. Раздался визг, громкий звук пощечины, и Борман вылетел из туалета с отпечатком ладони на правой щеке, не успев даже сообразить, кто его ударил. "Левша," - подумал Борман и, обиженно сопя, пошел в сад. - Ловко ты его, - похвалил Штирлиц. - И завизжал очень натурально! - Это я, чтобы женщину изобразить, - агент Купер потер ушибленную левую руку и взглянул на Штирлица. - Туалет-то женский! Штирлиц мыл руки и насвистывал "Прощание славянки". - Ну, пошли, - сказал русский разведчик, выключая воду. - Кстати, Штирлиц, - заметил Купер, следуя за разведчиком, - если день рождения у местного Штирлица, то и вас тоже. Поздравляю! - Спасибо, дружище, - Штирлиц пожал Куперу руку. - Я и забыл. И они покинули дачу, где перепившиеся гости уже спали, а Штирлиц сидел у камина и при свете торшера в который раз перечитывал любимые строки русского поэта Есенина. Глава 10. Засада этажом выше - Это безобразие! - гремел Кальтенбруннер. - Десять человек, десять самых натренированных диверсантов не в состоянии умочить какого-то паршивого Штирлица! Люди Кальтенбруннера, которых он собрал для проработки в своем кабинете, смущенно молчали. - И главное, мало того, что не убрали Штирлица, но еще и сами исчезли в неизвестном направлении! - Может быть, - робко сказал один из людей Кальтенбруннера, - они, провалив дело, испугались вашего гнева и уехали из страны? - Правильно испугались! - вскричал Кальтенбруннер. - Я б их расстрелял на месте из крупнокалиберного пулемета. Я бы их повесил вверх ногами и отрубил их глупые головы! Я бы разнес их на мелкие кусочки из фауст-патрона! Идиоты! Десять уродов не справились с одним кретином! - Похоже, "идиоты", "уроды" и "кретины" - это любимые слова этого господина, - заметил агент Купер, наблюдая со Штирлицем эту сцену на портативном экране, встроенном в его чемоданчик. - А по-моему, он сам - идиот, урод и кретин. - Ты прав, - согласился Штирлиц. - Странно, что в Рейхе его считают одним из самых умных и дальновидных офицеров. - Это показатель общего уровня ума в Рейхе, - сказал Купер. Тем временем Кальтенбруннер излагал своим сотрудникам новый план. - Надо устроить засаду у него в доме. Для этого необходимо дождаться, когда он выйдет, засесть на лестничной площадке этажом выше его квартиры и, когда Штирлиц будет возвращаться, закидать сверху гранатами. Это мой гениальный план. Если вы и его провалите, всех расстреляю три раза! Кальтенбруннер остановился перед одним из своих агентов. Это был его лучший агент по имени Клаус. Этот агент выполнял задания своего хозяина в Испании, Алжире, Советском Союзе. Санта-Клаусом прозвали его друзья-диверсанты за то, что каждое дело этого агента было настоящим "подарком" для врагов Рейха и Кальтенбруннера! - Уж ты-то меня не подведешь, Клаус? - спросил Кальтенбруннер. - Ты мой самый классный агент! Надеюсь, хоть ты не исчезнешь даже при провале! - Ток точно! - воскликнул Санта-Клаус, преданно пожирая глазами начальника. - Устрой этому козлу Штирлицу отличную засаду! - Так точно! - Что ж, - сказал агент Купер, закрывая чемодан. - А мы, пожалуй, устроим засаду на их засаду. Через час они были в доме, где жил настоящий Штирлиц. Поднявшись на этаж выше своего, Штирлиц расположился на широком подоконнике, поставив рядом с собой сумку с несколькими бутылками пива, купленного по дороге. О край подоконника русский разведчик открыл бутылку, пиво вспенилось и полилось на пол. Штирлиц приложился к горлышку и, блаженно зажмурившись, с наслаждением выпил полбутылки. "Нет, что бы вы не говорили, - вспомнил он слова господина Мюллера, - а баварское пиво в три раза лучше жигулевского!" Черт побери! Он бы сейчас не отказался попробовать жигулевского, чтобы освежить в памяти его вкус. "Вкус Родины, - подумал Штирлиц, - это вкус пива, которое на этой Родине пьют!" - Штирлиц, - позвал агент Купер, который смотрел на дверь квартиры Штирлица в лестничный проем. - Вы вышли из квартиры с рюкзаком пустых бутылок. На лестнице послышался характерный звон и слова песни "Мы рождены, чтоб сказку сделать былью", которую настоящий Штирлиц невнятно напевал себе под нос. - За пивом пошел, - сказал Штирлиц. - Я быстро вернусь, в Германии почему-то никогда не было очередей. - Значит, сейчас появятся люди Кальтенбруннера. - Мы ждем, - лаконично ответил Штирлиц и открыл новую бутылку. Хлопнула входная дверь, послышались голоса. Агент Купер приготовил распылитель, сняв его с предохранителя. Но это были всего лишь подростки. Трое светловолосых юнцов, совсем еще зеленых, с нашивками "Гитлерюгенда" на рукавах. Этакие молоденькие фашистики. Истинные арийцы с голубыми глазами. И с ними симпатичная девушка лет семнадцати. Подобно Штирлицу, подростки расположились на подоконнике двумя этажами ниже, один забренчал на гитаре, двое других откупорили бутылку дешевого портвейна и разлили по картонным стаканчикам. Гитарист рассказал похабный анекдот, парни весело заржали, а девушка покраснела и глупо захихикала. - Черт! - в сердцах молвил Купер, убирая свое смертоносное оружие. - Это какие-то дети. - Пионеры, - сказал Штирлиц. - Фашисты все содрали с Советского Союза. Их гестапо - это слабый аналог нашего НКВД, концлагеря - полностью как у нас, только погода потеплее, "Гитлерюгенд" - один в один пионерская организация... Дверь в подъезд опять хлопнула. На этот раз раздался топот подкованных сапог. Это были люди Кальтенбруннера. Штирлиц открыл еще бутылку, Купер снова приготовил распылитель. Людей Кальтенбруннера было пятеро. Четверо тащили тяжеленный ящик с гранатами, а лучший агент Кальтенбруннера Санта-Клаус нес большой ручной пулемет. - Уважают они вас, - усмехнулся агент Купер. - Несут ящик гранат туда, где хватило бы одной, да еще и пулеметик прихватили, вдруг вы после ящика гранат уцелеете! - Им не поможет ни одна граната, ни ящик гранат, ни пулемет, - равнодушно сказал Штирлиц, пьющий пиво. - Пусть хоть фауст-патрон притащат! - Папаша! - обратился один из подростков к человеку с пулеметом. - Закурить не найдется? - Заткнись, ублюдок! - злобно бросил Санта-Клаус, показывая пареньку огромный волосатый кулак. - А то будешь иметь дело с Кальтенбруннером! Парень предусмотрительно последовал совету и заткнулся. Люди Кальтенбруннера прошли мимо квартиры Штирлица и, тяжело дыша, начали подниматься на этаж, где их уже поджидал агент Купер. - Привет, ребята! - весело поздоровался Штирлиц. Люди Кальтенбруннера от неожиданности уронили ящик и застыли с раскрытыми ртами. "Чего с ними разговаривать?" - подумал Купер и нажал на курок. Люди Кальтенбруннера, включая Санта-Клауса, на которого так надеялся господин Кальтенбруннер, исчезли, как не было, остался только ящик с гранатами. Штирлиц слез с подоконника, взял одну гранату и подкинул на ладони. - Наши, - сказал он. - Советские. Гранаты системы "Ф-1", в просторечии - лимонки. Самая надежная штука. Радиус разлета осколков - двести метров. Купер, захватим ящичек с собой в будущее? - Зачем он нам нужен? У нас есть гораздо более эффективное оружие! - Ну, мало ли, - Штирлиц положил гранату в карман. - Лишний ящик гранат еще никому не мешал. Захватим, а? - Только если вы сами его понесете, - согласился агент Купер. - Да? - Штирлиц призадумался. - Тогда фиг с ним. Распыляй. Купер уничтожил ящик и убрал распылитель. Опять хлопнула дверь и чей-то радостный голос воскликнул: - В этом подъезде живет мой классный друг Штирлиц! С ним-то мы и выпьем нашу бутылочку коньяка! Если, конечно, люди Кальтенбруннера его еще не убрали. - А он правда русский шпион? - робко спросил женский голос. - О! Он такой крутой, что может быть чьим угодно шпионом, не только русским, но и своим собственным! - радостный голос заржал. - Представляешь, шпионить не для какой-то страны, а для себя лично! - Это Айсман, - улыбнулся Штирлиц. - Старая халява! А ведь я, действительно, занимался разведкой для себя лично, а не для кого-то там! Просто мне это нравилось! - Эй, папаша! - остановил Айсмана подросток на подоконнике. - Закурить не найдется? - Ты кого папашей назвал, засранец? - доброжелательно отозвался Айсман. - Давно в гестапо не попадал? Смотри у меня! Айсман с двумя накрашенными красотками подошел к двери Штирлица и нажал на кнопку звонка. Не получив ответа, Айсман посверкал единственным глазом и, достав связку отмычек, открыл дверь. - Прошу! - повел он рукой. - Чувствуйте себя, как дома, но не забывайте, что вы в гостях! И, снова заржав, Айсман закрыл за собой дверь. - Это ваш друг? - поинтересовался Купер. Штирлиц задумался. - Ну, можно сказать, что и друг, - наконец молвил он. - Мы с ним не один пуд соли съели. И не один литр пива выпили. Последний раз я его видел в Корее, где он поступил на службу к Великому Вождю Президенту Ким Ир Сену. Снова стукнула дверь. В подъезд вошел настоящий Штирлиц с рюкзаком, полным бутылками пива. Приклеив окурок "Беломора" к облупленной стене, русский разведчик начал неторопливо подниматься по лестнице. - Папаша! Закурить не найдется! - привычно потребовал подросток из "Гитлерюгенда". Штирлиц остановился и протянул юному фашисту папиросу. - А теперь спичку! - скомандовал юнец, обрадованный, что на этот раз его не послали. Штирлиц терпеливо протянул коробок. Обнаглевший юнец прикурил и, выпендриваясь перед девчонкой, снова спросил: - А что у тебя в рюкзаке? - Пиво. - Снимай рюкзак! - Слушайте, Штирлиц, - спросил агент Купер у Штирлица. - Как вы терпите, они же нарываются? - Ты думаешь, я терплю? - улыбнулся Штирлиц и глянул сверху на самого себя. - Сейчас... - Долго еще ждать? - наглел парнишка, пока Штирлиц из прошлого все так же неторопливо снимал рюкзак. Русский разведчик отвесил нахалу звонкую оплеуху и сшиб с подоконника. Затем подхватил за шкирку и мощным пинком отправил вниз по ступенькам. Двое других испуганно бросились вверх по лестнице, но Штирлиц успел их схватить за одежду. Стукнув подростков лбами, Штирлиц повторил ту же процедуру, что и с первым негодяем. Подростки скатились по ступенькам и, открыв дверь головой, вылетели на улицу. - Сколько лет? - поинтересовался русский разведчик у девушки. - Семнадцать... - Пиво будешь? Пошли. И настоящий Штирлиц вместе с девушкой скрылся в своей квартире, откуда слышался женский смех и голос Айсмана, рассказывающий анекдоты. - Что ж, - сказал Штирлиц из будущего, - на сегодня дело сделано. Пойдем пить пиво в "Три поросенка". - А Штирлиц с Айсманом туда не заявятся? - Нет! Мы с Айсманом сейчас поедем на футбол, дам произойдет небольшая драка, меня заберут в полицию, а потом отправят в психиатрическую лечебницу. - Вас в лечебницу? Вы что, с ума сойдете? - По ошибке, - пояснил Штирлиц. - Глупые полицейские не поверят, что я - Штирлиц, решат, что у меня мания величия. Ну, и отправят в дурдом. А в дурдоме было классно! Там я пообщался с такой симпатичненькой медсестрой... - А на футболе с вами ничего не произойдет? Вдруг Кальтенбруннер туда пошлет своих людей? - Да нет, мы же на футбол поедем стихийно, никто об этом и знать-то не будет. - А во время матча? Пока команды будут играть, агенты Кальтенбруннера могут ему доложить о вас, он пошлет своих людей. - Не успеют доложить, - Штирлиц махнул рукой. - Не так уж долго будут играть команды. Я забью гол, а потом нас быстро скрутят и отправят в полицию. - А в этом дурдоме не может случиться покушения? - В дурдоме? - задумался Штирлиц. - Знаешь, Купер, помнится, там был один Кальтенбруннер... - Так надо его посетить! - Посетим, - согласился русский разведчик. - Но время у нас есть, давай, пообедаем в "Трех поросятах"! И агенты из будущего направились в кабачок "Три поросенка". Глава 11. Несколько размышлений о природе времени - Знаешь, Купер, - задумчиво сказал Штирлиц, когда они на очередной машине, украденной Штирлицем, ехали к психиатрической лечебнице имени Второго съезда НСДАП. - Очень странно, но я не помню, чтобы профессор Плейшнер подходил ко мне в сорок третьем году и рассказывал о заговоре Кальтенбруннера. Ведь ты сказал, что если бы мы сюда не прилетели, то настоящий Штирлиц узнал бы об этом. А настоящим Штирлицем был в свое время я. Получается, что и в мое время уже прилетали Штирлиц с Купером, которые спасали меня от козней Кальтенбруннера? - Время - это загадочная субстанция, - покачал головой агент Купер. - Вполне возможно, из-за нашего прилета изменилось будущее, а значит и вы. И в результате, вы просто не помните, что профессор Плейшнер вас предупреждал. - Значит, по-твоему, я бы об этом должен был помнить, когда вы только-только оживили меня? - Вероятно, да. А, прилетев сюда, вы сами будущее изменили и больше таких воспоминаний у вас нет. - Но я же точно помню, что я ничего подобного не помнил. Иначе бы я сюда не полетел, дабы не подвергать себя в прошлом опасности. - Все это весьма запутанно, Штирлиц, - агент Купер зачем-то покрутил пальцем у виска. - Я вас предупреждал об опасностях путешествия во времени. Недаром, первый указ, который издал Великий Император после изобретения машины времени, был указ о запрещении путешествий в прошлое. - Нет, - упрямо заявил русский разведчик. - Я бы такого предупреждения не забыл. Значит, было предопределено, что мы из будущего прибудем в прошлое. - Вы хотите сказать, что все предопределено? - спросил Купер. - Ну да. По-моему, все изменения, которые могут произвести люди из будущего, уже и так были. То есть Штирлиц и Купер уже прилетали и спасали Штирлица из прошлого, поэтому Штирлиц из прошлого, то есть я, оживленный вами в будущем, и не помнил никаких предупреждений, из-за чего и полетел без особых раздумий в прошлое. - Быть этого не может, - воскликнул Купер. - Все может быть, - возразил Штирлиц, - кроме того, чего уж совсем не может быть... Глава 12. В дурдоме все спокойно! Они подъехали ко входу в дурдом. Психиатрическая лечебница была окружена высоким забором, по верху забора красивым орнаментом вилась колючая проволока. Вход в лечебницу представлял из себя железные ворота, около которых в стеклянной будке сидели три охранника. - Охрана, - сказал Штирлиц. - Так просто нас не пропустят. Придется дать им по голове, связать и сунуть в рот кляп. - Зачем? - возразил агент Купер. - Не проще ли перелезть через забор? - Колючая проволока! - указал Штирлиц рукой в сторону забора. - Разве это проблема? Штирлиц вспомнил, что они агенты из будущего. - Ах, да, действительно! А тогда зачем перелезать через забор, если можно распылить в нем дырку? - Тоже верно, - согласился Купер. Они вылезли из машины, прошли вдоль забора и выбрали место, где вплотную к забору росли кусты. Купер аккуратно проделал дырку, и агенты из будущего проникли на территорию психиатрической лечебницы. Кусты за ними сомкнулись, скрыв дыру от нескромных взглядов снаружи. - Как вы думаете, настоящего Штирлица уже привезли? - Наверняка, - ответил Штирлиц. - Насколько я помню, меня привезли в больницу еще засветло. А сейчас уже стемнело. В это время мы уже играли с Фюрерами в преферанс. Знатную расписали пулю. Я их обул на двадцать три марки! - похвастался он. - Что ж, - вздохнул агент Купер, - надо стараться не наткнуться на господина штандартенфюрера. - По-моему, в дурдоме нам этого можно не опасаться. Ну, примут еще за одного сумасшедшего Штирлица! У них Наполеонов и Бонапартов было штук двадцать, так почему бы не быть двум Штирлицам? - И одному агенту Куперу, - добавил Купер. Они проникли в здание лечебницы. В коридорах было сумрачно и тихо. Пахло лекарствами. - Интересно, где у них лежит Кальтенбруннер? - шепотом спросил агент Купер. - Сейчас поймаем кого-нибудь и спросим, - сказал Штирлиц и постучал в первую попавшуюся комнату. Из комнаты выглянул небритый мужик невысокого роста с длинными волосами, завязанными сзади в косичку. - Ты кто? - строго спросил Штирлиц. - Наполеон Бонапарт, император Франции, - заявил мужик и надел треуголку. - Штирлиц, - представился русский разведчик. - Будем знакомы. - Наслышан, - Бонапарт уважительно наклонил голову. - Я бы вас сделал в своей армии генералом! Немцы вас не ценят. - Слушай, Бонапарт, не подскажешь, в какой палате лежит Кальтенбруннер? - Кальтенбруннер? - Наполеон задумчиво поковырял в носу, а потом заложил руку за отворот пижамы. - В четырнадцатой! - Спасибо, Бонапарт, - Штирлиц и Купер пошли по коридору, рассматривая номерочки на дверях. Император Франции долго смотрел им вслед, затем вернулся в свою палату, где на кроватях храпели еще три Бонапарта, и сел к круглому зеркалу, стоящему на столе. - Черт побери, - сказал он своему отражению. - Кто я такой? Какой-то Наполеон! Хочу быть Штирлицем! Император взял ножницы, отрезал свою косичку и показал зеркалу язык. Затем начал будить своих соседей по палате и кричать: - Я - Штирлиц!!! Один за другим Бонапарты просыпались и с завистью смотрели на своего коллегу, который выбился в Штирлицы. - А нам можно? - робко спросил один. - Почему нет? - удивился новоявленный Штирлиц. - Чем больше Штирлицев, тем лучше. Надо и другим Бонапартам сказать, пусть Штирлицами становятся! В футбол будем играть! Наконец, Штирлиц и агент Купер остановились около четырнадцатой палаты. - Здесь, - сказал Штирлиц. - Как будем действовать? - спросил Купер. - Он ведь, наверно, не один живет? Перебудим тут психов, шум поднимется... Вдруг из тринадцатой палаты, которая располагалась рядом, вышел Фюрер. Вышел и остолбенел. Он только что играл со Штирлицем в преферанс в своей палате, и вдруг Штирлиц стоит в коридоре! "Это колдовство!" - подумал Фюрер с суеверным восторгом и заглянул назад, в палату. Штирлиц сидел за столом и старательно играл мизер. Фюрер обернулся. Штирлиц стоял в коридоре напротив двери Кальтенбруннера. "Раздвоился! - решил Фюрер. - Колдовство!" - Эй, Фюрер, - позвал Штирлиц. - Будь другом, вызови к коридор Кальтенбруннера. - Штирлиц, - с почтением произнес Фюрер. - Я с господином Кальтенбруннером в ссоре. Этот гад украл у меня французский порнографический журнал, а в нем были такие интересные фотографии. Знаешь ли, на одной там была блондинка в черных ажурных чулочках... - Это, конечно, интересно, - прервал его Штирлиц. - Вызови этого гада, а мы у него отберем твой журнал. - Правда? - недоверчиво спросил Фюрер. - Доктор Швацц тоже обещал вернуть мне журнал, а не вернул. - Швацц? - удивился агент Купер. Штирлиц хлопнул себя по лбу. - Вспомнил, почему мне была знакома физиономия вашего профессора Швацца! Он один в один похож на доктора из этой лечебницы! - Наверно, - предположил агент Купер, - наш профессор - это потомок местного Швацца. - Вполне вероятно. Слушай, Фюрер, я тебя когда-нибудь обманывал? - Нет, - помотал головой Фюрер. - Тогда вызывай! Журнал будет твой! - Ладно, - сказал Фюрер и взялся за ручку четырнадцатого номера. - Только тихо, соседей не разбуди, - предупредил Штирлиц. - А Кальтенбруннер один живет! У него такой мерзкий характер, с ним никто жить не желает! - Ах, один! - воскликнул Штирлиц, открывая дверь ногой. - Тогда не надо вызывать, мы сами войдем! Штирлиц и агент Купер вошли в палату. Кальтенбруннер сидел на кровати в красных семейных трусах со свастиками в белых кружочках. Увлеченно сопя, Кальтенбруннер разглядывал картинки в журнале Фюрера. - Кальтенбруннер! Смирно! - скомандовал Штирлиц. Кальтенбруннер испуганно вскочил и вытянул руки по швам. Штирлиц подошел к кровати и взял с подушки журнал. - Это твой журнал? - строго спросил он. - Не твой! Так какого хрена ты его захапал? Обидел моего друга Фюрера! Фюрер в дверях хлюпнул носом. Штирлиц кинул ему журнал, Фюрер тут же раскрыл его посередине и радостно осклабился: - Вот она, моя любимая блондиночка! Спасибо, Штирлиц! - Кальтенбруннер! - Я! - Тебе не стыдно? Кальтенбруннер молча уставился на Штирлица преданными глазами. Штирлиц поднес к его носу внушительный кулак. - Будешь обижать Фюрера, дам в морду! Понял? Кальтенбруннер кивнул. - Скажи мне, Кальтенбруннер, говорят, ты на меня покушение готовишь? - Я? - удивился Кальтенбруннер, выходя из оцепенения. - А что, может и готовлю! Я такой! Я вредный парень! Штирлиц снова поднес к носу Кальтенбруннера свой крепкий кулак. - А это видел? - Видел, - сознался Кальтенбруннер. - Вы только что показывали, когда Фюрера защищали... - Может, тебя убить? - предложил Штирлиц. - Или есть другие предложения? Кальтенбруннер втянул голову в плечи. - Я больше не буду! - плаксиво протянул он, раскатывая губы. - И вообще, не хочу больше быть Кальтенбруннером. Я такой гад, со мной никто не дружит! - Это точно, - ска