е тощие коты смотрели на них безумными глазами. Джил, натягивая поводья ее толстой чалой лошади, старалась изо всех сил преодолеть подкатывающую тошноту. - Три дня назад это еще продолжалось, - произнес рядом с ней мягкий голос, и она чуть не подпрыгнула. - А теперь все прошло. Ингольд на своей повозке пристроился рядом с ней, щурясь от резких перепадов солнечного света. Что-то неприятное прошелестело и мелькнуло за стеной сада. Джил дрожала, ей было дурно. - Вы имеете в виду город? - В известном смысле. Ветка хрустнула под колесами. Ледяной Сокол, смотревший вдаль, резко повернулся на звук. Джил видела, что они все чувствовали одинаково болезненно, все ощущали гнилость этих жужжащих, кишащих насекомыми улиц. "Что же должно было все это означать для них, - думала она, - это безумное возвращение назад, сюда, после того, каким они знали это место, выросли в нем, каким оно, наконец, было?" Ее взгляд медленно скользнул вниз по изломанным линиям изящной колоннады, окаймлявшей улицу, различая сложные мотивы геометрических фигур и растительного орнамента, игры и гармонии в их многочисленных переплетающихся фризах. Она снова вспомнила мебель в спальне Тира, музейные детали инкрустации из слоновой кости к эбонита. Все богатство и великолепие этой цивилизации, все эти роскошные вещи, которыми она обладала, могут когда-нибудь найти здесь. Она чуть повернула лошадь, чтобы объехать черный разрушенный проем двери, в котором распростерлось тело женщины, одна обглоданная рука бессильно тянулась к солнцу, бриллианты сверкали на запястье среди ползающих мух. Даже для тех, кто выжил, не было дороги обратно. Она подумала, понимают ли это люди в Карсте. Ингольд понимал. Она увидела это в суровой складке у его рта, болезненной морщинке, появившейся между бровей. И Янус понимал. Начальник стражи выглядел бледным и больным. У него был вид человека, который понимал значение того, что он видит, и стыдится своего бессилия. Ледяной Сокол - трудно сказать. Этот загадочный молодой человек ловко прокладывал путь через руины человеческой цивилизации с сосредоточенной осторожностью животного, забыв обо всем, кроме личной безопасности и выполнения своего долга. Лошадь Джил внезапно испуганно вскинула голову, вращая белыми глазами. Чуть ли не под ее копытами два кривоногих уродливых существа выскочили из разрушенного дверного проема и неуклюже бросились бежать по переулку. Джил мельком увидела, ужаснувшись, плоские получеловеческие лица под спутанными гривами красноватых волос, горбатые тела и свисающие обезьяноподобные руки. Она смотрела им вслед, потрясенная, затаив дыхание, пока не услышала мягкий голос Ингольда: - Нет, дай им уйти. Повернувшись, она увидела, что Ледяной Сокол взял лук и стрелы с одной из повозок, приготовившись стрелять. По команде Ингольда он остановился, брови его вопросительно взлетели, и этих мгновений вполне хватило на то, чтобы странные существа исчезли в переулке. Ледяной Сокол пожал плечами и положил на место оружие. - Это всего лишь дуики, - начал он совершенно бесстрастно. - Ну и что. - Когда мы достанем продовольствие, они будут кишеть вокруг повозок, - он мог так говорить и о крысах. Колдун повернулся и стегнул вожжами свою упряжку. - Тогда и будем иметь дело с ними. Конвой снова двинулся вперед, толкаясь в холодных тенях на узких улицах. Ледяной Сокол пожал плечами и, как кошка, скользнул назад на свое место в цепочке стражников. - Кто они? - спросила Джил ближайшего к ней стражника, молодого человека с огненными волосами и сияющим лицом ученика Галахада, который ехал с другой стороны от нее. - Люди? Он взглянул на нее, прикрыв глаза ладонью от солнца, падавшего через проемы в зданиях. - Нет, они только дуики, - повторил он оправдание Ледяного Сокола. - В твоей земле не бывает дуиков? Джил покачала головой. - Они действительно выглядят как люди, - небрежно продолжал стражник, - но это животные. Они живут в дикости на большинстве западных пустошей, равнины за горами просто кишат ими. - Ваши люди, возможно, назовут их неандертальцами, - раздался рядом мягкий голос Ингольда. - Если их поймают, то отправляют на работы на юг рубить сахарный тростник или в серебряные рудники Геттлсанда, но многие обучают их для работы по дому. Говорят, из них получаются послушные рабы, и вот когда хозяева бежали, о них, судя по всему, никто даже и не вспомнил. Бедняги, они обречены. Несмотря на расстояние, молодой стражник расслышал его слова. - Мы не можем себе позволить кормить их, - запротестовал он. - В Карсте мало продовольствия. Хлебные склады находились в подвалах здания городской префектуры, низкого массивного строения, образовавшего одну из сторон большой Дворцовой площади. Когда конвой выстроился перед ними, Джил заметила, что оно почти не пострадало от огня, но там явно пахло грабежом: тропинка грязных следов, рваные мешки, рассыпанное зерно, ведущее, как ручей, вверх по ступеням углубленного дверного проема и рассеянное среди мусора на площади. Саму площадь она узнала сразу, хотя последний раз видела ее из окна башни, которая теперь превратилась в обгоревшие руины: широкое пространство резного мрамора, огромные ворота, вычурно отделанные железом, и деревья, чьи голые серые ветви были опалены жаром преисподней, которая поглотила последнюю битву. Монументальная тень Дворца возвышалась слева от нее. Выпотрошенное чрево, которое было Тронным Залом Королевства, лежало, открытое дню, полусгоревшее, под камнями и пеплом. "Это был Дворец Гея", - думала она, бесстрастно рассматривая его, в здравом уме, неспящая, при свете дня, со спины толстой, возбужденной чалой лошади, с руками, покрытыми волдырями от поводьев, с глазами, слезящимися от недосыпания. Это было то, что она пришла увидеть, место, где умер Элдор, место, которое она знала из снов. Это здесь человечество дало - и, увы, проиграло - свое последнее сражение Тьме. При первом взгляде на эти почерневшие руины было совершенно ясно, что Дворец успели разграбить раньше, чем остыл пепел. Множество возбужденных голосов отразилось от каменных стен площади слабым смешанным эхом. Отвлекшись от молчаливого созерцания, Джил увидела маленькую группу извозчиков и стражников, образовавшуюся перед широкими ступенями, ведущими вниз к выбитым дверям префектуры, в центре стояли командир Янус и мощный мужчина в домотканой одежде, которого Джил с трудом припомнила как погонщика первой повозки. Он говорил: - Ну, извозчики вниз за зерном не пойдут. Если верхний уровень хранилищ уже вычислили, как ты говоришь, то, значит, надо спуститься ниже полуподвала, а это смерть, ясно, как лед на севере. Кто-то еще добавил под общий гул одобрения: - В подвалах царит Тьма. Я действительно сказал, что поведу повозку, но идти против Тьмы не обещал. Стражник кричал в ответ: - Кто, черт возьми, вы думали, хочет спускаться? Янус, побагровевший от злости, говорил спокойно, его карие глаза были холодны: - Каждый мужчина знает меру своей храбрости. Те погонщики, у которых смелости достаточно, могут помочь нам доставлять продовольствие. От трусов я помощи не жду. Ледяной Сокол, оставляю тебя старшим наверху. Возьми двенадцать стражников и стреляйте в каждого, кто подойдет к пище, когда мы вытащим ее наверх. Погрузи ее и будь готов отбыть. Ингольд спустил связку просмоленных факелов позади повозки, потом слез сам, взяв с собой шестифутовый дорожный посох, на который устало оперся. Командир вытащил факел из связки и продолжал: - Гей не пустой, в любом случае. Он мертв, но в каждом трупе есть личинки. Опасность не только под землей, но и над, - он повернулся и пошел с факелом в руке к ступеням. Не глядя на него, Ингольд сделал слабое движение пальцами; факел в руке начальника вспыхнул с громким "пуф-ф-ф". Другие стражники и половина погонщиков сгрудились вокруг, чтобы взять себе факелы и зажечь от него. Когда Джил поднимала факел с земли, Ингольд шагнул к ней и положил руку ей на плечо. - Это не относится к тебе, Джил. Это дело не для тебя. Она взглянула на него снизу вверх, потом распрямилась и посмотрела ему в глаза. - Не нужно следить за мной, - сказала она. - Я останусь со стражниками. Он посмотрел через плечо на маленький отряд, уже спускающийся в подвалы, потом на длинный ряд пустых повозок, которые надо было заполнить к полудню. - Я взял тебя сюда против своей воли, - сказал он тихо. - Я отвечаю за тебя. Я не требую, чтобы ты подвергала себя опасности в другом мире, когда ты собираешься вернуться в свой сегодня ночью. Это не сон, Джил. Умереть здесь значит умереть по-настоящему. Ледяные северные ветры пронизывали ее насквозь, и холодное солнце, бессильное согреть ее, слепило глаза. Женский голос - Сейи, подумала она - донесся со ступенек: - Джил-Шалос! Ты остаешься или идешь? Она крикнула в ответ: - Иду! Лишь только она тронулась с места, Ингольд схватил ее за руку, и тогда она сказала: - Я постараюсь не действовать вам на нервы. Он улыбнулся, усталое лицо его смягчилось. - Как летучая мышь! Как хочешь. Но если тебе дорога жизнь, держись поближе к остальным. И он пошел с ней к стражникам. Они торопливо работали в темноте подвалов, молча, с обнаженными мечами. Их производительность снижалась из-за того, что надо было держаться вместе. Следуя за качающейся цепочкой слабых желтых огней, Джил поймала себя на том, что она даже боится дышать; напрягая все нервы, она высматривала какое-нибудь необычное движение во мраке, дыхание враждебного ветра. В глубоких подвалах, где хранилось продовольствие, бесконечная тьма была полна шорохами бегающих маленьких ног и морем горящих красных глазок, серых тел, беззвучно разбегающихся от света факелов; но по сравнению со страхом Тьмы это значило не больше, чем таракан на стене. Они несли груз за грузом назад, к свету, - мешки зерна, консервированное мясо, огромные, залитые воском круги сыра. Ингольд быстро двигался сбоку от них, как блуждающий огонек, с мечом в руке. Этим тяжелым трудом они и занимались до обеда. Руки Джил болели: жгло покрывшиеся волдырями кисти, ее мышцы гудели, как натянутые струны, каждый раз, когда она сбрасывала груз зерна, сушеных фруктов или громоздкую плиту сыра в кучу на верху ступенек и поворачивала обратно в зловещий мрак. В голове у нее шумело от голода и усталости. К полудню Джил уже била дрожь. Лестницы, подвалы, мужчины и женщины вокруг расплывались перед глазами. Она остановилась, прислонившись к резному пилястру огромного дверного проема, пытаясь перевести дыхание; кто-то в черной форме с факелом, проходя мимо, дружески тронул ее за плечо легкой рукой. Она слепо последовала за ним обратно в подвалы. Был уже полдень, когда работу закончили и позади остался последний тяжелый час загрузки повозок. Едва держась на ногах от слабости и головокружения, Джил не замечала никого и ничего. Когда кто-то сказал, что Ингольд исчез, она не могла вспомнить, когда видела его в последний раз. - Он был с нами, когда мы в последний раз выходили из подвала, - говорила Сейя Ледяному Соколу, вытирая пот с бровей рукавом влажной нижней туники. - Не позже? Женщина покачала головой. - Я точно не помню. - Кто-нибудь видел его на поверхности? Все переглянулись и покачали головами. Никто не мог вспомнить. Толстый извозчик как бы между прочим сказал: - Он же колдун, и у него могут быть свои трюки. Может, он встретит нас на полпути в горы. Я говорю, пора идти, если хотите добраться до Карста засветло. Предложение, очевидно, не заслуживало ответа - стражники уже подбирали огарки потушенных факелов и зажигали их от маленького костра, который кто-то развел в углу двора, чтобы согреться. Джил присоединилась к ним в надежде, что отъезд задержится, что они не двинутся дальше без Ингольда. Янус увидел ее, когда она спускалась по ступенькам, и окликнул: - Джил-Шалос. Но толстый извозчик схватил его за руку, и Джил услышала, как тот уговаривал Януса двинуться в путь немедленно. Джил тихо скользнула в тень. Было жутко входить в подвал вот так, совершенно одной. Горящий факел отбрасывал вперед прыгающие искаженные тени на низком своде потолка, шаги гулко отзывались в темноте, будто за ней крался целый легион гоблинов. Красный блеск злых глазок на секунду вспыхивал в непроницаемом мраке вокруг нее, потом исчезал. Тишина, казалось, дышала. Какой-то инстинкт подсказал ей не звать остальных, и она продолжала молча идти одна, внимательно рассматривая лабиринт темных колонн в поисках дрожащего белого света или мягкого шороха обутых ног, хотя теперь она думала, что Ингольд был человеком, который мог двигаться беззвучно, как тень. Джил покинула протоптанный путь, по которому выносили трофеи, и повернула в нижние подвалы, бродя между одинаковыми рядами темных каменных колонн; свет ее факела, не отражаясь, тонул в черном бархате базальтового пола. Она чувствовала, как _э_т_о_ постепенно, незаметно нарастает вокруг нее; осознание того, что она уже проходила по этому пути, томительное чувство неопределенного страха, неприятное ощущение, что на нее смотрят из темноты существа, не имеющие глаз. Чем она помогла бы Ингольду, Джил не могла сказать, ведь она была без оружия и меньше, чем он, знакома с владениями Тьмы. Но она знала, что его надо найти и что он смертельно устал, что он, немного переступив пределы своей выносливости, мог наделать кучу непоправимых ошибок. Она уже почти потеряла надежду найти его, когда увидела слабое отражение белого света на темном граните колонн. Она ринулась на свет и вышла наконец на чистое пространство из этого каменного леса, и свет ее факела отражался от темного пролета порфирово-красной лестницы, изгибавшейся вверх, к выломанным обломкам циклопических бронзовых дверей, за которыми не было ничего, кроме мрака. Среди хлама заброшенной мебели и старых грязных сундуков она различала очертания скелетов, кости, разбросанные среди колонн, их плоть была ободрана Тьмой. Почти у ее ног, среди черепов, лежали высыпавшиеся из разрубленного мечом ящика сушеные яблоки. Она знала это место; от этого чувства узнавания у нее бешено заколотилось сердце, и кровь ударила в голову. Гранитная плита по-прежнему не нарушала древнюю выщербленность базальтового пола, лишь огромная прямоугольная дыра разверзлась на ее месте - черная и зияющая, как неотвратимая бездна. Вниз от пола вела темная лестница, невыразимо древняя, выглядевшая, как помнила Джил по своим снам, как и много тысячелетий назад. Сырой озноб, который исходил из этой тьмы, коснулся ее щеки как эхо изначального хаоса, зла за пределом человеческого постижения. Из этой невыразимой бездны, как далекий отблеск лампы, сиял мягкий белый свет, который она искала. Он выхватывал изгибы арок потолка, отражался во влажных черепах и тонул в круглых глазных впадинах. Джил шагнула и дрожащими руками подняла длинный меч, лежащий на полу среди разбросанных изъеденных человеческих костей. С приятной тяжестью рукоятки в руке она почувствовала себя лучше и уверенней. Страх отступил. Джил подняла меч лезвием кверху и подошла к краю пропасти. Далеко внизу освещенный мягким белым светом своего посоха был виден Ингольд. Он стоял неподвижно, как статуя, в пятидесяти ступенях ниже нее, как раз в месте, где лестница поворачивала и терялась из виду в черном чреве земли. У него был напряженный взгляд, словно он прислушивался к какому-то звуку, недоступному Джил. Он вложил меч в ножны, свободная правая рука свешивалась сбоку. Она увидела, как он шагнул, чуть поколебавшись, будто загипнотизированный, вниз по ступеньке, потом по другой, как человек в трансе, следуя за очаровывающей музыкой. Джил знала, что через одну или две ступени она полностью потеряет его из вида, если только не решит последовать за ним вниз. Он сделал следующий шаг, тени сомкнулись за ним. - Ингольд! - закричала она в отчаянии. Он повернулся и вопросительно посмотрел на нее: - Да, моя дорогая? Его голос отзывался мягким эхом, отражаясь от тьмы сводчатых стен. Он посмотрел вокруг, на лестницу и стены, и нахмурился, как будто немного удивленный тем, что зашел так глубоко. Потом застенчиво повернулся, чтобы снова посмотреть на глубокую бездну под ним, и Джил с трепетом вспомнила, как он однажды говорил ей, что любопытство - это главная черта любого колдуна и что маг будет говорить загадками до края могилы. На секунду у нее было ужасное чувство, что он борется с желанием спуститься по этой древней лестнице, добровольно пойти в ловушку, чтобы посмотреть, как она устроена. Но он повернулся обратно и пошел вверх, темнота, казалось, отступала с приближением его света. Он появился рядом с ней на верхней ступеньке и вполне спокойно спросил: - Ты слышишь? Она покачала головой, безмолвная и испуганная. - Слышу что? Его голубые глаза задержались на секунду на ее лице, потом он перевел взгляд назад, в сторону бесконечного мрака. Он немного нахмурил свои белые брови, как будто его сознание было обеспокоено загадкой, затмевающей опасность, в которой они находились. Она чувствовала, что опасность везде вокруг них смотрит и ждет в тени, давит на них сзади, словно толкая в проклятую яму. Но когда он заговорил, его скрипучий голос был по-прежнему спокоен. - Так ты ничего не слышишь? - Нет, - жалобно сказала Джил, - а что слышишь ты? Он поколебался, потом покачал головой. - Ничего, - явно солгал он, - должно быть, я больше устал, чем мне казалось. Я думал... вернее, я не ожидал, что спущусь по лестнице так далеко. Я не собирался. Джил потрясла эта нотка усталости в его голосе, словно признание того, как близко он подошел к ловушке. Он снова нахмурился, посмотрел вниз во мрак, зиявший у него под ногами. Потом он вздрогнул и словно очнулся. - Ты пришла одна? - спросил он. Она кивнула, хорошо осознавая всю свою нелепость и растерянность, - несчастная фигура в узких грязных джинсах, с обгорающим факелом в одной руке и тяжелым чужим мечом - в другой. - Другие тоже ищут, - сказала она, не объясняя, почему пришла одна. - Спасибо, - тихо сказал он и положил руку ей на плечо. - Очень похоже, что ты только что спасла мне жизнь. Я... я чувствовал, как будто на меня наложили чары, как будто... - Он остановился и потряс головой, словно для того, чтобы окончательно придти в себя. - Пошли, - сказал он наконец, - этот выход самый короткий. Возьми с собой меч, - добавил он, когда она сделала движение положить его туда, где нашла, - он может тебе пригодиться. Своему хозяину он уже больше все равно не нужен. Когда конвой достиг Карста, воздух был холодным, поздний усталый день клонился к вечеру. Они ехали медленно, потому что голодные лошади смертельно устали, а дорога была крутой и грязной. Ближе к городу их все чаще и чаще останавливали мужчины и женщины, которые разбили лагеря в лесах. Несчастные спешили спуститься к ним по крутым склонам, выпрашивая что-нибудь поесть. Янус, ехавший впереди, качал головой. - Все будут делить в Карсте. - Тьфу, - плюнула женщина в рваном пурпурном платье. - Карст - это если ты еще попадешь туда! Уж те, кто сейчас там, наверняка все разделили! Так они нас и ждали... Командир молча взглянул на нее и ухмыльнулся. - Отойди, - он толкнул коленом своего потемневшего от пота жеребца и проехал мимо нее. Повозки даже не остановились. - Свинья! - крикнула женщина и резко наклонилась, чтобы подобрать с дороги камень. Удар оказался достаточно сильным и пришелся в спину. Но Янус даже не повернул головы. - Все вы свиньи! Джил не ожидала этого. Она была почти уверена, что их хорошо встретят в городе. "Но, - убеждала себя Джил, - люди есть люди - никто не обрадуется повозке с продовольствием, пока не получит первую порцию". Она оглянулась на линию обоза и не увидела, чтобы ее чувства отразились на напряженных и пыльных лицах стражи. "Чертовски дрянная вещь, - подумала она, - рисковать жизнью для того, чтобы кого-то накормить, а в ответ ждать подлого удара в спину". Еще она подумала, что стражники, наверное, видели слишком много проявлений человеческих страстей в этой катастрофе, чтобы еще чему-нибудь удивляться. Они медленно шли по голубой вечерней дороге с неутомимой стойкостью, которой она немного завидовала. Горожане двигались тупо и устало, молча ведя перегруженных изможденных лошадей. Солнце уже исчезало за вершинами окружающих гор, вечер становился холодным. Скоро должно было стемнеть. Кто-то накинул ей на плечи тяжелый плащ с капюшоном, явно прихваченный в развалинах Дворца, и он беспокойно хлопал ей по лодыжкам, его складки путались вокруг ее меча; ритмическое похлопывание оружия в ножнах по икре было непривычным, но в то же время успокаивающим. Вот бы взять меч с собой в Калифорнию как память об этом странном и ужасном происшествии. "Откуда, черт возьми, приходят все эти люди", - удивлялась она, когда дюжина или даже больше людей спустились, хватаясь за папоротники на склоне, к дороге перед их повозками. Она посмотрела наверх и, окинув взглядом лес, увидела сотни жалких лагерей, усеявших склоны рядом с Карстом. Пресвятая Богоматерь, ведь они думают, что вокруг этого места существует магическое защитное поле! Они что, действительно верят Алвиру, будто все тут в безопасности? Беженцы увязались за обозом, шагали за измученными лошадьми и стражей, следовали за ними через голубые пятна теней между первыми домами. Некоторые стражники вытащили мечи, но против них никто не сделал и движения - люди просто шли следом, тесня друг друга, но не воинов, только чтобы наверняка получить свою долю при разделе. Джил слышала гул голосов, доносившийся с поросших мхом стен, чувствовалось напряжение и недовольство. Так много людей и так мало повозок с едой! А потом они выехали на сумеречную площадь. Джил застыла в шоке, как от физического удара: холодное предчувствие сдавило ей грудь. Площадь была битком забита людьми всех возрастов, обоего пола, грязных, в лохмотьях или одежде, достаточно перепачканной, чтобы казаться лохмотьями. Их взгляды были сродни волчьим. Огромные костры прошлой ночи были уже зажжены в четырех углах площади, и прыгающий алый свет повторялся в великом множестве мерцающих глаз, подобных глазам крыс в подземельях. Страшное напряжение было почти осязаемым, даже лошадь Джил, шатавшаяся от усталости, почувствовала это и вскинула голову с испуганным храпом. Янус повернул коня в сторону толпы, направляясь через площадь к особняку, где должны были делить провизию. Произошло слабое движение, но никто не сошел со своего места. Боевой конь начальника занервничал и попятился от стены. Янус вытащил меч. Потом Джил почувствовала, как ее телега скрипнула от неожиданного движения, и Ингольд, который дремал сзади, встал на сиденье погонщика. В свете огней он был виден всем на площади, капюшон упал с головы, открыв его мужественное лицо с круглой порослью белой бороды и глазами, холодными и мрачными, как штормовое небо. Он ничего не сказал, ничего не сделал, лишь стоял, опираясь на посох, глядя на толпу. После долгого молчания люди расступились перед дверями особняка. Образовался проход перед стражей, обозом и колдуном. У Януса оказался неприятный, срывающийся голос. - Начинайте разгрузку. Заносите груз в дом под тройной охраной. Но сам он не спешился, в отличие от других стражников, появившихся из дома вперемешку с личными воинами Алвира в красной одежде и монахами-воинами Церкви тоже в красном - кровавое войско Бога. Джил прислонилась к лошади, чувствуя струящийся холодный пот на лице, тепло животного через плащ, куртку и рубашку, усталая и довольная, что все наконец кончилось. Толпа с площади схлынула, теснясь вокруг костров, и с нескрываемым любопытством продолжала смотреть на движущиеся цепочки вооруженных людей, складывающих пищу. Джил услышала чей-то выкрик: - Мой господин Ингольд! Повернувшись, она увидела, как какой-то человек настойчиво кивал со ступеней. Было видно, как колдун внимательно вглядывался в толпу, но на него смотрели лишь немногие; все глаза были, как по волшебству, прикованы к съестному. Он легко спрыгнул с повозки, и толпа попятилась от того места, куда он встал. Они отошли явно не из страха, а из-за того благоговения, которое они, пожалуй, и не смогли бы объяснить. Ему даже не пришлось проталкиваться через толпу к ступенькам. Если бы Джил не смотрела на него, провожая его глазами, она бы полностью упустила все, что произошло после. Человек в капюшоне, одетый в красное, стоял, ожидая его, на ступенях Городского Зала, держа в руке скрученный пергамент. Он подал его Ингольду и выхватил меч. Джил видела, как Ингольд прочитал то, что было написано, и взглянул вверх. Она почувствовала даже на таком расстоянии ярость и возмущение, натянувшие каждый мускул его тела, гнев, исходивший от него. Дюжина человек в красном тихо вышли из тени и окружили его. У всех были обнажены мечи. Одно мгновение ей казалось, что он будет сражаться. "Мой Бог, тут будет погром", - подумала она, и странная холодная ярость прошла ледяным огнем по ее жилам. Некоторые из красных воинов, очевидно, думали то же, потому что отпрянули от него. Джил вспомнила, что, помимо колдовства, он славился и как прекрасный фехтовальщик. Потом Ингольд поднял рука, чтобы показать, что они пусты, и люди обступили его. Один взял его посох, другой - меч, и все исчезли в тени дверей Городского Зала. Ошеломленная, она повернулась посмотреть, видит ли это Янус, но начальник стоял к ней спиной, его внимание было обращено на толпу. Стражники все еще работали: носили зерно, куски бекона, мешки с картофелем и хлебом вверх по ступеням особняка, исчезая во мраке охраняемых дверей. Она сомневалась, что кто-нибудь, кроме нее, видел арест. "Они рассчитали это по времени, - внезапно подумала она, - и учли, что он даст себя взять тихо, а не спровоцирует погром своим сопротивлением". Страх уступил место ярости, когда Джил, еще раз обернувшись на ступеньки, не нашла там никого... Все было так, словно ничего не случилось. Колдун просто исчез. 6 "Умирающая цивилизация, Земля в поисках страха. Мир, проваливающийся в сумбур безнадежного хаоса перед врагом, с которым надо бороться. И куча людей, стоящих по уши в канализационной трубе перед приближающимся потоком", - думал Руди, прогуливаясь по замшелым, мощенным булыжником улицам Карста в холодном солнечном свете мягкого полудня. "Если бы Карст не был так забит людьми, это был бы милый городок, - рассуждал он. - Это так, если есть внутренний водопровод и что-то вроде центрального отопления и улицы, на которых не очень рискуешь сломать ногу". Улица была относительно пустой и тихой. Она брала начало от городской площади, а затем терялась в лесах; она была вымощена бугорчатым первоклассным булыжником, и вдоль стен густо покрыта ярко-зеленым лишайником; небо отражалось в серебряных лужицах. Руди так и не выспался в душном и полном блох чулане на третьем этаже Городского Зала и провел остаток утра и полдень, слоняясь по Карсту, пытаясь достать еды и воды, знакомясь с беженцами, стражниками, служителями Церкви и осматривая город. Он пришел к заключению, что, если Алвир не примет срочных мер, все они скоро перемрут, как мухи. Город был слишком перенаселен. Джил и Ингольд все-таки правы, что бы там ни говорил канцлер. Вопреки утверждениям большинства учителей в школе, Руди не был тупым, его явно недооценила система публичных школ. Он слушал Совет прошлой ночью - при той тесноте в зале не подслушать было трудно - и сегодня видел, что делалось в Карсте. Он шел через лагеря в лесах - убогие, грязные, разнузданные. Он был свидетелем семи драк: трех по обвинению в воровстве еды, двух - воды и двух - без видимой причины. Он слышал самозваных проповедников и ораторов, предлагавших разное решение проблемы - от самоубийства до спасения, видел уродливого старика, которого забрасывала камнями шайка детей и нескольких старших, потому что его подозревали в союзе с Тьмой - как будто можно было что-то получить от Дарков, чтобы вступить в союз с ними. Большей частью Руди чувствовал напряжение, которое пронизывало город, как натянутая струна, и чувствовал с тревогой близость с той гранью, что отделяла порядок от анархии. Он видел жалкую кучку стражников, оставшихся в городе, пытавшихся поддержать какой-никакой порядок среди паникующей толпы. Как ни странно, он чувствовал симпатию к полиции, хотя сам не хотел бы быть копом в этом сумасшедшем доме. Дым костров, на которых готовилась пища, заставлял трепетать ноздри и вызывал зверский аппетит. Теперь, когда Руди повернул обратно к площади, тени поползли вверх по каменным стенам маленькой улицы, которые заглушали далекий шум голосов на площади, превращая его в бессмысленный ропот, похожий на далекий звук церковных колоколов. Несмотря на голод, угрозу чумы, страх перед Тьмой, Руди неожиданно почувствовал себя в полной гармонии с миром и собственной душой. Справа за стеной он услышал голоса двух женщин. Та, что постарше, говорила: - И не позволяй ему совать в ротик всякую дрянь. Мягкий и серьезный голос девушки отвечал: - Да, тетушка. - И не позволяй ему лазить повсюду, он может пораниться; как следует следи за ним, моя девочка. Руди узнал эмблему на полуоткрытой решетке из ржавого железа в отверстии стены - три черных звезды, которые, как кто-то сказал, принадлежали Дому Бес, возглавляемому канцлером Алвиром. Руди задержался у ворот. Если это была вилла Алвира, женщины, вполне возможно, говорили о Тире. За воротами в стене он увидел пологий сад, некогда зеленый, а теперь порыжевший от холода и надвигающегося мороза, а за ним - каменную стену террасы, примыкавшей сзади к серой громаде роскошного особняка. Две женщины стояли в огромных сводчатых дверях дома, расстилая, судя по всему, ковер из медвежьей шкуры в последних бледно-золотых лучах солнца. Это делала толстая женщина в красном, торопясь и сердясь, а стройная девушка в белом стояла в классической, извечно женской позе - с ребенком на руках. Толстуха продолжала ворчать: - Следи, чтобы он не простудился. - Да, Медда, конечно. - И сама смотри не простудись! Голос у нее был суровый и властный. Потом она так же торопливо зашла обратно в дом. Руди нырнул в ворота и пошел по пустой тропинке, обрамленной увядшей, бурой живой изгородью. Над ним дрожали в водянистой голубизне воздуха сморщенные желтые листья. Даже умирающий осенний сад был ухожен. Руди, задержавшись в его лабиринте, чтобы сориентироваться в направлении надменной громады особняка, удивился, кто здесь каждый день в состоянии поддерживать в порядке изгороди. Молодая няня сидела на медвежьей шкуре рядом с принцем. Она испуганно смотрела, как Руди пролезал через балюстраду, чтобы присоединиться к ним. - Здравствуй, - сказала она немного робко. Руди улыбнулся ей, вложив в эту улыбку все свое обаяние. - Привет. Рад видеть, что ты вынесла его сюда, - я боялся, что придется спрашивать разрешения у каждого стражника в доме, чтобы посмотреть, как он поживает. Девушка расслабилась и, облегченно вздохнув, улыбнулась. - Я давно должна была забрать его в дом, - извинилась она, - но это, может быть, один из последних теплых дней. У нее был тихий голос и застенчивый вид, Руди дал бы ей лет восемнадцать-двадцать. Ее иссиня-черные волосы были заплетены в косы, спускавшиеся до бедер. - Т_е_п_л_ы_х_? - Как калифорниец, Руди здесь просто мерз. - О, у меня тут весь день зуб на зуб не попадает. Что же тогда у вас считается холодом? Она удивленно подняла на него глаза, они были прозрачными, как озеро Кратер в летний полдень. - О! - улыбнулась она. - Ты приятель Ингольда, из тех, кто помог ему спасти Тира! И как бы в подтверждение ее слов Тир вдруг, неуклюже переваливаясь, двинулся к Руди через медвежью шкуру, путаясь в черном и белом шелке своей одежды. Руди сел, скрестив ноги, рядом с девушкой и посадил ребенка на колено. - Понимаешь, - сказал он, чуть смущенный благоговением и благодарностью в ее глазах, - я просто-напросто влип в это дело. Я имею в виду, что надо было или идти с ним, или умереть, другого выбора у нас не было. - Скромность, конечно, украшает человека... - улыбнулась она ему. - Ну... да, - покраснев, согласился он, - но поверь мне, если бы я знал тогда, в чем дело, я бы сбежал. Это если честно. Девушка засмеялась. - Впавший в героизм, - она мягко подтрунивала над ним. Руди отодвинул исследующие руки Тира от своего воротника и порылся в карманах в поисках кольца с ключами, которые ребенок в блаженном очаровании опять попытался съесть. - Ты и представить себе не можешь, - продолжил он через несколько минут, - насколько умиляет меня во всем этом радость ребенка. После всего, что он пережил с тех пор, как Ингольд забрал его из Гея, и до тех пор, когда мы вернулись сюда, ты бы наверняка предположила, что он будет в шоке. А он? Ничего подобного! Дети такие маленькие, что кажется, вот-вот сломаются в твоих руках, как... цветы, а они... - ...они крепкие, - улыбнулась девушка, - человеческая раса давно бы погибла, если бы дети были такими хрупкими, какими кажутся. Часто они крепче, чем их родители. - Ее пальцы рассеянно скручивали колечки из черных волос на маленькой розовой шее Тира. Руди вспомнил, что говорилось в зале, и другие разговоры этого дня. - Как его мать? - спросил он. - Я слышал, что королева больна. С ней будет все в порядке? Лицо девушки омрачилось. - Они говорят, королева поправится, - ответила она ему тихо. - Но я не уверена. Сомневаюсь, что она будет такой же, какой была прежде. Девушка передвинулась на ковре и забросила косу за плечо. Руди остановился с другим вопросом, застывшим на губах, внезапно задумавшись, как и при каких обстоятельствах эта девушка сама бежала из Гея. - А твоя подруга? - девушка сделала усилие и переменила разговор. - Другая спутница Ингольда? - Джил? - спросил Руди. - Наверное, она утром пошла со стражниками в Гей. По крайней мере, это они мне сказали. Ты бы не нашла меня и за сто миль от того места. - Ты в десяти милях, - тихо сказала девушка. Руди пожал плечами. - Я могу сказать тебе, что продвинусь намного дальше еще до захода солнца. - Я не знаю, - сказала девушка, играя косой, - говорят, что стражники - безумцы, что надо быть безумцем, чтобы стать стражником. Я верю этому. Я бы лично никогда не вернулась, а стражники - они люди редкой породы, они - лучшее, отборное войско на Западе Мира. Их жизнь - сражаться и постоянно готовиться к войне. Стражники говорят, что нет ничего кроме, и для них так и есть, нет ничего кроме. Я не понимаю этого. Но и никто не понимает. Только другие стражники. "Футболисты поймут, - подумал Руди, - и мастера боевых искусств высокого класса". Он припомнил некоторых обладателей черных поясов каратэ, которых знал дома. - Бог поможет тому, - сказал Руди, - кто берет на службу таких людей. Ингольд тоже с ними. Они одержимые. - О, Ингольд... - тихо повторила девушка. - Ты хорошо знаешь Ингольда? - Нет... не совсем. Я... я встречала его, конечно, - она чуть нахмурилась. - Но всегда немного боялась его. Говорят, что он коварен и опасен, хотя и кажется таким... таким безобидным. И конечно, существует мнение - и оно старо как мир, - что колдуны - слуги зла. - Зла? И это ты про Ингольда? - Руди был слегка ошарашен. Более безобидного старика он еще не встречал в своей жизни. - Ну... - она колебалась, наматывая конец косы на палец. Тир, потеряв или забыв про ключи, поймал мягкий черный локон маленькими ручками. - Церковь учит нас, что Дьявол - Властелин иллюзий, Царь отражений. Иллюзии - это достояние ремесла магов; они продают свои души Могуществу, когда приходят в школу Кво. Совет магов не обязан преданностью никому. Ничто не сдерживает их действия. "Значит, так объяснила аббатиса, - подумал Руди, - и ее темный взгляд так неодобрительно скользил по колдуну на том торопливом совете прошлой ночью. Охотница на ведьм, нет сомнений". Девушка продолжала: - Конечно, он был другом и советником короля... В ее голосе было что-то, заставившее Руди быстро взглянуть на нее, и он удивился, что же старый великий король Элдор должен был тайком сделать с няней своего сына, чтобы так запугать ее Ингольдом. - Ингольд имел, конечно, свою... цель, - тихо продолжала она. - Если он спас Тира, это было из-за... наследственной памяти королей Дарвета, запаса знаний внутри него, которые однажды можно будет использовать против Тьмы. То есть не потому, что Тир был просто беззащитным ребенком, попавшим в беду. - Она опустила глаза, глядя на склоненную голову ребенка, свернувшегося клубком на шкуре перед ней. Ее голос дрожал. "Она действительно заботится о Тире, - неожиданно подумал Руди. - Черт, раз королевы не беспокоятся о собственных детях, она, возможно, вырастит маленького щенка". Она не будет смотреть на него как на принца - или даже короля Дарвета, раз Элдор мертв, но только как на ребенка, которого любит, как Руди любил своего маленького брата. Это меняло ее в его глазах. - Ты действительно веришь в это? - мягко спросил он. Она не ответила и даже не посмотрела на него. - Черт, если присмотреться к этому, то это его работа. Раз он настоящий колдун, он должен делать подобные вещи. Но я думаю, ты не права. Какое-то время он молчал, и тишина снова опустилась на сад, умиротворенная тишина, порожденная долгим полуденным светом этого, может быть, последнего золотого дня осени. Солнце уже скользило через молочную пену облаков к западным горным пикам; голубая тень виллы лежала на трещинах мостовой террасы, как солнечные часы, неуклонно сползая к шкуре и трем ее обитателям. Рассматривая желто-коричневые, поражающие красотой тлена клумбы сада, Руди чувствовал, как покой этого места распространяется в его душе, архаическая, сжимающая сердце красота, молчание старых камней и солнечного света, чего-то виденного давным-давно и далеко отсюда, как утраченная память того, чего никогда не было, что-то далекое, словно отражение в тихой воде, но чистой, как кристалл. Каждый бледный камень террасы, каждая серебряная травинка, протиснувшаяся между ними и позолоченная теперь наступившей осенью, содержали и сохраняли тот магический свет, подобный последнему эху умирающей музыки. Это был мир, о котором вчера он ничего не знал, а завтра уже больше не увидит, но этот настоящий момент, казалось, ожидал его с самого его рождения. - Альда! - резкий голос разрушил это серебряное спокойствие, и девушка повернулась, испуганная и сконфуженная, как ребенок, самовольно забравшийся в буфет. Толстая женщина стояла в дверях, уперев кулаки в широкие бедра, с лицом, красным от гнева. Руди поднялся на ноги, когда она закричала: - Сидеть на холодном полу! Ты так можешь помереть! И маленький Его Величество, это точно! - Она засуетилась, кудахча и бранясь, как наседка с птенцом. - Забери его в дом, детка, и иди сама - воздух становится холодным... Но по тому, как она суетилась вокруг него, словно его тут и не было, Руди знал, что в действительности дело было в том, что Альде не следовало тратить время, разговаривая с каким-то посторонним вместо того, чтобы следить за ребенком, что от нее, в принципе, требовалось. Девушка сделала ему беспомощный пол