ого коммунизма не лучше своего президента, но, в отличие от Рузвельта, был "скромным и простодушным человеком, обладавшим точным нравственным чутьем. Он не был ни интриганом, ни политиком, ни борцом"46. В телеграмме послу Гарриману от 3 января Стетти-ниус подчеркивал, что репатриацию освобожденных американских пленных не следует связывать с возвращением на родину советских граждан, находящихся среди немецких военнопленных. Он объяснял, что "возникли трудности с теми, кто заявил о советском гражданстве и кого правительство намерено передать совет* ским властям", и отмечал, что имеется "незначительное число лиц со славянскими фамилиями, которые заявляют, что они не советские граждане"47. ' Такую позицию занимал Стеттиниус в начале января 1945 года. 25 января он выехал на Ялтинскую конференцию. Прибыв на следующий день в Марокко, он провел там трое суток за обсуждением вопросов, которые предстояло решать на конференции. По рассказу самого Стеттиниуса, "из Вашингтона, от заместителя государственного секретаря Джозефа К. Грю, прибыло множество телеграмм"; среди них наверняка была копия телеграммы, которую Грю отправил 27 января представителю ВКЭСС в Лондоне 107 Мерфи. Грю выражал озабоченность тем, что представленный англичанами проект соглашения, копия которого к тому времени уже имелась в Госдепартаменте, "существенно расходится" с предложениями американских экспертов, и просил Мерфи проследить за тем, чтобы американские эксперты при ВКЭСС ждали дальнейших инструкций в связи с этими предложениями48. Тем временем англичане на Мальте узнали, что советская сторона пошлет на Ялтинскую конференцию специалиста для обсуждения проблемы репатриации. Поэтому американцам и англичанам следовало прежде всего скоординировать свои позиции, во многом различные49. Англичане уже давно во всем уступили советским властям и готовы были выполнить все их пожелания; американцы же, очевидно, намеревались руководствоваться Женевской конвенцией и своими собственными представлениями о правосудии и человечности. Грю передал американской делегации контрпредложения Соединенных Штатов. В них имелись значительные отклонения от проекта англо-советского соглашения, принятого Кабинетом военного времени 31 января. В пространной преамбуле определялись понятия "освобожденный пленный или гражданин, подлежащий репатриации": лица... которые будут освобождены... и которые сами заявят о том, что являются гражданами США или СССР... в дальнейшем будут обозначаться как "заявившие соответственно об американском или советском гражданстве". В параграфе 8 говорилось: Стороны соглашаются также, что договор не распространяется на граждан каждой из сторон, которые взяты в плен как члены вражеских сил или как лица, приданные вражеским силам, и которые претендуют на защиту в рамках любой применимой в данном случае международной конвенции или соглашения, которым связана опекающая их сторона50. В этих словах заключалась гарантия того, что Женевская конвенция распространяется на всех пленных, заявивших о том, что они находятся под ее защитой. С точки зрения заместителя государственного секретаря это была единственная линия поведения, отвечающая обязательствам Америки в области международного права. Более того, любая другая интерпретация могла бы привести к серьезным осложнениям для американских пленных. Во-первых, немцы могли отомстить 108 американцам, которые находятся у них в плену, за дурное обращение с "немецкими" пленными, захваченными американскими войсками. Во-вторых, если военная форма не является главным определяющим признаком гражданства, то отсюда следует, что военная форма не может защитить и американских военнослужащих немецкого, итальянского или японского происхождения. 1 февраля Грю перечислил эти соображения в ноте советскому поверенному в делах Николаю Новикову. Новиков требовал вернуть советским властям тех русских в лагере Руперт, которые заявили о том, что они немецкие граждане, и благодаря этому избежали репатриации. Грю ответил решительным отказом51. Перед тем, как вылететь в Крым, английская и американская стороны провели совещание на Мальте (кодовое наименование -- "Крикет"), чтобы выяснить, насколько они могут сблизить свои позиции по вопросам, которые скорее всего будут обсуждаться на конференции. 1 февраля Идеи и Стеттиниус встретились на борту военного корабля "Сириус". Они беседовали о самых разных делах, в том числе и о соглашении относительно военнопленных. Стеттиниус позднее назвал беседу "краткой и малорезультативной", но за ней последовали обсуждения между английскими и американскими экспертами. Как раз в этот момент подоспело известие об освобождении первой группы американских военнослужащих в Польше52, и точка зрения англичан, судя по всему, стала оказывать все большее влияние на чиновников США. Наконец, Идеи сообщил в МИД: Американцы сейчас, по-видимому, готовы одобрить предварительный проект текста, подготовленный до моего отъезда из Лондона, и не придавать слишком большого значения соображениям Госдепартамента... суждения которого, по нашему общему мнению, кажутся весьма устарелыми в свете сегодняшнего дня, когда наступающая Красная армия освобождает лагеря один за другим53. Полковник Филлимор сообщил в военное министерство, что Чарлз Болен полностью согласен с английским проектом и не слишком прислушивается к возражениям Вашингтона... Я думаю, Болен убежден, что, если мы хотим быстро достичь соглашения, нам следует настаивать на главных пунктах... и мы так и сделаем54. Большой тройке предстояло обсуждать более важные проблемы, чем соглашение о военнопленных, но уже 4 и 5 февраля Идеи 109 просил Черчилля лично поднять этот вопрос в разговоре со Сталиным55. Тем временем Стеттиниус и его советники поспешили принять точку зрения Идена. В донесениях Эйзенхауэра подчеркивалась необходимость достигнуть решения относительно 21 тысячи русских, находившихся под опекой США: Опыт показывает, что около пяти процентов захваченных немецких военнопленных оказываются русскими гражданами. Примерно пять процентов этих русских нуждаются в госпитальном лечении. Следовательно, по мере продолжения военных действий число русских будет все увеличиваться. Единственное возможное решение проблемы со всех точек зрения -- скорейшая репатриация этих русских56. Идеи в письме Стеттиниусу подчеркивал этот факт, торопя американцев принять английский проект. В тот же день адмирал американского флота Лэнд заверил государственного секретаря в возможности найти корабли для этой цели57. Идеи также написал Молотову и выразил принципиальное согласие с советским проектом и пожелание, чтобы соглашение было ратифицировано до начала конференции58. Теперь Стеттиниус и его советники целиком и полностью приняли точку зрения английского МИДа. От Грю пришла взволнованная телеграмма -- "лебединая песнь" тех, кто надеялся, что американцы все же окажутся упорнее. Узнав, что английский текст соглашения вот-вот будет принят, Грю просил Стеттиниуса позаботиться о нескольких крайне важных пунктах: Женевская конвенция должна применяться к советским гражданам, взятым в плен в немецкой военной форме и заявившим о своих правах в связи с Конвенцией,., к советским гражданам, находящимся в США и не являющимся военнопленными, дела которых, по мнению главного прокурора, должны решаться на основе традиционной американской политики предоставления убежища... К лицам, которых советские власти считают своими гражданами, но которые не были ими до начала войны и не признают себя таковыми. Но Стеттиниус не счел нужным включать эти пункты в окончательный текст соглашения. 9 февраля он писал: Общее мнение здесь таково, что неразумно включать условия о Женевской конвенции и советских гражданах в США в соглашение, которое в основном рассматривает вопросы обмена во- 110 еннопленными, освобождаемыми союзными армиями по мере их продвижения в Германию. Что касается лиц, "заявляющих о своем гражданстве", то, кроме опасности немецких контракций, мы не исключаем возможности серьезных задержек в освобождении наших военнопленных, если не достигнем с Советским Союзом скорейшего соглашения на сей предмет59. Объединенный комитет начальников штабов одобрил текст проекта, в котором ничего не говорилось о Женевской конвенции. Одновременно было приказано обеспечить транспортные средства, затребованные Эйзенхауэром60. Итак, документ был готов для подписания -- и мог быть подписан, если в последнюю минуту не возникнет какой-нибудь непредвиденной помехи. Для английского варианта соглашения требовалась подпись Черчилля. Идеи, со своей стороны, вновь попросил его лично обсудить этот вопрос со Сталиным. Он приготовил для премьер-министра краткое резюме пунктов, подлежащих обсуждению, подчеркнул настоятельную необходимость заключить соглашение "до открытия конференции" и снабдил его списком семи немецких лагерей, освобожденных Красной армией, в которых, по оценке англичан, содержалось около 50 тысяч военнопленных -- подданных британской короны61. Возможность поговорить на эту тему представилась 10 февраля, когда Сталин и Молотов принимали Черчилля и Идена в бывшем дворце князя Юсупова. Обсудив судьбу Польши, Черчилль заговорил о проблемах, связанных с тем, что большое число русских военнопленных оказалось на Западе. Некоторые, сказал он, уже возвращены на родину, другие пока в дороге. Но как, по мнению маршала, быть с остальными? Маршал Сталин выразил надежду, что военнопленных вернут в СССР в кратчайшие сроки. Он спросил, хорошо ли с ними обращаются и отделены ли они от немцев. Он сказал, что советское правительство считает всех их советскими гражданами. Он поинтересовался также, не было ли попыток повлиять на них, чтобы заставить отказаться от репатриации. Только после их возвращения в СССР можно будет решить, что делать с теми, кто согласился воевать на немецкой стороне. Премьер-министр объяснил, что англичане очень хотят, чтобы эти военнопленные были как можно скорее репатриированы, и единственная трудность во всем эхом -- отсутствие транспорта...61" Ни Черчилль, ни Сталин не коснулись вопроса о насильственной репатриации русских, противящихся возвращению в СССР, одна- 111 ко позиции сторон недвусмысленно "прочитываются" между скупых строк этого диалога. Затем, не вдаваясь в обсуждение причин, оба руководителя сошлись на том, что следует опубликовать лишь сообщение о соглашении, но не сам текст. (И в самом деле, вдруг кому-нибудь захотелось бы заняться тщательным анализом этого текста.)62 Теперь оставалось только подписать соглашение. Английский дипломат Пирсон Диксон оставил нам описание этой сцены. Было решено, что соглашение о военнопленных будет оглашено отдельно623; как только встреча началась, я пошел в "солнечную комнату" [в штаб-квартире американской делегации в Ливадийском дворце] и написал проект оповещения, а также письмо Молотову, обговорив в нем все важные пункты. Затем я поднялся наверх и перекусил с американцами в общей столовой... После ленча меня вызвали в столовую президента. Президент и сопровождавшие его лица как раз уезжали, а вскоре отбыл и Сталин, протянув мне на прощание руку, с широкой улыбкой произнеся по-французски "au revoir". Затем премьер-министр отбыл в Воронцовский дворец, а министры иностранных дел вернулись на последнее заседание. В комнате царила дружеская, неформальная атмосфера. В середине заседания Антони Идеи и Молотов сделали перерыв, чтобы подписать соглашение о военнопленных63. На следующий день Кабинет военного времени в Лондоне получил переданное телеграфом из Крыма соглашение и одобрил его638. Поскольку Черчилль и Идеи уехали на Ялтинскую конференцию, главными фигурами на заседании кабинета были Эттли и Бевин64. (Пройдет пять месяцев -- и на них целиком падет ответственность за выполнение только что заключенного соглашения.) Вряд ли Черчилль, любивший опираться на прецеденты из прошлого, размышляя о настоящем, догадывался о том, что в Крыму, где собрались руководители союзных стран и где они подписали соглашение о военнопленных, недавно была проведена операция, очень похожая на ту, которую сейчас организовывал Черчилль. Всего за восемь месяцев до Ялтинской конференции НКВД, после серии массовых убийств, депортировал из Крыма всех крымских татар65. Транспортные средства для операции были выделены английскими и американскими войсками в Иране, и, по мнению советских официальных лиц, союзникам было известно назначение грузовиков66. Впрочем, замысел Сталина вовсе не отличался оригинальностью -- Гитлер тоже намеревался вывезти из Крыма 112 все население и заселить полуостров тирольскими немцами, но против этого плана выступил Гиммлер67. Массовое выселение крымских татар не просто предшествовало соглашению, которое предлагали сейчас Сталину Идеи и Черчилль; само соглашение как бы завершало операцию по их выселению. Дело в том, что несколько тысяч татар ушли на Запад еще до занятия Крыма Красной армией в мае 1944 года. Почти все они погибли от рук нацистов, принимавших их за евреев (мусульманский обычай, как и иудейский, предусматривал обряд обрезания)68. Но около 250 человек выжили и попали в Германии в руки английской армии. Они просили разрешения эмигрировать в Турцию, но 21 июня 1945 года 21-я группа армий получила от Патрика Дина из МИДа твердые инструкции о том, что, в соответствии с Ялтинским соглашением, крымские татары должны быть возвращены Сталину69. Этот народ долгие десятилетия был лишен права вернуться в родные места. В Ялтинских соглашениях о военнопленных не было никаких оговорок относительно репатриации в СССР тех, кто не желал возвращаться. Хотя помощник государственного секретаря Грю предлагал ввести параграфы, защищающие права таких лиц, Стеттиниус и его советники целиком и полностью встали на точку зрения англичан. Англичане же считали чрезвычайно важным достичь соглашения во время совещания Большой тройки в Крыму, а всякие разночтения обсуждать потом70. Чарлз Болен был среди тех, кто, вопреки мнению Грю, считал, что в интересах скорейшего заключения соглашения никаких оговорок и условий в тот момент ставить было не надо. И он же впоследствии писал: "В соглашении отсутствовали пункты, предусматривавшие насильственную репатриацию советских граждан, не желающих возвращаться в СССР"71. После Ялтинского соглашения у США еще имелась возможность избрать любую линию поведения. Англичан, как они считали, связывало обещание, данное Иденом на конференции "Толстой" в Москве, но у американцев таких обязательств не было. Рузвельт лично "не видел документа", подписанного в Ялте, за текст отвечали в основном генерал Дин и военные, а их заботило только одно -- обеспечить безопасное возвращение на родину американских военнопленных72. Советские представители не поднимали вопроса о применении силы, а у Дж. Дина не было никаких оснований брать инициативу в свои руки. Участие Госдепартамента в этом деле было в значительной мере сведено до минимума благодаря исповедуемой Рузвельтом концепции "личной дипломатии", и те, кто руководил политикой Госдепартамента, были крайне удивлены, столкнувшись после смерти президента с проблемой насильственной репатриации73. 113 1 февраля 1945 года Грю сообщил советскому поверенному в делах, что США намерены по-прежнему придерживаться своих обязательств, вытекающих из Женевской конвенции, -- и какое-то время действительно придерживались74. Когда 23 марта посол Громыко высказал свои возражения против аргументов Грю о применении Женевской конвенции, Грю в своем ответе вновь подтвердил позицию Госдепартамента. Изложив все то, что уже говорилось раньше, он в заключение кратко подытожил намерения американских властей в отношении военнопленных: Наше правительство будет по-прежнему возвращать под советский контроль всех советских граждан, взятых в плен в составе немецкой армии в немецкой военной форме, за исключением тех, кто требует, чтобы их рассматривали как немецких военнопленных, находящихся под защитой Женевской конвенции. Такие лица будут до дальнейшего рассмотрения оставлены под опекой американского правительства. Заключительная фраза, однако, звучит весьма зловеще: Советское правительство может не сомневаться, что вопрос об их размещении будет вновь обсуждаться обеими заинтересованными сторонами после прекращения организованного сопротивления в Германии75. В письме от 3 мая, когда это сопротивление практически прекратилось, Грю идет еще дальше: Наше правительство не имеет намерения навсегда оставлять у себя этих людей и будет радо повторно обсудить вопрос об их размещении в тот момент, когда в немецком плену не останется американских военнослужащих76. 8 мая Германия капитулировала, и всякая угроза немецких репрессий в отношении американских военнопленных отпала. Несколько дней спустя сотрудник английского МИДа Джон Голсуор-си писал: Американцы руководствовались желанием обеспечить гарантии того, что к лицам в американской военной форме, не являющимся, однако, американскими гражданами, немцы будут относиться как к американским военнопленным. После капитуляции Германии это соображение потеряло силу. По- 114 смотрим теперь, будут ли американцы придерживаться этого принципа только ради самого принципа77. Американские войска, не имевшие понятия о том, что происходило в правительственных кругах, продолжали поступать в соответствии с политикой Соединенных Штатов, как они ее себе представляли. Вот что писал Джордж Оруэлл: В мае 1945 года я посетил большой лагерь для военнопленных недалеко от Мюнхена. Население лагеря постоянно менялось, в день моего визита там было около 100 тысяч человек. По словам американского офицера, коменданта лагеря, 10 процентов заключенных составляли не немцы, а в основном русские и венгры. Русских разделяли на две категории, задавая им простой вопрос: "Хотите вернуться в Россию или нет?" Значительная часть -- точных цифр у меня нет -- ответила "нет". Таких считали немцами и оставляли в лагере, в то время как остальных русских увозили оттуда. Я видел многих из них: некоторые были из батальонов Тодта, другие служили в вермахте78. Но после встречи русских и американских войск на Эльбе 25 апреля 1945 года массовый обмен пленными, освобожденными союзными армиями, стал предметом безотлагательного обсуждения79. Окончательное решение вопроса о применении силы оттягивать было больше нельзя80. ПРИМЕЧАНИЯ The Times, 7.3.1931. Вскоре после этого Черчилль произнес аналогичную речь в Клингфорде (см. там же, 23.4.1931). См.: David J. Dallin, Boris I. Nicolaevsky. Forced Labour in Soviet Russia.-- London, 1948, pp. 54, 84--87. Документы канцелярии премьер-министра, 3/51/1; 61--62. Но на Дальнем Востоке был корабль "Николай Ежов", доставлявший заключенных на колым ские золотые прииски (см.: Vladimir Petrov. It Happens in Russia: Seven Years Forced Labour in the Siberian Goldfields.-- London, 1951, p. 72). См.: Foreign Relations of the United States. Diplomatic Papers, 1944, IV.-- Washington, 1966 [в дальнейшем: FRUS 1944], pp. 1241--1244; Alfred D. Chand ler (ed.) The Papers of Dwignt Dawid Eisenhower: The War Years, III.-- Balti more, 1970, III, p. 2031. Документы кабинета министров, 88/30; 451. Архив военного министерства Великобритании, 32/11137; 19 А, 51 А. См. там же, 75 В. См. там же, 58 A; FRUS 1944, р. 1244. См. там же, 1245--1246; John R. Deane. The Strange Alliance.-- London, 1947, p. 185. См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 77 A; FRUS 1944, pp. 1245, 1246--1247. См. там же, 1251--1253, 1255, 1263; Архив военного министерства Велико британии, 32/11119, 268 А. Англичане тогда же получили идентичные жало бы (см. там же. 32/11137, 162 А; 32/11119, 26 В). См.: FRUS 1944. pp. 1247--1249. О высоких моральных качествах Кирка и глубоком понимании им совет ских проблем см.: Charles E. Bohlen. Witness to History.-- London, 1973, pp. 56--66. FRUS 1944, p.1250; Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 164 А--С, 166 А. Американский представитель на Средиземноморском театре военных действий часто узнавал таким образом от своего английского колле ги о политике союзников (см.: Robert Murphy. Diplomat among Warriors.-- London, 1964, p. 207). См.: Архив военного министерства Великобритании. 32/11137, 156 В, 213 А, 214 А, 234 А, 240 А. См.: FRUS 1944, pp. 1253--1254. Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 168 А. См.: FRUS 1944, pp. 1257--1259. См. там же, р. 1261. См. там же, pp. 1267--1270. См. там же, pp. 1259--1260. 116 См.: Документы кабинета министров, 88/30, 451. Миссия прибыла из Англии за месяц до этого (см.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 41 А). См.: Архив военного министерства Великобритании. 32/11119, 256 А. См.: Документы кабинета министров, 88/30, 449--450. См.: FRUS 1944, pp. 1252--1253. Там же, р. 1262. Письмо к автору книги от 20.5.1974. См. также: Charles F^. Bohlen, указ. соч., р. 199. См : Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 302 А. См.: FRUS 1944, р. 1264. См. там же, pp. 1265--1267; John R. Deane, указ. соч., р. 188. Молотов повторил протест, заявленный 2 ноября советским послом в США Стеттиниусу (см.: FRUS 1944, р. 1261). Через четыре дня суровый выговор, для равновесия, получили и англичане (см.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 138 С). FRUS 1944, pp. 1270--1271, 1272. См. там же, pp. 1267--1270. Советский список лагерей, в котором до того содержались пленные, см. там же, р. 1260. 2 ноября начальник штаба прези дента США, адмирал Лихи, потребовал, чтобы американцы согласовали свои действия с политикой англичан (см. там же, р. 1262). Там же, pp. 1272--1273. Foreign Relations of the United States. Diplomatic Papers, 1945, V, Europe.-- Washington, 1967 (в дальнейшем: FRUS 1945), p. 1068. См. также: Nicholas Bethell. The Last Secret: Forcible Repatriation to Russia 1944-1947.-- London, 1974, p. 27. Joseph Scholmer. Vorkuta. -- London, 1954, p. 172. См.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/43382, 136--137. Этот рапорт любезно предоставил мне полковник Франкау. О перевозке двух тысяч русских на судне "Франкония" см.: Документы кабинета министров, 88--30, 458; Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47895. См.: John R. Deane, указ. соч., р. 184; FRUS 1944, р. 1251. FRUS 1944, pp. 1270, 1272; John R. Deane, указ. соч., р. 188. John R. Dean, указ. соч., pp. 188--189; Архив военного министерства Велико британии, 32/11681, 1 A; Foreign Relations of the United States. Diplomatic Papers: The Conferences at Malta and Yalta, 1945.-- Washington, 1945 [в даль нейшем: Malta and Yalta], pp. 416--418. См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 322 А, 327 А. Там же, 380 А--382 А; Архив военного министерства Великобритании, 32/11681, 8 А, 13, 21 А. См.: Документы кабинета министров, 66/61, 111--112; там же, 65/49, 55. Архив военного министерства Великобритании, 32/11681, 6 А, 20 А. 117 Charles E. Bohlen, указ. соч. р. 166. Malta and Yalta p. 416. См. там же, p. 418; Edward R. Stettinius, Jun. Roosevelt and the Russians: The Yalta Conference.-- London, 1950, pp. 31, 41. См.: Документы канцелярии премьер-министра, 3.5136. Архив военного министерства Великобритании, 32/11681, 168 В. Выдержки приводятся по копии документа, который, судя по всему, американские вла сти до настоящего времени держат в секрете. Профессор Эпштейн с сожале нием констатировал этот факт в своей книге (См.: Julius Epstein. Operation Keelhaul... -- Old Greenwich, Connecticut, 1973, p. 44). См.: FRUS 1945, pp. 1067--1072. См.: John R. Deane, указ. соч., pp.191--192. Документы канцелярии премьер-министра, 3.364/9, 435; Edward R. Stettinius, указ. соч., р. 68; The Earl of Avon. The Eden Memoirs: The Reckoning.-- Lon don, 1965, pp. 510--511. Архив военного министерства Великобритании, 32/11681, 52 А. См.: Документы канцелярии премьер-министра, 3.51/3, 7, 27--31. Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 252 А; Документы кабинета министров, 8830, 460--462. У англичан находилось 18496 русских военнопленных (см.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 218 А). См.: Malta and Yalta, pp. 691--693. См. там же, pp. 693--696. См. там же. pp. 697, 756--757. См. там же, pp. 754--756; Документы кабинета министров, 8830, 463. Проект документа обсуждался с советскими представителями на следующий день, и те предложили несколько незначительных исправлений (см.: Malta and Yalta, pp. 863--866). 61 См.: Документы канцелярии премьер-министра, 3.51, 9; 3.364/9, 390, 392--395. 61а.Советская стенограмма беседы, состоявшейся 10 февраля, несколько отличается от английской. В советской записи беседы о военнопленных говорится следующее: Черчилль говорит, что он хотел бы еще переговорить по поводу военнопленных. Он узнал, что в Западной Европе находится довольно большое количество русских военнопленных. Немцы обращались с ними, как с рабами, а некоторых силой заставили поднять оружие против союзников. Сталин говорит, что советское правительство просило бы, чтобы советских граждан, находящихся в руках союзников, не били и чтобы не заставляли их становиться изменниками родины. Черчилль отвечает, что таких случаев нет. Британское и советское правительства уже как будто бы договорились об условиях труда советских граждан, находящихся в руках союзников. 11 тысяч совет- 118 ских граждан уже возвратились на родину, предполагается отправка еще 7 тысяч. Сталин заявляет, что среди советских граждан есть люди, которых немцы силой заставляют работать, но есть и такие, которые добровольно подняли оружие против союзников. Такие люди, конечно, должны нести ответственность за свои действия. Союзники имеют полное право держать их у себя в лагерях. Но он хотел бы предупредить, что людей той и другой категории советское правительство считает советскими гражданами. Черчилль заявляет, что британское правительство хочет вернуть возможно скорее на родину ту и другую категорию людей. Дело за тоннажем. Сталин говорит, что советское правительство просит также британское правительство держать советских граждан отдельно от немцев и не ставить их на одну доску с немцами. Черчилль отвечает, что британское правительство стремится удовлетворить пожелания советского правительства. Но оно хотело бы также знать, какое количество английских военнопленных освобождено Красной армией. Сталин говорит, что эти сведения можно будет получить с фронтов. Черчилль спрашивает, разрешит ли советское правительство послать специальных английских офицеров в лагеря освобожденных английских военнопленных для ухода за ними. Сталин отвечает утвердительно. Черчилль спрашивает, можно ли будет направить для английских военнопленных, освобожденных Красной армией, грузы Красного Креста. Сталин отвечает утвердительно. Черчилль просит по возможности отправить английских военнопленных на родину на тех же пароходах, на которых должны прибыть в ближайшее время 7 тысяч советских граждан. Сталин говорит, что это, конечно, можно будет сделать. ("Советский Союз на международных конференциях периода Великой отечественной войны 1941-1945 гг. Том IV. Крымская конференция руководителей трех держав -- СССР, США и Великобритании (4--11 февраля 1945 г.). Сборник документов".-- Москва, 1979 [в дальнейшем: Крымская конференция], с. 210--211). (Примеч. ред.) 62. См.: Документы кабинета министров, 66/63, 109--110, 115. Несмотря на это, "Дейли Телеграф" через два дня напечатала полное изложение документа и привела выдержки из текста (см.: Daily Telegraph, 13.12.1945). 62а.Советская стенограмма заседания глав правительств 11 февраля 1945 года в Ливадийском дворце (12 час. 15 мин.) зафиксировала следующее: Рузвельт открывает совещание и предлагает начать с обсуждения проекта коммюнике. 119 Сталин предлагает взять за основу обсуждения англо-американский проект коммюнике. Черчилль с этим соглашается... (... Конференция переходит к обсуждению того раздела английского проекта, который говорит о военнопленных). Сталин предлагает не включать в коммюнике раздел о военнопленных, а принять его текст как особое решение. Черчилль спрашивает: можем ли мы публиковать соглашения о военнопленных, которые должны быть подписаны сегодня после дневного совещания? Сталин отвечает, что соглашения могут быть опубликованы. ("Международная жизнь", 1965, No 8.) Проект совместного заявления прессе от английской делегации был получен в 2 часа 15 минут 11 февраля и являлся результатом обсуждения его между английской и американской делегациями. Касательно военнопленных проект предусматривал следующее заявление: VIII ОСВОБОЖДЕННЫЕ ВОЕННОПЛЕННЫЕ И ГРАЖДАНСКИЕ ЛИЦА Было достигнуто всестороннее соглашение, предусматривающее детальные мероприятия по защите, содержанию и репатриации военнопленных и гражданских лиц Британского Содружества, Советского Союза и Соединенных Штатов, освобожденных союзными силами, вступающими сейчас в Германию. В соответствии с этими мероприятиями каждый союзник будет предоставлять пищу, одежду, медицинское обслуживание и другую необходимую помощь гражданам и подданным других стран-союзников до тех пор, пока не будет предоставлен транспорт для их репатриации В оказании помощи британским подданным и американским гражданам советскому правительству будут помогать британские и американские должностные лица. Советские должностные лица будут помогать британским и американским властям в выполнении их задачи по оказанию помощи советским гражданам, освобожденным британскими и американскими войсками, в течение всего времени, пока они будут находиться на европейском континенте или в Соединенном Королевстве в ожидании транспорта для их отправки на родину. Мы обязуемся оказывать всестороннюю помощь, совместимую с требованиями ведения военных операций, в целях обеспечения быстрой репатриации всех военнопленных и гражданских лиц (Крымская конференция, с. 227--228.) (Примеч. ред.) 63. Piers Dixon. Double Diploma: The Life of Sir Pierson Dixon, Don and Diplomat.-- London, 1968, pp. 146--147. 63a. См.: Приложения. (Примеч. ред.) 120 См.: Документы кабинета министров, 65/49, 76. См.: Robert Conquest. The Nation Killers: The Soviet Deportation of Natio nalities.-- London, 1970. pp. 105--107. См.: G. A. Tokaev. Comrade X.-- London, 1956, p. 257. См.: H. R. Trevor-Roper (d.). Hitler's Table Talk 1941-1944.-- London, 1953, pp. 548, 599. Gerald Reitlinger. The House Built on Sand.-- London, 1960. pp. 185--186. См.: G. Reitlinger, указ. соч., р. 86. См.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47900. См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11681, 99 А. Charles E. Bohlen, указ. соч., р. 199. См.: W. Averell Harriman, Elie Abel. Special Envoy to Churchill and Stalin.-- New York, 1975, pp. 416--417. To ли вследствие болезни Рузвельта, то ли по небрежности, президент и госу дарственный секретарь прибыли на конференцию очень плохо подготовленны ми (см.: James F. Byrnes. Speaking Frankly. -- New York, 1947, p. 23; см. так же замечание Эйзенхауэра в его кн.: Dwight D. Eisenhower. Crusade in Eu rope-- New York, 1948, p. 439). См.: FRUS 1945, pp. 1067--1072, 1075--1077. Там же, pp. 1083--1084. Генералам Эйзенхауэру и Мак-Нарни 29 марта было послано полное изложение этого письма (см.: Архив военного министерства Великобритании, 204/897, 145 А). FRUS 1945, pp. 1093--1094. В тот же день Государственный департамент США в ответ на советскую радиопередачу от 30 апреля выступил с заявлени ем, в котором отстаивал свою позицию в отношении русских военнопленных (см.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 284 А, 297 А). Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371 /47899, 89. Polemic, September--October 1946, V, pp. 48--49. Предложение англичан см. в Архиве военного министерства Великобритании, 32/11681, 190 А (9 А--17 А); 32/11139, 335 А. См.: FRUS 1945, р. 1092. Глава 5 'ЗАКОН О СОЮЗНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛАХ": МИД ПРОТИВ ПРАВА В день подписания в Ялте соглашения о военнопленных Идеи с Молотовым заключили также дополнительный договор о статусе русских, находившихся в лагерях на территории Англии*. Сам документ может показаться невыразительным и безликим, но стоящие за ним события далеко не таковы. История насильственной репатриации разворачивалась не в одних лишь экзотических краях -- таких, как Египет, юг Франции или Крым: настоящие драмы разыгрывались и в районах весьма прозаических, вроде Уортинга и Гилдфорда. Поэтому настал черед обратиться к тому, что происходило в Англии. Как уже говорилось, русские, взятые в плен после высадки в Нормандии в июне 1944 года, были перевезены в Англию и размещены в лагерях, где раньше располагались военные части, ушедшие затем на фронт. 20 июля, когда Идеи впервые известил советского посла об этих военнопленных, число их достигало 1600 человек. К октябрю эта цифра возросла в десять раз1. В Англии русских пленных постепенно отделяли от немцев и переводили в специальные лагеря, но фактически они по-прежнему оставались военнопленными. В ожидании решения об их дальнейшей судьбе их содержали в лагерях по необходимости: так было легче надзирать за пленными и поддерживать среди них дисциплину. Глава советской военной миссии генерал Васильев предложил изменить статус пленных русских: считать их не военнопленными, а "советскими гражданами, временно находящимися на территории союзной страны", и "объединить бывших служащих Красной армии под началом советских офицеров и сержантов..." Предложение показалось англичанам вполне приемлемым, надо было лишь юридически обосновать изменение статуса. На этот случай имелся принятый в 1940 году "Закон о союзных вооруженных силах", который позволял союзным правительствам в изгнании держать военные формирования в Англии. От советских властей См. приложения. 122 требовалось лишь выполнение формальностей для того, чтобы мог последовать королевский указ2. Казалось, никаких сложностей тут не должно было быть. Однако они возникли. Стоит задаться вопросом, почему советские власти так настаивали на изменении статуса своих граждан. Первая, самая очевидная причина -- забота о национальном престиже. Тот факт, что русские по-прежнему считались военнопленными, захваченными в рядах вражеской армии, служил постоянным напоминанием того, что Советский Союз, единственный среди союзных государств, поставил врагу десятки тысяч солдат. Вторая причина -- необходимость установить строгий контроль над пленными, чтобы предупредить все помехи к их скорейшей репатриации3. В-третьих, правительство СССР, вероятно, боялось, что пленные могут потребовать применения к ним Женевской конвенции. Наверное, советские власти только сейчас поняли, что служба в немецкой армии автоматически дает русским право требовать, чтобы к ним относились, как к немцам. Такой точки зрения придерживался тогда Госдепартамент, и советское посольство было извещено об этом еще 27 сентября 1944 года4. Англичане этого мнения не разделяли, но в Москве этого не знали -- как и того, что англичане наверняка не передумают. Считаясь военнопленными, русские имели право, по условиям Конвенции, заявить, что они немецкие граждане, и таким образом избежать депортации. Между военным министерством и министерством внутренних дел Великобритании началась дискуссия относительно применения "Закона о союзных вооруженных силах" к русским. Прежде всего требовалось точно определить, на какие категории русских этот Закон распространяется. Теобальд Мэтью, сотрудник МИДа, работавший над этой проблемой, писал: Ввиду установленного Законом определения члена союзных сил, данного в разделе 5 (1)... русские должны доказать, что каждый отдельно взятый человек служил в их вооруженных силах после 22 августа 1940 года. Одного только факта мобилизации здесь недостаточно. Должны быть представлены доказательства действительной службы в армии, как то: получение зарплаты, участие в парадах или ношение формы. На практике это не должно представлять никаких трудностей, но может оказаться крайне существенным, если нашим судам придется рассматривать дела по обвинению в дезертирстве или самовольной отлучке. Другими словами, русские военнопленные на территории Англии подлежали организации в настоящие военные формирования, 123 но, как отмечалось далее, советские офицеры не могли применять по отношению к подчиненным смертную казнь или телесные наказания, пока новосформированные объединения находились на английской земле5. Идеи в телеграмме послу в Москве Кларку Керру пояснял: "Мы готовы выполнить все пожелания советской военной миссии и сделать все, чтобы как можно скорее заключить формальные соглашения". Тем временем велась работа над проектом соглашения, которое, в случае согласия советских властей, дало бы основу для введения Закона в действие. Однако юристы отметили, что Закон может распространяться только на служащих советских вооруженных сил, но не на советских граждан, не служащих в Красной армии. Призывать же не служащих советских граждан в армию на английской территории советское правительство, согласно Закону, не могло6. На совещании с советской военной миссией генерал Гепп, начальник отдела военнопленных, безуспешно попытался разъяснить позицию англичан7. Английские чиновники были в смятении, ведь со всех сторон их осаждали требованиями как можно скорее завершить это дело. 3 октября министр внутренних дел Герберт Моррисон писал Идену: Я согласен с вами, что желательно как мож