о губам Кы Дама скользнула еле уловимая улыбка. На лице пожилой женщины тоже отразилось удовольствие, и тут я заметил, как они похожи. Первоначальная моя реакция их вовсе не удивила. Наверное, ее появление из тени было своего рода испытанием для меня. - Она воистину прекрасна, - едва слышно сказал старик. Затем добавил, громче: - Ты мудр, несмотря на годы свои. Солдат Тьмы. Что еще за Солдат Тьмы? Всякий раз он, обращаясь ко мне, награждает меня новым именем... Я склонил голову в формальном поклоне: - Благодарю тебя, Глашатай. Я надеялся, что он поймет, - не по моим способностям все тонкости этикета нюень бао! - Я чувствую в тебе великую тревогу, сдерживаемую лишь оковами воли твоей. Он спокойно прихлебывал чай, однако взгляд его ясно говорил, что спешка будет извинительна, если я полагаю ее необходимой. - Великое зло крадется в ночи. Глашатай, - заговорил я. - Нежданные чудища освободились от привязи. - Я предположил такое, когда, благодаря любезности твоей, смог подняться на твой участок стены. - Теперь - новый зверь на свободе. Тот, какого я не ожидал увидеть. - Только сейчас я сообразил, что говорим мы о разных вещах. - Я не знаю, как совладать с этим зверем. Я изо всех сил старался говорить по-таглиански, правильно. Взгляд его сделался озадаченным: - Я не понимаю тебя. Я огляделся. Неужели все эти люди живут так все время? У нас - куда просторнее. Конечно, мы в состоянии расчистить себе пространство мечом... - Ты знаешь о Черном Отряде? Знаком ли ты с недавними событиями в его жизни? И, не дожидаясь ответа, обрисовал наше недавнее прошлое. Кы Дам оказался одним из редчайшей породы людей, что слушают каждой унцией своего существа. Когда я закончил, старик сказал: - Возможно, время сделало вас тенью Солдат Тьмы. Вы шли столь долго и зашли так далеко, что совершенно сбились со своего Пути. И последователи князя-воителя Могабы ничуть не ближе к истинному направлению. Никогда не умел как следует скрывать свои мысли. Кы Дам и его женщина снова заметили мое замешательство. - Но я - не один из вас, Знаменосец. Мое знание также блуждает вдали от истины. Быть может, в наши дни вовсе нет настоящей истины, так как нет никого, кто знал бы ее. Я не имел ни малейшего представления, что за чертовщину он несет. - Дорога твоя была долгой и длинной, Знаменосец. И все же ты еще можешь вернуться домой. - Лицо его потемнело. - Хоть и желал бы не возвращаться. Где твое знамя, Знаменосец? - Не знаю. Оно исчезло в великой битве - там, на равнине. Решив поднять войска, я начал облачаться в доспех моего капитана, пытаясь создать видимость, что он жив, и воткнул древко в землю, но... Старик поднял руку. - Я думаю, в эту ночь оно может быть весьма близко. Терпеть не могу тумана, который так любят напускать старики и ведуны. По-моему, они так делают лишь затем, чтобы почувствовать собственную власть. К черту пропавшее знамя, сейчас не время... - Вождь наров, - сказал я, - желает быть капитаном Черного Отряда. Он не любит обычаев тех из нас, кто с севера. Здесь я сделал паузу, но старик заткнулся прочно. Он ждал. - Могаба, - продолжал я, - безупречен, как воин, однако как командиру ему многого недостает. Тут Кы Дам показал, что, ожидая от такого почтенного старца полной непроницаемости и бесконечного терпения, можно и обмануться. - Ты пришел предупредить, что он замыслил обойтись меньшими затратами, предоставив южанам выполнить работу за него. Знаменосец? - А? - Один из моих внуков подслушал, как Могаба обсуждал планы на эту ночь со своими лейтенантами Очибой, Зиндабом, Ранджалпиринди и Чал Гханда Гханом. - Извини, господин? - То, что честь твоя призвала тебя сообщить мне, невзирая на то, что это - просто скрытые подозрения - много хуже, чем ты полагаешь. Преодолев решительные протесты своих лейтенантов, Могаба осуществляет нынче ночью план, позволяющий южанам, сумевшим подняться на стену и не застрявшим там, свободно углубиться в город. Таглианские легионеры отобьют у них охоту атаковать в любом направлении, кроме вашего - через наш квартал. - Ты хочешь сказать, что тебе уже известно? Есть свидетель? - Тай Дэй. Названный поднялся. То был непривлекательный с виду, тощий, малорослый юноша, державший на руках младенца. - Он плохо говорит по-таглиански, - сказал Кы Дам, - но понимает все. Он слышал и как созревал их план, и возражения тех, кто считал замысел бесчестным. Он присутствовал при переговорах Могабы с человеком, наверное, являющимся орудием Хозяев Теней. Вот даже как... Значит, у Могабы с Тенекрутом существует молчаливый уговор о ненападении, пока я и мои люди не будут уничтожены. - В самом деле, Глашатай, измена эта жестока. Кы Дам кивнул: - Более того, Каменный Солдат. Ранджалпиринди и Гханда Гхан, оба - доверенные Прабриндрах Драха. Говоря от лица князя, они заверили Могабу, что, едва осада будет снята, а ваша банда - уничтожена, князь лично провозгласит его капитаном вашего Отряда. За это Могаба оставит Путь вашего прежнего капитана, дабы сделаться наибольшим воеводой Таглиоса. Тогда он будет обладать всей полнотой власти, необходимой для прекращения войны со Страной Теней. - Уши мои неплохо потрудились, - почти улыбнулся Тай Дэй. - Брат Могаба также неплохо потрудился - на ниве предательства. Понятно, отчего Очиба с Зиндабом возражали. Предательство такого масштаба - за пределами всякого понимания. Могаба и в самом деле изменился в худшую сторону со времен Джии-Зле. - Что он имеет против вашего народа? - спросил я. - Ничего. Он должен быть равнодушен к нам. Мы никогда не играли никакой роли в таглианских взаимоотношениях. Но, с другой стороны, в нас ему нет никакой надобности. Если южане нападут на вас после битвы с его силами, то уничтожат в нашем лице большое количество его врагов и нежеланных поглотителей ресурсов. - Когда-то я восхищался этим человеком, ftva-шатай. - Люди меняются. Знаменосец. Этот - более многих других. Он - актер, и одна подлая цель правит игру его. - Как? - Цель эта - сам Могаба. Он сам - средоточие и первопричина всех его поступков. На алтарь самого себя Могаба принесет в жертву лучшего друга. Хотя даже бог, наверное, не сможет убедить этого друга в том, что такое возможно. Могаба переменился, как может перемениться самый прекрасный гранат, когда плесень проникнет под кожуру его. Ну вот, опять заговорил стариковскими иносказаниями... - Знаменосец! Хоть я и осведомлен о черной угрозе моему народу, ты оказал мне большую честь, сочтя нас достойными предостережения в ущерб насущным своим заботам. Деяние сие принадлежит благородству и дружбе. Мы не забываем о тех, кто протянул нам руку. - Благодарю тебя. Ответ твой - истинное наслаждение для меня. - В чем сомневаться не стоит. - И, если попущением Могабы вы подвергнетесь нападению... - Эта беда вплотную придвинулась к нам, Каменный Солдат. Южане уже умирают в нескольких ярдах отсюда. Едва заточение наше здесь сделалось очевидным, мы изучили каждую пядь земли, на коей, может быть, придется драться. Это не родные нам болота, однако принципы боя остались теми же. К этой ночи мы готовились многие недели. Оставалось лишь выяснить, кто станет нашим противником. - А? Бывают минуты, когда я становлюсь туп, точно булыжник. - Тебе должно вернуться ко взыскующим твоего руководства. Иди с миром и помни, что располагаешь дружбой нюень бао. - Великая честь. - Либо проклятье, - усмехнулся старик. - Значит, твои люди вправду заговорят с моими? - Может, несколько охотнее. - Он снова улыбнулся, и жена его улыбнулась тоже. Вот старый шут! Это ведь все равно что для другого смех во все горло... - Тай Дэй! Ступай с этим человеком. Ты можешь говорить, если заговорят с тобой, но - лишь моими устами. Каменный Воин, это - мой внук. Он поймет тебя. Пошли его ко мне, если почувствуешь необходимость в сообщении. Но не будь легкомыслен. - Я понимаю. Я хотел было встать, но ноги не желали разгибаться, что меня здорово смутило. Кто-то из детей засмеялся. Я осмелился взглянуть на ту прекрасную, словно сон, женщину, причем от Кы Дама это наверняка не ускользнуло. На коленях ее спал младенец. Еще один, младше первого, дремал под ее Левой рукой. Сама она не спала, смотрела. По-моему, она была очень утомлена, напугана, сбита с толку - и в то же время исполнена твердости. Как, впрочем, и все мы. Когда в темноте снова раздался стон, она моргнула и взглянула туда, словно часть боли принадлежала и ей. Пригнувшись, я вышел в проулок. Нюень бао по имени Тай Дэй провел меня к знакомым местам. Глава 26 Не знаю, - отвечал я на вопрос Гоблина о Тай Дэе. - Он не слишком разговорчив. - Пока что мне не удалось вытянуть из него ни слова. - Похоже, весь его словарь состоит из бессвязного бурчанья. В общем, надобности в визите не было. Нюень бао знают об этом куда больше нашего. Старик признал, что во всем виноват Могаба, и сказал, что на нас его народ зла не держит. Снялись мы с крючка. Гоблин покосился на руки Тай Дэя, как бы проверяя, нет ли в них чего, а затем - себе за спину. - Точно, точно, - подтвердил я. - Шнурок развязался на твоем поясе целомудрия. Что случилось без меня? Ни Бадьи, ни Вашего Сиятельства поблизости видно не было. - Ничего особенного. Тенекрут со своими ребятами только что добрался до холмов. И тут внезапно стало тихо. Багровое зарево снова вспыхнуло над холмами, высвечивая в ночи силуэты всадников. - В точности - наряды Вдоводела и Жизнедава, что Госпожа смастерила себе с Костоправом, - заметил Гоблин. - Эй! - Как сказать... Они выглядят точно как ты сказал. Только я, если помнишь, снял с Костоправа доспех Вдоводела, когда его прошило стрелой. И надел, чтобы изображать его. Только ничего не вышло - припозднился я с этим. - И - что? - А - то, что на прошлой неделе кто-то украл этот доспех. Прямо из моего жилища, пока я спал. Я-то думал, что спрятал хорошо, никому, кроме меня, не найти... Однако кто-то вошел, через меня переступил, раскопал доспех, вышел с грузом, а я ничего не заметил. И никто из остальных ничего не видел и не слышал. - Вот отчего ты задавал странные вопросы в тот день, - запищал Гоблин - он, если расстроится, пищит, точно мышь, если на нее наступить. - Ну да. - Так что ж ты ничего не сказал? - Потому, что укравший доспех, кто бы то ни был, воспользовался волшбой, чтоб не быть замеченным. Я думал, это ты либо Одноглазый, и решил вычислить, который из двух. И взять за жабры, прежде чем тот поймет, что ему уготовано. По лестнице, отдуваясь, поднимался Одноглазый. А что, неплохо для двухсотлетнего старика... - Что тут у вас? Чего рожи мрачные? Гоблин объяснил почему. Черный ведьмачишко задумчиво хмыкнул. - Надо было нам сказать, Мурген. Мы бы поискали - по горячему-то следу. Какой там след... Я нашел одно лишь маленькое белое перышко да катышек, в точности похожий на птичий помет. - Теперь уже неважно. Я знаю, где доспех. Вон. - Я указал в сторону холмов, над которыми, вроде преждевременного рассвета, полыхало багровое зарево. - Ваши действия? - Мы прикончили чертову уйму южан - вот тебе и действия. Могаба, должно быть, входные билеты там продает. Лезут, словно вши. Словом, ушли, когда везенье наше было уже на исходе. Эти нюень бао настоящую вошебойку там устроили. - Он скорчил Тай Даю козью морду. - Похоже, намерены завернуть тенеземцев Могабе в тыл. Пусть этот гад подавится своим собственным замыслом. А там что за чертовщина? Под этим подразумевались залитые багровым светом холмы. - Счас сбегаем, посмотрим, - парировал Гоблин. На фоне багряного неба возник сгусток тьмы. Фигуры людей окунулись в него - и вспыхнули, загорелись, словно яркие, но недолговечные звезды. Почти в тот же миг земля содрогнулась, порядочно встряхнув город. Меня тут же сшибло с ног. - Да, пожалуй ты прав, недомерок, - заметил Одноглазый. - В игру вступил кто-то, вовсе нам не известный. Две-три вороны неподалеку от нас понеслись в темноту, судорожно хлопая крыльями и истерически хохоча. - Сюрпризы, сюрпризы, - проворчал я. - Ерунда всякая, шум да гром на холмах... Давайте-ка, ребята, говорите. Кто это? Остальное даже такой пень, как я, сможет домыслить сам. Так - кто же? - Мы этим займемся, - посулил Одноглазый. Может, сейчас и начнем, если только ты отвалишь куда-нибудь и дашь спокойно работать. Давай, недомерок. Одноглазый со своим жаболиким дружком принялись за работу, а я обратил внимание на суматоху, до сих пор царившую в Дежагоре. К тому времени, наверное, тысячи тенеземцев успели перебраться через стену. По всему городу полыхали пожары. Я спросил Тай Дэя: - Вашим людям пожары не повредят? В ответ он пожал плечами. Да, этого парня не назовешь болтуном... Глава 27 Ночи больше не было. Огни горели повсюду. Горел лагерь после обстрела окруженных артиллеристов Могабы. Горел город, зажженный солдатами Хозяина Теней. А уж над холмами полыхал целый океан огня, вздымавшийся внезапными извержениями вулканов - или же выбросами силы, равных коим по мощности мы не видывали с тех пор, как Отряд ввязался в войну с темными Лордами империи Госпожи. Словом, для полуночного часа света было многовато. - Далеко еще до рассвета? Кто-нибудь может сказать? - Далеко, - проворчал Бадья. - Даже чересчур. Ты что, вправду думаешь, будто нынче ночью кто-то озаботился следить за временем? Давным-давно, несколько веков назад, то есть еще утром, Одноглазый, или Гоблин, или еще кто-то там заметил, что рассвет - цель слишком отдаленная, чтобы питать надежды дожить до нее. Вот как низко пал уровень общего оптимизма... Тут прибыли гонцы. Хороших новостей не принес ни один. В город проникло неисчислимое количество солдат южан, с приказом добраться до нас, уничтожить и двигаться далее вдоль стены и по самой стене, пока не вернутся туда, откуда начали. Однако нюень бао им в том не содействовали. Мои ребята - также. Маслого нападающие просто шатаются по городу, вредя, где могут, пока кто-либо не убьет их. И действия их против джайкури, укрывшихся в домах в надежде остаться незамеченными (несмотря на весь опыт общения с Хозяевами Теней), возымели некоторый успех. Впрочем, не стоит винить их за то, что не вышли помочь нам. Умирать никому не охота. А Могабе не стоит удивляться, если кое-кто из негодяев, впущенных им в город, повернет против него. Наши удерживали позиции. Иллюзорные двойники доводили противников до отчаяния - те никак не могли отличить, кого следует опасаться. Однако главная причина нашей стойкости - отсутствие выбора. Бежать - некуда. Тенекрут не оказывал помощи своим. Он до сих пор болтался среди холмов, намереваясь раскрыть тайну лично. Ясное дело, необходимость выбирать из двух целей пришлась ему не по нраву. На фоне багряных сполохов появился отряд всадников, возвращавшихся с холмов. Хозяина Теней среди них видно не было. - Гоблин! Одноглазый! Куда вы подевались?! Что там с Тенекрутом? Гоблин появился почти сразу. От него за версту разило пивом. Значит, они с Одноглазым запрятали несколько галлонов где-то неподалеку. Надежды мои он свел на нет моментально: - Жив он, Мурген, жив. Разве только штаны потерял. И захихикал, мерзавец. - Вот пакость, - пробормотал я. Этот жабеныш успел здорово нагрузиться своим самодельным пивом. Если и Одноглазый таков, то остаток ночи может стать весьма интересным. Эти двое вполне способны забыть обо всем и возобновить вражду, тянущуюся уж сотню лет. Когда они в последний раз напились и затеяли свару, так целый квартал выжгли. Внук Глашатая все это время торчал в тени, наблюдал. Словно одна из этих треклятых ворон. Каковых, кстати, вокруг заметно прибавилось. С улицы к нам начал подниматься старикашка Сопатый. Ему пришлось присесть и отдохнуть по пути наверх. Он сипел, кашлял и отхаркивался кровью. Родом он был из тех же земель, что и Одноглазый. Больше меж ними не было ничего общего - разве что любовь к пиву. Сопатый, видимо, тоже пару раз навестил бочку. Пока я оглядывал город, он-таки добрался до верха и теперь пытался оповестить нас, насколько же в действительности плохи наши дела. На нас пока что не слишком нажимали. Сопатый всхрипнул, откашлялся и сплюнул. У подножия холмов вспыхнула еще порция багровых сполохов, высветившая две громадные тени. Несомненно, то были силуэты Вдоводела и Жизнедава, ужасающих альтер эго, созданных Госпожой для себя с Костоправом, дабы напугать тенеземцев до медвежьей болезни. - Не может быть, - сказал я нашим плохоньким ведунишкам. К этому моменту вернулся и Одноглазый. Одной рукою поддерживая Сопатого, которого, похоже, скрючил приступ астмы одновременно с разыгравшейся чахоткой, другой он держал нечто вроде жерди, завернутой в тряпки. - Это, - продолжал я, - не могут быть Костоправ с Госпожой. Я собственными глазами видел их гибель. Горстка всадников приближалась к городу. И среди них - сгусток тьмы, - то есть не кто иной, как Тенекрут. Впрочем, у него имелись свои дела - он был окружен багровыми огнями, от коих он постоянно отмахивался. Южане, едва сообразив, что хозяин возвращается в дурном расположении духа, возобновили атаку. - Не знаю, не знаю, - протянул Гоблин. Судя по голосу, страх начисто вышиб хмель из его головы. - Того, что в доспехе Жизнедава, я вообще не ощущаю. Хотя мощность у него - потрясающая. - Госпожа утратила силу, - напомнил я. - А другой воспринимается совсем как Костоправ. Не может быть... - Могаба... - наконец выдавил Сопатый. Несколько наших плюнули при упоминании этого имени. У всех, похоже, уже сложилось мнение насчет нашего бесстрашного воеводы. К отряду Тенекрута протянулась тонкая багровая нить. Тенекруту удалось парировать ее, однако половину его отряда словно корова языком слизнула. В воздух взметнулись ошметки тел. - Ети-и-ит-твою!.. - вырвалось у кого-то. И краткая реплика сия с завидной точностью описывала общее настроение. - Могаба... - прохрипел Сопатый, - желает знать.., не можем ли.., мы.., высвободить.., пару сотен бойцов.., для контра.., таки.., проникшего в го...род про...тивника? - Этот ублюдок нас вовсе за дураков держит?! - рявкнул Ваше Сиятельство. - Или этот мерзавец не знает, что мы теперь - против него? - осведомился Гоблин. - Ас чего ему думать, что мы его подозреваем? Он же такого высокого мнения о своих мозгах... - По-моему, смешно, - сказал Бадья. - Хотел нас надуть, да собственной задницей в пращу зарядился. И лучше того: не сможет высвободиться, если только мы для него эту пращу не раскрутим. - Гоблин, что там Одноглазый затевает? - спросил я. Одноглазый вместе с Лофтусом возился с одной из баллист. Под ногами их были разбросаны тряпки, а на ложе баллисты было водружено страшенное черное копье. - Не Знаю. Я оглянулся на ближайшие ворота. Дозорные нары оттуда могли видеть нас. И Могаба, если я заявлю, что помощи мы послать не в состоянии, уличит меня во лжи. - Кто-нибудь может придумать причину, почему нам следует помочь Могабе? - спросил я. Чтобы удержать наш участок, у меня, помимо Старой Команды, имелись шесть сотен таглианских легионеров, остатки дивизиона Госпожи. Да еще неизвестное, по причине постоянной текучести состава, количество освобожденных рабов, бывших военнопленных и наиболее амбициозных из джайкури. Все отвечали отрицательно. Помогать Могабе не желал никто. Приблизившись к машинам, я спросил: - А как насчет - сделать это ради спасения собственных задниц? Если Могабу стопчут, то мы останемся один на один со всеми уцелевшими тенеземцами. - Я оглянулся на ворота. - К тому же вон те ребята видят все, что мы тут делаем. Гоблин проследил за моим взглядом и встряхнул головой, разгоняя хмель. - Подумать надо. К этому моменту я добрался до Одноглазого. - Что это тут у тебя? - Да так, пустячок. Смастерил в свободное время. Одноглазый с гордостью указал на копье: - Выглядит страшновато. Приятно уже то, что он сделал нечто полезное, не дожидаясь особых распоряжений. Одноглазый начал с того, что раздобыл где-то жердь черного дерева и посвятил ей многие часы работы. Древко было испещрено ужасными миниатюрными изображениями и надписями на неизвестном мне языке. Навершье было так же черно, как и древко, - его изготовили из вороненой стали, затем на нем были искусно вытравлены серебряные руны. Древко было даже слегка раскрашено - но настолько слегка, что этого почти не было заметно. - Что ж, неплохо. - Неплохо?! О невежда! Взирай! Он указал нам с Лофтусом на равнину. Отряд Тенекрута, прореженный до полного ничтожества, сопровождаемый роем багровых ,искр и насмешливым вороньим граем, был уже совсем недалеко от стен. - А тут - и мой Тенекрутобой тебя, ублюдка, поджидает! - захихикал Одноглазый. Затем он издал пронзительный вой - здорово, видать, нагрузился пивом, - и заорал: - Ничто сущее не могло остановить его в ленивый послеполуденный час! Но теперь... Стреляй же, Лофтус! Копье не задержится в воздухе и на пять секунд! И больше у него не будет времени на то, чтобы постичь приближающееся и развеять заклятья, препятствующие отклонению моего копья от его цели! Лофтус, брат мой, готовься вырезать на древке изображение в память сей великой победы! Как и всякий, обладающий хоть каплей здравого смысла, Лофтус не обращал на Одноглазого внимания. Он артистически управлялся со своей машиной. - Большая часть заклинаний, - бубнил Одноглазый, - составлена, дабы пробить его защиту. Я рассчитываю, что у него не будет времени предпринять что-либо активное. Поскольку я задался целью сосредоточиться на пробитии единственной точки... Я велел ему заткнуться. - Гоблин! Из этого может выйти толк? А то недомерок наш - не из тяжеловесов... - Вполне может. Тактически. Если он вправду работал так усердно, как расписывает. Скажем, Одноглазый на порядок маломощнее Тенекрута. Говорит это лишь о том, что на ту же самую работу ему потребуется в десять раз больше времени. - На порядок? Вот, значит, в чем проблема Одноглазого... - Вероятно, скорее даже на два. Тут он удалился. Да и у меня не было времени вытягивать из него объяснения. Наконец Лофтус удовлетворился тем, как он ведет цель, расстоянием до нее и всем прочим. - Пора, - сказал он. Глава 28 - Пускай, - скомандовал я. Баллиста характерно ухнула. Всю стену объяла тишина. Черное древко, сопровождаемое случайной искоркой, понеслось сквозь ночь. Одноглазый говорил про пять секунд полета. На самом деле вышло даже меньше четырех, однако секунды эти растянулись на целую вечность. Хозяина Теней достаточно освещало зарево пожаров, но вскоре он должен был скрыться от наших взглядов за одной из башен анфиладного огня. Его взор был устремлен к холмам. Причудливые всадники теперь спустились на равнину, словно подначивая всякого, кто осмелится, принять вызов. Тут-то я и ахнул! Вдоводел держал в руке Копье! Знамени было не разглядеть, но копье было тем самым, на котором Черный Отряд нес его с того дня, как покинул Хатовар. Я перевел взгляд на Тенекрута - как раз в тот момент, когда изделие Одноглазого достигло цели. Позже Гоблин говорил, что Тенекрут почувствовал угрозу в тот момент, когда копье достигло наивысшей точки траектории. И, что бы после этого там ни предпринял, не ошибся. Или же ему здорово пофартило. А может, некая высшая сила решила, что ночь его смерти еще не настала. Копье отклонилось от курса на каких-то жалких несколько дюймов - и, вместо Тенекрута, поразило плечо его коня. Прошило животину, словно та была не плотнее воздуха. Рана немедленно покраснела и заискрилась. Красное пятно ширилось. Конь сбросил своего всадника, и Тенекрут, взревев в гневе, бесформенной грудой рухнул наземь, на некоторое время (Одноглазый даже успел начать подзуживать Лофтуса накрыть его залпом обычных кольев) недвижно скорчился, затем боком, словно краб, отполз в сторонку, подальше от тяжелых копыт бившегося в агонии жеребца. И тогда я узнал коня - то был один и магически взращенных скакунов, вывезенных Госпожой из ее старой империи. Они, помнится, пропали после битвы. Конь дико визжал. Обычное животное погибло бы вмиг. Я взглянул в сторону двух всадников. Те не торопясь, словно бросая вызов, двигались к городу. Теперь можно было разглядеть, что и они восседают на конях Госпожи. - Гоблин, но я же видел, как они погибли... - Надо глаза этому парню проверить, - буркнул Одноглазый. - Я уже говорил, - отвечал Гоблин, - это не Госпожа. Вблизи ты бы заметил, что доспех отличается. Солдаты наши тоже видели всадников. Среди таглианцев поднялся ропот. - А о другом что скажешь? Они там говорят о чем-нибудь? - Нет. Это вполне может быть наш Старик. Ваше Сиятельство отправился взглянуть, с чего таглианцы так расшумелись. Конь Тенекрута понемногу ослабевал, однако продолжал визжать и биться. От раны его клубами валил зеленоватый пар, сама же рана продолжала разрастаться. Смерть явно не торопилась к этому коню. Попади копье Одноглазого в цель, волшебник, наверное, умирал бы еще дольше и мучительнее. Вернулся Ваше Сиятельство. - Они там всполошились оттого, что тот доспех в точности похож на доспех какой-то богини, по имени Кина. Именно в нем ее всегда малюют на картинах про ее войны с демонами. Я не имел ни малейшего представления, о чем он говорит. Знал лишь, что Кина в здешних краях - что-то вроде богини смерти. - Интересно, этот Хозяин Теней скоро ли сподобится ответить Одноглазому? - Вообще не сподобится, - заверил Гоблин. - Как только он отвлечется на Одноглазого, те двое ему ноги отхватят. Тенекрут, хромая, скрылся из виду. Случившееся словно пришпорило тенеземских солдат - они пошли в атаку с новыми силами. Знали, что за бесчестье и боль хозяина кому-то придется платить, и, конечно, предпочитали, чтоб расплачивались мы. Кое-кто из них, видимо, тоже узнал доспех Жизнедава. За стеной не раз помянули имя Кипы. - Тай Дэй! Пора отнести весточку твоему деду. Мне нужно провести часть войска через ваш квартал, чтобы помочь выгнать южан из города. Нюень бао выступил из тени лишь настолько, чтобы выслушать меня. Тревожно взглянув на всадников, он что-то пробурчал, спустился на улицу и умчался в ночь. - Слушайте, люди! Мы идем выручать нашего пустоголового предводителя. Бадья... Глава 29 Я ступил в темный переулок, собираясь зайти отряду южан в тыл, пока Гоблин наводит на них свою волшбу. Вышло же так, словно я шагнул за край мира, в бездонные глубины... Словно некий гигантский магический вихрь подхватил и унес в пустоту. В последний момент Гоблин что-то крикнул, но я не разобрал То слов. Я был слишком занят преодолением тошноты, удивлением, мыслями о том, кто же - и какою волшбой - так подловил меня и отчего меня теперь скручивает, словно мокрую тряпку... Может, предательство Могабы разрослось и до следующего уровня? Глава 30 Ничто на свете не в силах было противостоять тому, что внезапно вцепилось в меня. Я потерял всякое представление, кто я и где нахожусь. Знал лишь, что сплю и не желаю быть разбужен. - Мурген! - позвал чей-то голос издалека. Хватка усилилась. - Давай, Мурген! Возвращайся! Не сдавайся! Борись! Я и начал бороться - только с этим самым голосом, звавшим куда-то, куда большая часть моего существа не желала. Там ждала боль. Меня рвануло с удвоенной силой. - Помогло! - закричал кто-то. - Он возвращается! Я узнал голос... То было словно пробуждение из комы, только я до мельчайшей детали помнил, где был. Помнил Дежагор, со всей его болью, всеми страхами и ужасами... Однако черты его уже начали расплываться, утрачивая четкость. Хватка ослабла. Я снова вернулся сюда. Сюда? Где же - и когда - находится это самое "здесь"? Я попытался открыть глаза. Веки онемели. Попробовал пошевелиться. Конечности не желали утруждаться. - Он здесь. - Задерни занавесь. - Раздался шорох ткани. - Что же, так и будет - чем дальше, тем хуже? Я думал, худшее - позади, дальше он уже не заберется, и трудностей с его возвращением не прибавится... О! Этот голос принадлежал Костоправу. Старику нашему. Только ведь Старик мертв, я же видел, как его убили... Или - нет? Может, я просто оставил Вдоводела надолго пережившим свою смерть? - Что ж, он нас пока не слышит... Но дальше может становиться только лучше. Мы свернули за угол. Перевалили хребет. Если только, он сам не хочет остаться... Тут мне удалось открыть глаз. Вокруг было темно. Я никогда раньше не видел этого места, однако это должен был быть Трого Таглиосский Дворец. Дома... Никогда и нигде больше не встречал построек из такого камня. И ничего удивительного, что кто-то может не узнать часть дворца, находясь в ней. Все таглианские князья во время своего правления хоть малость, да пристраивали. Вероятно, лишь старый дворцовый ведун Копченый знал весь дворец. И Копченого с нами больше нет. Не знаю, что случилось с ним после, но несколько лет назад он был разорван сверхъестественной тварью, коей не желал быть съеденным. И чудесно, потому что как раз тогда мы узнали, что он был соблазнен Грозотенью и переметнулся к Хозяевам Теней. Я удивлялся самому себе. Несмотря на головную боль, силою вполне годящейся в праматери всех похмелий, сознание мое внезапно сделалось кристально ясным. - Командир, он открыл глаз. - Мурген! Слышишь меня? Я попробовал, действует ли язык. Из уст моих исторглось быстрое, невнятное бормотанье. - У тебя был очередной приступ. Мы возились с твоим возвращением два дня. - Голос Костоправа звучал отчужденно, словно я нарочно не поддавался. - Ладно, процедуру ты помнишь; пусть встанет и походит. Я вспомнил, что уже несколько раз проделывал все это. На этот раз мои мысли не были столь рассеяны, и я быстро сумел отделить прошлое от настоящего. Гоблин подхватил меня под правую руку, а Костоправ обнял за пояс слева, и меня поставили на ноги. - Я помню, что делать, - сказал я. Они не поняли. - Ты точно вернулся? - спросил Гоблин. - Не собираешься снова слинять в прошлое? Я кивнул, и это у меня получилось внятно. Может, попробовать язык глухонемых? - Опять Дежагор? - спросил Костоправ. Мысли мои достигли полной согласованности. Пожалуй, стали даже слишком согласованными. Я еще раз попытался говорить: - Та же ночь. Снова. Чуть позже. - Опускай, - сказал Костоправ. - Он уже почти в порядке. Мурген, на этот раз ты не уловил никаких намеков? Хоть какой-нибудь зацепки, чтоб мы смогли вытащить тебя из этого замкнутого круга? Ты нужен мне здесь. Постоянно. - Ничего. - Я смолк, чтобы перевести дух. На этот раз я приходил в себя быстрее. - Даже не понял, когда меня прихватило. Просто внезапно, словно полтергейст или еще что, оказался там, безо всяких воспоминаний о будущем. А потом стал просто Мургеном, ни о чем не ведающим и без каких-либо неправильностей, как сейчас. - Неправильностей? От неожиданности я вздрогнул и обернулся. В комнате, словно из-под земли, возник Одноглазый. Занавесь, скрывавшая половину комнаты, еще колыхалась. - Чего? - Что за "неправильности" ты имел в виду? Сосредоточившись, я понял, что не знаю, что имел в виду. - Не знаю. - Я покачал головой. - Ускользнуло... Где я? То есть когда? Ворчун обменялся с ведунами многозначительными взглядами и спросил: - Ты помнишь Роковой Перелесок? - Еще бы! - Меня снова пронзило холодом, и тут я понял, в чем соль: никаких воспоминаний о посещении этой комнаты раньше у меня нет, хотя должны быть. Значит, я все еще во вчерашнем дне. Только не столь отдаленном - ведь от Дежагора меня отделяют годы... Тогда я попытался вспомнить будущее. И вспомнил слишком много. Воспоминания заставили застонать. - Может, его еще поводить? - предложил Гоблин. Я покачал головой: - Нет, я в порядке. Давайте подумаем. Сколько времени прошло между этим приступом и предыдущим? И сколько - с тех пор, как мы вернулись из Перелеска? - Вернулся ты три дня назад, - сообщил Костоправ. - Я велел тебе отвести пленных во Дворец. Ты их повел - и потерял Тенеплета по пути, при обстоятельствах столь загадочных, что я приказал всем принадлежащим к Отряду соблюдать особую бдительность. - Да стар он был, - сказал Одноглазый. - Просто помер с перепугу. Никаких загадок. Головная боль не проходила. Я помнил те события, но - столь же смутно, как и все, происходившее незадолго до прежних припадков. - Я почти не помню, что там было. - Краснорукий Обманник был доставлен в полном порядке. Тем же вечером мы собирались его допрашивать. Но ты, вернувшись к себе и едва переступив порог, рухнул. Твоя теща, дядя, жена и шурин - все четверо на этом согласились. Наверное, в первый и последний раз. - Может быть. Старуха - вылитый Одноглазый. Противоречит ради самого противоречия. - Э, Малец... - Заткнись, - оборвал Одноглазого Костоправ. - Словом, ты просто упал и окаменел. С женой твоей случилась истерика, а шурин прибежал ко мне. Мы забрали тебя сюда, чтобы не шибко волновать твое семейство. Волновать?! Да эта бражка и слова-то такого не знает! Кроме того, я лично считал "своим семейством" только Сари. - Открой-ка рот, Мурген. - С этими словами Гоблин повернул мою голову к свету и заглянул в глотку. - Повреждений нет. Я знал, о чем они думали. О падучей. Я и сам так считал, и расспрашивал о ней всех, кого мог, но ни один эпилептик до меня не уносился в прошлое во время припадка. Да еще в такое, которое слегка отличается от того, что уже прожито мною. - Говорю же: не болезнь это! - рявкнул Костоправ. - Когда ты наконец найдешь ответ, он целиком будет в твоей епархии, а ты почувствуешь себя дураком оттого, что не заметил этого раньше! - Если есть что искать, найдем, - посулил Одноглазый. Это заставило меня подумать, что там у него еще имеется в загашнике. Затем я понял, что уже должен бы знать, поскольку они вскоре скажут, однако не мог ясно вспомнить эту часть будущего. Она ускользала. Иногда страшновато быть мной... - Тот, безголовый, снова был там? - спросил Костоправ. Сообразив, о чем он, я ответил: - Да, командир. Только не безголовый, а безликий. Голова-то у него была... - Он может представлять собою источник проблемы, - предположил Одноглазый. - Если вспомнишь какие черты или вообще хоть что-нибудь, тут же рассказывай. Или записывай. - Я не желаю, чтобы такое произошло с кем-нибудь еще, - сказал Костоправ. - Как мне вести кампанию, если люди вот так отключаются на несколько дней? Я чувствовал уверенность, что ни с кем другим такого случиться не может, но говорить об этом не стал - иначе станут давить и расспрашивать, чего мне сейчас вовсе не хотелось бы. - Мне нужно что-нибудь от головной боли. Пожалуйста. Боль - вроде похмельной. - После прежних приступов было так же? - требовательно спросил Костоправ. - Ты об этом не говорил. - Было, только не так сильно. Слегка. Этак на четыре кружки пива, если пиво варили Лозан Лебедь с Корди Махером. Тебе это о чем-либо говорит? Костоправ улыбнулся. То было пиво, лишь второе по мерзопакостности на всем белом свете. - Мы с Гоблином не спускали с тебя глаз после Рокового Перелеска. Похоже было, что приступы будут повторяться. Не хотелось ничего упускать. А вот это уже было весьма серьезно. Раз уж, находясь в этом времени, я помню кое-что из будущего, почему не помню визитов в прошлое, которые мне еще предстоит совершить? И как они могли столь плотно следить за мной? Я их ни разу не заметил, а ведь держался начеку - как знать, из-за какого угла выскочит, размахивая шарфом-удавкой, Обманник... - И чего добились? - Ничего. - Однако теперь за дело берусь я, - объявил, надувшись от важности, Одноглазый. - Вот что и вправду внушает уверенность... - Умниками все стали, - посетовал Одноглазый. - Раньше, помнится, молодежь уважала стариков... - Верно. В те времена, когда она не имела возможности рассмотреть этих стариков поближе. - У меня еще дела, - сказал Костоправ. - Одноглазый! По возможности будь с Мургеном. Продолжай беседовать о Дежагоре и обо всем, что там происходило. Где-то должны быть, подсказки. Может, мы просто пока не опознали их. Если не сдаваться, что-нибудь да выплывет. Он вышел прежде, чем я успел что-нибудь сказать. Между Костоправом и Одноглазым явно произошло что-то касающееся и меня, а возможно, и нас всех. На сей раз я не многое помнил о том, где был. Все выглядело словно в первый раз, однако какая-то перепуганная, дрожащая тварь в темных закоулках моего сознания настаивала, что я просто переживаю заново уже пережитое, причем худший вариант вчерашнего дня еще впереди. - Пожалуй, Малец, отведем тебя теперь домой, - сказал Одноглазый. - Жена быстро излечит твои хвори. Она вполне могла. Она - просто чудо. Одноглазый, который, кажется, отроду не способен никого уважать, обращался с ней вежливо и даже за глаза о ней говорил как о почтенной леди. Да, она такова и есть. И все равно приятно, когда другие это признают. - Ну хоть кто-то догадался сказать нечто приятное. Веди, брат. Сам я не знал дороги. И тут мне снова вспомнились Копченый со скрытым Обманником. С чего бы? Глава 31 Родня моя по жене, в частности матушка Гота, почти не прилагала усилий к улучшению мнения окружающих о нюень бао. Эта старая карга даже меня еле терпит - и то только потому, что иначе совсем потеряет дочь. А уж о ее отношении к Старику лучше не говорить. Однако Костоправ ценил нас с Сари достаточно, чтобы настоять на обмене апартаментами, когда ее родичи месяц назад переехали со своих роскошнейших болот в этот занюханный город. Впрочем, даже они не сделают этот город более похожим на рай, если матушка Гота не будет хотя бы на улице держать язык за зубами. Старик никогда не реагировал на ее непрестанные жалобы. - Я, - объяснил он однажды, - тридцать лет знаю Гоблина с Одноглазым. Так что одна-единственная старая ворчунья, мучимая артритом и подагрой, для меня - ничто. Говоришь, она здесь всего пару недель, так? Да, я говорил именно так. Интересно, каковы на вкус эти слова под соевым соусом? Или с большим количеством карри? Госпожа теперь чаще всего пропадала в Стране Теней, опорожняя на оную бездонный сосуд своего гнева, и Костоправ не нуждался в большой квартире. Наша же старая была едва ли больше монашеской кельи. Места в ней как раз хватало для него, для Госпожи - во время нечастых приездов, да еще для колыбели, подаренной Госпоже человеком по имени Рам, впоследствии погибшим в попытке защитить ее и ее дочь от Нарайана Сингха. Рам сделал эту колыбель собственноручно. А погиб, скорее всего, потому, что, подобно всем мужчинам, проводящим слишком много времени возле Госпожи, влюбился не в ту женщину. Да, Костоправ отдал мне свое жилище, но с оговоркой. Мне было воспрещено превращать его в новый лритон нюень бао. Сари с Тай Дэем могли жить там постоянно, однако матушке Готе и дядюшке Дою следовало предложить захаживать в гости. И - чтобы ни единого захребетника из племянников либо двоюродных братьев. Людям, обвиняющим капитана в использовании положения для создания уюта в собственном гнездышке, надо бы взглянуть на это гнездышко побли