в идею о начале натуры от самой себя и выпутаться из такой идеи не может иначе, как лишь через духовную или Ангельскую идею о вечном, которая без времени, а при идее без времени Вечное и Божественное - одно и то же, Божественное же есть Божественное в себе, а не от себя. Ангелы говорят, что хотя они могут постигать Бога, как сущего от вечности, но никак не могут постичь натуру, как существующую от вечности, и еще того менее, как существующую саму от себя, и совершенно никаким образом не могут постичь ее, как натуру саму в себе; ибо то, что само в себе есть, есть самое Бытие, от которого все существует, а Бытие Само в Себе есть Сама Жизнь, которая есть Божественная Любовь Божественной Мудрости и Божественная Мудрость Божественной Любви. Это-то Бытие понимают Ангелы под Вечным, и, следовательно, понимают Вечное столь же отвлеченно от времени, как Несотворенное от Сотворенного, или Бесконечное от конечного, между которыми нет даже никакого отношения. 77. Божественное одно и то же, как в самых больших, так и в самых малых предметах. Это следует из сказанного в двух предшествующих отделах, а именно из того, что Божественное, будучи Само вне Пространства, находится во всяком пространстве, и будучи само вне времени, находится во всяком времени; пространства же бывают большие и самые большие, и бывают малые и самые малые; и как пространства и времени, как выше сказано, составляют одно, то и о временах должно сказать то же самое, что и о пространствах. Божественное в них всегда одно и то же, потому что Божественное не есть различно и изменяемо, как различно и изменяемо все то, что принадлежит пространству и времени, или все то, что принадлежит натуре; но оно не различно и не изменно, и потому - всюду и всегда - одно и то же (idem). 78. Обыкновенно кажется, что Божественное не таково в одном, как в другом человеке, как-то, что не таково оно в мудром, как в простом, и не таково в старце, как в ребенке; но это только обман от казательности: не одинаков человек, но не Божественное в нем; человек есть восприниматель, а восприниматели и восприемлища различны; мудрый человек есть восприниматель Божественной Любви и Божественной Мудрости более удобный, и потому более полный, нежели человек простой; также и старец, как более мудрый, нежели дитя и юноша, Божественное же одно и то же, как в том, так и в другом. Таков же обман казательности и в отношении того, будто Божественное различно у Ангелов Неба и у человеков земли, от того, что Ангелы Неба пребывают в неизреченной мудрости, не так как люди; все такое кажущееся различие заключается только в субъектах по качеству воспринимаемости Божественного, а не в Господе. 79. Что Божественное одинаково, как в самых больших, так и в самых малых предметах, это может быть объяснено примером самого Неба и Ангела в Небе. Божественное в целом Небе и Божественное в Ангеле одно и то же, потому целое Небо и может казаться как один Ангел. То же должно сказать и о Церкви и о человеке в Церкви: Самое Большое, в чем находится Божественное, это - целое Небо, и вместе с тем целая Церковь; самое малое, это - Ангел Неба и человек Церкви. Иногда представлялось мне полное общество Неба, как один человек ангел; причем сказано было, что оно может казаться, как один огромный человек подобно гиганту, и также, как маленький человек подобно ребенку: и потому именно, что Божественное одно и то же (одинаково) как в самых больших, так и в самых малых предметах. 80. Божественное одинаково и в тех сотворенных предметах, которые не живут; и в них оно также одно и то же, как в самых больших, так и в самых малых предметах; ибо у всех них слжение состоит в добре, не живут же они потому, что они не формы жизни, а формы служений; различие этих форм происходит от различия в доброте служения. Но о том, каким образом Божественное присуще в них, я скажу далее, когда буду говорить о Сотворении. 81. Отвлекитесь от пространства, и совершенно отвергните пустоту, и помыслите тогда о Божественной Любви и о Божественной Мудрости, что он самое Естество, отвлеченно от пространства и отнюдь однако же не в пустоте; помыслите потом из пространства, и вы поймете, что Божественное должно быть одинаково, как в самых больших, так и в самых малых (частях) пространства; ибо в Естестве, отвлеченном от пространства, не может быть ничего ни большего, ни меньшего, но все одинаково. 82. Здесь я скажу нечто о Пустоте. Однажды я слышал, как Ангелы разговаривали о Пустоте с Ньютоном, и говорили, что для них невыносима идея Пустоты, как идея о ничем; ибо в их Мире, то есть, в Мире Духовном, который состоит внутреннее или что тоже выше пространств и времен Мира Натурального, они так же, как и в этом Мире, чувствуют, мыслят, имеют расположения, любят, желают, дышат, и также говорят и действуют, что никак не могло бы быть в Пустоте, как в ничем, ибо ничто есть ничто, и о ничем нельзя сказать ничего. Ньютон сказал, что он знает, что Божественное, Которое есть Сущее (quod Est) наполняет все, и что он сам ощущает ужас при идее о ничем, когда подумает о пустоте, ибо эта идея для всего разрушительна; и он увещевал тех, которые говорили с ним о пустоте, чтобы они остерегались идеи о ничем, он называл ее помрачением, ибо в ничем невозможна никакая деятельность духа (actualitas mentis). Мудрость Ангельская о Божественной Любви Часть вторая 83. Божественная Любовь и Божественная Мудрость видимы в Мире Духовном, как Солнце. Есть два Мира: Духовный и Натуральный, и Мир Духовный не заимствует ничего из Мира Натурального, равно как и Мир Натуральный не заимствует ничего из Мира Духовного; они совершенно между собою различны (раздельны, cistincti), и сообщаются только через Соответствия. О том, в чем состоят эти Соответствия, я представил много указаний в других местах. Для объяснения же сказанного здесь, может послужить такой пример. Теплота в Мире Натуральном соответствует в Мире Духовном доброму любветворительности (charitatis), а Свет в Мире Натуральном соответствует в Духовном Мире Истинному веры; и кто не может усмотреть, что теплота и доброе любветворительности, равно как свет и истинное веры, совершенно между собою различны? При первом взгляде кажутся они даже так различны, как будто два (предмета) совершенно разные; а такими действительно кажутся они, если помыслить: что общего имеет доброе любветворительности с теплотой, и истинное веры со светом; а между тем теплота духовная есть именно это доброе, и свет духовный есть именно это истинное. И хотя предметы эти сами в себе так различны между собою, однако же, не смотря на это различие составляют они одно по соответствию; и это единство таково, что когда человек читает в Слове о теплоте и свете, то Духи и Ангелы, которые при человеке находятся, вместо теплоты постигают любветворительность, а вместо света веру. Пример этот я привожу, как указание того, что два Мира, духовный и натуральный, так различны между собой, что не имеют между собой ничего общего, и светом тем сотворены так, что сообщаются, и даже соединяются между собою, по соответствиям. 84. Но как эти два Мира так много различны между собою, то при некоторой проницательности можно усмотреть, что Мир Духовный должен состоять не под тем Солнцем, под каким состоит Мир Натуральный, но под другим, ибо в Мире духовном есть также теплота и свет, как и в Мире натуральном, только теплота там духовна, и Свет также духовен. Теплота духовная есть доброе любветворительности, а свет духовный есть истинное веры. И как теплота и свет не могут происходить ни от какого другого начала, кроме Солнца, то и можно видеть, что в Мире Духовном есть другое Солнце, не то, какое в Мире Натуральном, и что Солнце Мира Духовного в естестве своем таково, что из него может существовать теплота и свет духовные, а Солнце Мира Натурального в естестве своем таково, что из него может существовать теплота (и свет) натуральные. Но все духовное, относящееся к доброму и к истинному, не может иметь начала ни в чем, кроме Божественной Любви и Божественной Мудрости, ибо все доброе принадлежит Любви, а все истинное принадлежит Мудрости, и что они не могут происходить не из чего иного, это ясно для всякого человека мудрого. 85. Что есть другое Солнце, кроме Солнца Мира Натурального, это до сих пор было неизвестно, по причине того, что духовное у человека так переходит в его натуральное, что он не знает даже, что такое Духовное, а следственно не знает и того, что существует Мир Духовный, в котором находятся Духи и Ангелы, - Мир оной и различный от Мира Натурального. А как Мир духовный оставался до такой степени сокрытым от находящихся в Мире Натуральном, то и угодно было Господу открыть зрение моего духа, чтобы я видел то, что находится в том Мире, точно так же, как я вижу то, что находится в Мире Натуральном, и чтобы потом я описал тот Мире, - что и исполнено много в Книге о Небе и Аде, где в одном Отделе говорю я также и о Солнце того Мира: ибо я видел оное, и мне казалось оно такой же величины, как и Солнце Мира Натурального, и также как бы огненное, только ярче; причем мне дано было познать, что все вообще Небо Ангельское находится под этим Солнцем; и что Ангелы третьего Неба видят его непрестанно, Ангелы Второго Неба - часто, а Ангелы Первого или Последнего Неба - только иногда. Если всякая Теплота и всякий Свет у них, равно как и все, видимое в том Мире, происходит от этого Солнца, это видно будет из нижеследующего. 86. Солнце это не есть Сам Господь, но оно происходит от Господа, и есть Божественная Любовь и Божественная Мудрость в происхождении их, которые видимы в том Мире, как Солнце; вследствие же того, что Любовь и Мудрость в Господе составляют одно, как это показано уже в первой части, Солнце это есть Божественная Любовь; ибо Божественная Мудрость принадлежит Божественной Любви, и, следовательно, она есть также и Любовь. 87. Что Солнце это является перед глазами Ангелов, как огненное, это потому, что Любовь и Огонь одно другому соответствуют, и как Ангелы не могут глазами видеть Любви, то вместо Любви видят они то, что соответствует ей; ибо у Ангелов точно так же, как и у людей, есть внутреннее и внешнее; внутреннее их есть то, что мыслит и познает, что желает и любит, а внешнее их есть то, что чувствует, видит, говорит и действует, и все внешнее их составляет соответствие их внутреннему, но соответствие не натуральное, а духовное. Божественная Любовь и чувствуется так же, как огонь, Духовными (существами); поэтому и в Слове, где упоминается Огонь, он означает Любовь, священный огнь в Израильской Церкви означал то же самое, и от того также обыкновенно в молитвах просят, чтобы сердце воспламенил огонь Небесный, то есть, Божественная Любовь. 88. По этому-то различию между духовным и натуральным, как указано о нем в N 83, ничто из Солнца Мира Натурального не может перейти в Мир Духовный, то есть, ничто из его Света и Теплоты, или из какого-либо другого объекта замли; свет Мира Натурального там мрак, и теплота его там смерть, но со всем тем теплота Мира может оживотворяться влиянием теплоты небесной, и свет Мира может освещаться влиянием Света Небесного, влияние существует по соответствию, и не может существовать через продолженность. 89. От Солнца, существующего от Божественной Любви и Божественной Мудрости, происходит Теплота и Свет. В Мире духовном, в котором находятся Ангелы и духи, так же есть Теплота и Свет, как и в Мире Натуральном, в котором находятся Люди; и так же Теплота ощущается там, как теплота, и Свет видим, как свет; но со всем тем Теплота и Свет Мира Духовного и Мира Натурального так различны между собою, что не имеют в себе ничего общего, как сказано это выше; они различны между собою, как живое и мертвое; Теплота Мира Духовного сама в себе жива, также жив и Свет его; теплота же Мира Натурального сама в себе мертва, мертв также и свет его; ибо Теплота и Свет Мира Духовного происходит от Солнца, которое есть чистая Любовь, а теплота и свет Мира Натурального происходит от Солнца, которое есть чистый огонь; Любовь же жива, и Божественная Любовь есть Сама Жизнь; Огонь же мертв и Солнечный огонь есть сама смерть, и, (действительно), может быть так назван, потому что в нем нет совершенно ничего жизни. 90. Ангелы, вследствие того, что они духовны, не могут жить в другой Теплоте и в другом Свете, кроме духовных; Люди же не могут жить в другой теплоте и в другом свете, кроме натуральных; ибо Духовные сходственно с Духовным, а Натуральное с Натуральным; и если бы Ангел, хотя малейше принял что-либо из Теплоты и Света натуральных, он погиб бы; ибо они совершенно не сходственны с его жизнию. Каждый человек в отношении внутреннего в духосуществе своем есть Дух, и когда умирает, то совершенно выходит из Мира Натуры, и оставляя тогда все, принадлежащее к этому Миру, входит в такой Мир, в котором нет ничего из натуры; и в этом Мире он живет так разрозненно с натурою, что не имеет с ней никакого сообщения через продолженность, то есть, такого, какое существует между более тонким и более грубым, но имеет с ней сообщение лишь такое, какое существует у предшествующего с последующим, которые сообщаются между собою лишь через соответствия. Из чего можно видеть, что Теплота Духовная не есть какая-либо особенно тонкая теплота натуральная, и Свет Духовный не есть какой-либо особенно тонкий свет натуральный; но что они, по самому своему естеству, совершенно между собою различны, ибо Теплота и Свет Духовные заимствуют естество свое от такого Солнца, которое есть чистая Любовь, и Любовь эта есть Сама Жизнь; Теплота же и Свет Натуральные заимствуют естество свое от такого Солнца, которое есть чистый огонь, а в огне этом нет совершенно ничего жизни, - как это сказано выше. 91. По такому различию между теплотою и светом того и другого Мира, ясно, от чего те, которые находятся в одном Мире, не могут видеть тех, которые находятся в другом Мире; ибо глаза у человека, как у существа, видящего из света натурального, образованы из субстанции одного Мира, а глаза у ангела - из субстанции другого Мира, и таким образом и те и другие устроены у каждого к восприниманию собственного ему света. Из чего можно видеть, в каком неведении мыслят те, которые не верят, что Ангелы и Духи есть люди, от того только, что они не видимы для их глаз. 92. До сих пор еще неизвестно было, что Ангелы и Духи находятся совершенно в ином свете и в иной теплоте, нежели люди; и неизвестно было даже то, что есть иной свет и иная теплота, ибо человек мыслию своею не проникал далее внутренних или тончайших частей натуры; по чему самому и жилища для Ангелов и Духов многие назначали в эфире, а другие в звездах, и, следовательно, внутри натуры, а не выше, или вне ее; тогда как Ангелы и Духи находятся совершенно вне или выше натуры, собственно в своем Мире, который состоит под другим Солнцем; и как в их Мире пространства - только казательности, как это выше доказано, то и нельзя сказать, что они в эфире, или в звездах; ибо они составляют одно с человеком, будучи соединены с расположением и мышлением его духа; ибо человек есть Дух, из духа он мыслит и желает, по чему и Мир Духовный там же, где и человек, и нисколько не отдален от него; словом, всякий человек в отношении внутреннего в духосуществе своем находится в этом Мире среди Духов и Ангелов в нем; из Света этого Мира он мыслит, и из теплоты его он любит. 93. Солнце это не есть Бог, но оно есть происходящее (procedens) от Божественной Любви и Божественной Мудрости Бога-Человека: также Теплота и Свет, существующие от этого Солнца. Под Солнцем этим, видимым для Ангелов, из которого и имеют они Теплоту и Свет, не должно разуметь Самого Господа, но то первое Происходящее от Него, которое составляет самую высшую степень (summum) теплоты духовной. Самая высшая степень этой теплоты есть духовный огонь, который есть Божественная Любовь и Божественная Мудрость в первом своем соответствии: от того Солнце это и называется огненным, и, действительно, для Ангелов оно огненное, но не для людей; огонь, который - огонь для людей, не есть духовный, но натуральный, а между ним и огнем духовным такое же различие, как между живым и мертвым; и потому духовное Солнце живит теплотою существа духовные и возобновляет духовное; Солнце же Натуральное живит существа натуральные и возобновляет натуральное, хотя не само по себе, а через влияние теплоты духовной, для которой оно служит только вспомогательным орудием. 94. Этот огонь духовный, в котором пребывает также и Свет в своем начале, дает теплоту и свет духовные, которые умаляются по мере своего шествования (на пути своем, in procedendo) и умаление это сообразно степеням, о которых будет сказано впоследствии. У Древних это самое изображалось огнегорящим и светоблистающими кругами около Главы Божией, и такое изображение в обыкновении и ныне, когда на картинах представляют Бога, как Человека. 95. Что Любовь производит теплоту, а Мудрость - свет, это ясно по опыту: человек отепляется от любви, и когда мыслит из Мудрости, то видит предметы, как бы во свете: из чего ясно, что первое происходящее любви есть теплота, а первое происходящее мудрости есть свет. Что тут также есть соответствие, это видно из того, что теплота существует не в самой любви, но из любви в воле(????), и оттуда в теле, и свет существует также не в самой мудрости, - но из нее в мышлении разума, и оттуда в разговоре; по чему, как Любовь и мудрость суть естество и жизнь теплоты и света, то теплота и свет составляют происходящее от них, а как они суть их происходящие, то они также и соответствия их. 96. Что Свет духовный совершенно отличен от Света натурального, что может быть известно для каждого, кто только обратит внимание на мышление своего духосущества, ибо когда оно мыслит, то оно видит объекты свои во свете, а те, которые мыслят духовно, видят те истины, и видят их одинаково ясно, как днем, так и ночью; почему и приписывается разуму свет, и говорит о нем, что он видит. Так, о словах другого говорят иногда, что видят, что это так, то есть, что это понятно. Но как разум духовен, то и не может он видеть из света натурального; ибо свет натуральный не остается без солнца, но исчезает вместе с оным; из чего и видно, что разум пользуется иным светом, нежели глаз, и что этот свет происходит из иного начала. 97. Но да не подумает кто-либо, что Солнце Мира Духовного есть Сам Бог. Сам Бог есть Человек; первое Происходящее от Самой Любви и Мудрости Его, есть то Огненное Духовное, которое видимо для Ангелов, как Солнце, по чему когда Господь являет Ангелам Самого Себя (in Persona), то он является Человеком, являясь иногда в Солнце, иногда вне Солнца. 98. По этому-то соответствию Господь в Слове называется не только Солнцем, но также Огнем и Светом; и под Солнцем разумеется Он в отношении Божественной Любви и Божественной Мудрости совокупно; под Огнем в отношении Божественной Любви, а под Светом в отношении Божественной Мудрости. 99. Теплота и Свет Духовные, вследствие происхождения своего от Господа, как Солнца, составляют одно, как Божественная Любовь и Божественная Мудрость. Каким образом Божественная Любовь и Божественная Мудрость в Господе составляют одно, это было сказано в Первой Части, также одно составляют теплота и Свет, ибо они происходят из оных; происходящие же составляют одно по соответствию, поелику Теплота соответствует Любви, а Свет Мудрости. Отсюда следует, что как Божественная Любовь есть Божественное Бытие, а Божественная Мудрость - Божественное Существование, как это выше сказано, в N 14 до 16, - так и Теплота духовная есть Божественное Происходящее от Божественного Бытия, а Духовный Свет есть Божественное Происходящее от Божественного Существования; и потому также, как через это единение Божественная Любовь принадлежит Божественной Мудрости, и Божественная Мудрость принадлежит Божественной Любви, как это сказано выше в N 34 до 39, - так и Духовная Теплота принадлежит Духовному Свету и Духовный Свет принадлежит духовной Теплоте; и как единение их таково, то и следует, что Теплота и Свет в происхождении своем от Господа, как Солнца, составляют одно. Но что не как одно воспринимаются они Ангелами и Людьми, об этом будет сказано далее. 100. Теплота и Свет, происходящие от Господа, как Солнца, преимущественно (собственно) называются Духовным, и как они составляют одно, то и называются Духовным в единственном; почему дальше в этой Книге, где говорится о Духовном, надлежит разуметь то и другое вместе. От этого Духовного весь тот Мир называется Духовным; и через это Духовное все предметы того Мира получают свое начало, а потому и свое название. Эта Теплота и этот Свет называются Духовным, потому что Бог называется Духом, а Бог, как Дух составляет это Происходящее. По Самому Естеству Своему именуясь Иегова, Он через это Происходящее оживотворяет и озаряет Ангелов Неба и людей Церкви; почему и говорится, что оживотворение и озарение совершается Духом Иеговы. 101. Что Теплота и Свет, то есть, Духовное, Происходящее от Господа, составляют одно, - это может быть объяснено Теплотою и Светом, происходящими от Солнца Мира Натурального. Оба эти предмета составляют также одно, исходя из своего Солнца; а что не одно составляют они на земле (in terris), то это зависит не от Солнца, но от Земли (ex Tellure); ибо она ежедневно обращается около своей оси, и ежегодно обходит по эклиптике, от чего и происходит та казательность, что Теплота и Свет составляют не одно, ибо летом более Теплоты, нежели света, а зимою более света нежели теплоты. Подобное ему существует и в Мире Духовном; но там не земля обращается и переходит известным образом, но Ангелы более или менее обращаются к Господу, и более обращающиеся воспринимают более теплоты и менее света, а менее обращающиеся воспринимают более света и менее теплоты; вследствие чего и Небеса, как состоящие из Ангелов, разделены на два Царства, из которых одно называется Небесным, а другое Духовным: Ангелы Небесные воспринимают более теплоты, а Ангелы Духовные воспринимают более света. Сообразно воспринятию ими теплоты и света, имеют различную казательность и земли, на которых они обитают. Соответствие будет полное, если только вместо движения земли принять изменение состояния Ангелов. 102. Что также и все духовное, заимствующее начало свое от теплоты и света своего Солнца, само в себе (in se) составляет одно, но как происходящее из расположений у Ангелов, составляет не одно, это будет видно в последующем. Когда теплота и свет составляют одно в Небесах, тогда у Ангелов как бы весна; когда же они составляют не одно, то у них время или как летнее или как зимнее, но не такое зимнее, как в Поясах холодных, а такое, как зимнее время в Поясах жарких; ибо равномерное воспринятие Любви и Мудрости составляет самое Ангельское (ipsum Angelicum), почему Ангел и есть Ангел Неба сообразно единению у него любви и мудрости. То же должно сказать и о человеке Церкви, если у него любовь и мудрость, или любветворительность и вера составляют одно. 103. Солнце Мира Духовного видимо на средней высоте от Ангелов, так же как и Солнце Мира Натурального от человеков. Многие из Мира приносят с собою ту идею о Боге, что Он находится в вышине, у них над головою, а о Господе, что Он в Небе между Ангелами. Причина того, почему они приносят с собою эту идею о Боге, что Он находится в вышине над головою, та, что Бог называется в Слове Всевышним, и там говорится, что Он обитает в высоте; и от этого они возводят взоры и воздевают руки к верху в молитвах и Богослужении, не зная, что под высшим означается внутреннейшее. Причина же того, что они приносят с собою идею о Господе, что Он находится в Небе между Ангелами, та, что о Нем мыслят не иначе, как и о всяком человеке, а некоторые, как об Ангеле, не зная, что Господь есть Самый и Единый Бог, управляющий Вселенной, Который если бы был между Ангелами в Небе, не мог бы иметь Вселенную под Своим смотрением; и если бы Он не сиял перед теми, которые находятся в Мире Духовном, как Солнце, то у Ангелов не могло бы быть никакого света; ибо Ангелы духовны и от того никакой другой свет, кроме света духовного, не сходствен с их естеством. Что в Небесах есть Свет, безмерно превосходящий свет на землях, об этом будет сказано ниже, там же, где и о степенях. 104. Таким образом, что касается до Солнца, из которого имеют Свет и Теплоту Ангелы, то надлежит знать, что оно видимо в возвышении от Земель, на которых живут Ангелыв, и именно в расстоянии от них около 45-ти градусов, то есть, на средней высоте; и кажется оно отстоящим от Ангелов, как и Солнце Мира от людей. Солнце это видимо на такой высоте и в таком расстоянии постоянно, и оно не переменяет своего места. Поэтому у Ангелов и нет времени, разделенного на дни и годы, нет и никакой переходимости дня от утра к полудню, к вечеру и к ночи; ни переходимости года от весны к лету, к осени и к зиме; но у них непрестанный свет и непрестанная весна: почему вместо времен и имеют они состояния, как сказано выше. 105. Что Солнце Мира Духовного видимо на средней высоте, этому особенно следующие причины: Первая та, что таким образом Теплота и Свет, происходящие от этого Солнца, пребывают в своей средней степени, и через то в своем равенстве, и, следовательно, в своей надлежащей температуре; ибо, если бы Солнце являлось выше средней высоты, то ощущалось бы более Теплоты, нежели света; если же оно было бы ниже, то ощущалось бы более света, нежели теплоты, как это бывает на землях, когда Солнце бывает выше или ниже известной средины: когда оно выше, то бывает более теплоты чем света, а когда ниже, то более света, чем теплоты; ибо свет остается одинаковым, как летом, так и зимой; теплота же пребывает или убывает, смотря по степени высоты Солнца. Вторая причина того, что Солнце Мира Духовного видимо на средней высоте над Небом Ангелов, та, что таким образом во всех Небесах Ангельских существует непрестанная вина; вследствие чего Ангелы пребывают в состоянии мира, ибо это состояние соответствует времени весны на землях. Третья причина та, что таким образом Ангелы могут всегда обращать лица свои к Господу, и видеть Его глазами; ибо, (при таком положении Солнца), во всяком обращении их тела, перед лицем у них находится Восток, и, следовательно, Господь; что составляет особенность того Мира, и чего не могло бы быть, если бы Солнце там было видимо выше или ниже средней своей высоты, и особенно, если бы оно было видимо над головою в зените. 106. Если бы Солнце Мира духовного не являлось Ангелам в известном расстоянии от них, как и Солнце Мира Натурального от человеков, то ни Небо Ангельское в своей всеобщности, ни Ад под ним, ни состоящий под ними обоими наш Земной Шар, не могли бы находиться под Смотрением, Наблюдением, Вездеприсутствием, Всезнанием, Всемогуществом и Провидением Господним: точно также, как и Солнце нашего Мира не могло бы быть присуще и действующе (potens) на всех землях теплотою и светом, и, следовательно, не могло бы служить вспомогательным обрудием для Солнца Мира Духовного, если бы не было оно на таком расстоянии от земли, на каком мы его видим. 107. Весьма нужно знать, что есть два Солнца, одно духовное, а другое натуральное, Солнце Духовное - для находящихся в Мире Духовном, а Солнце Натуральное - для находящихся в Мире Натуральном. Без познания об этих двух Солнцах, невозможно ничего правильно уразуметь о Сотворении и о Человеке, о которых следует здесь сказать; ибо хотя бы в таком случае и были видны действия, но если в то же время не будут усмотрены самые причины этих действий, то действия будут видны только как бы в сумраке ночи. 108. Расстояния между Солнцем и между Ангелами в Мире Духовном составляют казательность восприятия ими Божественной Любви и Божественной Мудрости. Все ложные мнения, господствующие у злых и у простых, происходят из утвержденных казательности. До тех пор, пока казательности пребывают казательностями, они только казательные истины, по которым каждый может мыслить и говорить; но коль скоро принимаются он за самые истины, - а именно, когда они утверждаются, - то эти казательные истины становятся уже ложностями и обманчивостями (falsitatis et falluciae). Так например, по казательности, Солнце ежедневно обращается вокруг Земли и ежегодно переходит по эклиптике: казательность эта, пока она не утверждается (за подлинность), есть казательная истина, по которой каждый может мыслить и говорить: можно говорить, что Солнце восходит и заходит, и что от того бывает утро, полдень, вечер и ночь; можно также сказать, что Солнце находится теперь в таком-то градусе эклиптики или высоты своей, и что от того теперь весна, лето, осень и зима; но как скоро эта казательность принимается за самую истину, тогда тот, кто утверждает ее, мыслит и говорит из ложного вследствие обманчивости. То же должно сказать и о бесчисленных других казательностях, не только натуральных, гражданских и нравственных, но также и духовных. 109. То же должно сказать и о расстоянии Солнца Мира Духовного, которое есть Первое Происходящее от Божественной Любви и Божественной Мудрости Господа. Истина здесь та, что расстояния нет никакого, а есть только казательность расстояния вследствие различной степени восприятия Ангелами Божественной Любви и Божественной Мудрости. Что расстояния в Мире Духовном только казательности, это можно видеть из доказанного выше, как например N 7 до 9, что Божественное вне пространства; и в N 69 до 72, что Божественное, будучи само вне пространства, из чего и следует, что так как пространство для Него не существует, то нет также для Него и расстояний, или, что то же, если пространства только казательности, то и расстояния, как принадлежность пространства, также только казательности. 110. Что Солнце Мира Духовного является в расстоянии от Ангелов, это потому, что Божественная Любовь и Божественная Мудрость воспринимается ими в известной (adaequato) степени теплоты и света, ибо Ангел, как существо сотворенное и конечное, не может воспринимать в себя Господа в первой степени теплоты и света, каким пребывает Он в Солнце, потому что тогда он совершенно сгорел бы; почему и воспринимается ангелами Господь в степени теплоты и света, соответственной их любви и мудрости. Это поясняется также тем, что Ангел последнего Неба не может взойти к Ангелам третьего Неба, ибо, как скоро он восходит и входит в их Небо, он впадает как бы в помрачение, и жизнь его борется как бы со смертию, и это от того, что его любовь и мудрость, а также теплота его любви и свет его мудрости, сравнительно меньшей степени: что же было бы, если бы Ангел восшел к самому Солнцу и взошел в огонь его? По различию воспринятия Господа Ангелами, также и Небеса кажутся разделенными между собою; высшее Небо, называющееся Третьим Небом, кажется выше Второго, а Второе выше Первого, и это не от того, чтобы Небеса действительно находились в расстоянии одно от другого, но от того, что такова именно казательность расстояния; Господь же равномерно присущ, как у тех, которые в Третьем Небе, так и у тех, которые в последнем, и казательность расстояния зависит только от субъектов, или Ангелов, а не от Господа. 111. Трудно понять, что это так, по идее натуральной, ибо в ней есть пространство, но можно понять это идеею духовной, потому что в ней нет пространства, и в этой-то идее пребывают Ангелы. Можно однако же понять и натуральною идеею, что Любовь и Мудрость, или, что тоже Господь, Который есть Божественная Любовь и Божественная Мудрость, не может переходить по пространствам, но присущ у каждого сообразно его восприемлимости. Что Господь присущ у всех, этому Он Сам поучает у Матф., Гл. XXVIII, 20, а также и тому, что Он творит Свое пребывание у тех, которые Его любят, Иоанн, Гл. XIV, 21. 112. Но это может показаться предметом лишь высшей мудрости, ибо доказано только по Небесам и по Ангелам; однако то же самое существует и у людей; люди, в отношении внутреннего в их духосуществе, согреваются и освещаются тем же Солнцем: теплотою его они согреваются, а светом освещаются, сообразно тому, сколько воспринимают от Господа Любви и Мудрости: различие между Ангелами и людьми только то, что Ангелы находятся под одним духовным Солнцем, люди же находятся не только под этим Солнцем, но и под Солнцем Мира, ибо тела людей, если бы они не были под тем и другим Солнцем, не могли бы ни существовать, ни продолжать существования, не так как тела Ангелов, которые духовны. 113. Ангелы пребывают в Господе и Господь в них; и как Ангелы - только восприниматели, то Господь Один составляет Небо. Небо называется жилищем Бога и Престолом Его, почему и думают, что Бог присутствует там, как Царь в своем Царстве, но Бог, то есть Господь, находится в Солнце над Небесами, и только через присутствие Свое в Теплоте и Свете, находится в Небесах, как это было доказано в двух предшествовавших параграфах. Однако, несмотря на то, что Господь только таким образом находится в Небе, тем не менее Он присущ в нем как бы Сам в Себе; ибо, как выше, в N 108 до 112, было доказано, расстояние между Солнцем и Небом не есть расстояние, а только казательность расстояния; почему, как расстояние это только казательность, то и следует, что Сам Господь находится в Небе; ибо Он Сам находится в Любви и Мудрости у Ангелов Неба; и как Он находится в любви и мудрости всех Ангелов, а Ангелы составляют Небо, то и присущ Он во всем Небе. 114. Что Господь не только присущ в Небе, но что Он также и Самое Небо, это потому что любовь и мудрость соделывают Ангела, а обе они принадлежат Господу у Ангелов; из чего и следует, что Господь есть Небо; ибо Ангелы суть Ангелы не по собственному или самости (proprium) их, - поелику собственное их совершенно таково же, как и собственное у человека, то есть зло. Что зло составляет собственное у Ангелов, это потому что все Ангелы были людьми, и это собственное привязано к ним от рождения, и только удаляется от них; и по мере того, как оно удаляется, они воспринимают в себя любовь и мудрость, то есть Господа. Каждый может видеть, если хотя сколько-нибудь возвысить свой разум, что Господь не иначе обитать у Ангелов, как в Своем, то есть в Его Собственном, которое есть Любовь и Мудрость, а совершенно не в собственном Ангелов, которое есть зло, вследствие чего лишь по мере удаления из них зла, Господь пребывает в них, и по мере того они - Ангелы; само Ангельское в Небе есть Божественная Любовь и Божественная Мудрость; это-то Божественное в пребывании своем у Ангелов называется Ангельским; из чего также видно, что Ангелы суть Ангелы от Господа, а не сами от себя; а следовательно то же должно сказать и о Небе. 115. Но каким образом Господь пребывает в Ангеле и Ангел в Господе, этого нельзя понять, не зная того, в чем состоит такое соединение. Есть соединение у Господа с Ангелом и у Ангела с Господом, и потому это соединение взаимно; со стороны Ангела оно таково: Ангел думает (percipio) не иначе, как что он пребывает в любви и мудрости от себя, так же как и человек; и что, следовательно, любовь и мудрость принадлежат как будто ему, и что они у него свои или его собственные, и если бы он не думал таким образом, то не было бы никакого соединения, и потому Господь не пребывал бы в нем, ни он в Господе; ибо невозможно, чтобы Господь пребывал в каком-либо Ангеле и человеке, если бы тот, в ком Он пребывал бы с любовью и мудростью, не думал и не чувствовал, что они его собственное; ибо лишь таким образом Господь бывает не только воспринимаем, но и удерживаем по восприятии и любим обратно (redamatur); и вследствие такой именно казательности Ангел становится мудрым и пребывает мудрым; ибо кто мог бы желать любить Господа и ближнего, и кто мог бы желать быть мудрым, если бы он не чувствовал и не думал, что он любит, познает и усваивает познания как бы сам? Кто иначе мог бы удержать при себе все эти способности? И если бы это было не так, то никакая влияющая любовь и мудрость нигде не нашла бы себе места в своем воспринимателе, и переливалась бы через него вон, нисколько его не возбуждая; почему и Ангел не был бы тогда Ангелом, и человек человеком, а были бы они только чем-то неодушевленным. Из чего можно видеть, что для того, чтобы могло существовать какое-либо соединение, необходима взаимность (reciprocum). 116. Но каким образом бывает так, что Ангел понимает (percipio) и ощущает, и таким образом воспринимает и удерживает, как свое собственное, то, что однако же не его, - ибо, как выше сказано, Ангел есть Ангел не от своего, а только от того, что есть у него от Господа, - об этом я скажу теперь. Это таким образом: каждый Ангел имеет Свободу (Liberum) и Рассудливость (Rationalitus); эти две способности имеет он для того, дабы он мог воспринимать от Господа Любовь и Мудрость; но обе они, как Свобода так и Рассудливость, принадлежат не ему, но Господу у него; а как они внутреннейше соединены с его жизнью, и даже так внутренно соединены с нею, что можно их назвать внесенными (injuncta) в самую жизнь его, то и кажутся они ему, как будто его собственными; из них он может мыслить и желать, говорить и действовать, и все, что из них он мыслит, желает, говорит и делает, кажется ему, как будто происходит от него самого: в этом-то состоит та взаимность, через которую существует соединение. Но, со всем тем, если бы Ангел уверил себя, что любовь и мудрость действительно в нем находятся, и таким образом присвоил бы их себе, как собственно ему принадлежащие, то в нем не стало бы ничего Ангельского, и вследствие того не было бы у него соединения с Господом; ибо в таком случае он не находился бы в истине, и как истина со светом Неба составляет одно, то он не мог бы тогда быть и в Небе, ибо он отверг бы то, что он живет от Господа, а верил бы, что живет от себя, и что, следовательно, он имеет в себе естество Божественное. Таким образом в этих-то двух способностях - в Свободе и в Рассудливости, состоит та жизнь, которая называется Ангельской и человеческой. Из чего и можно видеть, что взаимность у Ангела существует для того, дабы он мог быть в соединении с Господом, но что самая взаимность эта, рассматриваемая, как способность, принадлежит не Ангелу, но Господу вследствие чего если бы Ангел злоупотребил эту взаимность, через которую он понимает и ощущает, как свое, то, что принадлежит Господу у него, - что произошло бы тотчас же, как скоро он присвоил бы ее себе,- то он отпал бы от Ангельского своего (состояния). Что соединение взаимно, этому научает Сам Господь у Иоанна, Гл. XIV, 20 до 24, Гл. XV, 4,5,6; а также и тому, что соединение Господа с человеком и человека с Господом совершается в том, что принадлежит Господу, и называется Его словами. Иоанн, XV, 7. 117. Некоторые имеют то мнение, будто Адам имел такую Свободу или Свободный Произвол (Liberum Arbitrium), что он мог сам от себя любить Бога и быть мудрым (sapere), но что этот Свободный Произвол в потомках его был утрачен. Такая мысль - заблуждение. Ибо человек не есть жизнь: он только восприниматель жизни, как это видно из сказанного выше в N 4 до 6, и 54 до 60; а тот, кто только восприниматель жизни, не может не из чего своего любить и быть мудрым: почему также и Адам, как скоро он захотел быть мудрым и любить из своего, отпал от мудрости и любви, и был извержен из Рая. 118. То, что сказано здесь об Ангеле, должно также сказать и о Небе, состоящем из Ангелов, ибо Божественное одно и то же, как в большом, так и в малом, как это доказано выше в N 77 до 82. И то же