брожелательно. Не хотелось бы Валашникову еще раз все обдумать, прежде чем предъявлять такие требования? Перед ним лежало раскрытое дос- ье Валашникова. Глядя на записи, он понял, что стремительная карьера Ва- лашникова внезапно застопорилась, и это, несомненно, было связано с по- меткой: "Чрезвычайно секретно". Пометка означала дело чрезвычайной важ- ности, о котором он мог лишь догадываться. Очевидно, тут было серьезное служебное упущение, граничащее с государственной изменой. Итак, может быть, товарищ Валашников все-таки подумает перед тем как просить самолет? Не следует ли ему изложить свои соображения в письмен- ном виде и передать их в отдел КГБ во Владивостоке для рассмотрения и передачи по назначению. Если товарищ Валашников в чем-то заблуждается, он не будет наказан за ошибку. Также не пострадает никто другой. - Но я говорю вам, что дело срочное!- воскликнул Валашников.- Конечно, вы можете не дать мне самолет. В таком случае я буду вынужден предварить свой отчет сообщением о том, что в шестнадцать пятнадцать я просил у вас вылета в Москву в связи с делом, не терпящим отлагательства, и что вы посоветовали мне изложить суть дела в письме. На другом конце провода воцарилось молчание, и Валашников услышал, как его собеседник проглотил слюну. Наконец-то он загнал его в угол. Валаш- никову нравилось снова ощутить свою власть над людьми - власть, которую дает умственное превосходство. - Это ваше окончательное решение? - Это мое окончательное решение,- ответил Валашников. На его глазах от счастья выступили слезы: он снова в строю! - Сейчас мы имеем превосходство на международном уровне. Я предупреж- даю вас: каждая минута промедления может привести к потере нашего прево- сходства. - Ждите в своем кабинете. Из уважения к вашим прежним заслугам я поп- робую изыскать для вас способ немедленной и тайной доставки в Москву. Но я предостерегаю вас, Валашников. - Не теряй зря времени, сынок,- сказал Валашников и повесил трубку. Он дрожал от волнения. Ему захотелось либо выпить, либо принять что- нибудь успокаивающее. Но нет, он не станет этого делать. Чувство волнения было приятным. Но вдруг он ошибся? Ведь он видел лицо на экране всего лишь одно мгновение. Вдруг он спутал человека в машине с тем самым уборщиком, только потому, что перед этим девчонка заморочила ему голову болтовней о загаре и о цвете кожи? Может быть, он слишком до- лго находился в стороне от дел? Что, если он ошибался? Он ведь мог и ошибиться. Он видел того светловолосого человека в машине лишь мельком. Затем его гениальный мозг начал взвешивать и оценивать факты. Если он совершил ошибку, была ли для него смерть хуже, чем такая жизнь? Когда-то в Москве он подсчитывал возможные потери в случае ядерной войны. Теперь он совершал иные подсчеты, на этот раз для отдельно взятого человека. Риск был оправдан. Несмотря ни на что, он будет стоять на своем: мрамор- ный монумент с бронзовым диском - "Кассандра". Все это камуфляж. Если он увидит, как сдвинут эту глыбу, и там окажет- ся просто земля... Что ж, он посвятил "Кассандре" всю жизнь. Ему было нечего больше терять. В дверь постучали, и не успел он сказать "войдите", как в номере ока- зались двое в форме КГБ. За ними следовал человек в штатском, которого Валашников принимал за директора гостиницы и явно недооценивал. Человек в штатском внес картонный чемодан с кожаными ремнями, принад- лежащий Валашникову. Он сделал знак - и еще один офицер впустил в номер девочку, не так давно сбежавшую от Валашникова. - Вы готовы лететь?- спросил бывший директор гостиницы. - Да,- холодно произнес Валашников.- А что здесь делает ребенок? - Для вашего удовольствия, товарищ. В вашем деле сказано, что она вам нравится. - Уведите ее отсюда,- сказал Валашников, и его голос прозвучал автори- тетно и убедительно. Услышав его слова, девочка заплакала. Валашников достал из кармана все свои деньги и, наклонившись к девоч- ке, вложил бумажки ей в руки. - Моя маленькая, совсем недавно я думал, что падение бесконечно. Те- перь я знаю: возвышение не менее бесконечно. Не плачь. Вот деньги для твоей мамы. Ты хорошая. Иди домой. - Я тебе не нужна,- рыдала девочка. - Ты будешь моей внучкой, но не больше. Расти большая и не подпускай к себе стариков. Ладно? Девочка всхлипнула и кивнула. Валашников дружески поцеловал ее в щеч- ку, взял чемодан у директора гостиницы, который криво улыбнулся и пожал плечами. - Отвезите ее домой, товарищ директор. И не приставайте к ней. Я поз- воню из Москвы. Валашников чувствовал себя на высоте: ведь он узнал этого человека, принятого по ошибке за чернокожего. Он был загорелым, а не черным, думал Валашников, по дороге в аэропорт. По дороге в Москву и, может быть, по дороге к своему возвышению. ГЛАВА ПЯТАЯ Римо увидел, как два человека в джинсах и фланелевых рубашках тянут от монумента провода. Он предложил им остановиться. Очевидно, худощавый незнакомец произвел на них столь сильное впечатле- ние, что они сразу же уронили катушки и, скорчившись, покатились в пыль. - Спасибо, ребята,- поблагодарил их Римо. - Зачем ты это сделал?- закричал Пети. - У меня есть идея получше,- сказал Римо. -Как это - "получше"? Даже "Ньюстайм" признает, что моя организация безупречна. Средства массовой информации назвали захват памятника хорошо организованным. По радио передавали, что местная полиция считает наши ряды очень сплоченными. Я не позволю бить моих людей без разрешения. - Извини, но взорвать эту изящную штучку - плевое дело,- сказал Римо, указывая на массивное мраморное основание.- Один взрыв - и у вас остане- тся только дырка в земле. И никаких телерепортажей. К ним начали присоединяться революционеры, вышедшие из здания церкви: те из них, кто еще мог держаться на ногах. Стоящая в задних рядах Горя- щая Звезда, она же Линн Косгроув, издала низкий тревожный вопль. - Что это?- спросил Пети. - Это индейская песня,- сказал стоящий с ним рядом человек. - Откуда ты знаешь, черт возьми?- спросил Пети. - Я видел нечто подобное в "Сверкающих стрелах", с Рэндольфом Скоттом и Виктором Мэтьюре. К тому же, я твой министр культуры. Он поставил точку в своей речи, сделав последний глоток из бутылки с наклейкой "Старый дед" и запустил бутылку в мраморный монумент. Она уда- рилась в брезент и, скатившись на землю, не разбилась. - Братья!- закричала Горящая Звезда.- Не слушайте белого человека. Его язык раздвоен, как язык змеи. Мы должны разрушить памятник насилию, или мы никогда не будем людьми. Под игом белых мы стали пьяницами и ворами. Наше великое прошлое призывает стереть следы господства бледнолицых! - Да! Да!- закричали люди с ружьями в руках. Римо услышал индейский боевой клич. - Братья!- закричал Римо.- Если мы уничтожим памятник, мы ничего не добьемся. А если вы присоединитесь ко мне, у вас будут мясо, бифштексы, пирожки, пиво, жареная рыба и мороженое. Всего навалом. - Кто ты?- спросил министр культуры. - И виски!- заорал Римо. В предвкушении грандиозного набега министр культуры заехал Горящей Звезде по лицу. - Мы - за!- выкрикнул вождь Пети. - Мы - за!- выкрикнули едва держащиеся на ногах члены Партии Револю- ционных Индейцев. - А как же наше великое прошлое?- закричал кто-то. Увидев, что это же- нщина, Джерри Люпэн стукнул ее прикладом по голове. Ее парень погнался за Люпэном, который присоединился к Римо и сделал в сторону парня непри- стойный жест. Парень показал ему кулак, обещая рассчитаться позже. Люпэн сцепил два указательных пальца, показывая, что он и Римо друзья. Пети знаком велел всем замолчать. - Мы совершим набег. Я назначаю этого человека главным. Слова Пети были встречены шумным одобрением. - Когда выберешься отсюда, берегись людей Апова,- шепнул Пети на ухо Римо.- Они ненавидят нас. Причем страстно. Если бы не полицейские, они бы нас прикончили. Эти Апова - крепкие орешки. Ты уверен, что сможешь пробраться мимо полицейских? - Конечно,- ответил Римо. - На грузовиках? - А сколько у тебя людей? - Человек сорок. Я их тебе дам, если ты привезешь мне мороженое и сли- вочную помадку. Только не диетические продукты, а настоящее мороженое. Римо ободряюще подмигнул, и Пети положил руку ему на плечо. - Но тогда памятник - мой,- заявил Римо.- Оставь его мне. Насчет памя- тника у меня есть план. - Что же?- заволновался Пети. - Полчаса лучшего времени в эфире,- объявил Римо.- Но погоди его взры- вать. - У нас никогда еще не было лучшего эфирного времени,- сказал Пети.- Нас показывали в шесть утра и в вечерних новостях. На нас работает чело- век из "Нью-Йорк Глоуб", он пишет за меня или по нашим просьбам. Он ос- вещал то знаменитое восстание в тюрьме, в Аттике. Но у него никогда не было лучшего времени. - Да еще получаса,- заметил Римо. Римо посмотрел, откуда тянутся провода. Огромный плоский монумент был похож на гигантский надгробный камень. Он вспрыгнул на мраморное основа- ние и увидел, что недавний взрыв динамита разнес на куски бронзовый диск. Он ощутил пустоту под ложечкой, во рту у него пересохло. Он знал, что предмет, находящийся внизу, у него под ногами, мог сте- реть всю эту прерию, весь этот штат и множество соседних штатов с лица земли. И, хотя разум подсказывал ему, что любая смерть - это смерть; не все ли равно, от чего умереть: от брошенного в тебя камня или от баллис- тической ракеты, тем не менее, последнее его пугало больше. После смерти тело обычно разлагается на более простые субстанции. Римо предполагал, что со смертью кончается все. Но при этом считал, что чело- век каким-то образом участвует в продолжающейся жизни, пусть хотя бы в качестве удобрения для цветка. Ядерная же катастрофа разрушает саму ма- терию. Тело не превращается в облачко пара или золу, а исчезает полнос- тью. А запаса ядерной энергии под ногами у Римо хватило бы на все огром- ное пространство от Скалистых гор на Западе до Аппалачей на Востоке. Римо нагнулся и отсоединил провода, ведущие к динамитным шашкам. Так было безопаснее. Затем он проверил каждого из сорока бойцов Партии на предмет взрывчатки. Одного из подрывников он нашел в церкви, в ванной комнате. - Ты, парень, не указывай, что мне делать,- сказал тот, все еще злясь на Римо.- Если я решил взорвать этот паршивый памятник, то я взорву его! Римо принялся уговаривать упрямца. Он сказал, что находит его поведе- ние несколько инфантильным. Может быть, эта подростковая враждебность происходит от того, что в детстве его не так, как надо, приучали к гор- шку? Римо понимал его проблемы, коренящиеся в раннем детстве. Ни к чему взрывать памятник. Нет, все, что ему требовалось - это ночной горшок. - Ты прав, дружище,- сказал подрывник, ухмыляясь и глядя на курчавого коротышку, которому просто посчастливилось нанести первый удар в тот мо- мент, когда он, никому не мешая, тянул провода. - Вот так-то, дружище,- произнес Римо, познакомив молодого человека с горшком совсем не так, как его приучали родители два десятилетия назад. На этот раз не было ни увещеваний, ни просьб слезть с горшочка,- словом, никаких связанных с этим психологических травм. Было всего лишь нес- колько пузырей, всплывших на поверхность. Затем молодой человек сполз на пол рядом с унитазом. Изо рта у него капала вода, глаза остекленели. Ри- мо запихал динамитные шашки ему в глотку, где их уж точно никто не оты- щет. В сгущавшихся сумерках на пороге церкви собралось двадцать добро- вольцев, в том числе и Лини Косгроув. - Я беру тебя, если обещаешь не выступать,- сказал Римо.- А ты, Люпэн, не бей женщину по лицу. - Я хотел ей помочь,- начал оправдываться Люпэн. - Оставь ее в покое. - А я увековечу ваши подвиги, друзья,- сказала Горящая Заезда.- Я опи- шу, как бесстрашные воины охотились на лося и буйвола, как они решили возродить прежнюю Америку - с чистыми водами рек и высокими горами. Римо тихонько прижал палец к ее распухшим губам: - Мы собираемся всего лишь выпотрошить винный магазин и супермаркет. Это не штурм Бастилии. - Винный магазин и супермаркет - наша Бастилия,- сказала Горящая Звез- да. - Мы все - Бастилии!- заорал кто-то в толпе, поднимая над головой ав- томат Калашникова. - Заткнись, или останешься голодным,- пригрозил Римо. В прерии Монтаны воцарилась тишина. Приглушенные голоса доносились лишь со стороны репортеров. Римо видел их освещенные трейлеры и палатки. Слева, на темном холме возвышался городок Вундед-Элк, населенный индей- цами Апова, которые, по словам Пети, могут прикончить любого члена Пар- тии Революционных Индейцев. А в центре всего этого под бронзовым диском, почти полностью разнесенным на куски взрывом, скрывалась гроза Америки, "Кассандра". Еще дальше от репортеров и полицейских, находился мотель, где Чиун на- блюдал, как Ван Рикер производит свои научные расчеты. - И вот идут они по горной тропе, могучие воины: впереди всех человек по имени Римо, на ним Олгала и Чиппева, Не Персе и Навахо, Могауки и Ка- йены... - Косгроув, заткнись, или ты остаешься,- сказал Римо. Но, когда отряд со звоном и лязгом двинулся по траншее рядом с памят- ником, Римо понял, что так ничего не выйдет. Слишком много шума. Поэтому по дороге к оцеплению Римо приказывал то одному, то другому вернуться. На подходах к первому посту полиции у Римо остался лишь один человек. Он еще не понял, кто это, но по звуку шагов угадал верно рассчитанные дви- жения - походку, собирающую энергию в единый центр. - Положи руку мне на спину и иди за мной,- шепнул Римо. Чувствуя на спине руку, Римо, крадучись, ступал по мягкой земле. В ти- шине он останавливался, а когда вновь начинался шум, продолжал движение. Приметив уставшего, сонного полицейского, который, казалось, почти ниче- го не видел, перед собой, Римо подкрался к нему на расстояние около пят- надцати футов. Затем внезапно вышел из темноты на свет, таща за собой того, кто шел сзади. Он развернулся, словно для того, чтобы бежать к па- мятнику. Его компаньон сделал то же самое. - За мной!- громко сказал Римо.- Мы прорвались. - Эй, вы, стойте!- закричал полицейский.- Вернитесь! - Сволочь!- мрачно сказал Римо. - Вас могли убить, проберись вы мимо меня,- сказал полицейский, сдви- гая на затылок синюю бейсболку с эмблемой.- Не пытайтесь больше этого делать. - Ладно, твоя взяла,- махнув рукой, сказал Римо, и они прошли мимо по- лицейского в толпу репортеров. - И вот храбрый воин по имени Римо, умеющий идти в темноте, с чистым сердцем... - Заткнись, Косгроув,- сказал Римо, поняв, что за ним идет Горящая Звезда, одна из всех твердо держащаяся на ногах. - На ней оленьи шкуры,- заметил полицейский.- Она репортер? - Да,- ответил Римо. - Я репортерша,- сказала Горящая Звезда. - Косгроув, заткнись,- сказал Римо. - Зови меня Горящая Звезда. - Где ты научилась так ходить? Ты заслужила черный пояс каратиста, да- же больше того. - Я занималась балетом,- ответила Горящая Звезда. - Хм, что-то не укладывается в традиции исторического прошлого,- заме- тил Римо. - Ты совсем как индеец,- сказала Горящая Звезда.- Когда мы шли, я по- няла это. Ты ведь индеец, правда? - Не знаю,- честно признался Римо.- Во время учебы я узнал, что на Зе- мле живут в основном корейцы, но есть еще много разных других народов. Увидев одетую в оленьи шкуры Горящую Звезду, кое-кто из газетчиков по- пытался ее проинтервьюировать, ко Римо тихонько шепнул ей, что придется пожертвовать славой ради грузовика общенационального телевидения, кото- рый им предстоит украсть. Да, конечно, она верила в то, что доллар стабилизируется, если стаби- лизируются цены на золото, ответила она наиболее настойчивому репортеру и нырнула за грузовик радиотрансляционной сети. Римо уже объяснял води- телю, что необходимо передвинуть грузовик для расширения поля зрения. - Чего?- спросил водитель, выглядывая из кабины. Римо разъяснил ос- тальное, оставив его лежать в бессознательном состоянии под соседней ма- шиной. - А ты не мог угнать что-нибудь менее заметное, чем грузовик, общена- ционального радио?- спросила Горящая Звезда, откинув с лица прямые длин- ные пряди рыжих волос. - Это здесь-то?- спросил Римо. Выехав с импровизированной автостоянки, Римо внезапно заметил, как красива Горящая Звезда. По ее лицу и груди, скрытой оленьими шкурами, струился лунный свет. - Знаешь,- сказала Горящая Звезда,- ты интересный мужчина. И даже очень. - Я сам думал сказать тебе что-нибудь в этом роде,- произнес Римо. Но тут грузовик тряхнуло, и он выбросил из головы подобные мысли, хотя тотчас же понял, что это всего лишь выбоина на дороге. Он притормозил перед мотелем, где остановились Чиун и Ван Рикер. Он велел Горящей Звезде подождать в машине. Войдя в номер, Римо застал своего учителя за просмотром записанной ранее телепрограммы. Несмотря на то, что мыльные оперы длились не более полутора-двух часов, Чиун смотрел и смотрел все подряд. Было полдесятого вечера. Римо сел на гостиничную кровать, терпеливо глядя на экран, где девушка отказывалась идти на новоселье к свое родной сестре, только потому, что завидовала ее успехам. Мать обеих сестер не могла понять причину завис- ти, так как ее знаменитая дочь в действительности умирала от рака и, кроме того, у нее были большие трудности в общении с мужчинами. Перед тем, как заговорить, Римо убедился, что последние рекламные ролики зако- нчились. - Где Ван Рикер? - Там, где он не помешает священному искусству,- сказал Чиун. - Что ты с ним сделал? Ты был обязан оставить его в живых! Ведь ты не убил его? Нам велели охранять его, а это значит, он должен дышать во что бы то ни стало, даже если это помешает твоим удовольствиям. - Я хорошо ознакомлен с инструкциями императора Смита, которым ты ра- болепно следуешь. Я прекрасно понимаю, что одни люди постигают мудрость Синанджу, а другие становятся всего лишь услужливыми исполнителями, не- зависимо от учености Мастера. Смит никогда не поймет разницу между асса- сином и слугой. - Где Ван Рикер? - Там, где он не может помешать мирному удовольствию нежной души, на- шедшей скудное утешение в золотые дни заката человеческой жизни. Римо услышал громкий храп. - Ты запер его в ванной, да? - У меня не было под рукой темницы,- объяснил Чиун. Римо выбил дверь ванной комнаты, даже не потрудившись ее открыть. Ван Рикер, привалившийся к двери и так уснувший, упал навзничь, прижи- мая к груди свои бумаги. - М-м-м,- сказал он, поднимаясь на ноги. Он выпрямился, аккуратно соб- рал бумаги и заявил, что никогда еще с ним не обращались так неуважи- тельно. - С Мастером Синанджу также,- заметил Чиун.- Римо, как долго еще я обязан терпеть этот поток бестактности и бесконечных упреков? - Все, что я сказал... - Тсс,- зашипел Римо, прикладывая к губам палец.- Слушай, у меня нем- ного времени. Они пытались взорвать бронзовый диск с помощью динамита. - О Боже!- воскликнул Ван Рикер. - Успокойся. Есть и хорошая новость. Я могу с уверенностью сказать, что никто не догадывается о "Кассандре". Если бы они догадывались, стали бы они ее взрывать? - Верно. Просто меня напугал сам факт взрыва. Не попытаются ли они еще раз? - Сомневаюсь. Я спрятал динамит. - Прекрасно. А сейчас я должен попасть туда, чтобы проверить, нет ли утечки радиации. Для пояснения сказанного Ван Рикер развернул диаграммы и заговорил о критической массе и многих других вещах, непонятных Римо. - В общем, так,- заключил Ван Рикер.- Я должен измерить эту проклятую штуковину, чтобы понять, не взлетит ли она на воздух. Я умею это делать. Раньше я делал это каждый месяц. Там не одно ядерное устройство, а нес- колько. Их пять. - Ладно, ладно..,- прервал его Римо.- Мы доставим тебя в Вундед-Элк сегодня же. Ван Рикер открыл чулан и достал специальную метлу, которую уже показы- вал старику. - Что это?- спросил Римо. - Счетчик Гейгера,- сказал Ван Рикер.- Мой последний штрих к плану "Кассандры". Одна из деталей, завершающих картину. - Картина так хороша,- заметил Чиун,- что все мы, здесь находящиеся, имеем возможность стать пеплом. - Она была настолько удачна,- побагровев, сказал Ван Рикер,- что ус- трашала русских больше десяти лет. И все благодаря тому, что счетчик Ге- йгера был замаскирован под метлу. На другом полушарии в комнате без окон, в московском Кремле совсем другой человек в этот момент говорил то же самое. Высшие чины слушали его чрезвычайно внимательно. Они не слушали его так даже тогда, когда он был молод и мог разъяснять научные тонкости военным, военные тонкости ученым и тонкости международной политики всем вместе взятым. ГЛАВА ШЕСТАЯ Неожиданно возникли возражения со стороны дипломатов. Валашников стоял у карты Соединенных Штатов, не помышляя, по сложившейся в последние годы привычке, незаметно сесть на боковое сиденье рядом с генералами и марша- лами, пока специалист по международным отношениям высказывал свое мнение по этому вопросу. Улыбаясь, Валашников оперся правой рукой о край стола, и почти коснул- ся Главнокомандующего вооруженными силами. - Вы закончили?- спросил он дипломата.- Или хотите запросить военную разведку? - У нас возникли некоторые вопросы,- ответил тот.- Вопросы, которые должна была задать военная разведка перед тем, как нас всех тут собрали и заставили слушать рассказы отставного офицера из тихоокеанского парта о стратегическом преимуществе, могущем стать политическим и завоевать для нас весь мир. Правда, мы не сможем занять весь мир с такой быстро- той. - Совсем не обязательно вводить войска, чтобы держать страну под кон- тролем. Продолжайте, товарищ,- решительно сказал Валашников. - Не кажется ли вам, товарищи, несколько странным, что эта гигантская подлая ракета - а она является именно такой - спрятана американцами где- -то посреди прерии? Той самой прерии, где было совершено преступление против этнического меньшинства? Не правда ли, странно? - Да,- спокойно ответил Валашников. Генералы обменялись взглядами, дающими понять, что карьера, а, возмож- но, и жизнь этого человека, уже закончена из-за совершенной им непрости- тельной ошибки. - Да,- повторил Валашников.- Это крайне абсурдно. Вернее, было бы аб- сурдно, если бы "Кассандру" создали сейчас, а не в начале шестидесятых. В начале шестидесятых в Америке были другие индейцы. Все было другое. Тогда самым надежным местом для ракеты была индейская резервация, в ко- торой не было белых. И желтых тоже. - Но к памятнику вела дорога? - Верно. Но она даже не была заасфальтирована, пока городок не стал знаменитым после выхода в свет одной книги,- сказал Валашников.- Но и без асфальта, эта дорога была вполне проходима для военных грузовиков с частями ракеты. Дипломат покачал головой: - Я вовсе не сторонник немедленной разрядки напряженности в наших от- ношениях с Америкой. Это следующий шаг в развитии советско-американских отношений, который не означает никаких радикальных перемен. Когда разря- дка нам не будет нужна, мы от нее откажемся. Чего я боюсь, так это неос- торожного использования оружия разрядки из-за того, что вы что-то там увидали на экране. - Но, когда впоследствии ленту восстановили, я совершенно точно иден- тифицировал этого человека. Он - инженер, специалист по ядерной физике, Дуглас Ван Рикер, генерал-лейтенант военно-воздушных сил США, и которого вы в течение многих лет принимали за уборщика, осуществляющего ежемесяч- ный уход за памятником. Даже КГБ считало его уборщиком. Валашников громко хлопнул в ладоши и просиял: - ... что испортило мне всю карьеру. Я оказался позади на многие годы. Я не предполагал, что памятник мог быть "Кассандрой". А почему? Из-за рапорта КГБ. Не подумайте, что я критикую. КГБ был прав в общем направ- лении нашей политики. Я посвятил свою жизнь поиску "Кассандры" и проиг- рал. Видя провал за провалом с моей стороны, КГБ был прав, направляя своих лучших работников в самые горячие точки. Валашников получил одобрительный кивок от представителя КГБ. Он озна- чал, что его организация может позволить себе незначительную оплошность при общем верном курсе. - Поэтому,- продолжал Валашников,- на эту работу был назначен менее компетентный человек. Тот самый, который отметил, что цвет кожи - убор- щика - желто-коричневый. Когда его отчет был передан нижестоящему отде- лу, желто-коричневый превратился в коричневый. То есть уборщика сочли негром. А в те времена среди специалистов по ядерной физике не было нег- ров. Но если мы сочтем желто-коричневый цвет кожи загаром, то поймем, что есть некий инженер-атомщик, живущий на Багамах и поэтому обладающий великолепным загаром. Его имя - Ван Рикер, генерал Ван Рикер, которого видели в Вундед-Элк, в автомобиле, хотя его частично заслонял человек в кимоно. И Валашников окинул взглядом сидящих за столом. - Я поздравляю вас с открытием,- сказал специалист по международным отношениям.- Вы неплохо поработали, вот только одна неувязка. Если это памятник - "Кассандра", почему правительство не пошевелит пальцем, чтобы защитить его от демонстрантов? Если он - "Кассандра", его охраняли бы дивизии. Много дивизий! Поверите ли вы в то, что местная полиция мирно сидит вокруг кучки негодяев, которая пляшет на устройстве, предвещающем конец света? Будьте самокритичны, товарищ. - А вы, товарищ, забываете,- ответил Валашников,- что лучшая защита "Кассандры" - в том, что никто не знает ее местонахождения. - Но мы действительно не знаем, где она,- сказал дипломат,- потому что она никогда не существовала. Это мое глубокое убеждение. Я понимаю, нас- колько могущественной была Америка в своем противостоянии России в нача- ле шестидесятых. Вопрос, разумно ли с их стороны заставлять нас тратить силы на поиски несуществующей ракеты? - "Кассандра",- заявил Валашников,- в античной литературе - имя проро- чицы, предрекавшей гибель. Никто не слушал ее. У нее была способность предвидеть будущее, но проклятие богов заключалось в том, что ей никто не верил. Вполне вероятно, что адская машина американцев названа очень точно. Может быть, нам следует поверить, чтобы не ошибиться. Все притихли. Затем снова заговорил международник. - Но вы не задали себе вопрос, почему сейчас никто не охраняет "Кас- сандру"? Ни одна страна не оставит подобную ракету без защиты, и тем бо- лее не отдаст на милость шайки сумасшедших. Валашников заметил, что человек из КГБ кивнул в знак согласия. Адмирал последовал его примеру. Командующий ракетными войсками присоединился к их мнению. Все кивали. Валашников был уничтожен. Затем представитель КГБ попросил еще раз показать кадр с Ван Рикером. Ассистент быстро нашел ну- жный слайд и высветил его на экране. - Рисунок кимоно у этого человека, кажется, мне знаком. Я где-то видел его в прошлом году,- сказал он. - Но где? - Это корейский вариант китайского иероглифического письма,- пришел на помощь его секретарь. - Но где я мог его видеть? Подобный снимок лежал у меня на столе. Зна- чит, он был важен для дела. - Смысл надписи - "абсолют", или "мастер",- сказал секретарь.- Имеет отношение к Дому Синанджу. В справочнике значится, что это древняя школа наемных убийц-ассасинов. - Но что нам это дает? - Ничего особенного. Это длинная жалоба на непонимание важности наем- ных убийц в очень молодой стране, и намек на то, что Дом Синанджу ищет новых работодателей, как только удастся извлечь свое капиталовложение из лап бледнолицых. - Капиталовложение? Какое капиталовложение?- спросил глава КГБ. - Никак не пойму.- Он помедлил.- Казалось, что письмо не имеет никакой важности в глазах военных. Оно было бы гораздо уместнее на страницах ка- кого-нибудь сентиментального романа. Вот, кажется, понял. Капиталовложе- ние заключалось в подготовке белого человека, которому Мастер посвящал лучшие годы своей жизни. Далее речь идет о различных видах неблагодарно- сти. Автор письма явно бьет на жалость. - Каким же образом письму сумасшедшего могло оказаться на моем столе? - Кого угодно, только не сумасшедшего. В Доме Синанджу их нет. Дом Си- нанджу работал на династию Романовых, а письмо предназначалось для Ивана Грозного. В царских архивах есть ссылки на Дом Синанджу. У них была взаимная приязнь. Но, во всяком случае, после революции наша страна рас- прощалась с Домом. - Почему же? - Потому что он был связан со всеми реакционными режимами со времен династии Минь. - А это учение,- Синанджу,- действительно эффективное боевое ис- кусство? - Да. Человек, обладающий этим искусством, эффективнее целой дивизии. Синанджу была родиной теории рукопашного боя, названной солнцем всех боевых искусств. Теперь вы понимаете, почему снимок оказался на вашем столе. - Но человек в кимоно весьма преклонного возраста. - Согласно архивам. Мастеру Синанджу, служившему Ивану Грозному, было девяносто лет, когда он для развлечения царя перебил целый отряд каза- ков. В зале послышалось приглушенное покашливание, и международник сказал: - Поздравляем вас, Валашников. Вы нашли вашу "Кассандру". Конечно, вы должны все еще раз подтвердить. - Вам также поручается,- сказал глава КГБ,- перевербовать этого Масте- ра Синанджу. Мы все в вашем распоряжении. - Знаете, если нам действительно удастся найти "Кассандру", у нас появятся безграничные стратегические возможности,- высказался коман- дующий ракетными войсками. И все вокруг поняли, что перевес стратегичес- ких сил во всем мире может радикально измениться, только благодаря тому, что секретарь смог расшифровать корейские символы. Но они не догадывались о том, что, хотя Мастер Синанджу одобрял их го- сударственную политику и высоко ценил советское законодательство, для него не было особой разницы между загорелым светловолосым невежей и сче- тчиком Гейгера и теми, кто называл себя коммунистами. Для него они все были белыми людьми. А на его взгляд - все белые на одно лицо. ГЛАВА СЕДЬМАЯ - Скольких мы должны лишить жизни ради освобождения своей страны?- спросила Римо Горящая Звезда, когда они мчались сквозь ночь в Вундед- Элк, городок племени Апова.- Сколько человек умрет во время охоты на бу- йвола, пока великая орлица не совьет гнездо среди родных скал? - Это ты о супермаркете Апова?- Спросил Римо. Впереди он различал мно- жество огней, горящую неоновую стрелу и неоновую надпись: "Биг Эй Плаза: мы работаем по ночам. - Да, на новых охотничьих землях. Мы убьем десятки, сотни или тысячи человек, чтобы добыть священного буйвола и принести его шкуру в вигвам, где мужчины снова станут мужчинами, а не беспомощными детьми под властью алкоголя, разрушающего их личность и священное наследие предков? - Мы заплатим за продукты, если ты спрашиваешь именно об этом. - Но это наши продукты! Наш буйвол. Когда я говорю об убийстве, я знаю, что говорю. Надо привлечь внимание к несправедливости по отношению к нашему народу. - У меня куча денег,- сказал Римо.- По-моему, лучше заплатить за това- ры. Кстати, не хочешь ли погрузить их в машину? Горящая Звезда отрицательно встряхнула головой, и ее ярко-рыжие пряди взметнулись, как языки пламени. - Наших предков ограбили, их лишили собственной земли. Мы тоже отнимем у захватчиков украденного буйвола. - Эй, Косгроув!- сказал Римо, подъезжая к автостоянке.-Ты забыла, вла- дельцы этих лавочек - кровожадные Апова? - Знаешь, они кто? Они - Сакайавеа. - Сакай... что? - Сакайавеа. Так звали предателя, который был проводником у Льюиса и Кларка. Он вел их по нашей земле. - И поэтому некто по фамилии Косгроув имеет право воровать у индейцев Апова? - Мы сожжем их детей, а разве они не сжигали наших? Если мы сожжем их заживо в их домах, похожих на дома бледнолицых, разве они не сжигали нас в наших вигвамах? Мы всего лишь восстаем против насилия и... В тот момент, когда они въехали на стоянку супермаркета, Линн Косгроув внезапно умолкла. Она не заметила движения руки Римо, но вдруг по- чувствовала, что в горле у нее запершило. Она не могла вымолвить ни сло- ва. Римо нашел владельца магазина и попросил у него свежезамороженные про- дукты и обеды быстрого приготовления. - Не думаю, что там, в церкви, найдется кто-нибудь, кто сможет зажа- рить индейку,- сказа Римо хозяину, который, как и все владельцы суперма- ркетов, под конец дня устал до ижнеможения, но скрывал усталость под ос- лепительной улыбкой. Когда же он услышал упоминание о церкви, с его ску- ластого бронзового лица улыбка исчезла, и темные глаза больше не при- ветствовали Римо. - Это все - для головорезов, захвативших наш храм? - Но они тоже хотят есть. - Вы были там? - Да,- ответил Римо. - Говорят, они загадили нашу церковь. - Их скоро попрут оттуда. - Вы абсолютно правы, из скоро оттуда выкурят,- сказал хозяин магази- на, и в его глазах блеснули слезы. - Что вы имеете в виду?- спросил Римо. - Не ваше дело. Вы пришли за продуктами. Забирайте их и уходите. - Но я хочу знать, что вы под этим подразумеваете. Ведь могут погиб- нуть люди. Много людей. - Пусть погибают. - Полиция разгонит их,- сказал Римо. - Когда-нибудь, без сомнения. Но стопятидесятимиллиметровая гаубица разгонит их еще быстрее, вот увидите. При этом настоящие индейцы не пос- традают. Все произойдет в мгновение ока. Римо представил себе, как снаряд попадает в памятник. Как взлетит на воздух "Кассандра". Со всеми пятью ядерными боеголовками. Как взлетит на воздух вся Монтана. Южная часть Канады. Вайоминг, Колорадо и Мичиган, Канзас и Иллинойс, Индиана и Огайо - все в неукротимом ядерном пламени. - Неплохая идея, дружище,- сказал Римо,- но вы же не хотите разнести на куски собственную церковь? - Мы отстроим ее заново. Мы построили ее собственными руками, чтобы увековечить событие, о котором говорится на табличке этого памятника. Мы думали, если правительство имеет право поставить этот памятник, то мы тоже имеем на это право. Церковь - наш памятник. Знаете, хроникер из "Нью-Йорк Глоуб" не захотел даже разговаривать с этими ворами и мошенни- ками из Чикаго. Он-то разберется, кто настоящие индейцы. И что они чувствуют. - Зачем вам отстраивать церковь заново? Хотите, помогу вам взять Ден- ниса Пети голыми руками? Когда хозяин услыхал слова "голыми руками", его глаза загорелись. - А не сможешь добыть для нас эту взбалмошную сучку, из-за которой вы- шел весь сыр-бор? Сочинительницу книжки? Как ее... Горящую Планету? - Горящую Звезду? Косгроув. Линн Косгроув. - Да. - Согласен. В том случае, если вы не будете взрывать собственную цер- ковь. - Даю час времени. От силы полтора,- сказал хозяин.- А лучше бы пять минут. - Не могу. Мне нужно время,- ответил Римо. - Вот если бы они гадили в вашей церкви...,- сказал хозяин.- Что вы, белые, знаете о наших чувствах? Вы приходите на нашу землю и оскверняете ее. Вы оставляете нам клочки, и когда мы на них что-нибудь строим, вы приходите и смешиваете все с грязью. - Только не я,- заметил Римо.- А Партия Революционных Индейцев. - Да. Индейцев... Ха! Это земли Апова. Разве французы позволят немцам взять и разрушить Нотр-Дам только потому, что немцы тоже белые? Почему же мы, Апова, должны мириться с тем, что эти паршивые полукровки с раз- рисованными лицами стреляют наших коров? - Не должны,- сказал Римо.- Обещаю, что через день они будут в ваших руках. А где же гаубица? - Не твое дело, бледнолицый. Но я сдержу свое слово. До послезавтраш- него утра. Даже больше, чем день. Это наш подарок тебе. - Послезавтрашнее утро... Ладно. Кого мне тогда спросить? - Мое имя по документам Уэйн Рэмидж Хендерсон Хаббард Мэйсон Вудлиф Келли Брандт. - А как тебя обычно называют? - А не будешь смеяться? - Я же не смеялся над тем именем? - Меня зовут: Тот, Кто Ходит Ночью, Как Пума. - А его помнят хоть несколько твоих друзей? - А как зовут тебя, великий охотник?- с вызовом спросил Брандт. - Римо. Тот, Кто Ходит Ночью, Как Пума подозвал людей посмеяться над забавным именем. Вволю навеселившись, они нагрузили машину свежезамороженными обедами, консервами из креветок в собственном соку, сладостями и лимона- дом. - Хорошо. Вот наш буйвол,- сказала Горящая Звезда, когда к ней возвра- тился голос и она увидела, что в грузовик складывают продукты. Римо сту- кнул ее так же, как в прошлый раз, и она умолкал. Он подъехал к оцеплению у церкви, но не смог найти свой полицейский значок. Со словами "Федеральный отдел юстиции Соединенных Штатов" он по- казал вместо него кусочек целлофана. - Да это же просто обертка!- воскликнул парнишка-полицейский в темно- синей бейсболке с карабином. На бейсболке красовался американский орел. - Не всякий план безупречен,- заметил Римо, выхватив карабин, отвесил пареньку увесистую затрещину, и поехал к церкви мимо памятника. Как раз вовремя: к Линн Косгроув вернулся голос, и она запела песню о храбром охотнике, возвращающемся домой с убитым буйволом. Мастер Синанджу пробрался в Вундед-Элк совсем иначе. Когда наступила ночь, он облачился в черное кимоно и объявил Ван Рикеру, что им пора. Странный белый человек был одет в костюм, отражающий свет,- химическое волокно, широко распространенное на Западе. Он взял с собой забавную ме- телку, с помощью которой мог предсказывать, случится катастрофа, или нет. Странные люди, эти американцы: сотворить оружие, представляющее большую опасность для них самих, нежели для их врагов, думал Чиун. Но он молчал, потому что даже он и вся многовековая мудрость не могли помешать дуракам уничтожить самих себя. - Ты должен переодеться,- сказал Чиун. - Не могу, отец,- ответил генерал Ван Рикер.- Этот костюм - защита от радиации. - А зачем мертвецу защита от радиации?- спросил Чиун. - Послушай, отец, я глубоко уважаю древние традиции и все такое про- чее, но у меня нет времени отгадывать загадки. Пошли! Вежливо кивнув, Чиун последовал за белым человеком мимо автомобилей по дороге в темноту. Когда они шли рядом с грязной сточной канавой, Чиун столкнул Ван Рикера прямо в воду, после чего вспрыгнул на него и, пере- катывая, словно бревно, извалял в грязи. Выплевывая грязь, Ван Рикер заорал: - Зачем ты это сделал? Зачем? Пригласил с собой и столкнул в канаву? - Ты хочешь жить? - Да, черт возьми! Но не в канаве же! - Конечно,- вздохнул Чиун. Как бы объяснить попроще этому великому американскому ученому и генералу... Чиун подумал: какую притчу ему рас- сказать, чтобы он понял. Притчу, понятную даже ребенку. Ван Рикер выбрался из канавы задыхаясь и отплевываясь. - Когда-то давно,- сказал Чиун,- жил-был нежный цветок лотоса, красота которого славилась повсюду... -Ради Бога, брось эту древнюю ерунду. Почему ты столкнул меня в кана- ву? Вежливый человек непременно найдет дорогу к взаимопонимаю, подумал Чиун. Поэтому он попробовал объяснить иначе. - Если бы мы поехали к церкви и к памятнику на машине, нас бы остано- вили. Все машины останавливают. Ван Рикер кивнул. - Видишь ли, плывущее в небесах утро... - Нет-нет, только не это! Раньше было понятнее. Итак: почему канава? - Потому что твой костюм светится, словно маяк в ночи. - Почему же ты просто не попросил меня переодеться вместо того, чтобы спихивать в канаву? - Я просил. - Но ты не объяснил, для чего это нужно. - Человек может сомневаться, что наперсток вмещает целое озеро. Лучше сразу поверить во что-либо, чем спрашивать почему. - Ну хорошо, хорошо. Оказавшись в трехстах ярдах от огней оцепления, Чиун велел подопечному спуститься в канаву слева от дороги, и они, нагнувшись, стали проби- раться вперед. Некоторое время они шли по хрустящему гравию, пока Чиун не велел Ван Рикеру остановиться. - Я не устал,- сказал Ван Рикер. - Остановись и отдохни. Ты неправильно дышишь. На этот раз Ван Рикер не спорил. Он остановился. Он посмотрел на ночное небо, на звезды и ощутил свое ничтожество перед огромной Вселенной. Даже "Кассандра" не будет заметна там, среди звезд. - Изумительно,- сказал он.- Но как можно восхищаться таким зловещим великолепием? - Я одобряю подобные чувства,- заметил Чиун, несколько удивленный тем, что этот чудаковатый парень, которого он ничему не учил, понимает так много. - Глава вашей организации тогда, в ангаре, сказал, что ты самый искус- ный убийца в мире,- сказал Ван Рикер, чтобы как-то заполнить паузу. - Смит - не глава нашей организации. Глава моей организации - я сам. То, что он говорит - глупость. - Почему? - Если он не самый искусный убийца-ассасин или хотя бы просто искус- ный, какое право он имеет так говорить? Что я могу знать о "Кассандре" если не обладаю всей мудростью вашего Дома науки? Что я могу знать о ней? - Понимаю,- сказал Ван Рикер.- Тебе известен лишь эффект, производимый "Кассандрой". Мы же имеем дело с людьми, которые обладают лишь тайным знанием. Если они не обладали бы им, наше оружие было бы неэффективно. Чиун положил руку на грудь Ван Рикеру. Его дыхание наладилось, но он п