я не раздумала. И еще возьмите справочник "Как кормить индикатор и как добиться нежно-розовых эмоций". - Но я не знаю, что дать вам взамен. - Ничего, - сказала змея. - Я же вас оскорбила подозрениями. Если вы в обмен на индикатор согласитесь меня простить, я до вечера буду счастлива. - Ну конечно, мы на вас не обижаемся, - сказал я. - Нисколько, - сказала Алиса. Тогда змея взмахнула множеством своих ножек, шар-индикатор взлетел в воздух и упал на руки Алисе. Он оставался золотым, только по его спине, словно живые, бежали голубые полоски. - Он доволен, - сказала змея и быстро уползла, не слушая наших возражений. Индикатор спрыгнул с Алисиных рук и пошел сзади нас, пошатываясь на тонких прямых ножках. Нам встретилась целая семья ушанов. Большой ушан, уши у которого были больше, чем у слона, его жена-ушанка и шесть ушат. Они несли канарейку в клетке. - Смотри! - воскликнула Алиса. - Это канарейка? - Да. - Это не канарейка, - сказал строго отец-ушан. - Это райская птица. Но мы ее совсем не хотели покупать. Мы искали настоящего говоруна. - И не нашли, - сказали хором ушата, поднимая ветер ушками. - Нет ни одного говоруна. - Это удивительно! - сказала нам ушанка. - Еще в прошлом году полбазара было занято говорунами, а теперь их совсем не стало. Вы не знаете почему? - Нет, - сказал я. - И мы не знаем, - ответил ушан. - Придется нам разводить райских птиц. - Папа, - сказала Алиса, когда они ушли, - нам нужен говорун. - Почему? - удивился я. - Потому что всем нужен говорун. - Ладно, пойдем искать говоруна, - согласился я. - Только сначала я предлагаю тебе посмотреть на паука-ткача-троглодита. И если нам его отдадут, мы его обязательно купим. Это заветная мечта нашего зоопарка. Глава десятая. МЫ КУПИЛИ ГОВОРУНА Мы с Алисой обошли весь базар, купили для зоопарка восемнадцать разных зверей и птиц, большинство из которых на Земле еще никому не приходилось видеть. Алиса спрашивала каждого торговца или коллекционера: - А где достать говоруна? Ответы были самые разные. - Говоруны перестали класть яйца, - сказал один. - Говоруны перемерли от загадочной болезни. - Говорунов держать нельзя. - Кто-то скупил всех говорунов на планете. - Говорунов никогда и не было. И еще много других ответов. Но мы так и не поняли, что же произошло на самом деле. Все признавали, что раньше говоруны были самыми обычными птицами и их любили держать дома и в зоопарках. Но за последний год говоруны почти все куда-то исчезли. Говорили, что по домам ходили люди и скупали говорунов. Говорили, что из зоопарка говорунов кто-то украл. Говорили, что в главном говоруньем питомнике они заболели лихорадкой и умерли. И чем безнадежнее было найти говоруна, тем больше Алисе хотелось хотя бы поглядеть на эту птицу. - А что в говорунах особенного? - спросил я Крабакаса с Баракаса, с которым мы только что познакомились. - Ничего особенного, - ответил Крабакас вежливо, свивая в кольца синий хвост. - Они говорят. - Попугаи тоже говорят, - сказал я. - Про попугаев не знаю, не слышал. Но, может быть, у вас называют попугаями говорунов? - Может быть, - согласился я, хотя вряд ли попугаи водились на этой планете. - А где они водятся? - Чего не знаю, того не знаю, - сказал Крабакас с Баракаса. - Может быть, они водились именно на этой планете. Я слышал, что говоруны могут летать между звезд и всегда возвращаются к родному гнезду. - Не найти нам говоруна, - сказал я Алисе. - Придется возвращаться. Тем более что твой индикатор уже проголодался. Индикатор услышал мои слова и в знак согласия стал светло-зеленым. Мы повернули к выходу, и тут меня остановил крик Крабакаса. Он, как синий смерч, взвился над клетками. - Эй! - кричал он. - Землянин, вернись скорей сюда! Я вернулся. Крабакас свился в клубок и сказал: - Хотели посмотреть на говоруна? Ну, тогда считайте, что вам сказочно повезло. У меня за клетками спрятался человек, который принес настоящего взрослого говоруна. Алиса, не дослушав, бросилась обратно, и за ней семенил индикатор, переливаясь от нетерпения всеми цветами радуги. За стеной птичьих клеток спрятался маленький ушан с прижатыми ушами. Он держал за хвост большую белую птицу. У птицы было два клюва и золотая корона. - Ой, - сказала Алиса, - ты узнаешь ее, папа? - Что-то знакомое, - сказал я. - "Знакомое"! - передразнила меня Алиса. - Эта птица сидит на плече статуи Первого капитана! Алиса была права. Я вспомнил. Конечно, именно говоруна изобразил скульптор. - Вы продаете птицу? - спросил я у ушана. - Тише! - зашипел тот. - Если вы не хотите ее и меня погубить, тише! - Покупайте без разговоров, - сказал мне на ухо Крабакас с Баракаса. - Я бы сам купил, но вам она нужнее. Может быть, это последний говорун на планете. - Но почему такая тайна? - спросил я. - Я и сам не знаю, - ответил хозяин говоруна. - Я живу далеко от города и редко здесь бываю. Давным-давно, несколько лет назад, этот говорун прилетел ко мне. Он был истощен и ранен. Я его выходил, и он с тех пор жил у меня в доме. Этот говорун, видно, за свою жизнь побывал на разных планетах. Он говорит на многих языках. Несколько дней назад я был по делам в городе и встретился в столовой с одним старым другом. Мы разговорились, и старый друг сказал мне, что в городе совсем не осталось говорунов. Кто-то их скупает или убивает. А я тогда ответил другу, что у меня живет говорун. "Береги его", - сказал мне друг. Тут к нам подошел один землянин и сказал, что хочет купить говоруна... - Он был в шляпе? - спросила вдруг Алиса. - В шляпе, - ответил ушан. - А вы откуда знаете? - Пожилой и худой? - Да. - Значит, это он, - сказала Алиса. - Кто - он? - спросил Крабакас с Баракаса. - Тот самый, который торговал червяками. - Конечно, это он, злодей! - воскликнул Крабакас. - Погодите, не перебивайте, - остановил нас ушан. - Я тогда отказался продать свою любимую птицу и поехал обратно домой. И представляете, в ту же ночь кто-то старался проникнуть в мой дом. А на следующую ночь меня хотели поджечь. Но говорун проснулся и разбудил меня. Вчера я нашел еще не оконченный подкоп под мой дом. А сегодня ночью в мою спальню кто-то бросил огромный камень. И я понял: если оставлю птицу дома, не жить мне на свете. Если не боитесь смерти, берите птицу, но за последствия я не отвечаю. - Берите, - сказал Крабакас, - птица редкая, хорошая, а вам все равно улетать отсюда. Вам не страшно. - Берем, папа? - спросила Алиса и протянула руку к говоруну. Я не успел ответить, как говорун легко взлетел на плечо Алисы. - Прощай, друг, - вздохнул ушан. Я расплатился с ушаном, и тот сразу убежал. Даже деньги считать не стал. - Кормить говоруна можно белым хлебом, - сказал нам на прощание добрый Крабакас, - и молоком. Полезно давать шиповниковый сироп. Сказав так, Крабакас свернулся в синий клубок и улегся на клетку с канарейками. Мы отправились к выходу с базара. Впереди шла Алиса, и на плече у нее сидел говорун. Правда, он еще не сказал ни слова, но это меня не волновало. За Алисой семенил индикатор и задумчиво менял цвета. Потом шел я и вел на поводке купленного за бешеные деньги очень редкого, работящего, почти разумного паука-ткача-троглодита. Паук прял аккуратный шерстяной шарф в клеточку, и уже связанный конец шарфа волочился по земле. Сзади ехал автоматический вездеход, полный клетками и аквариумами, - там для человека и места бы не нашлось. Со всех сторон к нам оборачивались коллекционеры и повторяли на десятках языков: - Смотрите, говоруна несут! - Говорун! - Живой говорун! Вдруг говорун наклонил голову набок и заговорил. - Внимание! - сказал он по-русски. - Посадка на эту планету невозможна. Я перехожу на планетарную орбиту, а ты, друг милый, не забудь включить амортизаторы. Сказав это, говорун без всякой паузы перешел на незнакомый нам язык и барабанил на нем минуты две. - Вот это попугай! - сказала Алиса. Говорун замолчал, прислушался к ее словам и повторил: - Вот это попугай! Потом еще подумал и произнес моим голосом: - Но почему такая тайна? Потом голосом своего прежнего хозяина: - В ту же ночь кто-то старался проникнуть в мой дом. А на следующую ночь меня хотели поджечь. - Все ясно, - сказал я. - Нам с тобой, Алиса, повезло: это сверхпопугай, всем попугаям попугай. Он запоминает сколько угодно слов, и притом сразу. А тем временем говорун снова начал говорить по-русски: - Слушай, Второй, мне нечего тебе подарить. Хочешь, бери моего говоруна. Он будет тебе напоминать о наших скитаниях - ведь у него в голове все умещается, до последнего слова. И ты знаешь, как его настроить на нужный текст. Говорун ответил сам себе другим голосом: - Спасибо, Первый. Мы еще увидимся... Потом в горле говоруна что-то затрепетало, загудело, словно вдали поднимался в небо космический корабль. - Папа, ты понимаешь, что он говорит? - спросила Алиса. - Кажется, да, - ответил я. - Кажется, это голоса знаменитых капитанов. Мы вышли с площади и постарались обойти секцию филателистов, чтобы не проталкиваться с нашим необыкновенным грузом сквозь толпу. Навстречу нам кинулся знакомый толстяк в черном кожаном костюме. - Ну как? - спросил он. - Нашли, что искали? - Да, - ответил я. - Все в порядке. - Мы говоруна купили, - сказала с гордостью Алиса. - И он запомнил такие интересные вещи, что вы и не представляете. В этот момент говорун снова открыл свои клювы, расправил коронку на голове и заговорил голосом Первого капитана: - Ты же знаешь, Второй, как мне хочется снова уйти в космос. Но всему есть предел. Толстяк обернулся к Алисе, увидел говоруна, и лицо у него стало похожим на плоский блин, а глаза побелели и спрятались глубоко в глазницах. - Уступите его мне, - сказал толстяк. - Почему? - удивился я. - Так надо, - сказал толстяк и протянул руку к говоруну. Говорун изловчился и больно клюнул его в палец. - Ой! - крикнул толстяк. - Проклятая тварь! Я давно за тобой охочусь. - Уберите руку, - сказал я. Толстяк опомнился. - Извините, - сказал он. - Я давно ищу говоруна. Я специально за ним прилетел за восемьдесят световых лет. Вы не можете мне отказать! Я заплачу, сколько вы хотите. - Но мне не нужны ваши деньги, - сказал я. - У нас на Земле вообще уже нет денег. Мы берем их с собой, только когда летим в космос, в те места, где еще есть деньги. - Но я вам дам за эту птицу все, что вы хотите! Я вам подарю целый зоопарк! - Нет, - ответил я твердо. - Насколько я понимаю, говорунов уже почти не осталось. В зоопарке он будет в безопасности. - Отдайте, - сказал толстяк злобно. - А то отниму. - Только посмейте! - сказал я. Мимо проходили два полицейских-ушана. Я обернулся к ним, чтобы позвать их на помощь, но толстяк как сквозь землю провалился. Мы пошли дальше. - Видишь, папа, с говорунами связана какая-то тайна, - сказала Алиса. - Ты никому его не отдавай. - Не бойся, - успокоил я ее. Мы шли по пустынной дороге. За невысокой изгородью шумел рынок. Впереди уже виднелись гостиницы города Палапутры. Вдруг сзади послышались легкие шаги. Я быстро обернулся и замер от удивления. По дороге бежал, догоняя нас, доктор Верховцев. Шляпа его была сдвинута набок, костюм измят, и на вид он был еще худее, чем прежде. - Профессор, - сказал он мне, задыхаясь, - вам грозит страшная опасность. Как хорошо, что мне удалось вас догнать! Какое счастье! - Что за опасность? - спросил я. - Опасность кроется в говоруне. Если вы с ним не расстанетесь немедленно, ваш корабль погибнет. Я знаю точно. - Послушайте, доктор Верховцев, - сказал я сердито, - ваше поведение более чем странно. Вы себя очень таинственно вели на планете имени Трех Капитанов и сказали нам, что не знаете, какая птица изображена на памятнике. Потом вы, как говорят, приехали сюда и пытались уничтожить весь кислород на планете, торгуя белыми червяками. Вы плохо вели себя в гостинице: варили сосиски на кровати и ломали роботов-стольников. А теперь требуете, чтобы мы отдали вам говоруна... Нет, не перебивайте меня. Когда вы одумаетесь, приходите к нам на корабль, и там мы поговорим в спокойной обстановке. - Вы пожалеете, - сказал Верховцев и сунул руку в карман. Индикатор покраснел от страха. Паук-ткач-троглодит замахал на Верховцева недовязанным шарфом. - Осторожнее, папа, у него пистолет! - крикнула Алиса. - Полосков! - сказал я в микрофон, висевший у меня на груди. - Засеки мои координаты! Мы в опасности! Срочно на помощь! Услышав мои слова, Верховцев замер, раздумывая. На наше счастье, на дороге показалась большая толпа коллекционеров, которые волокли упиравшегося зеленого слона. Верховцев перемахнул через загородку и исчез. - Ой, как мне все это нравится! - сказала Алиса. - Какие настоящие приключения! - А мне, честно говоря, не очень нравятся такие приключения. Ведь мы ехали собирать животных для зоопарка, а не воевать с доктором Верховцевым. Через три минуты над нами повис катер с "Пегаса". Это Полосков прилетел на помощь. Катер медленно летел над нами до самого корабля, и мы добрались до него без всяких осложнений. Глава одиннадцатая. КУРС К СИСТЕМЕ МЕДУЗЫ Как только мы разместили зверей в клетки и накормили их, я прошел на мостик и послал телеграмму на базу разведчиков на Малом Арктуре. Телеграмма была такая: "Проверьте, где находится доктор Верховцев. Мне кажется, что он не тот, за кого себя выдает". Вечером пришел ответ с Малого Арктура: "Доктора Верховцева на планете Трех Капитанов нет. Больше ничего пока сообщить не можем". - Мы и без них знаем, что его нет на планете Трех Капитанов, - сказал, прочтя телеграмму, Полосков. - Он здесь. Для говоруна мы сделали большую клетку и повесили ее в кают-компании. Говорун весь день бормотал что-то на незнакомых языках и никак не хотел изобразить кого-нибудь из капитанов. Но Полосков все равно поверил нам с Алисой и сказал: - Я тоже думаю, что это тот самый говорун, который принадлежал Первому капитану и которого Первый капитан подарил Второму, когда они расстались. - А не может так быть, - спросила Алиса, - что Верховцев специально гонялся за всеми говорунами, потому что хотел заполучить этого самого говоруна? - Но зачем ему говорун? - спросил я. - Как - зачем? Мы знаем, что Второй капитан пропал без вести. И никто не знает, где он. Мы знаем, что у него был говорун... - Правильно! - сказал механик Зеленый. - Конечно! Наша девочка совершенно права. Капитана нет, а говорун здесь. Значит, говорун знает, где капитан. И Верховцев хочет это узнать. - Так почему он делает из этого тайну? - спросил я. - Мы бы ему с удовольствием помогли. Послышался стук. Кто-то пришел к нам. Я отправился к люку и раскрыл его. На трапе стоял толстяк в черном кожаном костюме. - Простите за беспокойство, - сказал он. - Я хотел извиниться за мое поведение на рынке. Но мне так хотелось получить живого говоруна, что я не удержался. - Ничего, - ответил я, - мы не обижаемся. Только говоруна мы вам все равно не отдадим. - Ну и не надо, - сказал толстяк весело. - Только я не хочу, чтобы вы обо мне плохо думали. Пожалуйста, не откажите мне в любезности, возьмите на прощанье от меня подарок. Он протянул мне очень редкое животное: алмазную черепашку с Менаты. Панцирь этой черепашки сделан из настоящих алмазов и сверкает так, что глазам больно смотреть. - Берите, не стесняйтесь, - сказал толстяк. - У меня их три. Конечно, мне не стоило брать подарок от такого странного человека, надо бы поостеречься. Но ведь ни в одном зоопарке Земли нет алмазных черепашек! Пять лет мы охотились за ней, и вот нашелся человек, который нам ее дарит. - Не отказывайтесь, - сказал толстяк. - До свиданья. Может, еще увидимся. Запомните, меня знают на ста планетах и зовут Весельчак У. И он затопал башмаками по трапу, спустился вниз и, подпрыгивая на ходу, направился к Палапутре. Уже стемнело, оба солнца планеты сели почти одновременно, только с разных сторон горизонта, и потому над космодромом пылали два заката, один красивее другого. И я подумал, что все-таки нельзя думать о людях плохо. Вот толстяк, например, настоящий энтузиаст биологии. И не пожалел подарить нам такое редкое животное. В очень хорошем настроении я вернулся в кают-компанию и показал моим друзьям подарок. Черепашку передавали из рук в руки, и все любовались причудливой игрой света на алмазах ее панциря. - Куда дальше летим? - спросил Полосков после ужина. - К склиссам, - сказала Алиса, - на планету Шешинеру. - Ну что ж, - согласился я, - мы все равно туда собрались. И вдруг говорун, до того сидевший смирно и глядевший, как мы пьем чай, снова заговорил. - Ты собираешься лететь? - спросил он голосом Первого капитана. - Да. Я полечу ему навстречу, - ответил говорун голосом Второго капитана. - Ну ладно, Второй, если будет трудно, позовешь меня на помощь. - Если смогу. - Пришли говоруна. Он расскажет. Знаю, как заставить его говорить. Ты ему передашь все подробности. - Ну, до встречи. - До встречи. Говорун замолчал. - Ну, ты слышал, Полосков? - спросила Алиса. - Конечно, слышал, не кричи, - ответил Полосков и задумался. Говорун покачал золотой короной, словно раздумывал, продолжать или нет. И вдруг сказал медленно и раздельно голосом Второго капитана: - Держи курс в систему Медузы. Мы ждали, не заговорит ли говорун снова. Но говорун закрыл глаза и сунул голову под крыло. - Значит, Второй капитан попал в беду и послал говоруна за помощью, - сказала Алиса. - Как же заставить говоруна все нам рассказать? - Погодите, - вмешался я. - Ну с чего вы решили? Ведь говорун не полетел на Венеру, где работает Первый капитан, а вернулся на родную планету. Значит, его никто никуда не посылал. Второй капитан мог просто погибнуть. И тогда говорун полетел домой. - Все может быть, - сказал Полосков и поднялся из-за стола. Он вышел из кают-компании и вернулся через пять минут, принеся с собой карту Галактики. Он расстелил ее на столе, отодвинув чашки, и ткнул пальцем в край карты. - Здесь, - сказал он, - находится система Медузы. Совершенно не исследована. В ней есть планеты. Я предлагаю лететь туда. Если капитан жив, то мы ему поможем. Если он погиб, мы, по крайней мере, будем знать, где это случилось. - Но ведь он мог погибнуть в открытом космосе, - возразил я. - Но что могло случиться с великим капитаном в открытом космосе? - Взрыв корабля, например. - А говорун остался цел? - Ну, мало ли что может случиться! Я молчал. В конце концов, у экспедиции были свои задачи, и неизвестно, есть ли вообще какие-нибудь животные в системе Медузы. Пока мы долетим до системы и вернемся обратно, пройдет все время, отпущенное на экспедицию. А ведь мы ничего не знаем кроме того, что сказал говорун. Вдруг капитан побывал там, а погиб совсем в другой части Галактики? Об этом я и сказал своим товарищам. Но чем дольше я говорил, тем меньше был уверен в своей правоте и тем больше понимал, что ни Полоскова, ни Алису я не убедил. - Хорошо, - сказал я наконец, - попытка не пытка. Только сначала мы отправимся на Шешинеру. Надо же разобраться, кто такие склиссы. - Добро, - согласился Полосков, водя пальцем по карте. - Это по дороге. Кроме того, мы сможем останавливаться по пути на других планетах и искать редких животных для зоопарка. - Теперь спать, - сказал я. - Завтра с утра подъем и отлет. Все звери накормлены, напоены? - Так точно, товарищ начальник экспедиции, - ответила Алиса, которая отвечала за кормление зверей. - А где алмазная черепашка? - спросил я. - Только что здесь была, - сказал Полосков. - Где же она? Мы потратили целый час, облазили весь корабль и нашли алмазную черепашку только с помощью индикатора, который отыскал ее у самого люка. - Видно, убежать хотела, - сказал Зеленый. - Я же предупреждал. За этими черепашками глаз да глаз. Индикатор пожелтел. Я вытащил табличку цветовых чувств индикатора, которую дала мне двухголовая змея, и сказал: - Желтый цвет - недоверие. - Не веришь черепашке? - спросил Зеленый у индикатора. - Я тоже. Индикатор стал таким желтым, что даже свет ламп померк. - Ну ладно, - сказал тогда я. - Запрем ее в клетку. Индикатор оставался таким же желтым, но по спине его поплыли черные полосы. Таблица сообщила нам, что черные полосы на желтом фоне означают несогласие. - Ну хорошо, - сказал я. - Если ты такой недоверчивый, мы ее на ночь закроем в сейф. И тогда индикатор стал счастливого темно-зеленого цвета. Глава двенадцатая. ТАКОЕ ПЕЧАЛЬНОЕ ИЗОБРЕТЕНИЕ Когда "Пегас" подлетал к планете Шешинеру, посылок и грузов в нем заметно поубавилось. Можно было ходить по коридорам и не натыкаться на мешки, ящики и контейнеры. Мы миновали уже треть Галактики и оказались в таких местах, куда не заходят рейсовые лайнеры с Земли. Планета Шешинеру лежит в стороне от больших путей. Ее животный мир небогат - еще триста лет назад она была голой и необитаемой, но потом сюда прилетели колонисты с Розодора и сделали на ней искусственную атмосферу, посадили сады и соорудили газоны. Мы бы не стали тратить время на посадку, но доктор Верховцев еще на планете Трех Капитанов сказал нам, что слышал о том, что на планете Шешинеру живет зверь по имени склисс. "Пегас" опустился на планету глубокой ночью, в стороне от тусклых огоньков небольшого города. Садились мы тихо, чтобы не разбудить горожан и не испугать их: на Шешинеру редко прилетают корабли, и некоторые шешинерийцы их вообще не видели. Двигатели смолкли, механик Зеленый расчесал бороду и лег спать, капитан Полосков остался на мостике, чтобы внести поправки в устаревшую навигационную карту, Алиса писала письмо бабушке, надеясь отправить его с Шешинеру, а я спустился в первый трюм, чтобы выбрать пустую клетку для склисса и накормить зверей. На корабле было тихо и тепло. Я почти беззвучно шел по мягкому ковру и думал о том, что надо будет запастись на Шешинеру водой и достать шерсти для паука-ткача-троглодита. Ветвистый кустик поджидал меня за углом, и я сказал ему: - Спать сейчас же! А то завтра не полью. Кустик в ужасе взмахнул листочками и зашуршал, втискиваясь в свой отсек. Вдруг я услышал негромкое чавканье. Кто-то залез на склад, где хранились оставшиеся посылки. Я остановился и прислушался. Неизвестно, кто из зверей вылез из клетки, - ведь не всякого возьмешь голыми руками. Я осторожно заглянул в приоткрытую дверь склада. Пусто. Но чавканье стало слышней. Я вошел в отсек. Чавканье доносилось из-за двери запертого шкафа-холодильника. Там хранились ананасы. Меня удивило, что ключ торчит снаружи - никто не мог забраться в холодильник и запереть себя без ключа. Я медленно протянул руку к ключу, повернул его и распахнул дверь. В шкафу, дрожа от холода, сидел небольшой зеленый человек и грыз остренькими зубками ананас. Человек в ужасе поднял глаза и прижал ананас к груди. - Вы не смеете, - сказал он. - Хоть бы очистили ананас, - ответил я. - И вообще, как вы сюда забрались? - Поужинать не дадут спокойно! - сказал человек и исчез вместе с ананасом. Я протер глаза. Холодильник был пуст. Трех ананасов на полках не хватало. Кто-то дотронулся до моей ноги, и я от неожиданности подпрыгнул. Оказалось, это все тот же беспокойный кустик бродит по трюму. - Немедленно спать! - крикнул я на него, хотя никогда не кричу на животных и растения. Кустик подобрал ветки и бросился наутек. Я снова взглянул на холодильник. Спиной ко мне стоял зеленый человек и пытался, поднявшись на цыпочки, стащить с полки большой ананас. - Стой! - крикнул я. Человечек оглянулся, и я понял, что это вовсе не тот же самый похититель, который три минуты назад жевал ананас. - Не волнуйтесь, - сказал человечек, - я имею разрешение. И он тут же исчез, унося ананас. Таких чудес я никогда еще не видел. У меня даже голова закружилась. Я глупейшим образом заглянул в холодильник, будто кто-то мог скрываться там, в глубине. В тот же момент меня толкнули, на полке стоял третий зеленый человек. - Не мешайте, - сказал он, - зашибу. - и тут же потянулся за ананасом. - Ну, уж это черт знает что такое! - возмутился я. - Вы откуда? - Я здесь живу, - ответил человечек, взял ананас и растворился в воздухе. Это было выше моих сил. Я нажал на кнопку телефона и вызвал Полоскова. - Гена, - сказал я, - ты не спишь? - Нет, - ответил капитан. - Работаю. А что у тебя с голосом? - С голосом? Ничего. - Он дрожит, как заячий хвост. Что-нибудь случилось? - Скажи, Гена, люк в корабль задраен? - Конечно, задраен. Ведь никто не выходил. - А Зеленый спит? - Спит. И Алиса спит. Я только что проверял. Алиса писала письмо, писала и заснула на половине. А что произошло? - Скажи, в каких случаях людям мерещатся зеленые человечки? - Маленькие? - спросил деловито Полосков. - На плече сидят? С хвостиками? Где-то я об этом читал. В старой книге. - Нет, - ответил я, - довольно большие, без хвостов, едят ананасы. Вот! Вот он! Четвертый! И в самом деле, еще один похититель возник в холодильнике, подмигнул мне и исчез. - Иду! - сказал Полосков обеспокоенно. - Ничего не предпринимай. Держи себя в руках. К тому времени, когда Полосков прибежал в трюм, на полках оставалось меньше половины ананасов, и сразу два зеленых человечка подсаживали друг друга, чтобы забраться на верхнюю полку холодильника. - Нет, - сказал Полосков, - ты их не пугай. Это, наверно, не галлюцинация. - Какая еще галлюцинация! - обиделся человек. - Можете потрогать. - Некогда, - прервал его второй. - Привет Алисе, - сказал первый. И они исчезли, чтобы уступить место еще одному. - Алиса на самом деле спит? - спросил я у Полоскова. - Спит. - А откуда они могут о ней знать? - Ума не приложу. Сумасшедший дом какой-то! В холодильнике было пусто. Никто больше не появлялся. - Давай закроем туда дверь, - сказал Полосков. - Так спокойнее. Я захлопнул дверь в холодильник. - Откуда они могут знать об Алисе? - повторил я. - Опустились мы сюда час назад, никто из нас наружу не выходил... Мы долго не спали с Полосковым, старались придумать объяснение странному явлению. Но так ничего и не придумали. Проверили еще раз запоры на люках, обошли корабль. Пусто, тихо, мирно. На всякий случай я лег спать в каюте Алисы. Спать было неудобно, потому что коврик на полу был жесткий, а под голову пришлось подложить Алисины резиновые ласты. К счастью, я успел встать раньше, чем проснулась Алиса, и потому, когда она открыла глаза, я уже как ни в чем не бывало сидел в кресле и листал "Справочник по определению обитателей Галактики". - Ты что здесь делаешь? - спросила Алиса. - Да так, зашел поглядеть в твоей библиотеке, как выглядят местные жители. - А почему ты непричесанный? Я захлопнул книжку - потом погляжу - и поспешил в каюту привести себя в порядок. Там, моясь, я чуть было не убедил себя, что никаких зеленых человечков и не было, все это мираж, сон и наваждение. С такой мыслью я и спустился в трюм заглянуть в холодильник. Холодильник был раскрыт, абсолютно пуст - ни одного ананаса, - и перед ним стоял задумчиво Полосков. - В общем, я полагаю, - сказал он, - что местные жители научились проходить сквозь стены, хоть это и противоречит всем законам природы. - Нет, наверно, это не местные жители, - сказал я. - Наверно, мы подцепили в космосе какую-то паразитическую цивилизацию. Тут в трюм вошла Алиса. - Доброе утро, Полосков, - сказала она. - Куда вы дели ананасы? - Их украли, - сказал Полосков. - И мы думаем, как наказать вора. - Кого? - удивилась Алиса. - Чертей зеленых, - ответил Полосков. - Вот бы мне до них добраться! Ведь подумать только, с какими глазами я появлюсь на Редвайте! Там ждут эти ананасы!.. Вот он, смотрите, ловите! И в самом деле, в холодильнике вдруг обнаружился зеленый человечек; он окинул взглядом пустые полки и сказал, не глядя на нас: "Опоздал я", - и тут же растворился. - Вот он, - повторил Полосков. - И даже не поймаешь. - Так это местный житель, - сказала Алиса. - Я смотрела в книге, которую папа оставил на кресле. - Ты уверена? - Совершенно уверена. - Тогда тем хуже для них. Немедленно посылаю жалобу в их правительство. Разве так встречают гостей? - Полосков сильно рассердился. - Прости их, капитан. - Нет, и не подумаю их прощать. Где телефон? - Полосков, подумай, - взмолилась Алиса. - Это такие милые и добрые люди! Они не хотели красть ананасы. Так уж получилось. Нечаянно. - Ты слишком добрая, Алиса, - возразил Полосков. - Сегодня ночью, не успели мы приземлиться, они уже забрались на склад и тащат ананасы, а через полчаса они возьмутся за остальные грузы. - Полосков, - сказала Алиса твердо, - ты забыл, что проиграл мне спор? Желание? - Помню, - сказал Полосков. - Так вот, мое желание - прости им ананасы. И в этот момент за стенами корабля раздался страшный шум. Настолько страшный, что он проник сквозь обшивку. Мы забыли обо всех зеленых человечках и со всех ног бросились к трапу. На ходу Полосков успел нажать кнопку тревоги, и в коридорах замигали красные лампочки. Полоскав распахнул верхний люк, и с высоты третьего этажа мы выглянули наружу. Вставало тусклое, огромное, красное солнце. По небу быстро неслись длинные сизые облака. Вся поляна перед " Пегасом" была заполнена зелеными человечками. Они размахивали флагами, платками, раскачивали транспаранты со словами "Добро пожаловать" и кричали хором и вразнобой: - С при-ез-дом!.. Здрав-ствуй, Али-са!.. Спа-сибо!.. Ур-р-ра-а-а-а!.. - и другие приветствия на своем непонятном для нас языке. При виде Алисы радости их не было предела. Казалось, что небо обрушится на землю. Несколько зеленых человечков в мгновение ока оказались у люка, подхватили Алису, и не успел я ахнуть, как они исчезли вместе с ней, чтобы появиться в самой гуще толпы. И Алису на высоко поднятых руках понесли к городу, белеющему на горизонте. Отставший от остальных пожилой зеленый человечек подождал, пока мы спустимся по трапу вниз, и тогда поздоровался и сказал: - Очевидно, вам не все понятно, дорогие гости. - Не все понятно, - сказал Полосков. - С Алисой ничего не случится? - спросил я. - Ровным счетом ничего. Разрешите объясниться? - Конечно. - Вы присаживайтесь на траву, земля теплая, не простудитесь. Мы послушались пожилого зеленого человечка, и он рассказал вот что: Еще довольно недавно планета Шешинеру ничем не отличалась от прочих захудалых провинциальных планет Галактики. Но лет десять назад один шешинериец изобрел средство - таблетки, которые позволяли путешествовать во времени на год-два в любую сторону. Сначала всю планету охватила великая радость, все бросились глотать таблетки и путешествовать туда-сюда. Но через несколько недель наступило горькое похмелье. Один отправлялся в будущее и там узнавал, что от него уйдет жена или что его дом обкрадут. Другой отправлялся в прошлое, чтобы исправить совершенную там грустную ошибку, но исправить ее не мог, а мог ее лишь повторить. Если ты подозревал кого-то в обмане, ничего не стоило вернуться в тот день и проследить за своим недоброжелателем. Если ты боялся, что умрешь от какой-нибудь болезни, ничего не стоило съездить в будущее и посмотреть, не обманули ли тебя врачи. И постепенно люди стали бояться будущего - туда никто уже не ездил. Зато все зачастили в прошлое. У каждого человека есть какие-то приятные воспоминания. И вот он отправляется в прошлое, чтобы еще раз пережить приятный момент. Потом снова едет туда же, снова и снова... До бесконечности. - Пойдемте в город, - сказал пожилой зеленый человечек, - и вы увидите, к чему все это привело. Мы последовали за ним в город. Город был запущен, замусорен. Торжественная процессия с Алисой ушла куда-то вперед, и на улицах лишь изредка встречались прохожие. На нас они не обращали внимания, но время от времени кто-нибудь из прохожих исчезал. Другой мог возникнуть посреди улицы, подумать о чем-то и вновь исчезнуть. - Это они путешествуют во времени, - сказал наш спутник. - Настоящее их не интересует. Будущего они боятся. Никто не работает. Правительство пыталось запретить таблетки, но их так просто изготовлять, что каждый стал их делать у себя дома. - Теперь мне понятно, - сказал я, - почему уже вчера ваши соотечественники знали и об Алисе, и о прилете нашего корабля. - Конечно. Они же попадали в ваш холодильник из будущего. - И все-таки, почему такая радость по поводу приезда Алисы? - спросил Полосков. - Почему не по поводу моего, например, приезда? - А очень просто, - сказал пожилой шешинериец. - Мы ведь очень незлобивые, мирные люди. И мы ценим доброе к нам отношение. - Ну и что? Алиса же не знала о том, что вы залезете к нам в холодильник. - Ах, какая наивность! - сказал укоризненно зеленый человечек. Он растворился в воздухе и через три секунды появился снова с большим ананасом в руках. - Я только что побывал в вашем холодильнике, - сказал он. - Но там уже нет ананасов. - Но я побывал там вчера ночью. Разве непонятно? Проще простого. Я сейчас улетал в прошлое и вчера ночью взял из холодильника ананас. Но я не украл ананас, а взял его, потому что Алиса сегодня утром напомнила Полоскову, что она еще раньше выиграла у него желание и ее желание - отдать нам ананасы. Поэтому сегодня утром мы встречали Алису с благодарностью за то, что она разрешила нам брать ананасы вчера ночью... - Я сойду с ума! - сказал Полосков. - Сначала было сегодня утро, потом была вчера ночь, и вы брали ананасы, которые еще нельзя было брать, потому что их потом можно будет брать... - А у нас осталось в жизни так мало радостей, - сказал зеленый человечек, не слушая Полоскова. - И мы никогда раньше не пробовали ананасов. Я, например, теперь буду каждый день отправляться во вчерашний день, чтобы съесть ананас, который я съел вчера... Мы некоторое время молчали, переваривали новости. Потом шешинериец вздохнул и сказал: - Не могу больше. Я пошел в прошлое доедать ваш ананас. - Стойте, - остановил я его, - у меня к вам деловой вопрос. - Лучше и не спрашивайте, - сказал зеленый человечек. - Я же знаю, о чем вы спросите. - Ах, да, - сказал я. - Вы спросите о звере по имени склисс, из-за которого вы сюда прилетели. - Конечно. - Мы можем вам привести сто склиссов, но ведь вы откажетесь от них. Вот смотрите, один лежит за углом. Вы сейчас разведете руками и скажете: "Это же самая обыкновенная корова!" Мы заглянули за угол. Там лежала корова. Я развел руками и сказал: - Это же самая обыкновенная корова! - Вот видите. Тут зеленый человечек попрощался с нами и ушел, вернее, исчез, потому что все жители этой планеты имели странное обыкновение растворяться в воздухе. И он не видел того, что случилось потом, и все его умение глядеть в будущее и прошлое не помогло. Потому что мы взяли эту корову, привезли ее в Московский зоопарк, и она до сих пор там - один из самых популярных экспонатов. Как только наш зеленый проводник исчез, корова потянулась, медленно поднялась на ноги и развернула длинные перепончатые крылья, которые до того были обмотаны вокруг ее живота. Корова вздохнула, поглядела на нас большими печальными глазами, потрясла крыльями, смахивая с них пыль, оттолкнулась стоптанными копытами и перелетела через улицу. Летела она как корова - плохо и неумело, но ведь все-таки летела! И тогда я спросил неожиданно появившегося рядом зеленого мальчишку: - Это чья корова? - Склисс? - спросил мальчишка. - Ну да, чей это склисс? - Да ничей, - сказал мальчишка. - Кому склиссы нужны? Их пасти совершенно невозможно - разлетаются. Так что вы берите, не жалко. И мы отправились к "Пегасу", гоня перед собой склисса хворостиной. Склисс иногда взлетал в воздух, но быстро уставал и переходил на ленивую трусцу. Потом к нам привязался еще один склисс, но мы его с собой брать не стали - и одного прокормить не так легко. Склисс долго, обиженно мычал и махал хвостом. Алиса вернулась вскоре после нас, ей стало скучно с шешинерийцами. Да и они о ней быстро забыли - разлетелись кто в прошлое, а кто и в недалекое будущее. Глава тринадцатая. ПАРАЛИЗОВАННЫЕ РОБОТЫ - Ну, теперь, - сказал Полосков, когда мы поднялись с планеты, на которой потеряли весь наш запас ананасов, - прямым ходом в систему Медузы. Никто не возражает? Никто не возражал. Я хотел было возразить, но Алиса так на меня посмотрела, что я сказал: - В полете кораблем распоряжается капитан. Как скажет Полосков, так и будет. - Тогда нигде больше не будем задерживаться, - сказал Полосков. Но через два дня нам пришлось задержаться и изменить курс. Корабельная рация "Пегаса" приняла сигнал бедствия SOS. - Откуда он? - спросил я Полоскова. - Сейчас все узнаем, - сказал наш капитан, склоняясь над приемником. Я уселся в свободное кресло на мостике, решил воспользоваться минутой, отдохнуть. Я с утра устал. У индикатора болел живот, и он менял цвета, как светофор на оживленном перекрестке. Паук-ткач-троглодит за недостатком сырья добрался до сонного снука в соседней клетке и состриг с него всю длинную шерсть, так что я снука и не узнал. Снук в результате простудился и кашлял на весь трюм. Пришлось сооружать изолятор. Говорун всю ночь бормотал на непонятном языке, охрип и скрипел, как несмазанная телега. Пришлось его отпаивать горячим молоком с содой. Кустики перессорились ночью из-за сливовых косточек и самому маленькому обломали сучья. Алмазная черепашка прорезала острыми гранями панциря дыру в двери, ведущей в машинное отделение, и пришлось снова запереть ее в сейф. Я устал, но знал, что так всегда бывает, когда везешь коллекцию редких зверей. Все эти болезни, неприятности, драки и конфликты ничто по сравнению с кормежкой. Правда, мне помогала Алиса, но она проспала, и утреннюю кормежку мне пришлось взять на себя. Хорошо еще, что зверей пока было не очень много и в большинстве они могли дышать земным воздухом. Только под стеклянный ящик с бежевыми жуками пришлось подставить печку, потому что жуки привыкли жить в вулканах... - Все ясно, - услышал я голос Полоскова. О чем он? Ах да, я задумался и совсем забыл - ведь мы получили сигнал бедствия. - Сигнал идет с планеты Шелезяка. Что же у них могло приключиться? Полосков открыл последний том справочника планет и прочел вслух: - "Планета Шелезяка. Открыта фиксианской экспедицией. Населена металлической культурой весьма низкого уровня. Есть предположение, что жители планеты - потомки роботов, спасшихся с неизвестного космического корабля. Отличаются прямодушием и гостеприимством. Однако очень капризны и обидчивы. Полезных ископаемых на планете нет. Воды тоже нет. Атмосферы нет. Ничего на планете нет. Если что и было, роботы все истратили и живут в бедности". Да, - сказал Полосков, - не очень интересная планета. Но что же у них случилось? - SOS, - продолжал твердить радиоприемник. - У нас эпидемия. Просьба помочь. - Придется свернуть с пути, - вздохнул Полосков. - Нельзя же оставлять в беде разумные существа. И мы повер