орговую зону аэропорта. Найдя точку, откуда просматривалась дверь VIP-зала, она в третий раз позвонила начальству. -- Не обессудьте, Мэйфильд, -- вздохнул Рингволл. -- Сами знаете, экономия прежде всего. Я попробую уговорить бухгалтерию найти резервы, но вы же сами понимаете. Они и так обомлели, как только услышали про четыре тысячи фунтов на транспортные расходы одного-единственного агента. Сделайте все, что в ваших силах, Мэйфильд. Не спускайте с этой дамочки глаз. -- Мне уже пришлось спустить с нее глаза, сэр, -- выпалила Элизабет. -- Она в зале первого класса, а с моим билетом туда не пускают. -- Проклятие! Придумайте что-нибудь! -- отрезал Рингволл. -- Вы агент секретной службы Ее Величества. Проявите смекалку. -- Да, сэр, -- покорно согласилась Элизабет. -- И курьера я пока не видела, сэр. -- Появится. Уж к посадке-то он должен успеть. Ну, удачи, и держите нас в курсе дела. Элизабет закончила разговор. Что ж, если внутрь не пройти, остается лишь следить за всеми входящими и выходящими из зала, а также надеяться, что курьер с документами подоспеет прежде, чем что-нибудь стрясется. В качестве НП она избрала книжный магазин и попыталась поправдоподобнее прикинуться обычной туристкой с обычными туристическими интересами. К журнальным стендам было не пробиться: их надежно заслоняли спины авиапассажиров, жадно разглядывающих цветные глянцевые обложки. Элизабет нашла отдел музыкальных журналов и стала их просматривать в поисках имени Фионны Кенмар -- надо же собрать о ней хоть какую-то информацию, раз уж курьер с досье где-то завяз. Как оказалось, Элизабет несколько недооценила известность Фионны. О ней писали буквально во всех журналах. Элизабет выбрала пять, где текст не сводился к однострочным подписям под фотографиями, надеясь извлечь из обычной пиаровской белиберды крупицы полезных знаний. Тут двое мужчин богатырского роста, дотоле копавшихся в компьютерных журналах на нижней полке, встали с колен и, загородив от Элизабет алую дверь, начали рассуждать о "мамах" и "писюках". Элизабет поднялась на цыпочки и едва не полезла к ним на плечи. Компьютерщики сурово вытаращились на нее, и ей пришлось изобразить живой интерес к стеллажу со сборниками кроссвордов. Кроссворды она вообще-то любила, но теперь разве до них? Ее ждали восьмичасовая смена в должности охранника и минимум неделя оперативной работы. Отобрав на всякий случай три брошюрки, Элизабет переместилась поближе к выходу, к следующему стеллажу. Прошел час. У Элизабет забурчало в животе: ведь она с самого завтрака ничего не ела. Продавцы книжного магазина стали на нее коситься -- они не могли не заметить, что она впилась в двери VIP-зала немигающим совиным взглядом. Чтобы успокоить их опасения и утихомирить свой пустой желудок, она купила несколько шоколадок, все время исподтишка оглядываясь на коридор, отлично сознавая, что точно соответствует профилю "подозрительного лица". Ее страхи оправдались: вскоре за спиной у нее замаячили двое исполинов, источающих самоуверенность. Полицейские в штатском. Вероятно, кассирша нажала кнопку беззвучной сигнализации. Элизабет улыбнулась им с невинно-озадаченным видом, прошла к кассе и, держа журналы под мышкой, отошла от магазина. Присела на самый дальний стул, откуда коридор был виден из конца в конец, и принялась сдирать обертку с шоколадного батончика. Удовлетворенные полисмены удалились. Продавщица, обеспокоенная тем, что Элизабет никуда не ушла, продолжала на нее нервно поглядывать через стеклянную стену магазина. Элизабет жадно проглотила шоколад, моля небеса, чтобы курьер появился побыстрее. В VIP-зале наверняка нормально кормят. Может быть, даже чаем поят... Из динамиков раздалось невнятное объявление. "Ре-трым-хым-ор-вход номер 21". Элизабет подняла глаза к табло. Рядом с надписью "Новый Орлеан" мерцало слово "посадка". До вылета всего полчаса, а нужно еще пройти последний досмотр. Опоздаешь -- вообще на борт не пустят. Да где же эта Кенмар? Словно бы в ответ, алая дверь распахнулась, и в коридор высыпали ирландцы. Элизабет вскочила, на ходу запихивая в сумку третий, недоеденный батончик. Стоило Фионне Кенмар появиться, как ее с воплями: "Распишитесь!", "Можно с вами сфотографироваться?", "Вам какая помада больше нравится -- "Макс Фактор" или "Мэри Кей"?" обступили фаны. Щуплый лысоватый мужчина в дорогом темном костюме -- вероятно, менеджер -- беззлобно прикрикнул на них и попросил дать звезде дорогу. Элизабет запаниковала. Подобраться поближе? Это же идеальный момент для убийцы. В любом из миллиона рюкзаков или сумок, возможно, таится магическое или обычное оружие, смертельно опасное для всех присутствующих -- и для жертвы, и для случайных свидетелей. Попытавшись протолкаться к Фионне, Элизабет раз двадцать получила локтем под ребра. Застряв между высоким парнем в камуфляжной футболке и дамой в шелковом деловом костюме цвета ржавчины от Армани, Элизабет видела лишь отблески колец на длинных, ухоженных пальцах: звезда что-то черкала на журнальных обложках и билетных книжечках. Толпа постепенно продвигалась по коридору к стеклянным дверям накопителя. Там Фионну со свитой пропустили незамедлительно; посторонним же преградили дорогу служащие аэропорта. Во мгновение ока Фионна переместилась в самолет -- такова привилегия знаменитостей. Да и билет первого класса тоже не мешает. Элизабет ринулась было вслед, но у стойки ее остановили. -- Ваш билет, мадам? -- спросил симпатичный молодой брюнет с синими глазами. -- Пожалуйста, -- выпалила Элизабет, отчаянно пытаясь заглянуть ему через плечо. -- Я должна немедленно попасть в самолет. -- Да-да, -- с ангельским терпением произнес служащий. -- Мы все ее видели. Но вам придется немного подождать. Посадка в эконом-класс скоро начнется. А пока посидите, хорошо. Элизабет с тоской поглядела туда, где скрылась Фионна. Пока объект не защищен, катастрофа может произойти в любой момент. Элизабет задумалась, не предъявить ли удостоверение -- но тогда возникнут вопросы, на которые она не вправе отвечать. А власти аэропорта вполне резонно поинтересуются, почему их не уведомили о потенциальной "нештатной ситуации". Начнут жаловаться в министерство транспорта, в "Интеллидженс-Сервис", в полицейское управление Лондона... Глядишь, вопрос будет поднят даже на заседаниях парламента -- вообще конфуз выйдет. Что тогда скажет мистер Рингволл? При этой мысли Элизабет невольно передернулась. Отойдя от толпы, она вновь достала телефон. -- Не обессудьте, милочка, -- проговорила секретарша полусочувственно, полунасмешливо. -- Ваш курьер все еще сидит между "Хэттон-Кросс" и "Интернэшнл-Терминэл". Рельс лопнул. Вам придется действовать самостоятельно. Документы отправят по факсу в ФБР. Связной их вам доставит в Новом Орлеане. -- Значит, весь рейс я должна сидеть, ровно ничего не зная о том, что ей угрожает? И в эконом-классе? Черт бы побрал всех этих бюрократов, -- выпалила Элизабет... и слишком поздно вспомнила, что все звонки записываются на пленку. Секретарша хихикнула: -- Вас поняла, агент Мэйфильд. Ни пуха ни пера. Глава 3 Объявили посадку в бизнес-класс, и перед турникетом выстроилась очередь человек в десять. Элизабет, сдувая со лба пряди непослушных волос, мерила накопитель из угла в угол, от всего сердца надеясь, что кажется со стороны не подозрительно нервной особой, а самой обыкновенной истеричкой, страшно боящейся летать. Вообще-то в этот самый момент ей следовало пыжиться от гордости. Все-таки первое в жизни заграничное задание, неслыханное доверие со стороны начальства. "Растешь по службе, дорогая", -- сказала она себе. О, эти зеленые лица сослуживцев по Уайтхоллу! О, эта щекочущая воображение история о Настоятельной Просьбе Сверху и Загадочной Опасности -- а ведь вместо нее могли послать сотрудника с практическим опытом в области похищений и анонимных угроз... Но Элизабет никак не удавалось совладать с беспокойством. В висках заныло. Аспирина у нее при себе не было. Чтобы его купить, пришлось бы покинуть накопитель. Отлучиться с поста. А это не дело. Элизабет принялась растирать затылок -- от тревоги его прямо судороги сводили. Сотрудница аэропорта вежливо пригласила на посадку пассажиров эконом-класса. Не глядя на контролера, Элизабет предъявила билет и галопом помчалась в самолет. У дверей ей пришлось ждать целую вечность: веселые носильщики и носильщицы занимались погрузкой багажа и верхней одежды пассажиров первого класса. Встав на цыпочки, Элизабет различила зеленую макушку Фионны: та, наклонив голову, чокнулась фужером с плечистым мужчиной -- типичным вышибалой, -- что сидел по ту сторону прохода. В фужерах пенилось шампанское. Господи, ну и стрижка: голова, считай, почти голая. Впрочем, какая прическа, такой и макияж. Кенмар обернулась, чтобы потребовать у ближайшей стюардессы еще шампанского, -- и Элизабет впервые как следует разглядела лицо панк-звезды. Красиво очерченные скулы, тонкие черты -- все это использовалось лишь как твердая подложка для грима, который накладывали не иначе как лопатой. Верхняя часть лица, от век до самых волос, была оштукатурена белым тональным кремом, а поверх разрисована символами, которые должны были изображать собой что-то мистическое. Скулы были подчеркнуты оранжево-красными стрелочками, а губы -- чтобы у окружающих окончательно зарябило в глазах -- покрашены в цвет фуксии, который был тут вообще ни к селу ни к городу. -- Она бы еще огнетушитель в нос воткнула вместо серьги, для полного-то комплекта, -- пробурчала Элизабет. Тем временем стюардессы учтиво, но твердо оттесняли пассажиров третьего класса в хвостовую часть самолета. "Ладно бы пела хорошо, -- продолжала возмущаться Элизабет, много раз слышавшая Фионну Кенмар по радио. -- Правда, голос у нее есть, но она это умело скрывает: вопит как оглашенная. Неужели ее поклонников не смущает, что слова невозможно разобрать? Или нынешних фанатов слова не интересуют?" Возможно, вы спросите, почему Элизабет так внимательно слушала "Изумруд в огне", если вокал ее раздражал? Ответ прост: не ради вокала. А ради чего -- пока секрет. * * * Теперь Элизабет было необходимо как можно скорее вступить в непосредственный контакт с объектом. Как только погасла надпись "Пристегните ремни", агент Мэйфильд вскочила с кресла и, улыбнувшись соседу, кое-как выбралась в проход. Сосед захлопал глазами. -- У некоторых не мочевой пузырь, а мочевой наперсток, -- пробормотал он себе под нос. Элизабет почувствовала, как запылали ее щеки. Ну ладно, пусть думает, что хочет. Ей это лишь на руку. Она служит благу Британской Империи, перед этим и самолюбие, и все личные интересы -- ничто. Но обида не отступала. Элизабет начала пробираться по узкому проходу в нос самолета. Сколько времени потеряно! Вдруг неведомый враг уже нанес удар? Прощупав лайнер своим врожденным магическим нюхом, Элизабет не обнаружила на борту ни грана волшебства. У авиационного транспорта есть один плюс: стихия Холод-Железа не допустит внутрь эльфов. Если Фионну Кенмар преследует кто-то из Прекрасных Жителей Холмов -- в них Элизабет верила всей душой, хотя ей пока так и не довелось видеть их воочию, -- в течение воздушного перелета ей ничто не угрожает. Но, куда вероятнее, неведомый враг -- такой же смертный, как и сама певица, а значит, может нанести удар здесь, в салоне. Элизабет намотала на палец коротенький кусочек энергетической нити... Усилием воли, подкрепленным малой толикой магии, она отвела глаза стюардессам -- и прошмыгнула за занавеску, в салон бизнес-класса. Там находилось всего шесть-семь человек. Одна пассажирка, элегантная, "тридцати-с-лишним-летняя" дама, смерила Элизабет презрительным взглядом. "Защищает территорию от соперниц", -- подумала Элизабет и слегка дунула в сторону дамы. Та, мигом забыв о существовании нарушительницы, уставилась в иллюминатор, где за облаками маячили быстро удаляющиеся к горизонту Британские острова. В бизнес-классе работало ровно столько же стюардесс и стюардов, сколько в экономическом -- только пассажиров было намного меньше. Элизабет, не мешкая, пронеслась через салон, не скупясь на чары типа "меня здесь не было". Пока жаловаться не на что... Проблемы начались прямо у занавески, отделяющей бизнес-класс от первого. Одного стюарда Элизабет отвлекла, еще двоих очень ловко запутала, но еще одну стюардессу, которая вышла из кладовой именно в тот миг, когда Элизабет дошла до ряда Фионны, просто проглядела. Молодая стюардесса поспешно преградила Элизабет путь к ее объекту. -- Мадам, пожалуйста, вернитесь на свое место, -- произнесла эта светловолосая, плотная англичанка, державшаяся с решительностью школьной старосты или старшей над дежурными по столовой. -- Мне просто нужно переговорить с мисс Кенмар, -- произнесла Элизабет дружелюбно, пытаясь одновременно произвести впечатление твердого, здравомыслящего человека. Ей не хотелось, чтобы стюардесса посчитала ее сумасшедшей фанаткой певицы. Элизабет было отлично известно, что ныне весь персонал авиалиний вооружен пластиковыми ремнями для обуздания опасных пассажиров. Потом стыда не оберешься... -- Простите, но это невозможно, -- возразила стюардесса с профессиональной, любезно-стальной интонацией. Тут очнулась от морока прочая обслуга и, заметив нарушительницу границы, двинулась к Элизабет. -- Пожалуйста, немедленно вернитесь на свое место. Зеленоволосая певица лениво оглянулась посмотреть, кто это над ней стоит. И вновь безразлично занялась своим шампанским, журналом и плеером. Блондинка-стюардесса, брезгливо поджав губы, перевела взгляд с Кенмар на Элизабет. Последняя решила, что проще отступить, чем объясняться. -- О, простите меня, пожалуйста, -- проворковала она. -- Я думала, что никого не побеспокою. -- И, повернувшись на каблуках, с достоинством удалилась в хвост самолета. Попозже представится другой случай, получше... * * * -- Ох ты Господи, опять вы... -- насмешливо пропищала Фионна Кенмар, когда примерно через час Элизабет вновь материализовалась рядом с ней. Тонкие пальцы певицы с коротко подстриженными ногтями (игра на гитаре требует жертв) схватили со столика салфетку, вооружились ручкой и изобразили на салфетке росчерк. -- Придется вознаградить вашу чертовскую настырность, дорогуша. -- Фионна протянула салфетку Элизабет. Та машинально потянулась к ней рукой... и тут же дико обозлилась, во-первых, на саму себя, а во-вторых, на эту эгоистку, которая возомнила, будто все эти линии укреплений Элизабет преодолела ради автографа. Вновь обретя достоинство, приличествующее спецагенту, Элизабет начала произносить заклятие-оберег, которому научилась от бабушки еще в детстве. Авось постороннему уху оно покажется чем-то вроде смущенного "Спасибо, спасибо, как вы добры..." По крайней мере оберег даст ей знать, если с Кенмар что-нибудь стрясется. Достаточно лишь коснуться ее тела... Но как только влажная салфетка оказалась у Элизабет в руке, стюардессы и стюарды, бросив свои тележки с икрой и шампанским, навалились на нее. -- Мадам! -- сурово окликнула давешняя блондинка-англичанка. От неожиданности Элизабет дернулась, не отнимая руки от спинки кресла. Стюарды с профессиональной ловкостью оторвали ее пальцы от сиденья. Элизабет, тщетно пытаясь довести заклятие до конца, потянулась к Фионне свободной рукой. Но ее взяли за запястье и решительно отстранили -- и Элизабет вместо Фионны взяла под защиту соседа певицы, того самого мужчину с внешностью вышибалы. Правда, в данный момент он и Фионна держались за руки. Быть может, древний симпатический принцип волшебства -- "Магия заразна" -- все-таки распространит оберег на Кенмар? -- Мадам, разве так можно? -- процедила стюардесса и, взяв Элизабет под локоть, потянула ее к выходу. -- Пожалуйста, немедленно вернитесь на свое место. -- Но... -- Элизабет попыталась высвободиться... и поняла, что никакой аргумент тут не властен. -- Нам очень жаль, но этот салон предназначен только для гостей с билетами первого класса, -- заявила другая стюардесса, высокая негритянка со светло-карими глазами, в которых читалась стальная воля. -- Мы уверены, что и вы это понимаете. -- Но... -- Сюда, мадам. -- И англичанка, стиснув локоть Элизабет, решительно направилась к серой завеске между салонами. Элизабет оглянулась через плечо. Зеленая голова вновь втянулась в серый кожаный кокон. Фионна Кенмар уже позабыла о ее существовании. Нет, хуже. Она и ее спутник обменивались шуточками по поводу нахальной поклонницы. Ну ничего, по крайней мере объект жив, здоров и даже весел. Элизабет вывели в бизнес-класс и сдали с рук на руки местной обслуге. Стюарды бизнес-класса, в свою очередь, высказали свое неудовольствие старшей стюардессе эконом-класса. У той явственно побагровели щеки. Она проводила Элизабет до ее кресла и прочла ей целую лекцию. Элизабет было велено не покидать кресла -- ну разве что очень понадобится по соображениям гигиенического толка. И даже в этих случаях ей разрешалось пользоваться лишь туалетами в задней и средней частях салона. Если же она вновь попытается выйти за занавеску, ее билет аннулируют, а ее саму отошлют в Лондон первым же обратным рейсом. -- Да, мадам, -- промямлила Элизабет, тщетно пытаясь сберечь в себе остатки гордости. Сражение было проиграно. Затиснутая между недружелюбными соседями, она наугад вытащила из сумки журнал, чтобы спрятаться от их издевательских ухмылок. Будь они прокляты, эти стюардессы. Еще одна попытка окончательно убедит обслугу самолета в том, что Элизабет -- террористка. Что скажет начальство, когда узнает, что она не смогла удержать объект в поле зрения -- пусть даже по совершенно не зависящим от нее причинам? Оборванное на полуслове заклятие тяжелым грузом легло на сердце. Элизабет гневно сжала кулаки... и тут ее лицо медленно расплылось в улыбке. Все в порядке. У нее есть салфетка с подписью Фионны Кенмар. То есть она уже вступила с объектом в контакт, которого вполне достаточно для симпатической магии. Развернув бумажный квадратик, Элизабет прикоснулась к зеленому росчерку. Ага, дело в шляпе. Силы Небесные милосердны. Каждая написанная человеком буква -- даже если он, как Фионна Кенмар, пишет машинально -- дышит его индивидуальной жизненной силой. Элизабет поставила свой палец в точку, где ручка, дорисовав безумный вензель, оторвалась от бумаги. Сосредоточилась. Перед ее мысленным взором поползла энергетическая нить, складываясь в слова оберега, переползая из салона в салон под занавесками, чтобы опутать Фионну Кенмар защитной сетью вплоть до момента посадки. Волшебство это было слабенькое, нестойкое, как проведенная авторучкой черта. Но -- как тут же почувствовала Элизабет -- оно зацепилось за Фионну. Элизабет погрузилась в глубокий транс -- и ощутила слабый отзвук чужих эмоций. Тревога... приятное волнение... и перекрывающая все это скука... Элизабет призвала заклятие поплотнее укутать Фионну, защитить. Тревога немного отступила. Элизабет отложила салфетку. В данных обстоятельствах она предприняла все, что было в ее силах. И утешало ее лишь одно: если только недруг Фионны Кенмар летит не первым классом, до самой посадки в Новом Орлеане он до нее не доберется. * * * Чтобы заняться хоть чем-нибудь полезным, Элизабет взялась за музыкальные журналы. Конечно, глупо искать среди этого глянцевого пиара правду о таинственных нападениях на Фионну Кенмар -- нападениях, которые Наверху почему-то принимают за чистую монету, -- но все же, все же... И Элизабет, набравшись терпения, принялась читать. Музыкальные журналы ничуть не изменились с тех времен, когда Элизабет в последний раз покупала их сама -- а было это еще в начальной школе. Сказать точнее, умнее эти издания не стали. Жуть. Куда ни глянь -- неотличимые одна от другой немытые гривы, размалеванные лица, полуголые тела, унизанные серьгами. Ага, а вот и нужное тело. "Подлинная" биография Фионны Кенмар по неправдоподобию превосходила даже "легенды", сочиняемые специальными сценаристами МИ-5 для законспирированных агентов. Но биографы Фионны ни перед чем не остановились, дабы обеспечить своей подопечной сочувствие и благоговейное уважение аудитории. Фионну -- сообщал, утирая слезу, журналист -- осиротила бомба, взорванная во время очередного теологического диспута между католиками и протестантами на многострадальной земле Ольстера. Тут Элизабет недоверчиво сморщилась, несмотря на то что решила воспринимать информацию непредвзято. Малышку приютила нищая и больная тетя. В их хибарке не было ни водопровода, ни электричества. Первым музыкальным инструментом, которым овладела Фионна, стала облупившаяся глиняная свистулька -- девочка выучилась играть сама, подражая пению птиц за окном. "Очевидно, стекла в окне не было, -- фыркнула Элизабет, переворачивая страницу. -- А вместо матрасов им, верно, служили набитые соломой пластиковые пакеты". Маленькая Фионна помогала тетушке, играя на волынке у пабов и магазинов. Свою первую гитару она выудила из мусорного бака. Струны были перегрызены крысами. Чтобы заменить их, Фионна полгода прибиралась в доме учительницы музыки. В струнах Элизабет не разбиралась, но их дороговизна ее весьма озадачила. "Ах вот почему рок-звезды вечно рвут струны на концертах, -- подумала она, -- это они своим богатством кичатся. А некоторые вообще гитары ломают". Исключительно благодаря своему таланту Фионна Кенмap превратилась из нищей провинциальной девочки в звезду мирового масштаба. Но она красит волосы в зеленый цвет -- чтобы не забывать о своих корнях. "А также листьях", -- мысленно добавила Элизабет при виде ядовито-зеленых вихров на портрете, иллюстрирующем статью. Автор текста, конечно, постарался, но изображение вышеупомянутой звезды, обряженной в мини-рясу камуфляжной расцветки и строящей рожи, которых испугались бы даже монстры Вселенной, пробуждало все, что угодно -- кроме сочувствия. Ну ладно, а где же о происках незримого врага? "С детских лет Фионна не мыслила своей жизни без магии", -- такую подпись придумали в другом журнале к еще более дурацкой фотографии: одной рукой певица прижимала к себе черного кота с блудливыми глазами, а другой -- сердитого черного петуха. "Не мыслила, значит? -- проворчала про себя Элизабет. -- Ага, за что боролась, на то и напоролась". Но почему этим должна заниматься МИ-5? Все перечисленные Рингволлом жалобы Фионны -- типичные симптомы наркотических галлюцинаций. Тут не Интерпол нужен, а психиатр. И единственная мистическая загадка тут одна -- кто и зачем спустил МИ-5 установку Сверху? -- Ого, да это же Фионна Кенмар, -- заметил сосед Элизабет -- американец, примерно ее ровесник. Ткнув пальцем в фото, он лениво сообщил: -- А я вроде бы видел в аэропорту, она в наш самолет села. Видели ее? Вот с такой же прической и вся накрашенная? Понты еще те, да? Он ухмыльнулся Элизабет -- и получил в ответ неуверенную улыбку. Элизабет призадумалась. Подтвердить присутствие звезды на борту, как сделала бы на ее месте обычная поклонница? Или отмолчаться? Ведь сосед может оказаться тем самым таинственным врагом. -- Даже не знаю, -- протянула Элизабет с невинным видом. -- Видите ли, сходство налицо, но под таким слоем макияжа... Кто угодно может быть. Американец просиял: -- Это как те ребята, из "Кисе"? Ух ты! Может, это ее двойник, а сама она путешествует инкогнито? Здорово! -- Да, безусловно, здорово, -- согласилась Элизабет, про себя жалея, что эта блестящая идея не осенила никого из ее коллег. Отвлечь внимание от объекта, заменив его "подсадной уткой". Впрочем, враждебного мага так просто не обманешь. Ох, да какие маги! Конечно же, речь идет о масштабном рекламном трюке. Когда обман раскроется, наверху будут очень недовольны: ведь спецслужбу вынудили действовать sub rosa, выделить оперативного агента и кругленькую сумму на расходы. На один авиабилет отдел потратил половину своего скромного бюджета. И кого сделают "козлом отпущения"? Ее же, Элизабет. Следовательно, на одежде придется сэкономить -- что зря дразнить бухгалтерию? Поневоле проглотив верблюда, счетоводы наверняка подавятся мошкой, -- не считаясь с соображениями камуфляжа или соответствия моде. Элизабет попыталась подслушать через оберег мысли Фионны -- будет ли кто-то из ФБР встречать "Изумруд" в Новом Орлеане? Но по энергетической нити долетал только скрежет помех. Слишком много народу, слишком много Холод-Железа. Еще повезло, что оберег вообще нашел Фионну. Да, и трех часов не прошло, как Элизабет приступила к выполнению задания -- а контроль над ситуацией уже потерян. Хватит. Как только самолет сядет в Новом Орлеане, нужно брать быка за рога. Глава 4 Чем меньше оставалось до двадцати одного часа по Гринвичу, тем медлительнее, казалось, шло время. Приготовления к заходу на посадку растянулись до бесконечности. В крохотный иллюминатор Элизабет наблюдала, как плоскую тарелку центральных районов США постепенно заволакивают сумерки. Пассажирам показали длиннющий видовой фильм о разгульной ночной жизни Нового Орлеана, а затем учебный ролик о том, как вести себя на таможне при въезде в Штаты. К тому моменту, как самолет, крякнув, выпустил шасси, Элизабет уже вся извертелась от нетерпения. Решительно протолкавшись к выходу, она выскочила из самолета и понеслась вперед, обгоняя усталых бизнесменов и отцов семейств, волочащих за собой чемоданы на колесиках. Однако пассажиры первого класса, в том числе Кенмар, уже ушли далеко вперед. Разумеется, здесь их также обслуживали по высшему разряду. Для певицы со свитой было подано специальное транспортное средство -- скорее джип, чем обычный аэропортовский фургончик. С залихватским гудком джип развернулся и укатил по вымощенному плиткой коридору терминала. Элизабет побежала было вслед, но, конечно же, ее ноги были не в силах соперничать с двигателем машины. Нет, это уже вообще ни в какие ворота... Эх, с каким удовольствием Элизабет побеседовала бы сейчас по душам с тем лондонским курьером! Сразу отучился бы опаздывать... Нагнать певицу ей удалось уже по выходе из аэропорта. Вся компания ожидала лимузина. Несмотря на вечерний час, в Новом Орлеане было жарко и душно, что не улучшило настроения Элизабет. К тому же американского курьера тоже не было видно. Но с Кенмар требовалось переговорить незамедлительно -- и понадеяться, что она поверит Элизабет на слово, без документов. -- Опять вы! -- просияла певица, узрев перед собой Элизабет. -- Прошу прощения, что грубо встречаю: летели мы долго, выпили много. Так что мне, дорогуша, сейчас не до общения -- я от усталости с ног палюсь. Приятно видеть такую пламенную поклонницу. Надеюсь когда-нибудь увидеть вас на концерте. -- И Фионна повернулась к Элизабет спиной. Элизабет, которая сама еле соображала от жары и усталости, обозлилась вконец. Она вновь преградила певице дорогу и ледяным тоном -- от которого невольно поежилась сама -- заявила: -- Мисс Кенмар, я специальный агент Элизабет Мэйфильд. Британское правительство назначило меня к вам в качестве сопровождающего-телохранителя на время ваших гастролей по Америке. Полагаю, вы были предупреждены, что я должна к вам явиться. Я предпочла бы, чтобы вы постоянно находились в зоне моей непосредственной досягаемости. Мне сообщили, что вы стали жертвой нападений необычного характера. Я не в силах защитить вас, если вы не будете мне помогать. Вы должны сознавать, что я являюсь полноправным представителем британского правительства. Фионна Кенмар немигающим взглядом уставилась Элизабет в глаза. Тело певицы при этом слегка качалось из стороны в сторону -- казалось, только на взгляд она и опирается, чтобы не упасть. Затем резко изменившимся голосом, из которого вмиг выветрился простонародный ирландский акцент, Фионна процедила: -- Ну и ну, Элизабет! А ты совсем такая же, как в школе -- все та же вобла чопорная, на все пуговицы застегнутая. Да ты старшей по общежитию до седых волос останешься, я смотрю! Элизабет остолбенела. Затем, призвав на помощь все свое самообладание, медленно закрыла свой изумленно разинутый рот. -- Феба? Феба Кендал? -- прошипела она. -- Так это ты под всеми десятью тоннами цыганской штукатурки? Все загадки разрешились во мгновение ока. Элизабет сообразила, кто именно из сильных мира сего оказал давление на Уайтхолл -- конечно же, папочка Фебы. Лорд Кендал, одна из крупнейших шишек в министерстве обороны, расшевелит самого черта -- а не только смежные ведомства, -- чтобы уберечь от беды свою единственную дочь. Паспорт у Фионны Кенмар был настоящий ирландский, но Элизабет с ходу поняла, как ее бывшая одноклассница и однокурсница им обзавелась -- у нее же мать ирландка. Согласно свежепринятому закону, Феба имела право обратиться к ирландскому правительству с просьбой о предоставлении гражданства как прямой потомок гражданки Ирландии. Наверное, одновременно с этим она сменила имя и фамилию. Ничего преступного в этом нет -- если, конечно, не расценить ее сценическую легенду как предумышленное мошенничество. Интересно, как отец Фебы пережил тот факт, что его дочь презрела отечество, отказалась от британского подданства, покамест он верно служит королеве на своем высоком посту? И в интервью, и в песнях Фионна Кенмар открыто призывала к объединению и полной независимости Ирландии. Вероятно, вся эта дымовая завеса над прошлым Фионны Кенмар возникла по настоянию лорда Кендала. Бедным журналистам все пришлось высасывать из своих, судя по результатам, патологически хлипких пальцев. Феба-Фионна смотрела на Элизабет с ужасом: до певицы дошло, что она проболталась. -- Тс-с! -- прошептала она, прикрыв рот растопыренными пальцами, умоляюще глядя огромными, подкрашенными в клоунском стиле глазами. -- Я в подполье. Лиз, будь человеком, а? Не выдавай. -- Не выдам, -- прошептала в ответ Элизабет, -- но и ты должна меня слушаться. Мне поручено тебя охранять. -- Охраняй сколько влезет, -- беспечно выпалила Феба-Фионна, всплеснув руками. Ирландский акцент -- манера сбивать согласные в одну раскатистую кучу -- вернулся к ней моментально. Звезда так сжилась со своим конспиративным имиджем, что даже спьяну из него не выходила -- напротив, ее выговор становился лишь певучее. -- Я тебе мешать не буду. И вообще, чем больше народу, тем лучше. Люди! Эй, весь мир! Человечество! Как я вас -- ик! -- люблю! "Пьяна в стельку, -- поняла Элизабет, -- и с каждой минутой ее все больше развозит". Телохранитель, подскочив, поймал Фионну в объятия. Раскинувшись на могучей груди, она томно погладила его по щеке: -- И Ллойд меня тоже побережет, правда, ми-и-и-лый? Ллойд Престон обнял одной рукой ее тонкую талию. Элизабет отметила, каким хозяйским взглядом он глядит на Фионну, и поняла, что его следует перетянуть на свою сторону, чтобы -- случайно или не случайно -- двери гримерок не захлопывались перед ее носом. Этот брюнет с густыми бровями фигурировал на всех фотографиях Фионны на сцене или со свитой: стоял, набычившись, у певицы за плечом или маячил на заднем плане. -- Сами понимаете, я здесь для того, чтобы расследовать дело об угрозах, -- обратилась к нему Элизабет через голову Фионны. -- Я делаю свою работу, совсем как вы. -- Слыхал я про вас, -- оскалился телохранитель. -- Я сам ее могу защитить от чего угодно. Валите-ка домой. -- Это невозможно, -- отрезала Элизабет. Откашлявшись, повысила голос: -- В отель я поеду в одной машине с вами и Фионной. -- Держи карман шире, зайка, -- процедил Престон. Элизабет пригвоздила его к месту взглядом, отточенным за многие годы обязанностей школьной старосты и помощницы библиотекаря. -- Я знаю, кто вы такой, -- произнесла она уверенно, хотя вся информация, которой она располагала, была извлечена из глянцевых журналов. -- Вы работаете с Фионной уже два года. И вас эта должность... очень даже устраивает, верно? Если с ней что-то случится, этому всему конец, так? Вы не в силах уберечь ее от сверхъестественных сил. -- А вы что, в силах? -- буркнул Престон, разглядывая Элизабет с подозрением и неприязнью. Что ж, взаимно. Элизабет отлично понимала, с кем имеет дело. Перед ней стоял плечистый головочлен, любитель поорать и покуражиться в пабах. При встрече с такими ребятами остается лишь надеяться, что верные дружки их успеют утихомирить до того, как начнется кровопролитие с вызовом полиции и уголовным делом. Стоявшая поодаль в компании менеджеров и техников невысокая девушка в чудных, немодных очках начала беспокойно коситься на Элизабет и Престона. Похоже, она была готова вмешаться в их разговор, но ее спутник -- симпатичный шатен -- успокаивающе взял ее под локоть. Вероятно, фортели Престона им не в новинку. -- Дети, дети! -- умоляюще воскликнул менеджер и хлопнул в ладоши. -- Мы все устали. Ехать подано. Фионна, Ллойд и я -- в первую машину... . -- И я, -- вставила Элизабет. -- А вы, простите, кто? -- обернулся к ней менеджер: темноволосый, хорошо сложенный мужчина с изящно подстриженной бородкой. На вид ему было лет двадцать восемь, и лишь "гусиные лапки" в уголках рта и глаз выдавали, что на самом деле ему уже за сорок. Элизабет повлекла его к ближайшему фонарю и раскрыла свое удостоверение из ОПЛЯ. -- Ага, -- пробурчал менеджер, выгнув брови. -- Знаете, я не Фома неверующий. Разумеется, вы можете с нами ехать. Позвольте представиться -- Найджел Питерс, директор-распорядитель этого цирка. Рад с вами познакомиться. Питерс вновь хлопнул в ладоши: -- Слушайте, все! Музыканты -- во вторую машину. Остальные в третью. Кто не поместится -- увы и ах, ловите такси. В эти чертовы катафалки больше шестнадцати человек не влезает. Техники, каждый из которых отвечал за свою Джомолунгму ящиков, футляров и чемоданов, огорченно присвистнули. Элизабет раньше и не задумывалась, сколько технического персонала и аппаратуры требуется рок-группе на гастролях. До нее внезапно дошло, что все багажные тележки на площадке перед аэропортом принадлежат Фионне и ее музыкантам. Менеджер щелкнул пальцами, и носильщики начали загружать багажники лимузинов -- таких огромных, что их задние колеса чуть ли не терялись за горизонтом. "Действительно, цирк, -- подумала ошарашенная Элизабет, -- клоунский номер "Резиновое авто". До чего же большие машины делают в Америке". Используя навыки старосты, Элизабет умудрилась перетасовать пассажиров машин и забралась вместе с Фионной, Престоном, менеджером и пресс-атташе в машину, которая возглавляла колонну. Как только лимузин тронулся с места, Фионна, завалившись в уголок мягкого сиденья, томно приподняла руку. Ллойд Престон автоматически выудил из своего кармана сигарету и шикарную золотую зажигалку. -- Спасибо, голубок, -- проворковала Фионна. Элизабет принялась исподтишка ее разглядывать. М-да, драгоценная Феба Кендал. Единственная и незабываемая. Она и Элизабет вместе учились в школе-пансионе для девочек, а затем в Оксфордском университете, в колледже Святой Хильды, и даже в некотором роде дружили. Но после выпускных экзаменов Элизабет как-то потеряла с ней связь. Родственники Фебы утверждали, что она уехала за границу. Оказывается, и вправду уехала, хотя эта "заграница" на деле гораздо ближе, чем намекал ее отец. Кстати, теперь и с заданием все кристально ясно. Лорд Кендал знает, что Элизабет работает в МИ-5 -- вплоть до отдела и должности: они иногда сталкивались в "коридорах власти". Лорд Кендал даже внес Элизабет в список, по которому его секретарша рассылает поздравления с Рождеством и с днем рождения. Оставалось лишь надеяться, что в своих стараниях поручить дело именно Элизабет -- своему, так сказать, человеку, -- лорд Кендал не преувеличил угрозу, нависшую над Фебой-Фионной, или не исказил ее обстоятельства. Интересно, многие ли в группе знают, что их мятежная звезда -- на самом деле английская барышня из омерзительно аристократического рода. Во всяком случае, отвечающего критериям колледжа Святой Хильды. Другое дело, что в университетских стенах эта самая барышня... Тут Элизабет не удержалась от ухмылки. Нрав у Фебы с детства был СВОСРОЛЬНЫЙ: она вечно поступала по-своему, вопреки всем мольбам отца. Сторожить Фебу, у которой страшная фобия на опеку и надзор, -- адская работа, но теперь у Элизабет нашлась управа на бывшую подругу: угроза разгласить тайну ее скандального прошлого. Как только аэропорт скрылся за поворотом, Элизабет так и подскочила: до нее дошло, что она забыла поискать там своего американского коллегу. Оно и неудивительно -- она была слишком потрясена, узнав в Фионне Фебу... И все же какой постыдный непрофессионализм, агент Мэйфильд! Правда, сам американец тоже не пытался ее найти. Ну что ж, возвращаться поздно. Авось связной нагонит их в отеле. Глава 5 -- Может, хватит, блин, в затылок мне дышать? -- возопила стройная, зеленоволосая, нетвердо ступающая женщина, обернувшись к идущей следом блондинке в слегка помятом деловом костюме. Плечистый брюнет в белом льняном пиджаке, белоснежной футболке и таких же сияющих чистотой джинсах разнял женщин и приобнял ту из них, которая была выше ростом. В ней жители всего мира с первого взгляда узнали бы Фионну Кенмар, звезду эйсид-фолк-рока. Лицо блондинки, напротив, не было известно никому, кроме ее знакомых. Но красиво очерченный, волевой подбородок и невозмутимые серые глаза заставляли обратить на него внимание. В данный момент эта женщина производила впечатление человека, который в состоянии приструнить Фионну, но по каким-то своим причинам от этого воздерживается. Борей Будро наблюдал за передвижением этой группки на фоне кавалькады лимузинов, недавно въехавшей в подземный гараж отеля "Ройал-Сонеста" на Бурбон-стрит. Фионна Кенмар едва не запнулась ногой за порог вестибюля. Но Мистер Белоснежный ее вовремя подхватил. Лицо блондинки в деловом костюме оставалось спокойным, но глазами она метала громы и молнии. Будро последовал за ними внутрь, мимо швейцара в ливрее, который с нескрываемым благоговением проводил Фионну взглядом. Троица поднялась по ступенькам в холл. Звезда, пошатываясь, устремилась к мягким креслам цвета неспелой вишни. И, буквально рухнув на первое попавшееся, томно поманила своего элегантного брюнета: -- Найджел, голубочек мой, разберись там за меня с портье, лады? -- Ну конечно, Онна, детка, сейчас-сейчас, -- отозвался Найджел тоном обожающей свою крошку няни. И обратился к молодой негритянке за дубовой стойкой: -- Милая, вы не организуете для моей приятельницы что-нибудь выпить? И для меня тоже. Тут у вас такая жарища -- сохнем на корню. -- Я вам тотчас официанта позову, сэр, -- ответила портье. * * * Элизабет далеко не сразу удалось мысленно конвертировать слова чернокожей портье в понятную английскому уху фразу. Этот выговор, тягучий и сладкий, как мед, был ненамного вразумительнее ирландского акцента. Портье, подняв телефонную трубку, прижала ее подбородком к плечу -- ее пальцы хлопотливо перелистывали кипу документов, которые передал ей Найджел Питерс. Прикрыв рот ладонью, Элизабет зевнула; немного попятилась, чтобы лучше видеть Фионну. Надо заселиться в номер, уединиться на пять минут в душе, чтобы отделаться от сонливости и дорожной грязи, а потом позвонить в отдел. В Лондоне уже почти четыре часа. Утра. Конечно, на работе никого нет, но диспетчер ее телефонограмму примет. А затем... Элизабет смерть как не хотелось выходить на