у простенькому биваку гневно приближался солдат, блистая кожаными доспехами и размахивая зловещей на вид алебардой. Ворота за ним стояли слегка приоткрытыми, и я увидел головы еще нескольких солдат, с любопытством наблюдающих за нами. Теперь, когда освещение улучшилось, я смог яснее разглядеть стену. Стена эта была не ахти какой, высотой едва ли в десять футов. Это соответствовало. Судя по всему увиденному нами после перехода границы, королевство это тоже было не ахти какое. - Вы что, оглохли? - пролаял, подходя, солдат. - Я сказал, убирайтесь! Ааз шмыгнул вперед и преградил путь солдату. - Прибыл Скив Великолепный, - объявил он. - И он... - Мне наплевать, кто вы! - прорычал солдат и, не теряя времени, выставил алебарду между собой и обращавшейся к нему фигурой. - Вам нельзя... Он внезапно осекся, когда алебарда выскочила у него из рук и поплыла горизонтально в воздухе, пока не образовала преграду между ним и Аазом. Вызвал это происшествие я - простое применение левитации. Невзирая на запланированный нами начальный ход, я счел, что мне следует прямо приложить руку к происходящему, пока оно совсем не отбилось от рук. - Я - Скив! - прогремел я, форсируя голос до резонирующего баса. - А тот, кому вы пытаетесь угрожать своим жалким оружием - мой ассистент. Мы явились в ответ на приглашение Родрика Пятого, короля Поссилгума! - Вот именно, ханыга! - зло глянул на солдата Ааз. - А теперь будь любезен и просто сбегай сообщи, что мы здесь... а? Как я заметил ранее, все это готовилось для произведения пущего впечатления на простое население. Очевидно, этот солдат не читал сценария. Он не съежился в ужасе и не сжался от страха. Если наш небольшой спектакль и произвел на него какое-то воздействие, то прямо противоположное. - Маг, да? - насмешливо улыбнулся он. - На этот счет у меня есть постоянный приказ. Идите вокруг замка на противоположную сторону, туда, где и другие. Это захватило нас врасплох. Ну, по крайней мере, захватило врасплох меня. По нашему плану нам полагалось в конечном итоге спорить, войдем ли мы во дворец предстать перед королем или королю придется привести свой двор к нам за ворота. Такой вариант, как оказаться отправленными к черному ходу, мы не рассматривали. - На противоположную сторону? - запылал гневом Ааз. - Вы смеете предлагать магу такого класса, как у моего мастера, войти через черный ход, словно простому слуге? Солдат не сдвинулся ни на дюйм. - Будь моя воля, я б "посмел предложить" вам куда менее приятное занятие. А так, у меня приказ. Вам придется обойти замок до противоположной стороны, как и всем другим. - Другим? - осторожно спросил я. - Совершенно верно, - ухмыльнулся стражник. - Король собрал открытый двор, разбираясь со всеми вами, "чудотворцами". В городе торчат все занюханные торговцы амулетами из восьми королевств. Некоторые из них стояли в очереди со вчерашнего полудня. А теперь катитесь на противоположную сторону и перестаньте загораживать дорогу! И с этими словами он круто повернулся и замаршировал обратно к воротам, оставив свою алебарду висеть в воздухе. На сей раз Ааз так же лишился дара речи, как и я. Король явно пригласил заскочить не только меня. Мы явно попали в большую беду. ГЛАВА ПЯТАЯ "'...Шерсть кожана, зуб собачий...' - считается первым рецептом взрывчатой смеси..." Предтеча пороха - Что будем делать, Ааз? Убравшись за пределы слышимости стражника, я смог вернуться к своему нормальному голосу и манере выражаться, хотя мою физическую личину по-прежнему требовалось поддерживать в целости. - Пустяки, - ответил он. - Упакуем свои вещички и обойдем замок кругом. Разве ты не слушал, малыш? - Но что нам делать с... Но Ааз уже принялся за работу, вновь укладывая немногие распакованные нами предметы. - Ничего не трогай, малыш, - предупредил через плечо он. - Мы не можем допустить, чтобы кто-то увидел тебя за черной работой. Это вредно для образа. - Он сказал, что здесь есть и другие маги! - выпалил наконец я. - Да. И что из этого? - Ну и что же нам делать? - Я же уже сказал тебе, - нахмурился Ааз. - Упакуем свои вещички и... - Что нам делать с другими магами? - Делать? Мы ничего не будем делать. Ты, знаешь ли, еще не дорос до поединков. Он закончил упаковывать и, отступив на шаг, обозрел дело рук своих. Удовлетворенно кивнув, он обернулся и бросил взгляд мне за плечо. - Сделай что-нибудь с этой алебардой, а, малыш? Я последовал за его взглядом. Алебарда стражника попрежнему висела в воздухе. Хоть я и не думал о ней, часть моего мозга поддерживала ее в воздухе, пока я не решу, что с ней делать. Вопрос в том, а что же мне с ней делать-то? - Скажи-ка, Ааз... - начал я, но Ааз уже пошел вдоль стены. Я на миг застыл в нерешительности. Стражник убрался, и поэтому я не мог вернуть оружие ему. И все же, дать ей просто упасть наземь казалось почему-то неподобающе банальным. Не сумев придумать ничего наделенного надлежащим драматическим шиком, я решил отсрочить решение. На текущее время я предоставил алебарде плыть следом за мной, когда сам поспешил за Аазом, сперва подняв ее повыше, чтобы она не угрожала ни Глипу, ни Лютику. - Ты ожидал, что здесь будут другие маги? - спросил я, поравнявшись со своим наставником. - Вообще-то, нет, - признался Ааз. - Такая возможность, конечно, существовала, но я считал ее маловероятной. И все же такое не так уж и удивительно. Подобная работа должна выманивать конкурентов из всех щелей. Его это, кажется, не особенно расстроило, и поэтому я попытался отнестись к этому новому обороту спокойно. - Ладно, - мягко сказал я. - В чем это меняет наши планы? - Ни в чем. Просто делай свое дело, как я тебе показывал, и все будет отлично. - Но если другие маги... Ааз резко остановился и повернулся лицом ко мне. - Слушай, малыш, - серьезно сказал он, - если я все время твержу, что тебе еще очень далеко до мастерамага, это вовсе не значит, будто ты жалкий дилетант! Я б не поощрял тебя явиться на это собеседование, если б считал тебя недостаточно умелым для получения этой работы. - Правда, Ааз? Он повернулся и снова пошел вдоль стены. - Просто вспомни, по меркам измерений Пент не славится своими магами. Ты не мастер, но мастера на дороге не валяются. Держу пари, по сравнению с конкурентами ты будешь выглядеть, как настоящий спец. Это имело смысл. Ааз нисколько не скрывал своего низкого мнения о Пенте и населявших его пентехах, включая меня. Эта последняя мысль заставила меня попытаться выжать еще капельку успокаивающих заверений. - Ааз? - Да, малыш? - Скажи честно, как ты оцениваешь мои шансы? Последовал миг молчания. - Малыш, ты ведь знаешь, как ты всегда жалуешься, что я постоянно подрываю твою уверенность? - Да? - Ну и ради нас обоих не выбивай из меня слишком упорно честной оценки. Я не стал. Пройти через задние ворота оказалось нетрудно... в основном потому, что там и не было задних ворот. К моему удивлению и отвращению Ааза стена окружала дворец не со всех сторон. Насколько я мог судить, полностью выстроили лишь переднюю стену. Две боковые стены строились, а задней стены не существовало вообще. Тут мне следует кое-что разъяснить. Мое предположение, что боковые стены строились, основывалось скорее на наличии в конце стены лесов, чем на наблюдении какой-либо текущей деятельности. Если там и выполнялись какие-то работы, то вели их достаточно осторожно, чтоб не потревожить изобилующие вокруг лесов сорняки. У меня начали возникать серьезные сомнения насчет королевства, с которым я готовился связаться. Было трудно сказать, как именно обстояло дело со двором, то ли его превращали в сад, то ли это двор проигрывал битву с сорняками и кустами, ввалившимися через открытое пространство, где полагалось быть задней стене. (Поскольку я вырос на ферме, мои знания растений в основном сводились к тому, что если они не съедобны и не растут ровными рядами, то это сорняки.) Словно в ответ на мои мысли Лютик вырвал большой клок из ближайшей группы растений и принялся с энтузиазмом жевать. Глип понюхал тот же самый куст и отворотил нос. Все это я заметил лишь мимоходом. Внимание мое сфокусировалось, главным образом, на самом дворе. У стены дворца стоял небольшой открытый с одной стороны павильон, укрывавший сидящую там фигуру, надо полагать, короля. Около него стояли по бокам двое людей. А толпа разделялась на две группы. Первая стояла в довольно упорядоченной очереди вдоль одной стороны сада. Я полагал, что это очередь ожидающих... или, скорее, надеялся, что мы присоединимся именно к этой группе. Вторая группа стояла дезорганизованной толпой на противоположной стороне сада и наблюдала за происходящим. Я не знал, кто это - отвергнутые претенденты или всего лишь заинтересовавшиеся зеваки. Внезапно мне попалась на глаза молодая пара в группе наблюдавших. Я не ожидал встретить здесь никаких знакомых лиц, но эти два я уже видел. И не только видел, мы с Аазом одно время выдавали себя за них, из-за чего нас потом и повесили. - Ааз! - настойчиво зашептал я. - Ты видишь тех двоих вон там? - Нет, - ответил напрямил Ааз, даже не повернув головы. - Но это те самые... - Забудь про них, - настаивал он. - Наблюдай за судьями. Мы должны произвести впечатление именно на них. Мне пришлось признать, что в этом определенно есть некоторый смысл, и я неохотно переключил внимание на фигуры в павильоне. Король был на удивление молод, лет так двадцати пяти. Взъерошенные курчавые волосы доходили ему до плеч и в соединении с его хрупким телосложением придавали ему почти женственный вид. Судя по его позе, либо эти собеседования шли уже довольно долго, либо он мастерски овладел искусством выглядеть до смерти скучающим. Человек слева от него нагнулся и настойчиво зашептал что-то на ухо королю, получив в ответ неопределенный кивок. Этот человек, лишь немногим старше короля, но уже заметно полысевший, был одет в тунику и плащ желтовато-серого цвета и консервативного покроя. Несмотря на его непринужденную позу и спокойную осанку, наблюдательная яркость его глаз напомнила мне о беспокойной ласке. Тут зашевелилась фигура справа от короля и привлекла мое внимание в том направлении. У меня возникло мгновенное впечатление массивной мохнатой глыбы, а затем я поражение сообразил, что это человек. Он был высок и широк, голову его увенчивали густые черные нечесанные кудри, а лицо ему почти полностью скрывали пышная борода и усы. Вот это-то в соединении с тяжелым меховым плащом и придавало ему звероподобный вид, всецело поглотивший мое первое впечатление. Он сказал королю несколько коротких слов, а затем снова скрестил руки на груди в жесте окончательности своего решения и прожег взглядом другого советника. Во время этой операции плащ его ненадолго распахнулся, и я мельком увидел сверкнувшую под ним кольчугу и висевшую у него на поясе массивную секиру. С таким человеком явно не стоило ссориться. Однако его взгляд, кажется, не произвел впечатления на фигуру лысоватого, и тот прожег соперника таким же своим. Меня остро ткнули по ребрам. - Ты видел? - настойчиво прошептал Ааз. - Что видел? - спросил я. - Королевских советников. Генерала и казначея, если я не ошибаюсь в своих догадках. Видел золотой медальон у генерала? - Я видел у него секиру! - прошептал я в ответ. Свет во дворе внезапно померк. Подняв взгляд, я увидел, как у нас над головами скопляется, загораживая солнце, масса облаков. - Управление погодой, - пробормотал наполовину про себя Ааз. - Неплохо. И верно, стоящий теперь перед троном старик в красном плаще бурно пожестикулировал, подбросил в воздух облачко пурпурного порошка, и заморосил, падая мелкими каплями, дождик. Мой дух падал вместе с каплями. Даже при моей натренированности Аазом для представления моя магия была не столь мощной и впечатляющей. - Ааз... - настойчиво зашептал я. Вместо ответа он взмахом руки велел мне помолчать и снова обратил свой взгляд к павильону. Последовав за его взглядом, я увидел, что генерал настойчиво говорит с королем. Король с миг послушал, затем пожал плечами и что-то сказал магу. Чего б он там ни сказал, магу это не понравилось. Высокомерно вытянувшись, он повернулся, собираясь уйти, лишь для того, чтоб король позвал его обратно. Показав на облака, король сказал еще несколько слов и откинулся на спинку кресла. Маг поколебался, потом пожал плечами и снова принялся совершать жесты и читать нараспев заклинания. - Отвергли его, - заключил довольный Ааз. - Что же он тогда делает теперь? - Убирает дождь перед началом следующего выступления, - уведомил меня Ааз. И точно. Морось поуменылилась, а облака начали рассеиваться к большому облегчению зрителей, которых, в отличие от короля, не укрывал от грозы никакой павильон. Однако эта дальнейшая демонстрация мощи того мага мало укрепила мою падающую уверенность. - Ааз! - прошептал я. - Он лучший маг, чем я. - Да, - отвечал Ааз. - Ну и что? - Ну и если отвергли его, то у меня нет ни одного шанса! - Может, и да, а может, и нет. Насколько я могу судить, они ищут что-то определенное. Кто знает? Может, у тебя оно есть. Помни, что я тебе говорил, денежная работенка не всегда достается самым умелым. Фактически, обычно бывает совсем наоборот. - Да, - попытался я казаться оптимистом. - Может, мне повезет. - Тут потребуется больше чем везение, - строго поправил меня Ааз. - А теперь, что ты узнал, наблюдая за королевскими советниками? - Они не любят друг друга, - сразу отметил я. - Верно! - Ааз казался удивленным и довольным. - Так вот, это значит, что ты, вероятно, не сможешь угодить им обоим. Тебе придется играть лишь на одного из них... или еще лучше оскорбить одного. Это быстрей всего сманит другого на твою сторону. Итак, кто тебе желателен на твоей стороне? Это было легче его первого вопроса. - Генерал, - твердо заявил я. - Неправильно! Тебе желателен казначей. - Казначей! - воскликнул я, выпалив это громче, чем собирался. - Ты видел, какого размера та секира на боку у генерала? - Угу, - ответил Ааз. - Ты слышал, что случилось с парнем, который выступал прежде, чем подошла очередь старины Красного Плаща? Я закрыл глаза и удержался от первого резкого замечания. - Ааз, - проговорил я, старательно подбирая слова, - ты меня помнишь? Я - Скив. Не умеющий слышать шепот за целую милю. Как обычно Ааз проигнорировал мой сарказм. - Последнему парню даже не дали шанса показать свои возможности, - уведомил он меня. - Казначей бросил один-единственный взгляд на приведенную им с собой ораву и спросил, сколько народу в его свите. "Восемь", ответил тот парень. "Слишком много!" - говорит казначей, и бедного парня тут же отпускают восвояси. - Ну и что из этого? - спросил я напрямик. - А то, что кошелек в руках казначея, - заключил Ааз. - И что еще важнее, у него больше влияния, чем у генерала. Посмотри на эти дурацкие стены. Думаешь, военный человек оставил бы стены недостроенными, если б последнее слово принадлежало ему? Кто-то решил, что на их строительство тратится слишком много денег, и этот проект отменили или заморозили. И держу пари, этим кем-то был не кто иной, как казначей. - А может, у них камень кончился, - предположил я. - Брось, малыш. Судя по всему, что мы видели с тех пор, как пересекли границу, камни - основной злак на полях этого королевства. - Но генерал... Говоря это, я снова поглядел в сторону генерала. К моему удивлению и неудобству он смотрел прямо на меня. Взгляд этот был недружелюбным. Я с миг поколебался, надеясь, что ошибся. Но нет. Взгляд генерала не перемещался, а выражение лица не смягчалось. Если оно в чем и изменилось, так стало еще безобразней. - Ааз, - отчаянно зашипел я, не в состоянии оторвать глаз от генерала. Теперь король и казначей тоже смотрели в мою сторону, их внимание привлек взгляд генерала. - Малыш! - простонал рядом со мной Ааз. - По-моему, я сказал тебе сделать что-нибудь с этой алебардой! Алебарда! Я совсем забыл про нее! Оторвав глаза от взгляда генерала, как можно небрежнее я оглянулся. Лютик и Глип по-прежнему терпеливо стояли позади нас, а над ними мирно парила алебарда стражника. Полагаю, со стороны это было довольно заметно. - Вы! Я повернулся к павильону и на звук рева. Генерал шагнул вперед, показывая на меня массивным пальцем. - Да, вы! - проревел он, когда наши глаза снова встретились. - Где вы взяли эту алебарду? Она принадлежит дворцовой страже. - По-моему, ты сейчас получишь свое собеседование, малыш, - пробормотал Ааз. - Постарайся изо всех сил и вызови у них столбняк. - Но... -Запротестовал я. - Это куда лучше, чем стоять в очереди! И с этими словами Ааз сделал длинный неспешный шаг назад. Эффект получился точно такой же, как если б я шагнул вперед, чего я определенно не делал. Однако, поскольку внимание всего двора сосредоточилось теперь на мне, у меня не было иного выбора, кроме как сделать этот решительный шаг... как в омут головой. ГЛАВА ШЕСТАЯ "Вот это развлечение!" Влад - Сажатель на кол Скрестив руки на груди, я медленным и размеренным шагом двинулся к павильону. Ааз настоял, чтобы я потренировался этой походке. По его словам она должна придать мне вид человека уверенного и полного самообладания. Теперь же, когда я действительно представал перед королем, то обнаружил, что применяю эту походку не для показа надменности, а для сокрытия слабости у меня в ногах. - Ну? - прогромыхал генерал, вырисовываясь передо мной. - Я, кажется, задал вопрос! Где вы взяли эту алебарду? Вам лучше ответить, пока я не рассердился. Во мне что-то лопнуло. Любой страх, какой я испытывал перед генералом и его секирой, испарился, сменившись головокружительным пыланием мощи. При своем первом визите на Базар Девы я открыл, что мне не нравится, когда на меня давят рослые горластые деволы. А теперь я открыл, что мне также ничуть не больше нравится, когда такая надменность исходит от рослых горластых собратьев-пентехов. Значит, этот верзила хотел поважничать, да? Легким движением мысли я вызвал алебарду. Не оборачиваясь посмотреть, я заставил ее стрелой пролететь у меня над плечом по курсу, нацеленному прямо в грудь генералу. Генерал увидел ее приближение и побледнел. Он сделал неловкий шаг назад, понял, что бежать уже слишком поздно, и бешено зашарил в поисках секиры. Я остановил алебарду в трех футах от его груди, парящей перед ним с острием, направленным ему в сердце. - Эта алебарда ? - небрежно переспросил я. - Ааа.... - ответил генерал, не сводя глаз с оружия. - Я забрал эту алебарду у одного чересчур грубого солдата. Он сказал, что выполняет приказ. Не от вас ли, случайно, исходил этот приказ? - Я... мгм... - Генерал провел языком по губам. - Я отдал своим людям приказ обращаться с чужеземцами как подобает. Я ничего не говорил, чтобы они вели себя менее чем вежливо... - В таком случае... Я развернул алебарду на девяносто градусов, так чтоб она больше не угрожала генералу. - ...я возвращаю вам алебарду, дабы вы могли вернуть ее стражнику вместе с разъяснением своего приказа... Генерал нахмурился и поколебался, а затем протянул руку схватить плавающую в воздухе алебарду. Как раз перед тем, как он коснулся ее, я дал ей упасть наземь, где она и издала шумный лязг. - ...и, будем надеяться, с дополнительными указаниями насчет того, как обращаться со своим оружием, - закончил я. Генерал побагровел и начал было подымать алебарду. Тут казначей захихикал, и генерал резко обернулся прожечь его взглядом. Казначей откровенно ухмыльнулся и что-то шепнул королю, который, услышав его слова, попытался скрыть улыбку. Генерал снова обернулся ко мне, не обращая внимания на алебарду, и прожег меня взглядом с высоты всего своего роста. - Кто вы? - спросил он тоном, подразумевающим, что мое имя сразу же займет первое место в списке приговоренных к публичной казни. - А кто спрашивает? - ответил я таким же взглядом, все еще не полностью преодолев свой гнев. - Человек, к которому вы обращаетесь, - вмешался король, - это Хью Плохсекир, Командующий Королевскими Армиями Поссилтума. - А я - Дж.Р.Гримбл, - поспешно добавил казначей, боясь остаться в стороне, - Первый Советник Его Величества. Генерал бросил на Гримбла еще один сумрачный взгляд. Я решил, что настало время перейти к делу. - Я маг, известный под именем Скив, - величественно начал я. - Я прибыл в ответ на любезное приглашение Его Наиблагороднейшего Величества Родрика Пятого. Я умолк и слегка склонил голову в сторону короля, который улыбнулся и кивнул в ответ. - Я прибыл определить для себя, следует ли мне подумать о принятии поста при дворе Поссилгума. Слова в последней части фразы были тщательно подобраны Аазом. Им предназначалось продемонстрировать мою уверенность подразумеванием, что выбор скорее за мной, чем за ними. Эта тонкость не ускользнула от внимания казначея, и тот критически поднял бровь, выражая свое отношение к моему выбору слов. - Так вот, такой пост требует уверенности обеих сторон, - продолжал я. - Я должен чувствовать, что буду щедро вознагражден за свою службу, а Его Величество должен убедиться, что мое умение достойно его субсидий. Я слегка повернулся и, повысив голос, обратился ко всему двору. - Щедрость короны Поссилтума всем известна, - заявил я. - И я вполне уверен, что Его Величество вознаградит своих слуг сообразно их заслугам перед ним. Позади меня раздался придушенный звук, изданный, как мне думается, генералом. Я проигнорировал его. - Следовательно, требуется всего лишь убедить Его Величество... и его советников... что моего скромного умения действительно хватит для его надобностей. Я снова повернулся к трону, дав королю увидеть мою тайную улыбку, отрицавшую скромность моих слов. - Ваше Величество, способности мои многочисленный разнообразны. Однако суть мощи - это контроль. Поэтому, понимая, что вы человек занятой, я, скорее, чем терять время на всего лишь коммерческие хитрости и мелкие демонстрации вроде тех, какие мы уже видели, сплету всего три заклинания, и, надеюсь, ваша мудрость воспримет стоящую за ними глубину. Я повернулся и, вытянув палец, показал на Глипа и Лютика. - Вон там моя призовая пара одинаковых единорогов, - драматически произнес я. - Не будет ли Ваше Величество добр избрать одного из них? Король удивленно моргнул, услышав, что его пригласили принять участие в моей демонстрации. Какой-то миг он колебался. - Мгмм... я выбираю того, что слева, - сказал наконец он, показывая на Лютика. Я слегка поклонился. - Отлично, Ваше Величество. По вашему велению это создание будет пощажено. Смотрите внимательно на другое. На самом-то деле это был еще один трюк, которому меня научил Ааз. Называется он "сила мага" и позволяет выступающему предлагать зрителям выбор, не давая им в действительности никакого выбора. Если б король выбрал Глипа, я бы просто продолжил работу над "созданием, обреченным его повелением". Я медленно навел палец на Глипа и слегка опустил голову. - Валла-валла-Вашингтон! - мрачно провозгласил я. Не знаю, что означают эти слова, но Ааз заверил меня, что у этой фразы есть исторический предшественник и она убедит народ, что я действительно делаю что-то сложное. - Алла-казам-шазам, - продолжил я, подымая другую руку. - Крибле-крабле... Я мысленно снял с Глипа личину. Толпа прореагировала аханьем, заглушив мое последнее "бу-глип". Однако мой дракон услышал свое имя и прореагировал сразу же. Он вскинул голову и, проковыляв вперед, послушно встал рядом со мной. Как мы и запланировали, Ааз тут же поплелся, спотыкаясь, к месту неподалеку от головы Глипа и встал там, следя и наготове. Этим мы намеревались указать, что подготовились управиться с любыми могущими возникнуть затруднениями с драконом. Однако реакция толпы на его присутствие сильно превзошла ее ужас из-за превращения у нее на глазах единорога в дракона. Я и забыл, насколько действенна личина "скверного типа". Боясь потерять инерцию своего выступления, я поспешил продолжить. - Этот исковерканный бедняга - мой ученик Ааз, - объявил я. - Возможно, вы гадаете, по силам ли ему остановить дракона, если зверь рассердится. Теперь я вам скажу... не по силам! Толпа нервно попятилась. Уголком глаза я увидел, как рука генерала скользнула к рукояти секиры. - Но это по силам мне! Вы теперь знаете, что силы тьмы не чужды Скиву! Я резко развернулся и ткнул пальцем в Ааза. - Фигли-мигли, крошки и мученики! Я снял личину с Ааза. Последовал миг ошеломленного молчания, а затем Ааз улыбнулся. Улыбка Ааза, как известно, делает сильных людей слабыми, а в толпе стояло не так уж и много сильных людей. Зрители наполовину растоптали друг друга, спеша отступить от демона, и их вопли перемешались с торопливо произносимыми защитными заклинаниями. Я снова повернулся к трону. Король и казначей, кажется, воспринимали все это неплохо. Они держались спокойно, хотя чуть побледнели. А генерал задумчиво хмурился, глядя на Ааза. - В качестве демона мой ученик сможет, если понадобится, укротить дракона... нет, десять драконов. Таково мое могущество. И все же могущество надо умерять мягкостью... или, если угодно, элегантностью. Я позволил выражению своего лица стать задумчивым. - Чтобы сбить с толку врагов и приобрести союзников, не нужно никакой открытой демонстрации своей силы или угрозы. Для подобных случаев можно замаскировать свое могущество, пока станешь бросаться в глаза не больше... чем подросток. Произнеся последние слова, я сорвал личину с самого себя и предстал в своей юношеской невзрачности. Вероятно, мне следовало б употребить при этом какие-то липовые волшебные слова, но я уже употребил все, каким научил меня Ааз, и боялся экспериментировать с новыми. Король и казначей внимательно уставились на меня, словно пытаясь проникнуть сквозь мою магическую личину с помощью одной лишь силы воли. Генерал проделывал схожую операцию, пялясь на Ааза, который сложил руки на груди и оскалил зубы в увереной улыбке. Для разнообразия я разделял его уверенность. Пусть себе пялятся. Было уже слишком поздно пронизывать взглядом мою магию, потому что я больше не работал. Хотя королевская свита и все зрители пребывали в убеждении, будто стали свидетелями мощных чар, в действительности я всего-навсего удалил чары, искажавшие их зрение. В данную минуту все мы - Ааз, Лютик, Глип и я - были просто самими собой, какими б необычными мы ни выглядели. Даже самый опытный по части магического зрения не смог бы просветить насквозь несуществующие чары. - Как видите, Ваше Величество, - заключил я, - способности у меня отнюдь не заурядные. Они могут сделать прекрасного страшным или могучего безвредным. Они могут уничтожить ваших врагов или позабавить ваш двор в зависимости от вашей прихоти. Скажите слово, дайте свое одобрение, и способности Скива в вашем распоряжении. Я вытянулся, почтительно склонил голову и оставался в такой позе, ожидая решения трона. Несколько мгновений прошло без единого слова. Наконец, я рискнул взглянуть на павильон. Казначей и генерал горячо спорили шепотом через голову короля, который, слушая их, склонял голову то в ту, то в эту сторону. Понимая, что на этот спор может уйти немало времени, я непринужденно поднял голову, пока ждал. - Скив! - позвал вдруг король, прервав спор своих советников. - Та штука, что вы проделали с алебардой. Вы всегда можете так легко управлять оружием? - Детская игра, Ваше Величество, - скромно сказал я. - Я даже не решаюсь признать это способностью... Король кивнул и сказал вполголоса советникам несколько коротких фраз. Когда он закончил, генерал побагровел и, круто повернувшись, ушел, печатая шаг, во дворец. Казначей выглядел очень довольным. Я рискнул глянуть на Ааза, и тот подмигнул мне. Хоть он и стоял подальше, чем я, его острый слух явно заранее уведомил его о решении короля. - Пусть все собравшиеся здесь будут свидетелями! - объявил звонким голосом казначей. - Родрик Пятый, король Поссилтума, доволен магическим знанием и умением Скива и официально провозглашает его Магом при Дворе Поссилтума. Давайте же все поаплодируем назначению этого мастера-мага... а потом разойдемся! Со стороны моих побежденных соперников раздались жидкие, лишенные энтузиазма аплодисменты, и немало их злобно поглядывали на меня. Я не ответил ни на рукоплескания, ни на взгляды, так как пытался понять смысл слов казначея. Я сумел! Придворный Маг! Из всей подборки магов пяти королевств выбрали меня! Меня! Скива! Я вдруг осознал, что казначей жестом предлагает мне подойти. Пытаясь выглядеть бесстрастным, я приблизился к трону. - Господин маг, - обратился с улыбкой казначей. - Если вы не против, нельзя ли нам обсудить вопрос с вашим жалованием? - Такими вопросами занимается мой ученик, - высокомерно уведомил его я. - Я предпочитаю не отвлекаться на столь заурядные дела. Опять же, мы договорились, что переговорами о жаловании займется Ааз, так как его звания в области магии уступают только его умению торговаться. Я повернулся и поманил его к нам. Он ответил, поспешив подойти, так как подслушивание заблаговременно предупредило его об этой ситуации. - Это может подождать, Гримбл, - вмешался король. - Внимания нашего мага требуют более срочные дела. - Вам нужно лишь приказать. Ваше Величество, - величественно поклонился я. - Прекрасно, - просиял король. - Тогда явитесь немедленно для инструктажа к генералу Плохсекиру. - Инструктажа по части чего? - спросил я, искренне озадаченный. - Да ясно, для инструктажа об армии вторжения, конечно, - ответил король. В затылочной части моего мозга зазвенела тревога. - Армии вторжения? - выпалил я, забыв про свой отрепетированный напыщенный тон. - Какой армии вторжения? - Той, которая даже сейчас приближается к нашим границам, - сообщил казначей. - Зачем же еще нам бы внезапно понадобился маг? ГЛАВА СЕДЬМАЯ "Численное превосходство ничего не значит. В битве победа достается лучшему тактику." Дж-А.Кастер - Тепленькое местечко, говорит! Возможность потренироваться, говорит! Проще простого, говорит! - Остынь, малыш! - проворчал Ааз. - Остынь? Ааз, разве ты не слышал? Мне предлагается остановить армию! Мне! - Могло быть и хуже, - настаивал Ааз. - Как? - спросил напрямик я. - Ты мог бы заниматься этим без меня, - ответил он. - Подумай об этом. Я подумал и сразу сбавил накал. Хотя союз с Аазом, кажется, впутывал меня в необыкновенное множество неприятностей, Ааз также не знал неудач в своем умении вызволять меня из них... во всяком случав, пока. Меньше всего мне улыбалось прогнать его, как раз когда я больше всего нуждался в нем. - Что же мне делать, Ааз? - простонал я. - Раз уж ты спрашиваешь, - Ааз улыбнулся, - то я б советовал не ударяться в панику, пока мы не выясним все до конца. Запомни, армии бывают разные. При всем, что мы знаем, эта может оказаться достаточно слабой, чтоб мы могли разбить ее в честном бою. - А если она не такая? - скептически спросил я. - Этот мост мы сожжем, когда подойдем к нему, - вздохнул Ааз. - А сперва давай выслушаем, что скажет старина Плохсекир. Не сумев придумать ничего в ответ на это, я ничего и не ответил. Вместо этого я в мрачном молчании шел, не отставая от своего наставника, пока мы следовали в указанном казначеем направлении по коридором дворца. Легче было бы принять предложенного проводника и дать ему отвести нас куда надо, но я более чем малость рвался поговорить с Аазом наедине. И потому мы оставили Лютика и Глипа во дворе вместе со снаряжением и искали покои генерала самостоятельно. Дворец был источен коридорами до такой степени, что я гадал, не больше ли в нем коридоров, чем комнат. Наше путешествие еще больше затруднялось из-за освещения или отсутствия такового. Хотя на стенах имелись многочисленные подставки для факелов, но использовался, кажется, из каждых четырех только один, и лившегося от этих факелов света не хватало для точной навигации в этом лабиринте. Я указал на это Аазу, видя тут еще одно доказательство сквалыжной природы этого королевства. Тот коротко ответил, что чем больше денег они экономили на накладных расходах и ремонте, тем больше у них будет средств, чтоб похвастаться предметами роскоши... вроде нас. Он упорно пытался объяснить мне понятие "энергетический кризис", когда мы завернули за угол и увидели покои генерала. Отличить их было довольно легко, поскольку из всех встреченных нами дверей лишь у этой стояли на часах двое одинаковых солдат почетного караула. Надраенные доспехи сверкали с их широких плеч, коща они, сузив глаза, следили за нашим приближением. - Это покои генерала Плохсекира? - вежливо спросил я. - Вы маг по имени Скив? - спросил часовой. - Малыш задал тебе вопрос, солдат! - вмешался Ааз. - А теперь, ты соизволишь ответить или ты настолько туп, что не знаешь, чего находится по другую сторону охраняемой тобой двери? Часовой сделался ярко-красным, и я заметил, как костяшки пальцев его напарника побелели на сжатой ими алебарде. Мне пришло в голову, что теперь, когда я заполучил должность мага, продолжение конфликта с военными, возможно, и не самый мудрый курс. - Мгм, Ааз... - пробормотал я. - Да! Это покои генерала Плохсекира... сударь! - рявкнул внезапно часовой. Очевидно, упоминание имени моего коллеги удостоверило мою личность, хотя я гадал, сколько ж посторонних могло бродить по коридорам в сопровождении больших чешуйчатых демонов. Последнее болезненное "сударь" было данью моему выступлению при дворе. Часовых явно проинструктировали быть вежливыми, по крайней мере, со мной, какую б муку это ни причиняло... а без нее, очевидно, не обходилось. - Благодарю вас, часовой, - обронил я свысока и бухнул кулаком по двери. - И далее, - заметил часовой, - генерал оставил указания, что вы можете заходить сразу. Тот факт, что он придержал эти сведения, пока я не стукнул по двери, указывал, что часовые не совсем расстались со своей низкой оценкой магов. Они просто подыскивали более тонкие способы досаждать этим штатским. Я сообразил, что Ааз готовится начать новый раунд с часовым, и поэтому поспешно открыл двери и вошел, вынудив его последовать за мной. Генерал стоял у окна, обрисовываемый струившимся снаружи светом. Когда мы вошли, он повернулся лицом к нам. - А! Заходите, господа, - прогремел он добродушным тоном. - Я вас ждал. Располагайтесь поудобнее. Налейте себе вина, если желаете. Эту внезапную демонстрацию дружелюбия я счел еще более тревожной, чем проявленную им ранее враждебность. Ааз, однако, мигом с ней освоился и сразу же взял указанный кувшин с вином. С миг мне думалось, что он нальет немного в один из кубков, стоявших на подносе вместе с кувшином, и передаст его мне. Вместо этого он сделал большой глоток прямо из кувшина и оставил его себе, оценивающе облизывая губы. Посреди хаоса, в какой внезапно превратилась моя жизнь, было приятно знать, что некоторые вещи оставались неизменными. Генерал с миг хмурился, глядя на эту сцену, а затем принудительно вернул своим чертам то веселое выражение, с каким приветствовал нас при входе. - Прежде чем мы начнем инструктаж, - улыбнулся он, - я должен извиниться за свое грубое поведение во время собеседования. Мы с Гримблом... расходимся во мнениях по поводу текущего положения, и боюсь, что я сорвал свой гнев на вас. В связи с этим выражаю свое сожаление. Обыкновенно я ничего не имел ни против магов вообще, ни против вас в частности. - Тпру! Отступим на минутку, генерал, - вмешался Ааз. - Каким образом мы втягиваемся в вашу вражду с казначеем? Глаза генерала сверкнули яростью, шедшей вразрез с элегантностью его речи. - Эта вражда - продолжение нашего спора о распределении денежных средств, - пояснил он. - Когда до нас дошли известия о приближающихся войсках, я посоветовал королю немедленно усилить нашу собственную армию, дабы мы могли адекватно исполнить свой долг и присягу защищать королевство. - Мне это кажется хорошим советом, - вставил я, надеясь улучшить свои отношения с генералом, соглашаясь с ним. Плохсекир в ответ пробуравил меня твердым взглядом. - Странно слышать это от вас, маг, - надменно заметил он. - Гримбл посоветовал вложить деньги в нечто иное, чем армия, а конкретней - в мага. Мне вдруг стало ясно, почему часовые и генерал не спешат встречать нас с распростертыми объятиями товарищей по оружию. Мало того, что они получают нас вместо подкреплений, самое наше присутствие являлось пощечиной для их способностей. - Ладно, генерал, - признал Ааз. - Все это дела давно минувших дней. С чем нам придется бороться? Генерал поглядывал то на меня, то на Ааза, явно удивленный, что я позволяю ученику играть ведущую роль на инструктаже. Когда я и не подумал упрекнуть Ааза за такое нахальство, генерал пожал плечами и перешел к висящему на стене куску пергамента. - Мне думается, положение ясно видно по этой... - начал было он. - Что это такое? - перебил Ааз. Генерал начал было резко отвечать, но затем удержался. - Это, - объяснил он ровным тоном, - карта королевства, которое вам полагается защищать. Оно называется Поссилтум. - Да, конечно, - кивнул я. - Продолжайте. - Вот эта линия к северу от нашей границы изображает наступающую армию, с которой вам придется иметь дело. - Очень жаль, что у вас не дан масштаб, - заметил Ааз. - По изображению на карте вражеский фронт длиннее, чем ваша граница. Генерал оскалил зубы. - Начерчено в масштабе, - подчеркнул он. - Наверно, теперь вы поймете величину стоящей перед вами задачи. Мой рассудок отказывался принять его утверждение. - Полно, генерал, - упрекнул я его. - Наверняка ведь вы преувеличиваете. Ни в каком королевстве не хватит людей, чтобы образовать фронт такой длины. - Маг, - Голос генерала стал угрожающим. - Я достиг своего нынешнего звания не оттого, что излишне драматизировал военное положение. Противостоящая вам армия - одно из самых могучих воинств, какие когда-либо видел мир. Это ударная рука быстро растущей Империи, расположенной на севере. Она наступает уже три года, поглощая более мелкие королевства и сокрушая любое оказанное сопротивление. Все боеспособные мужчины завоеванных земель забираются на военную службу, умножая их ряды до тех размеров, какие вы видите указанными на карте. Они не наступают еще быстрее только потому, что вдобавок к безграничному числу солдат они имеют массивные боевые машины, которые хоть и действенны, но перевозятся медленно. - А теперь сообщите нам плохие новости, - сухо прокомментировал Ааз. Генерал воспринял его слова всерьез. - Плохие новости, - проворчал он, заключаются в том, что их вождь - стратег, не знающий себе равных. Он