, когда вулкан начал остывать, они успели спуститься внутрь планеты, в ее раскаленное ядро. -- Очень неправдоподобно, -- покачал головой профессор Селезнев. -- Очень даже правдоподобно, -- ответила Алиса. -- Если дым, лаву и все тепло из вулкана украли. -- Как так украли? -- удивился Селезнев. -- Это только теория, -- сказала Алиса. -- Совсем не научная теория. А скажите, пожалуйста, вы не видели здесь чужих детей? -- Каких еще детей? -- не понял директор. -- А вот таких, -- сказала Алиса и показала на цепочку маленьких следов, которые тянулись рядом с тем местом, где она стояла, и обрывались у края обрыва. -- Может, это какая-нибудь экскурсия поднималась? --неуверенно сказал директор музея. -- Вы пускаете на вершину вулкана детей? -- удивился Селезнев. -- Только в сопровождении роботов-спасателей и специально подготовленных воспитателей. Но это бывает довольно редко. -- Значит, у вас работают карлики, -- сказала Алиса. -- Алиса, -- остановил ее отец, -- ну что ты пристала к человеку? Но директор музея ответил: -- Карликов у нас нет. Я бы заметил. -- Ну значит, ты сама здесь проходила, -- сказал Селезнев. Он так не любит тайн и загадок! Он считает, что тайны и загадки надо немедленно решать, чтобы они не мешали людям жить. -- Папочка, но я же не подходила к краю! А эти следы идут до обрыва. -- А ну-ка, дочка, наступи на след, -- сказал отец. Алиса послушалась. Ее башмак точно совпал со следом. -- Вот видишь, -- улыбнулся Селезнев. -- Теперь ты не будешь спорить? -- А вдруг они здесь давно? -- не уступала Алиса. -- Нет, -- возразил директор музея. -- Вчера вечером был дождь. -- А скажите, -- спросила Алиса, -- вам не приходилось видеть такой герб? Она вынула из кармана желтый значок с черной звездой. -- Странно, -- произнес директор. -- Вчера, как раз перед гибелью вулкана, я видел на набережной детскую экскурсию, и у всех детей были точно такие же значки. Что бы это значило? -- Если бы я знала! -- воскликнула Алиса. Обратно они спустились без приключений. Директор был встревожен и все поглядывал на Алису, словно она могла ему чем-то помочь. Но Алиса ничем не могла помочь ни директору, ни всему Новому Неаполю. Глава одиннадцатая СУДЬБА МИЛОДАРА -- Шарик не загорался? -- спросила Алиса у капитана, когда они собрались на корабле и "Пегас" стартовал. -- Если и загорался, то когда я на него не смотрел. Капитан Полосков человек хороший, но очень серьезный. -- Папа, -- сказала Алиса, -- можно я воспользуюсь галактической связью? -- Решила друзьям позвонить? -- В некотором смысле, -- уклончиво ответила Алиса и села за пульт. Она набрала код Земли, потом номер Галактической полиции. Нежный голос ответил ей: "Абонент недоступен или временно не отвечает". -- Оставьте сообщение, -- сказала Алиса. -- Селезнева, космический корабль "Пегас", окрестности Изоры. Срочная связь. Отец покосился на Алису, но даже слова не сказал. Он, правда, был занят, кормил жемчужных ящериц. Синяя черепашка ждала своей очереди. Хоть и с запозданием, коллекция животных для Космозо начала пополняться. Алиса уселась возле компьютера. Она стала просматривать все файлы, связанные с гербами и символами. Догадались, почему? Ее очень интересовало, кому принадлежит герб: черная звездочка с пламенем в серединке. Прошло немного времени. Вдруг звездный пес громко зарычал. Все обернулись к нему. Оказалось, пес рассердился не зря: посреди кают-компании стоял полупрозрачный человек с буйной черной шевелюрой, пышными усами, в голубом парчовом халате и тапочках с загнутыми вверх острыми носами. -- Комиссар Милодар? -- удивился Селезнев. -- Вы что здесь делаете? Комиссар пошевелил губами, но никто ничего не услышал. К тому же и сам Милодар растворился в воздухе, словно привидение. Отец обернулся к Алисе: -- Твоя работа? -- Да, папочка, я его вызывала. На мой взгляд, положение очень тревожное. -- Что же тебя тревожит? -- Я обнаружила сходство между ситуацией на Теплице и на Новом Неаполе. А вот Завыдковая тут совершенно ни при чем. -- Какое сходство? Комиссар Милодар снова появился посреди кают-компании. На этот раз он был не таким прозрачным. -- Я прибавил энергии. Теперь вы меня слышите? --спросил он. -- Мне надо с вами серьезно поговорить, -- сказала Алиса. -- Говори, -- разрешил комиссар, хотя, конечно, это был не комиссар, а только его объемное изображение, голограмма. -- Я скажу, если папа не будет смеяться, -- вздохнула Алиса. -- Дело серьезное, -- сказал Милодар. -- Я это чувствую всей шкурой. Профессор Селезнев не посмеет даже улыбнуться. Пускай он продолжает кормить своих черепах и лягушечек. У нас с Алисой дела поважнее. К счастью, у папы есть чувство юмора, и он не обиделся. -- Послушайте, Милодар, -- начала Алиса, -- сначала ко мне прибегает звездный пес и говорит: "Холодно!" Милодар кивнул, словно в первый раз об этом слышал. -- Потом мы летим на Теплицу. Теплица погибла. Там все выморожено, потому что куда-то исчезла искусственная звезда, которая ее освещала и согревала. И на этой холодной Теплице я увидела детские следы. -- А может быть, следы карлика, -- заметил Селезнев, который, оказывается, внимательно слушал разговор дочки с комиссаром. -- Может быть, -- согласилась Алиса. -- Мы их сняли на кинокамеру. -- Спасибо, -- поблагодарил комиссар. -- Потом, -- продолжала Алиса, -- мы попали на Изору, на курорт Новый Неаполь, а там как раз перед нашим прилетом погас целебный вулкан, который дымил уже тысячу лет. -- С вулканами это бывает, -- снова вмешался Селезнев. -- Но не так! -- возразила Алиса. -- Этот не просто погас, но и слишком быстро остыл. Куда делось все тепло? Милодар пожал плечами. Этого он не знал. -- А знаете ли вы, что на самой вершине вулкана, у кратера я увидела детские следы? -- Алиса! -- не выдержал профессор Селезнев. -- Но это же были твои собственные следы! Они полностью совпадают. -- Но я их не оставляла! -- воскликнула Алиса. Милодар Селезневых не перебивал, а когда они замолчали, произнес: -- Очень любопытно. Что еще ты хотела мне рассказать? Алиса вытащила из кармана желтый значок с черной звездочкой в центре. Внутри звездочки мерцал огонек. -- А это я нашла на Теплице, -- сказала Алиса. Комиссар нахмурился. Он долго и пристально смотрел на значок. -- Что же вы замолчали? -- спросила Алиса. -- Я думаю. Я очень встревожен. -- Комиссар повернулся к Селезневу. -- Куда вы держите путь дальше? -- Я бы хотел заглянуть на планету Блук. Там у города, Палапутра есть рынок зверей. -- Все ясно, -- сказал комиссар и растворился в воздухе. -- Удивляют меня манеры вашего друга, -- заметил капитан Полосков. -- Он никогда не здоровается и не прощается. Никто не стал защищать Милодара. Он и на самом деле плохо воспитан. А что ему оставалось делать? Как выяснилось, он был последним беспризорником и подкидышем на Земле. Мама Милодара, которую он не помнил, была большой модницей. Вскоре после того, как родился ее мальчик, она положила его в коляску и повезла гулять. Гуляя, она оставляла коляску у магазина, а сама шла примерять шляпки или туфли. А когда коляску украли последние бродячие цыгане на Земле, она спохватилась далеко не сразу. И так и не смогла вспомнить, у какого из магазине ж ее оставила. Цыганам мальчонка понравился, тем более что он был курчавым брюнетом. Вот его и усыновили в таборе, с которым за детские годы он прошел всю Штирию, Румелию, Моравию, Монтенегро, Славонию и доходил до Высоких Татр. Цыгане не разрешали любознательному мальчику ходить в школу, а заставляли воровать коней и велосипеды. Милодар полюбил животных. Когда он тайком от табора закончил вечернюю школу в селе Верхни Падрубики в Валахии, то отправился по свету искать свою маму. Не нашел и устроился в питомник певчих сверчков. Его сверчки были лучшими в мире, и, возможно, Милодар остался бы в питомнике навсегда, если бы не ограбление: бурной октябрьской ночью украли двенадцать лучших сверчков. Кражу певчих сверчков пытались раскрыть ведущие сыщики планеты, но удалось это сделать лишь молодому сотруднику питомника Милодару Фетру. Оказалось -- вы не поверите! -- это была заказная кража. Речь шла о высоких ставках на тараканьих бегах в трущобах Будровника. Некий Жако, глава мальтийской триады, с помощью пластических операций намеревался замаскировать сверчков под тараканов и выиграть приз герцога Огуречекно. Я не буду сейчас рассказывать, как Милодару удалось с помощью дедуктивного метода вычислить грабителя и как он спас жизнь и внешний облик похищенных сверчков, обнаружив в себе талант не только детектива, но и пластического хирурга. Глава триады, потерпевший поражение в этой схватке с молодым человеком, ясное дело, поклялся расправиться с ним всеми возможными дикими способами. И Милодар, чтобы спастись от бесславной смерти, поступил в Галактическую полицию. Там он сначала был стажером, но его многочисленные таланты не позволили ему засидеться на такой мелкой должности. Еще не успели поседеть его черные кудри, как Милодар -- гроза разбойников, взяточников, воров, убийц и пиратов -- стал комиссаром и начальником Земного отдела Галактической полиции. Его боялись преступники. Ему стремились отомстить самые страшные бандиты и бывшие жены. Так что не удивляйтесь тому, что комиссар Милодар предпочитал проводить дни и месяцы под двухметровым слоем льда в Антарктиде и всюду посылал вместо себя голограмму. Правда, у голограммы есть один недостаток. Она не может драться и даже листок бумаги держит в руках с трудом. Поэтому если Галактической полиции требовалось послать куда-нибудь агента, который умеет драться, стрелять и гоняться за преступниками, чаще всего комиссар выбирал для этого свою любимицу, загадочную воспитанницу приюта для космических найденышей Кору Орват. Может быть, потому, что она была спортсменкой, умницей и отважной девушкой, а может быть, и потому, что оба они с комиссаром были сиротами. А это сближает. Так что вы, наверное, уже догадались, что в следующей главе этой повести вы встретитесь с агентом 003 ИнтерГалактической полиции Корой Орват. Глава двенадцатая ШКОМЕРЗДЕТ Профессор Селезнев снова намеревался побывать на планете Блук, где возле города Палапутра раз в неделю собирается базар коллекционеров. Там торгуют значками и спичечными этикетками, дискетами и световодами, ракушками и древнегреческими амфорами, почтовыми марками и голубями, картинами Маймазовского, склиссами, калдайскими колокольчиками, ядовитыми скорпионами, разноцветными микробами, мамонтовыми бивнями, черноглазыми роботорабынями, попугаями-переводчиками и многим другим. "Пегас" опустился на космодроме Палапутры среди тысяч кораблей с разных планет галактики. Алиса поставила будильник на шесть утра, потому что на базар в Палапутре лучше всего отправляться пораньше -- можно купить какое-нибудь редкое животное или сделать биологическое открытие. Да и народу в это время поменьше. Ленивые коллекционеры собираются на базаре к полудню, когда опытный человек уже купил или выменял все самое интересное. Двадцать шестого июля в шесть пятнадцать Алиса уже приняла душ и поставила кофе. На сковороде шкворчала яичница, звездный пес на всякий случай ходил вокруг Алисы и стучал хвостом ей по ногам -- чтобы не забыла, что собак тоже кормят рано утром, а потом ведут гулять. Тут в люк постучали. Алиса взглянула на экран у входа. Над космодромом собрались тучи, капал мелкий дождик, корабли блестели от воды. У трапа "Пегаса" стояла девушка под полосатым, красным с желтыми разводами зонтиком. -- Ах! -- воскликнула Алиса. -- Какая радость! Она распахнула люк и скатилась вниз, прямо в объятия к Коре Орват, подруге и агенту 003 ИнтерГалактической полиции. Не обращая внимания на дождь, Алиса с Корой прыгали по полю, кружились, как в вальсе, топали по лужам, а звездный пес тоже радовался и носился кругами. И тут из открытого люка послышался голос Полоскова: -- Девушки, немедленно войдите в корабль! Не позорьте образ земного человека перед инопланетянами! Я уже говорил, что Полосков, к сожалению, очень серьезный человек. К тому же он не был раньше знаком с Корой Орват и не знал о ее подвигах. Алиса с Корой взбежали по трапу в "Пегас", и Кору встретил профессор Селезнев. Он поздоровался с ней и спросил: -- Вас прислал Милодар? -- От вас ничего не скроешь, -- улыбнулась Кора. -- Но честно говоря, я оказалась на Блуке по своим делам, а комиссар сказал мне, что вы собирались сюда прилететь. Не могла же я с вами не встретиться! Алиса познакомила Кору с Полосковым, и они пошли завтракать. -- Сейчас я отправлюсь на сборище коллекционеров, которые разводят черепах, -- сказал Селезнев. -- Надеюсь узнать там много для себя полезного. Если кто-нибудь хочет меня сопровождать, милости прошу. Если у вас свои планы, встретимся за ужином. Он посмотрел на Алису. Алиса посмотрела на Кору. А Полосков сказал: -- Займусь-ка я профилактикой. Все-таки неделя в космосе -- это вам не Канарские острова. И все с ним согласились. -- А я хотела, если вы не против, свозить Алису к моим друзьям, -- сказала Кора. -- Так что встретимся за ужином. Отец собрал свою сумку, а потом вспомнил: -- Кстати, а как дела с похолоданием? Комиссар обещал сообщить нам что-то новое. -- Комиссар? -- удивилась Кора. Вроде бы она и не спорила с Селезневым, но и не согласилась. Профессор засмеялся, потому что он раскусил хитрость Коры, и сказал: -- Гуляйте, только чтобы к ужину не опаздывать. Он поспешил на сборище любителей черепах, а Полосков уселся за компьютер. В корабле наступила тишина. -- Здесь поговорим или погуляем? -- спросила Кора, направляясь к люку. Ясное дело -- она не собиралась говорить о серьезных вещах в "Пегасе". -- Лучше погуляем, -- согласилась Алиса. Первым из корабля выскочил звездный пес. Ему хотелось побегать. Девушки спустились на поле. Дождик перестал, но было облачно и сыро. Алиса с Корой побежали к открытой веранде, где стояли белые столики и кресла с ажурными спинками. В автомате они взяли по три порции мороженого. -- Все-таки без взрослых свободнее, -- сказала Алиса. --Разве папа разрешил бы мне есть мороженое на ветру? -- Хорошо, что я сирота, -- заметила Кора. -- Но даже комиссар Милодар не разрешает полевым агентам больше двух порций мороженого за раз. Звездному псу тоже досталась порция мороженого. Он забрался под стол и принялся лизать стаканчик. Пес что-то проворчал из-под стола, хотел сказать, что и ему бы никто не разрешил есть мороженое в такую погоду. Кора осмотрелась. Кроме них, никого в кафе не было. -- Послушай, Алиса, -- произнесла она серьезно, -- тебе предстоит выполнить важное задание Галактической полиции. От этого зависит судьба многих планет. Комиссар не разрешил просить тебя о помощи... -- Разумеется! -- воскликнула Алиса. -- Он безнадежно взрослый и думает, что дети ни на что не годятся. Как ужасно быть взрослым! -- Честно говоря, -- вздохнула Кора, -- я уже тоже безнадежно взрослая. Мне скоро стукнет четверть века! Я почти старуха. -- Почти, но не совсем, -- возразила Алиса. Она принялась уже за третью порцию. -- Дело очень серьезное, -- повторила Кора. Ветер взлохматил ее пышные, совершенно голубые волосы. Дело в том, что Кора только что вернулась с опасного задания в логове Беспощадных Амазонок. Чины у этих амазонок различаются по цвету волос. Кора у них была капитан-сержантом-плюс. Но Алиса не знала, почему Кора носит волосы такого цвета, и решила, что это новая мода. Ведь Кора -- большая модница. -- Комиссар Милодар узнал герб, -- сказала Кора. -- Какой герб? -- Алиса, что с тобой? Ты же сама его комиссару показала. Помнишь значок, который ты нашла на Теплице? -- Черная звездочка? -- Черная звезда на желтом круге, а в середине ее горит махонький костер. -- И что же? -- Это не значок. Это герб самого Бесфа. -- Я не знаю никакого Бесфа. -- А многие, к сожалению, его знают. И отца его, и тетку, и бабушку. Род Бесфов уже много лет правит Стаей Бродячих Астероидов. Их племя зовется бродягами космоса. На самом деле это даже не племя... -- Они -- космические пираты? -- Пиратством они тоже занимаются. Но чаще всего они нанимаются на службу ко всяким диктаторам, королям и завоевателям. Они всегда рады выполнить самую грязную работу. Они и мучители, и палачи, и грабители. -- Почему же их до сих пор не поймали? -- А твоих знакомых пиратов Весельчака У и Крыса поймали? -- Нет еще. -- Галактика велика, в ней много неисследованных и таинственных мест. Да и злых королей осталось немало. -- Я возьму еще по порции мороженого? -- спросила Алиса. -- Возьми. Себе одну, а то простудишься. А мне три, я уже взрослая. Алиса пошла к автомату и принесла себе три порции, а Коре шесть. -- Ты с ума сошла! -- воскликнула Кора. -- Это опасно для твоего здоровья! -- А о себе ты не думаешь? -- спросила Алиса. Кора не ответила, а взяла ложечку и принялась за мороженое. Минут через пять она продолжила рассказ: -- Последний Бесф скрывается где-то в районе Серой дыры. Он сейчас без дела. Но что-то затевает. Мы думаем, что для какой-то цели он ворует энергию. Из-за этого он оставляет без тепла и света города, страны и целые планеты. Ему никого не жалко. -- Но зачем ему столько энергии? -- Может быть, он решил перебраться в другую галактику? -- сказала Кора. -- Точнее я не скажу. И это предстоит выяснить тебе. Алиса замерла, поднеся ко рту ложку с мороженым. -- Как же я это сделаю? -- Сделаешь, если не струсишь. -- Ладно, -- согласилась Алиса. -- Мы не из трусливых, как говорит мой друг Гераскин. -- Слушай внимательно, -- сказала Кора. -- Уже несколько недель везде, где пропала энергия, мы находим маленькие следы. Но теперь ты обнаружила рядом со следами знак Бесфа. У нас почти нет сомнений, что эти преступления по приказу Бесфа совершают ученики ШКОМЕРЗДЕТА. -- Это еще что такое? -- Ты не поверишь, но это школа, в которой из плохих детей воспитывают совершенно гадких, мерзких, безнадежных детей. И я хочу, чтобы ты поступила в эту школу и стала ее лучшей ученицей. -- Кора, объясни, пожалуйста! -- Мы думаем, --. сказала Кора, -- что именно помощники Бесфа по его приказу учредили маленькую, тихую, незаметную школу для особо испорченных детей прямо в Галактическом центре. -- Но зачем? -- У них все продумано, -- ответила Кора. -- Ты знаешь, что означает слово "ШКОМЕРЗДЕТ"? -- Что-то плохое, -- сказала Алиса. -- Очень противное слово! -- Вот именно! ШКОЛА для МЕРЗКИХ ДЕТЕЙ! ШКОМЕРЗДЕТ! Алиса даже не стала доедать мороженое. -- Неужели у них взрослых бандитов не хватает? -- удивилась она. -- Есть преступления, для которых лучше подходят дети, -- объяснила Кора. -- Во-первых, детям больше доверяют. Если к тебе подойдет такая же, как ты, девочка, ты не испугаешься. -- А у меня бластер! -- догадалась Алиса. -- Я подошла, ба-бах! И ты с катушек! -- Ты прямо на глазах становишься мерзкой девчонкой! -- похвалила ее Кора. -- Тебе место в ШКОМЕРЗДЕТЕ! -- А потом я могу пройти в секретное место. Меня просто не заметят, -- сказала Алиса. -- К тому же, -- добавила Кора, -- дети смелее взрослых. Они не думают об опасности. Взрослый тысячу раз подумает, прежде чем лезть в вулкан за конфеткой. -- А вот Пашка Гераскин, -- сказала Алиса, -- и без конфетки в любой вулкан полезет, если ему сказать, что это и есть приключение для настоящего рыцаря. -- Видно, Бесфу и его подручным хочется использовать малолетних преступников для секретных поручений. Но для этого их нужно кое-чему научить. Вот их и разыскивают по всему миру, а потом свозят в ШКОМЕРЗДЕТ. -- А если я туда попаду, -- спросила Алиса, -- что изменится? -- У тебя будет шанс узнать, где скрывается сам Бесф. Иначе нам никак его не отыскать. Я вживлю в тебя микролокатор, который будет показывать, где ты находишься. Но ты обязательно должна стать первой ученицей в школе, чтобы тебя заметили и оценили. -- Я согласна! -- выпалила Алиса. Как вы понимаете, она совсем не испугалась. Ей даже было интересно пережить новое приключение. Ведь любая нормальная девочка больше всего на свете хочет пережить рискованное приключение. -- Пошли? -- спросила Кора. -- А как же папа? Он хватится меня и перепугается. Ты же знаешь, как устроены все родители. -- Нет, не знаю. Я сирота и выросла в детском доме для космических подкидышей. У меня есть только бабушка, но и та не родная. -- А у меня родители. Их даже больше, чем у всех других людей. И я знаю, как они все пугаются, когда я исчезаю. -- Алиса, гарантирую -- тебе почти ничего не грозит. Неужели ты думаешь, что я решилась бы послать тебя на задание, в котором тебе что-то угрожало бы? -- Кора, не заговаривай мне зубы. Что ты придумала, чтобы мой папа не испугался? -- Для этого мы изобрели очень простой ход, -- улыбнулась Кора. -- Пошли дальше, вон к той горушке. И ты все узнаешь. Глава тринадцатая НЕСЧАСТНОЕ ЖИВОТНОЕ Горушка отделяла поле космодрома от леса, окружавшего город. За ней находились дополнительные стоянки. Кора остановилась перед небольшим суденышком с крылатым мечом на борту -- эмблемой Галактической полиции. Суденышко понравилось звездному псу -- он поднял заднюю лапу и оросил его, как будто это был большой столб. Внутри кораблик оказался раз в пять больше, чем выглядел снаружи. Это был обычный трюк галактических спецслужб. Справа от люка даже поместился зал для игры и бадминтон. -- Ты играешь? -- спросила Алиса. -- Да ты с ума сошла! -- откликнулась Кора. Она провела рукой в воздухе, люк закрылся. Еще раз -- и пол в зале для бадминтона раздвинулся, а под ним обнаружился еще один зал, поменьше. -- Сейчас мы полетим в Галактический центр, -- сказами Кора. -- Нет! -- ответила Алиса. -- Я должна сначала поговорить с папой. Я не хочу его расстраивать. -- Никто не собирается расстраивать твоего папочку, -- сказала Кора. Она была сироткой и поэтому считала родителей совершенно лишними людьми. У дальней стены зала стояла небольшая машинка времени, такие есть только у Галактической полиции. Далеко на такой машинке не уедешь, но для оперативной работы они совершенно необходимы. К примеру, тебе обязательно нужно узнать, кто совершил преступление два года и шесть минут назад. Бери машину, лети куда надо и снимай на пленку или дискету это преступление. Или допустим, нужно поймать негодяя, а он скрывается. Поехали в прошлое, когда он еще не скрывался. Там с ним можно поговорить серьезно. -- Я предлагаю тебе поехать в прошлое, на пять месяцев назад. Именно тогда и начала работать школа гадких детей, -- сказала Кора. -- И сколько же мне там учиться? -- спросила Алиса. -- Тут все от тебя зависит. Будешь хорошо учиться, скорее станешь бандиткой и негодяйкой. Алиса вздохнула. -- Знаешь, Кора, -- сказала она, -- хоть я понимаю, что буду выполнять важное задание, и что мне ничего не угрожает, и что папа не будет волноваться, мне все же интересно: я там пробуду два дня, три, четыре или целый месяц? На этот вопрос Кора ничего не ответила. А сказала так: -- Я думаю, что тебе лучше всего взять с собой в Галактический центр звездного пса. Вы с ним дружите, правда, песик? Пес наклонил голову. Он в этом не сомневался. -- Ему придется потерпеть, -- продолжала Кора. -- Ты будешь над ним издеваться. А он все должен понимать. Если не поймет, то грош цена его собачьей верности. Сейчас мы с тобой, Алиса, отрепетируем плохое обращение с собакой. -- Как же можно репетировать обращение? -- удивилась Алиса. -- А очень просто. Представь себе, что ты паршивая, злобная и безжалостная девочка. Второй такой плохой еще на свет не рождалось. И туг ты увидела безобидную, добрую собачку. Ты сказала ей: "А ну, иди сюда, псина!" Псина подойдет... Давай, покажи мне, какая ты жестокая! -- Подойди ко мне, псина, -- сказала Алиса звездному псу. Тот подошел к ней, виляя хвостом. Ему нравилась такая игра с Алисой. -- Давай! -- крикнула Кора. Алиса схватила пса за ошейник и потянула за собой. Пес стал упираться всеми четырьмя лапами. Зрелище было забавным, но Кору оно не рассмешило. -- Не так! -- крикнула она. -- Не так! -- А как надо? -- Алиса отпустила пса. -- А вот как! -- ответила Кора. -- Только попрошу не обижаться! Глава четырнадцатая ГАДКИЙ РЕБЕНОК Галактический центр занимает шесть планет со спутниками в самом центре нашей галактики. Сделано так для удобства жителей разных звездных систем. Ведь не все из них дышат одинаковым воздухом или вообще воздухом, не все ходят по земле -- но как-то общаться надо! Поэтому на одной планете сидят бюрократы и чиновники из миров, где есть кислородная атмосфера, таких как Земля, Блук или Пенелопа. На другой планете устроились за канцелярскими столами возле своих компьютеров обитатели планет, покрытых водой. Вот и плавают от стола к столу, чтобы поставить печать на документе. Потом ты можешь попасть на третью планету с пониженной силой тяжести. Кабинеты чиновников там расположены на воздушных шарах, а секретарши снабжены жемчужного цвета крыльями. Когда начальник главка или председатель банка летит на работу, за ним косяком несется охрана, референты и помощники. Есть еще метановая планета и даже планета раскаленная. Для того чтобы с нее передать важную бумагу на планету подводную, приходится держать специальную передаточно-охлаждающе-разогревающую службу. А эти раскаленные бюрократы больше всего на свете любят писать отчеты и составлять списки. На кислородной планете Галактического центра есть множество городов. Их так много, что они покрывают планету, как черная икра бутерброд. В каждом городе существуют управления, комитеты, подкомитеты, институты общественного мнения, отделения Галактической полиции, академии и лицеи, службы связи и справочное бюро. Ну и, конечно, согласительные комиссии, наблюдательные комитеты, пресекающие и разрешающие отделы. Всем этим миллионам и даже миллиардам заведующих отделами, помощникам и референтам надо где-то жить. Поэтому на планете построены огромные жилые кварталы, а также сорок восемь тысяч двести больших гостиниц. А чтобы не было скучно, там имеются театры, стадионы, развлекательные парки и садики со скамейками, статуями и фонтанами... Когда часы на башне Согласия пробили полдень, редкие прохожие и проезжие с удивлением заметили девочку, которая не спеша шагала по парковой аллее. Девочка была одета кое-как, видно, ее совершенно не беспокоило, что о ней скажут люди. Иначе она выстирала бы майку с надписью "Я тебя прикончу!", зашила бы брюки, почистила туфли, умылась и причесалась. Но это не главное. Главное заключалось в том, что девочка волокла за собой на цепи небольшого пса. Пес сопротивлялся, визжал, потому что ошейник его душил, а потом повалился на спину, и девочка тащила его, как мешок с тараканами. Зрелище было неприятное. Противное было зрелище. -- Девочка, -- сказал Заумненький-сан, чиновник третьего разряда по согласованию переизданий энциклопедий для пенсионеров, -- нельзя же так мучить животное! Я предлагаю тебе отпустить песика на волю. -- Ах ты, козел! -- изумилась грязная девочка. -- Ты что, не видишь -- мы гуляем. А будешь приставать к детям, я тебе всю морду расквашу! -- Такого разговора я не потерплю! -- обиделся Заумненький-сан. -- Это наносит оскорбление мне и животному миру. И он быстро ушел, хромая на все пять ног. Но женщина по имени Эльвира, победительница конкурса на звание Мисс Уборщица, оказалась не такой трусливой. Как вы знаете, в нашей галактике женщины куда храбрее мужчин, только мужчины этого не признают и сами носят генеральские мундиры. Ведь не секрет, что если бы мужчины воевали с женщинами, то женщины конечно же победили бы. -- Девочка, -- сказала прелестная уборщица, -- отпусти собачку. -- А пошла ты отсюда! -- огрызнулась девочка. -- Никуда я не пойду, -- ответила уборщица. И тут девочка подпрыгнула и ударила уборщицу кулаком в живот. С пролетающих флаеров, из окон контор и гостиниц, из плавательного бассейна и с футбольного поля раздались возмущенные голоса тысяч людей: -- Это что за безобразие?! Откуда такое чудовище могло появиться на нашей мирной планете?! Мы будем жаловаться! Прелестной уборщице очень захотелось схватить девчонку и надрать ей уши или хотя бы надавать подзатыльников, но нельзя же драть уши ребенку в конце двадцать первого века! Пес, которого девочка упорно волочила за собой по дорожке, выл как зарезанный, и уже через пять минут -- ведь в будущем все будет организовано куда лучше, чем сегодня, -- в парк примчались две телевизионные группы, бригада общества защиты животных и множество репортеров, которые хотели взять интервью у такой плохой девочки. Плохая девочка совсем не стеснялась. Она уселась на лавочку, нога на ногу, поковыряла пальцем в носу, сплюнула на песок, наподдала псу ногой и спросила: -- Ну что приперлись? Вопросы есть? Засверкали вспышки, загудели камеры, корреспондент газеты "Вечерние звезды" громче всех прокричал свой вопрос: -- Ты откуда, дикое существо? -- От верблюда! -- ответило дикое существо и запустило в корреспондента туфлей. Корреспондент успел отскочить, и туфля заехала в лоб главного заботника о счастье детей Управления трудовых ресурсов Альдебарана. -- Где твои родители? -- спросила ведущая телепередачи "Ночь вам только снится". -- Я их кокнула, -- ответила девочка. -- Почему? -- Мамаша заставляла меня руки мыть, папаша хотел, чтобы я в школу ходила, а бабуля требовала, чтобы я спала по ночам. А потом я и училку кокнула! -- Как? Где? Мы об этом не знали! -- зашумели репортеры. -- А я школу сожгла, -- заявила девочка, -- вот никто и не догадался. -- Что? Где? Когда? -- завопили журналисты. Но гадкой девчонке надоело с ними разговаривать. Она снова наподдала собаке босой ногой, вытащила из кармана небольшую атомную бомбу и закричала: -- А ну ложись, гады! И замахнулась. Все журналисты, зрители, свидетели и просто зеваки попадали на землю, а девочка, волоча за собой пса, скрылась в кустах. А бомбу снова спрятала в карман. Сотни радиостанций и телеканалов передавали репортаж с места события. Миллионы людей, ушанов, перскулей, бронопатриков и других обитателей Галактического центра ужасались тому, какие кошмарные порой бывают дети. К счастью, на Земле никто не увидел этих репортажей. Девочка с измученной собакой прошла через кусты и спустилась к реке. Никто не посмел за ней погнаться. Все ждали, когда прибудут спасатели из Управления по чрезвычайным ситуациям. Но у них еще не кончился обеденный перерыв. Девочка присела на траву. Она снова вытащила из кармана атомную бомбу и разломила ее пополам. Оказалось, что это всего-навсего батон хлеба с изюмом, очень похожий на атомную бомбочку. Половину бомбочки Алиса отдала звездному псу, а половину принялась жевать сама. Вы, наверное, уже догадались, что эта мерзкая и даже страшная девочка -- не кто иной, как Алиса. Кусты за ее спиной раздались, и оттуда выглянула пожилая женщина с милым, добрым лицом, в длинном платье с кружевным передником. -- Пойдем со мной, сиротка, -- пропела она. -- Тебя ждут друзья. -- Иди отсюда, грымза, пока цела! -- откликнулась девочка. -- Молодец! -- воскликнула милая женщина, ловким движением схватила Алису поперек живота, перекинула через плечо и кинулась бежать вдоль берега, да так шустро, что, когда через три минуты спасатели и репортеры прибежали на берег, ее уже и след простыл. Пусто, только комары гудят... Пока спасатели и репортеры бегали вдоль воды и искали следы, спорили, вызывали водолазов, звонили подводной лодке, милая толстая женщина остановилась перед желтым фургоном, на котором было написано: "СВЕЖИЕ АНАНАСЫ И ПАРМЕЛАНДЫ". Фургон как фургон. Только над надписью нарисована черная звезда с мерцающим огоньком в середине. Свободной рукой женщина распахнула дверь фургона и метнула Алису внутрь. Потом захлопнула дверь и сказала себе под нос, сладко улыбаясь: -- Кажется, у нас сегодня неплохой улов. Затем она уселась на водительское место и повела фургон на окраину города, где на пустыре за высоким кирпичным забором стояло запущенное и скучное красное здание. Когда-то там построили дом для роботов-ветеранов, но даже роботы оттуда сбежали, так как скучнее места на свете не нашлось. Вот здание и пустовало. Пока не пришли новые хозяева и не повесили над железными воротами вывеску: "ШКОМЕРЗДЕТ". Сюда милая толстуха и привезла Алису. Она въехала во двор, затормозила у входа в дом, открыла дверцу и велела Алисе: -- Выматывайся из машины и пошла за мной! Не пойдешь сразу -- останешься без ушей. Алиса послушно выскочила из фургона и побежала за милой женщиной. А тем временем на берег реки вышла молодая красивая девушка с голубыми волосами и свистнула в два пальца. Из кустов выскочил звездный пес, который спрятался там от репортеров. И они вместе ушли в город... Глава пятнадцатая ПЕРВЫЙ ДЕНЬ В ШКОЛЕ Алиса вошла в двери скучного дома. И оказалась в большом зале. На стенах висели оставшиеся от старых времен схемы и графики -- ими развлекались роботы-пенсионеры. Пол был грязный и заплеванный, повсюду валялись бумажки и банки от сока и кока-колы. -- Пошли, я покажу тебе твой дортуар. Алиса, к сожалению, не знала, что означает слово "дортуар", зато помнила, что она должна быть самой отвратительной и гадкой девчонкой в ШКОМЕРЗДЕТЕ. Поэтому она сняла последнюю туфлю и метнула ее в милую женщину. Милая женщина с размаху хлопнулась на пол, но тут же резво вскочила и кинулась за Алисой. Алиса побежала вверх по лестнице. Она вовремя успела заметить летящее ей навстречу ведро и отпрыгнула в сторону. Ведро пролетело мимо и наделось прямо на голову милой даме. Милая дама села на пол. Сверху Алисе крикнули: -- Давай сюда, а то в карцер загремишь! Алиса не стала рассуждать, а припустила к двоим парнишкам, лет по десяти, которые подпрыгивали на верхней площадке. Как только Алиса к ним приблизилась, они кинулись бежать. Снизу раздался изподведерный голос милой дамы: -- Головы поотрываю! -- Налево! -- крикнули мальчишки. А сами прыгнули в разные стороны. Алиса толкнула дверь, но оказалось, что это окно, забитое досками. Вместе с досками Алиса буквально вывалилась в сад, как груша, упавшая с дерева. Но подлые мальчишки не знали, что имеют дело с чемпионкой 59-й московской школы по прыжкам, к тому же неплохой волейболисткой. Даже падая со второго этажа, Алиса успела ухватиться за ветку дерева, что росло рядом с домом, перепрыгнуть на другое дерево и сползти по стволу на траву. -- Уух! -- сказал она. -- Так можно и ноги переломать! Она не успела подняться на ноги, как к ней подбежали два служителя или охранника -- кто их разберет. Ее сразу схватили, заломили руки за спину и потащили в дом. -- Больно же! -- кричала Алиса. -- Не понимаете, что ли? Ох уж и вертелась она, и кусалась, и царапалась, и бодалась, и брыкалась! Еще неизвестно, на ком было больше синяков -- на ней или на двух громадных бугаях. Охранники затащили Алису в комнату. В комнате была железная койка, ночной горшок и умывальник в углу. -- Теперь ты здесь померзнешь, -- проворчал один из охранников, и дверь за ними закрылась. -- Кажется, я в карцере, --сказала себе Алиса. И это совсем неплохо. Они меня принимают всерьез. Она села на железную койку и осмотрела свои ссадины и царапины. Ничего особенного. До завтра заживет. Теперь надо подготовиться к визиту милой дамы или кого-то из здешнего начальства. И только она об этом подумала, как засов заскрипел, дверь отворилась, и в ней показался странный человек. Небольшого роста, почти карлик, на первый взгляд молодой, но если приглядеться, то очень старый. У него были черные волосы до плеч, такие черные, каких в самом деле не бывает. Они даже отливали не то синим, не то зеленым цветом, как крылья майского жука. Лицо у человека было белым, почти голубым, словно его стирали и переложили синьки. А глаза оказались черными, как волосы, и тоже переливались зеленоватыми и синими искрами. -- Явилась -- как бы не запылилась, -- сказал он от двери, не входя в карцер, и захохотал, как мальчишка -- весело и громко. -- Жалко, кинуть нечего, -- ответила Алиса. -- А то бы я тебе в лобешник врезала. -- Очень смешно, -- сказал человек. -- Я младший учитель как бы пения. А зовут меня Добрецом. Это и прозвище, и мое, понимаешь, настоящее имя. Правда, смешное совпадение? -- Не вижу ничего смешного, -- мрачно сказала Алиса. -- Просто глупо. -- Интересная теория. А если я зайду, ты как бы драться не будешь? -- Буду. -- Тогда учти, крошка, что я тебе дам как бы сдачи, и как следует. И должен тебе сказать, крохотулечка, это я только на вид такой, понимаешь, некрупный, а на самом деле дерусь так, что слона сшибаю как бы одной левой. Хочешь, тебя сшибу? -- Ну ладно, -- сказала Алиса. -- Заходи. Добрец как-то ловко и быстро схватил руку Алисы, завернул за спину так, что она согнулась и уткнулась носом ему в колени. А потом младший учитель пения принялся щелкать ее по затылку, да так больно, что Алиса завопила: -- Кончай, дяденька, я больше не буду! Ну кем мне быть -- не буду! -- Умница, соображаешь. А теперь признавайся, понимаешь, это ты ведро кинула в тетю Милую Милу? -- Нет, не я! -- А если как бы подумать? -- Ой, больно! -- Кто, понимаешь, кинул ведро в Милую Милу, нашу добрую сестру-хозяйку? -- Не знаю! Добрец вздохнул и, набрав воздуха, закричал на весь дом: -- А ну, привести сюда Валеру и Джимми! Не успела Алиса немного отдохнуть от щелбанов, как в карцер втолкнули двух мальчишек, которые заманили Алису к окну, рассчитывая, что она разобьется. -- Ой! -- ахнул один из мальчишек. -- Ты живая? -- Молчать! -- приказал Добрец. -- А теперь скажите мне, кто кинул ведро в тетю Милу? -- Она! -- хором ответили мальчишки и уткнули в Алису указательные пальцы. -- Молодцы! -- похвалил Добрец. -- Всегда, понимаешь, надо уметь продать своего товарища. Охрана, выдать им по лишнему печенью! Когда мальчишек вывели, Добрец крикнул вслед: -- Да, кстати, я совсем забыл: всыпьте им заодно по двадцать плетей! -- За что? -- закричали мальчишки. -- Мы же донесли! Мы же наябедничали! -- Но на самом-то деле вы ведро как бы кинули, -- рассмеялся Добрец. Он уселся рядом с Алисой на койку и сказал: -- Ой, жалко мне тебя, понимаешь! Всю ночь на этой железке спать -- не позавидуешь. Но что делать... Вот если ты мне какую-нибудь стоящую как бы тайну выдашь, я тебя выпущу или подушку тебе дам, понимаешь. Он смотрел на Алису и улыбался, но у него никак не получалась добрая улыбка. Рот все время кривился. -- Не знаю я никакой тайны, -- сказала Алиса. -- И вообще ты мне надоел, карлик паршивый! Добрец перестал улыбаться. Он со всего размаха ударил Алису по лицу. Она даже упала на койку. А сам Добрец кинулся к двери -- испугался все-таки, ч