видеофон, и перед ней возникли густо подведенные глаза кого-то жутко похожего на Элвиса Пресли. - Ваша милость? - сказал "Элвис". - Я - майор Зонг. Капитан Хэй уполномочил меня вести переговоры относительно дуэли с Дрейком Майджстралем. - А-а-а. Понятно. Роберта вздохнула поглубже и взяла себя в руки. Она точно знала, чего хочет. Кончита Спэрроу захлопала глазами, увидев, кто ей позвонил. - Мисс Спэрроу, - сказал Майджстраль. - Вы заняты? - Заняты сейчас только вы, смею догадываться. Сколько там у вас дуэлей осталось - три? - Считать некогда, - ответил Майджстраль. В любом случае количество поединков удручало. - По всем каналам только про вас и треплются, - сообщила Кончита. - А по некоторым - двадцать четыре часа в сутки. "А вот это, - подумал Майджстраль, - само по себе печально". - Нельзя ли предложить вам работу на несколько дней? Кончита, похоже, удивилась: - Хотите, чтобы я вам состряпала оборудование? - Нет, - ответил Майджстраль. - Не совсем так. Она усмехнулась: - Вряд ли вы стали бы нанимать меня из-за моих воровских способностей. - Конечно. Хочу поручить вам слежку. - Не могу сказать, что я гений сыска, - призналась Кончита, навострив ушки. - Но можно попробовать. За кем же надо следить? - За Элис Мэндерли. Кончита поджала губки и присвистнула: - Вот это действительно интересное предложеньице. - Я подумал, что другая взломщица сумеет лучше понять контрмеры своей коллеги. Ну, как? - С превеликим! Где ее найти? - Пока - в Подводном дворце, хотя я подозреваю, что пару дней спустя она его покинет. Оттуда только один выход, если не считать возможности выбраться на подводной лодке, поэтому поймать ее будет легко. - Заметано. Николь передала Службе безопасности Диадемы список всех известных взломщиков Земли и ее окрестностей. Из всех кандидатур Майджстраль только Элис Мэндерли считал способной нейтрализовать всю систему сигнализации и ловушек, установленную вокруг своих комнат в Квинтана Ру. Само по себе это еще ничего не доказывало, но превращалось в нечто наподобие огромного указующего перста, парящего над головой Элис и выписывающего в небесах слова: "Подробнейшее расследование". И если через несколько дней Элис сподобится отправиться в Мемфис, Майджстраль, похоже, знал, что предпринять. Капитан Мило Хэй выглядел так, словно страдал от жуткого похмелья. Физиономию его украшали биопластыри, судя по тому, как он передвигался, каждое движение давалось ему с трудом. А может быть, он чувствовал себя не в своей тарелке из-за Романа, которого взяла с собой Роберта. Хэй скорее всего был профессиональным ксенофобом и, видимо, не переваривал хозалихов, но в нынешней ситуации его можно было бы и понять, поскольку видок Романа мог смутить любого: сморщенная кожа из серой превратилась в ярко-розовую, нос потрескался и кровоточил там, где залегло новое годичное кольцо, из впалых глазниц смотрели безумные глаза. Роберта никогда не видела, чтобы кто-нибудь еще так ужасно линял. Но для ее целей это подходило как нельзя лучше. Капитан Хэй все-таки сделал над собой усилие и вырядился в форму "Человеческой гвардии" - по-своему столь же блестящую, как белый, увешанный побрякушками костюм майора Зонг, которая, по обыкновению, "косила" под Элвиса. - Как вы сказали? - переспросила майор Зонг. - Цестус, - повторила Роберта и указала на сплетенные полоски кожи, которые выложила на стол перед капитаном Хэем. - Этим древним оружием пользовались во времена Римской Империи. Привязывается к рукам. Я удивилась, когда нашла цестус в перечне хозалихского оружия. Они очень скрупулезны. Хэй уставился на металлические шарики, предназначенные для того, чтобы ломать кости, на крючья для разрывания плоти. Он сглотнул комок, подступивший к горлу. Сразу же после звонка майора Зонг Роберта вылетела на Аляску, чтобы встретиться с ней лично. Она хотела поговорить о дуэли с глазу на глаз. Майор Зонг поправила широченный ремень. - Давайте уточним, - проговорила она. - Вы настаиваете на применении этого оружия? Роберта выпрямилась и одарила капитана Хэя ледяным взглядом. - Ваш дуэлянт ударил человека, которого я представляю, по лицу. Наша сторона настаивает на том, чтобы выбор оружия был предоставлен нам. - Но это против правил, - возразила майор Зонг. - Вы не можете диктовать, это решают секунданты с обеих сторон. - Бить кого-то без предупреждения тоже против правил, - в свою очередь, возразила Роберта. - Но, конечно, если ваш дуэлянт боится ответить за последствия своего поведения... Хэй зыркнул на нее: - Эй! Мы такого не говорили. - Мы хотим, чтобы все было честь по чести, - не унималась майор Зонг. - Позвольте заметить, что человек, которого я представляю, уже дрался на поединке сегодня утром. Полагаю, вы видели видеозапись. Он победил вчистую и при этом дрался голыми руками. - Роберта позволила себе улыбнуться. - Конечно, соперник - его друг, и дуэлянт не хотел его убивать. - Она посмотрела на Хэя в упор. - А вас он совсем не знает. Послышался странный рев. Зонг и Хэй в тревоге огляделись по сторонам, пока наконец не поняли, что источником рева является Роман. Хэй побледнел. - Ну... - пробормотал он. - Ладно... - Поэтому мы настаиваем на цестусе, - гнула свое Роберта. - Капитан Хэй по собственной воле избрал кулаки, когда ударил человека, от имени которого я выступаю, а он избрал, скажем так, уровень интенсивности поединка. И если дуэль пройдет по всем правилам, не исключен летальный исход. Древние римляне крайне редко погибали в поединках с применением цестусов, хотя, конечно, не исключено, что эти тяжелые металлические бусины и крючья так изранят проигравшего, что он не сможет продолжать... - Минуточку! - прервал ее Хэй. - Мы настаиваем на другом оружии! - вмешалась майор Зонг, покраснев настолько же, насколько побледнел будущий дуэлянт. Роберта внимательно посмотрела на нее: - Вы имеете в виду что-то конкретное или вас устроит любое? Майор Зонг хватала ртом воздух. - Напоминаю вам, - сказала Роберта, - что мой подопечный не нуждается в том, чтобы доказывать свою отвагу, в то время как у капитана Хэя на карту поставлено буквально все. - Погодите, - вмешался капитан Хэй. - Я всего лишь стукнул его. После всего того, что он позавчера наговорил, я просто не смог сдержаться. Ну, просто... - Он запнулся, не в силах найти нужные слова. - Форма политического протеста, - пришла на помощь майор Зонг. - Вот-вот, - подтвердил капитан Хэй, - и ни к чему это раздувать. Роберта нахмурилась, выпрямилась и посмотрела на Хэя: - Значит, по-вашему, бить людей - сугубо политическая акция? И следствием ее не должен быть честный поединок? - Ну, - буркнул Хэй. - Я думаю так. Роберта пожала плечами. - Если вы так настаиваете. - Она обернулась к Роману и улыбнулась. - Роман, кажется, ты хотел выяснить с капитаном Хэем ряд вопросов политического характера? Хэй выпучил глаза. Он только и успел выкрикнуть: "Чего?!", и Роман набросился на него. Роберта закрыла глаза. Удары увесистых кулаков, хруст и треск костей - все это впечатляло и на слух. Смотреть было не обязательно. Такого вполне достаточно один раз в день. Майор Зонг в ужасе прижалась к стене. После того как Роман остановился, Роберта глянула на нее и кивнула. - Я рада, что мы достигли взаимопонимания. - Она взяла со стола цестусы и удалилась, убрав в карман информационную сферу, с помощью которой записала всю сцену. Следующий визит предстояло нанести князю Хунаку. К сожалению, к нему нужно было применять другую тактику. - Алло? - Чудесные голубые глаза смотрели на Майджстраля с экрана. - Дрейк. У меня есть кое-какие новости. - Да? - Насчет барона Санчо Сандоваля Кабесы де Вака. - А-а-а. Да? - Он на самом деле служил в чине офицера под командованием твоего деда во время полицейских действий в Малайзии и Индии. Но прямых свидетельств того, что он когда-либо лично встречался с твоим дедом, нет. - Понятно. - А вот их дорожки с твоим отцом, похоже, несколько раз пересекались. Они входили в одни и те же политические группировки. Майджстраль вздохнул: - Подробностей не надо. Представляю себе. - Я тоже так думаю. - Главное в том, - сказал Майджстраль, - что я ни разу в жизни не видел этого человека до тех пор, пока он не поколотил меня своей палкой. Небольшая честь для меня прикончить старика на дуэли. "А еще меньшая честь, - подумал Майджстраль - если победителем окажется старикан". - Я просмотрел "Руководство по одобренным системам официальных поединков", изданное Имперской Спортивной Комиссией, - произнес он, - в надежде отыскать какую-нибудь уловку, благодаря которой я мог бы отказаться от дуэли с Сандовалем, но нашел только то, что если я откажусь драться с ним, сославшись на его преклонный возраст, то барону позволительно найти себе замену в лице какого-нибудь молодчика, и тогда мне придется драться с ним. Голубые глаза задумчиво сощурились. - Большой справочник? - Две тысячи страниц, не считая приложения. Кстати, указатель составлен так себе. В указателе, как обнаружил Майджстраль, вообще отсутствует такое определение, как "дуэли, отказ от". - Что ж, изучай дальше. Пожалуй, я подключу к этому служащих Диадемы. - А Диадема не возражает, что ты так используешь ее силы? - Господи, конечно нет. Ищейки наши просто обожают настоящую работу. Они же получают всяческие степени и все такое прочее, а Диадема поручает им исследовать тенденции моды, раскапывать древние сплетни про кинозвезд, выяснять, какие экзотические рыбы стоят того, чтобы на них смотрели на рифах Козумель. Поэтому они любят такую работу, которая выходит за эти рамки. Майджстраль улыбнулся: - Ясно. Спасибо тебе. - И вот еще что. Я все устроила в Грейсленде. Тебе разрешат воспользоваться Медитационным Залом Джунглей завтра начиная с шестнадцати часов и на всю ночь. - Спасибо. Голубые глаза дружески смотрели на него. - Надо сказать, я скрепя сердце отпустила тебя в Мемфис, вместо того чтобы оставить здесь. Ведь я своими руками отдала тебя этой молоденькой герцогине. - Я не забыл о днях, проведенных с тобой. - Ну... - чуть ворчливо проговорила Николь, - смотри, не забывай. Прозвучал мелодичный звонок. - Извини. - Тогда пока. Позвоню завтра. - Уже два часа, как завтра. - Ну, значит, сегодня вечером. Голубые глаза сменились фиалковыми. А эти глаза выглядели очень устало. - Хорошие вести. С капитаном Хэем я все уладила, и поединка не будет. Всю нашу беседу я записала, и если он захочет пойти на попятную, мы сможем его разоблачить. Сердце Майджстраля согрелось. - Блестяще! - Я отправляю к тебе Романа. А еще я только что разговаривала с князем Хунаком. Он все еще немножко под воздействием той дряни, что принимал прошлым вечером, и, думаю, поэтому оказался необычайно сговорчив. Он согласился отложить всяческие выяснения отношений до тех пор, пока ситуация не прояснится. Сердце Майджстраля вспыхнуло жарим пламенем. - Милая моя, - произнес он, - если бы это можно было сделать по телефону, я бы страстно тебя расцеловал. - Для поцелуев я слишком устала, - зевнув, ответила Роберта. - Князь Хунак предложил мне остановиться у него, и я согласилась. - Приятных снов. - Тебе нужно завтра встретиться с репортерами и сказать им, что с Хэем дело утряслось и что твоя ссора с князем Хунаком вот-вот разрешится. Это вынудит оппозицию на новый шаг. Они просто должны попытаться снова подставить тебя или отказаться от своих планов. - Николь только что сообщила мне, что я могу перебраться в Грейсленд. - Отлично. Значит, ты должен поведать прессе о своих религиозных интенциях. - Непременно. В конце концов я ведь наследный принц-епископ. Скажу репортерам, что всю ночь буду молиться о мире. В фиалковых глазах появились смешинки. - Я все время забываю, что ты - епископ. Ты совсем не похож на священнослужителя. Майджстраль состроил возвышенную физиономию. - Я привык скрывать свои духовные устремления. - Ну... А я - наследная аббатиса, поэтому мне не следовало бы тебя критиковать. - Правда? А какого ордена? - Реформированного Традиционного Монастырского Ордена Благословенной Спатулы [spatula (лат.) - лопатка]. - О! Спатуланки. Я видел их монастыри. - Да. Положение обязывает меня иногда лицезреть священную лопатку, которая находится в склепе в Городе Семи Сверкающих Колец. Ее считают эманацией Гулака XII Многоопытного, который, по преданию, восшел на небеса после того, как сошел с престола. - Вот как? А я все поражался, с какой стати они поклоняются кухонной утвари. - Раз в год лопатку вынимают из склепа и готовят с ее помощью священный омлет, а потом все празднующие съедают по кусочку. Очень трогательная церемония. - Не сомневаюсь. - Когда я пробовала кусочек, он мне показался каким-то резиновым. - Роберта снова зевнула. - Пора спать. Ужасно длинный получился день. - Ты более чем заслужила отдых. - И ты тоже. Но ты-то поспал немножко. - Роберта снова зевнула. - Насчет барона Сандоваля я подумаю завтра. - Я на тебя полагаюсь. Доброй ночи. - Доброй очи. Майджстраль долго сидел в темной комнате и жалел двух замечательных женщин - всегалактическую суперзвезду и спатуланку-аббатису благородных кровей, которые, похоже, взвалили на себя все его заботы. Он не роптал на судьбу. Но его тянуло вернуться в то время, когда он был хозяином положения. Это время теперь казалось таким далеким. Последние несколько дней развеяли эти иллюзии. Что произошло? Действительно ли он держал судьбу за хвост или всегда был жертвой темных сил, которые теперь стали злобными и таинственными, а раньше позволяли ему жить в прекраснодушном неведении? Майджстраль покачал головой. Он слишком устал и измучился, чтобы выяснять это сейчас. Он кивнул и взял увесистое "Руководство". Он переворачивал страницу за страницей: такое чтение гарантировало ему скорый и крепкий сон. И вдруг наткнулся на параграф, который заставил его встрепенуться. Сон как рукой сняло. Майджстраль внимательно перечитал текст. А потом еще внимательнее перечитал снова. "Превосходно", - подумал он. Вот это уловка! 13 В воздухе поблескивали информационные сферы. Майджстраль стоял под сводами ворот поместья Твар и добродушно улыбался репортерам. - Кроме того, - продолжал он, - мне бы хотелось извиниться перед человеком, превосходящим меня во всех отношениях. Я говорю, конечно же, про барона Санчо Сандоваля Кабеса де Вака. Я пересмотрю свое поведение и благодарен барону за то, что он прилюдно указал мне на ошибку. "Съешьте, подавитесь", - подумал Майджстраль. На него смотрело море удивленных лиц. - Что конкретно это означает? - спросил один из репортеров. - Это означает, что барон оскорбил меня заслуженно. - Значит, вы не будете драться? Майджстраль узнал голос Мангулы и уловил в нем яростные нотки. - Нет, - ответил Майджстраль. Дуэль не должна была состояться, если, конечно, барон снова не набросится на Майджстраля. Как раз для того, чтобы предотвратить нападение любого безумного правонарушителя, обуреваемого жаждой подраться, Дрекслер и Роман стояли рядом с Дрейком подобно телохранителям. Между Романом и журналистами сохранялось ну очень почтительное расстояние. От одного только взгляда на хозалиха любой бледнел. А тем временем сотрудники Диадемы по связям с общественностью, проинструктированные Николь, нашептывали репортерам, что Майджстраль избрал сей уничижительный поступок из уважения к сединам барона, а также вследствие заботы о его психическом здоровье, которое - что было очевидно - оставляло желать лучшего. Но сам Майджстраль о подобном помалкивал - не стоит играть с огнем и провоцировать барона на новый вызов. Если уж Майджстраль не мог раздвоиться, то зачем же становиться знаменитостью? Из толпы подал голос другой любитель "жареного": - Следовательно, в ближайшее время вы ни с кем драться не собираетесь? Майджстраль выдавил улыбку: - Раз в неделю - вполне достаточно или вы так не считаете? Настроение у журналистов было самое кислое. Они жаждали крови - они питались кровопролитиями, а теперь все выглядело так, словно их собирались оставить на голодном пайке. - Не кажется ли вам, - спросила Мангула Эриш, - что ваши соперники призадумались после вашей победы над князем Джозефом Бобом? Не кажется ли вам, что их отказ драться с вами имеет отношение к их храбрости? Майджстраль справился с искушением выбить резиновый мячик из прически Эриш и отнесся к ее вопросу как к проявлению отчаяния. - У меня совершенно нет причин сомневаться в смелости этих джентльменов, - ответил Майджстраль, - и если кто-то из моих предыдущих противников предпочтет ответить на эту инсинуацию, я искренне надеюсь, что они не забудут, что она прозвучала из ваших уст, Мангула Эриш. Репортеры загалдели, а Мангула побледнела при мысли о том, что ей придется объясняться с тремя разъяренными, кровожадными дуэлянтами. - Я хочу сделать последнее заявление, - сообщил Майджстраль. - События нескольких минувших дней заставили меня пересмотреть состояние моего духовного здоровья. Я пренебрегал священным долгом, возложенным на меня саном наследного принца-епископа Наны и потому решил предаться медитации, посту и молитве. Руководство Грейсленда милостиво предоставило мне одну из комнат. Я отбываю сегодня вечером на неопределенное время. Благодарю вас. Не обращая внимание на выкрики, Майджстраль развернулся и зашагал к поместью Твар. Роман и Дрекслер неторопливо пошли следом, готовые впечатать в плодородную землю Теннесси любого, кому взбредет в голову посягнуть на Майджстраля. Твар ждала Дрейка в особняке. - Ну, как все прошло, милый? Он ответил хозалихской улыбкой: - По-моему, замечательно. В этот же день явился портной, чтобы обрядить Майджстраля. Дрейк не возил с собой ни облачения священника, ни официального партикулярного платья, которое также полагалось ему по статусу, - и облачение, и костюм предназначались для хозалихов. Люди терялись в этом море тканей и церемониальных украшений. Портной справился со сложным одеянием удивительно быстро, а потом Майджстралю пришлось довольно долго позировать в наряде епископа, пока Дрекслер старательно снимал его голографической видеокамерой. Вечером один из слуг Твар - младший лакей - вышел на лужайку в голограмме Майджстраля, уселся во флайер, пилотируемый Романом, и отправился в Грейсленд. Репортеры, ожидавшие на улице, дисциплинированно отправились следом, а потом остались у врат города Элвиса, словно паломники. Лакея ждала щедрая награда за труды в медитации, посте и молитвах. Тем временем Майджстраль, надев костюм-невидимку и вооружившись до зубов, затаился в соседних со своими покоях. Роман, Дрекслер, Твар, Куусинен и Роберта заняли места в боевом порядке. Теперь поместье Твар было напичкано пассивными детекторами - в планы друзей не входило спугнуть преступника. Они хотели, чтобы тот вошел спокойно и чувствовал себя как дома. Элис Мэндерли - или кого-то, кто был повинен в мучениях Майджстраля, - ожидал ужасный сюрприз. Время тянулось еле-еле. После двадцати четырех Майджстралю позвонили по закодированной линии связи. - Да? - Мистер Майджстраль, это Кончита. - Говорите. - Почему-то нет изображения. Мне перезвонить? - Оно не подключено. Не хочу, чтобы сработала сигнализация. - Вы заняты работенкой? - Вроде того. Какие новости? - Элис Мэндерли и ее муж покинули Квинтана Ру и летят на север. Я у них на хвосте. Майджстраль ощутил радостное возбуждение: - Отлично. Не спугните ее. - Все в ажуре. Она не скрывается. - Превосходно. Позвоните снова, когда выясните, куда она направляется. - Ладно. Майджстраль оповестил своих соратников и попросил их приготовиться. Элис ждал ого-го какой сюрприз. Негодяй задержался лишь на считанные секунды, когда сработала внешняя сигнализация. Помощник злодея ее быстренько нейтрализовал. Перелетев лужайку, злоумышленник, на взгляд Майджстраля, проявил беспечность - пересекать открытое пространство в костюме-невидимке было потенциально опасно. "Красть у моих друзей?!" - возмутился Майджстраль. Незнакомец подлетел к окнам второго этажа и принялся в них заглядывать. Майджстраль преодолел искушение надеть топографический камуфляж собственного костюма-невидимки. Он был надежно защищен абсолютно от всякого оборудования, какое мог иметь при себе злодей, - большей частью от энергетических детекторов поиска систем сигнализации. "Таранить меня субмариной?!" - проревел про себя Майджстраль. Злоумышленник нашел комнату Майджстраля безошибочно - кое-какие предметы, принадлежавшие Дрейку, были специально оставлены на виду - и быстро отключил оконную сигнализацию. Стекло было вырезано и улетело в небеса, движимое антигравитационными репеллерами. Незнакомец проник в оконный проем, и костюм-невидимка автоматически испустил низкочастотные компрессионные сигналы, подавляющие волны, испускаемые телом, летящим по воздуху. "Подстраивать мне убийства?" - кричала душа Майджстраля. Негодяй вылетел на середину комнаты и осмотрелся. Потом направился к гардеробу. Послав ментальную команду с дистанционного пульта управления, спрятанного в воротнике, Майджстраль включил механизмы засады. Скрытые генераторы силового поля выстроили невидимые стены перед окнами, отрезая пути к отступлению. Злодей мог нейтрализовать их, но на это ушло бы больше времени, чем ему собирался дать Майджстраль. С гардероба спрыгнул Роман. Специальные устройства скрывали все признаки его жизнедеятельности. В одной руке он сжимал парализатор, в другой - огнемет. Сначала он пустил в ход парализатор. От защитного поля злодея отлетели вспышки. Распахнулись двери. Невесть откуда появились микроскопические информационные сферы и принялись старательно записывать происходящее. Роберта, Куусинен, Твар и Дрекслер вели огонь. Майджстраль чуть помедлил, выскользнул из-за двери, опасаясь случайной пули. - Сдавайся! - Майджстраль открыл огонь из винтовки системы "Нана-Кульвиль". Негодяй заметался по комнате в ярких вспышках выстрелов. Детекторы показывали, что энергия защитного поля незнакомца неумолимо падает. - Сдавайся! - Майджстраль не убирал палец со спускового крючка. Внешние детекторы показали, что подельник злодея мчится на помощь к товарищу. Преступник, похоже, собрался прыгать и стрелой помчался к окну. Но, наткнувшись на невидимую преграду, отлетел и как подкошенный шлепнулся на пол. Дрекслер, непрерывно стреляя, прыгнул вперед и швырнул в силуэт злодея устройство, называемое "энергетическим вампиром", - предмет размером с человеческую руку. Голографический камуфляж начал таять, распадаться на куски. - Мы сдаемся! Не стреляйте! Голос принадлежал помощнику незнакомца. Куусинен предусмотрительно нацелил свой тяжелый чаггер на окно. Остатки камуфляжа исчезли. На полу корчился от боли Лоуренс. - Мы хотели проучить вас, - сказал Деко, - потому что вы были с нами так грубы. - Я? - удивился Майджстраль. - Вы нас игнорировали, - пояснил Деко. - Вы сказали, что ни разу не видели Лоуренса в вашей роли, а это наверняка ложь. Кто бы отказался увидеть себя в кино? - Я и предшественника его ни разу не видел, - ответил он. - Анайю. - Мы для вас пустое место! - выкрикнул Деко. - Вы даже не представили нас Николь! Майджстраль силился вспомнить, но, как ни старался, вспомнил только, что пару раз разговаривал с Лоуренсом и Деко в Подводном дворце. "Актеришки! - думал он. - Каждый мнит себя целой Вселенной! Неукротимое маленькое "эго", которому плевать на все, кроме своих безграничных желаний". - А потом, - продолжал Деко, - Лоуренс созвал пресс-конференцию, где публично заявил, что готов стать вашим секундантом, а вы забыли его имя! Вы нам даже не позвонили! Лоуренс, вытянутый из своего облачения и обысканный на предмет наличия оружия, валялся на ковре в комнате Майджстраля. Деко стоял возле друга на коленях и разглагольствовал. Остальные окружили их, все еще сжимая оружие. - Именно это безразличие и разозлило нас, - сказал Деко. - Поэтому мы и решили насолить! - Он глянул на Лоуренса. - На самом деле идея была моя. Я подбил Лоуренса пробраться в вашу комнату и что-нибудь стянуть. Нам хотелось доказать нашу значимость. - Деко снова воззрился на Майджстраля. - Вас ведь тут и быть не должно! Куусинен, сидевший на искореженном диване с чаггером на коленях хмуро изучал горе-взломщиков. - Вы понимаете, - попытался он внести ясность, - что ответственность за преступления в Техасе и Квинтана Ру лежит на вас? Роман злобно зарычал. Грабители вздрогнули от неожиданности, но Деко довольно браво парировал: - В этом виновен Майджстраль! Это его ограбления, и они провалились, - уныло кивнул он, - как и наше. - Сознавайтесь! - проревел Роман. - Вы завидовали! Вы пытались подстроить убийство мистера Майджстраля! Он схватил Лоуренса за воротник и подбросил, словно тряпичную куклу. Перехватив актера на лету, он принялся яростно трясти его. Деко, протестуя, вскочил на ноги, но Роман принялся трясти и его, а потом стукнул приятелей друг о дружку. Майджстраль готов был вечно смотреть на эту сцену. - Ладно, ладно! - запросил пощады Лоуренс. - Сознаюсь! Мы виноваты! - Но мы этого не делали! - завопил Деко. - Сознаюсь! - упорно повторял Лоуренс. - Отпусти нас! Роман выпустил их, и они брякнулись на пол. - Подробности! - потребовал он. - Как вам будет угодно, - сказал Лоуренс с несчастным видом. Послышался звонок системы внутренней связи и чей-то приглушенный голос: - Дрянь. Дерьмо. Майджстраль никак не мог понять, кто звонит и что значат эти слова. - Пакость. Гадость. Роберта, широко раскрыв глаза, вскочила на ноги. - Батти! - крикнула она и выскочила. Майджстраль побежал следом за ней, чувствуя, как бешено колотится сердце. Он понимал, что все снова стало плохо. И он не ошибся. Вбежав в комнату Батти, он увидел, что она валяется на коврике, пригвожденная к полу выстрелом парализатора. Ниша, в которой стоял гроб покойного герцога Дорнье, была пуста. Покойного отца Майджстраля похитили вместе с его гробом. 14 Генерал-полковник Вандергильт была довольна - она даже не заметила, что из-под шлема у нее выбилось полдюжины прядей. С победной улыбкой она наблюдала за бригадой полицейских из Мемфиса, собиравших улики в комнате тетушки Батти. А досточтимую родственницу Роберта отвезла в больницу. Выстрелы из парализаторов крайне нежелательны для пожилых. - Похоже, ваша шайка распадается, - разглагольствовала Вандергильт. - У меня нет никакой шайки, - заметил Майджстраль. - Вы связаны со всеми, кого обвиняете. Лоуренс прославляет ваши преступления в кино. Элис Мэндерли - ваша коллега. - Вандергильт преисполнилась презрения. - Преступные организации неизбежно распадаются. - Однако, - хмуро отметил Куусинен, - преступление совершено в отношении мистера Майджстраля. Вы собираетесь расследовать его? - Конечно. - Вандергильт наконец заметила упавшие на лоб волосы и принялась методично поправлять их, говоря при этом весело и невозмутимо: - Мы сделаем все возможное. Обыщем комнату, объявим розыски гроба и... гм... его содержимого. Но если мы не разыщем герцога до завтрашней полуночи, он станет собственностью похитителя. - Вандергильт посмотрела на Майджстраля и улыбнулась. - Этот пункт нынешнего законодательства вы частенько использовали в свою пользу, мистер Майджстраль. - Но ведь мой отец - не картина, не статуя и не драгоценность, - возразил Майджстраль. - Он - человек. В отношении похищенных людей временных ограничений не существует. Вандергильт немного подумала. - Ваш отец объявлен покойником, не так ли? - Д-да, - неохотно отозвался Майджстраль. - Почти два года назад. - В таком случае он - неодушевленный предмет. - Он лежит в гробу, - сказал Майджстраль, - но до сих пор разговаривает. И думает. Разве он не опекаемый, как дитя? - Боюсь, что нет, - ответил Куусинен. - В этом отношении в Созвездии придерживаются законов Империи. В противном случае имперский престол оставался бы свободным - невозможно короновать наследников, предшественники которых по закону существуют. - Восхитительно, мистер Куусинен, - тонко улыбнулась Вандергильт. Она обернулась к Майджстралю и просияла: - Вот еще один пункт устаревшего имперского кодекса законов, который сулит вам беды, мистер Майджстраль. Какая жалость, что Власти Созвездия до сих пор не пересмотрели его, но Ассоциация Взломщиков так сопротивляется попыткам властей снять протекции с Воровства в Законе, что вся их жизненно необходимая деятельность отсрочена. На лоб Вандергильт упорно выбивался очередной локон. Майджстралю хотелось выдрать его с корнем. - Может быть, - Куусинен, вероятно, заметил нехороший блеск в глазах Майджстраля, - разрешим властям заниматься своим делом? Майджстраль промолчал. От возмущения кровь прилила к вискам. Украсть его отца! Он бы не слишком убивался, если бы покойный герцог исчез из его жизни раз и навсегда. Но как таковая кража нанесла тяжкое оскорбление Дрейку. "На-кося, выкуси, - словно говорил злоумышленник, - и страдай". Майджстраль всем нутром чувствовал необходимость действовать. Для кого-то другого, князя Техасского скажем, "действовать" означало бы встретиться в честном поединке на далеком песчаном берегу с "жутким посохом" в руке. Характер Майджстраля требовал иного. Он хотел поквитаться. - Нам нужен военный совет, - промолвил Куусинен. - Да. - Может быть, в больнице? Мисс Батти, вероятно, могла бы нам кое-что поведать. Майджстраль усомнился: наверняка она видела только туманные очертания костюма-невидимки, после чего выстрел из парализатора лишил ее всяких чувств. Ему нужно было уйти от генерал-полковника Вандергильт, покуда он еще владел собой. Нет, он, конечно, никогда не стал бы угрожать Вандергильт, но, с другой стороны, перед мысленным взором Майджстраля все время представал дом Вандергильтихи - пустой, без мебели, без вещей, без ее тряпок. Но ограбление Денизы Вандергильт было очень, очень опасным делом. И оно нисколько не помогло бы вернуть отца Майджстраля. Где я? Сумасшедший хохот. Добро пожаловать в... Ад! Не припомню, чтобы я находился на планете под названием Ад. Я был... это же была Земля или нет? Да, я почти уверен, так оно и было. Я собирался выпить какао. В Аду нет никакого какао, Дорнье! Нет? Значит, мы в провинции. Тогда я не прочь выпить немного теплого молока. Ты не можешь выпить молока, Дорнье. Ты мертв. Ах... Вы правы. Я забыл. Больше не забудешь, Дорнье. Ты в Аду. Это наказание за грехи. Правда?.. Похоже, это ужасно неприятное место. Верно. Оно и должно быть таким. Немедленно верните меня домой. Нет... домой не надо. Верните меня на Землю. Ты в Аду, Дорнье! ...но я же почему-то был на Земле. Я забыл почему. В Аду, Дорнье, в Аду! Я теперь так много забываю. Я сказал: ты - в Аду! Да, вы все время это твердите. Я и в первый раз вас прекрасно расслышал. Ты останешься здесь на веки веков! Тебя ждет бессрочное наказание! Вы... Джека? Джека! Конечно, нет! Ах. А мне показалось, это его голос. Я не Джека, и это Ад! Дружочек, мне хотелось бы, чтобы вы перестали это повторять. Вы становитесь крайне навязчивы. Ты останешься здесь на веки веков. Твои муки никогда не кончатся. Господи, какой же вы зануда. А может быть, вы все-таки узнаете, не могу ли я выпить чашку превосходного какао, а? - Похищение отца Дрейка носит особо болезненный оттенок, - сказала тетушка Батти. - Подозреваю, мы разыскиваем того, кто слеп в своей ненависти. - Ну, - поинтересовался Майджстраль, - и кто же это? Батти сидела в кровати в подушках, и казалось, ей тут совсем неплохо. Слуги Роберты принесли вышитую сорочку и чепчик из ее гардероба с двумя дырочками для ушей. Если Батти и было больно, она это скрывала. Она церемонно пила чай из блюдечка и, похоже, вполне оправилась от потрясения. Майджстраль, Роберта и Куусинен почтительно расселись около кровати. Роман с Дрекслером остались в доме Твар и следили, чтобы полицейские ничего не стащили и не подбросили. После ухода полисменов Роман должен был вывести из Грейсленда двойника Майджстраля и спасти беднягу от поста, медитации и молитвы. Лоуренс и Деко находились в полицейском участке. Твар намеревалась требовать расследования. Куусинен бесшумно опустил чашку на блюдце. - Во всех несчастьях мистера Майджстраля начинает прорисовываться семейный мотив, - сказал он. - Репортерша требует, чтобы он извинился за поступки покойного деда, Хэй вызывает его на дуэль из-за деяний этого же родственника, а барон Санчо, наоборот, требует сатисфакции из-за неуважения к тому же предку. Отец же Майджстраля, который всю свою жизнь защищал дело герцога Роберта, похищен. Куусинен в упор глянул на Майджстраля. - Думаю, тот, кто повинен в ваших бедах, держит обиду на все ваше семейство. Похоже, с вами сводят счеты из ненависти к вашему деду. Роберта задумалась. - Кто может ненавидеть твоего деда? - Тысячи людей, - вздохнул Майджстраль. - Десятки тысяч. Роберта вздрогнула: - Господи. Что же он такого натворил? - Сразу видно, что ты воспитывалась по имперскую сторону границы. Империя была настолько озадачена моим дедом, что предпочла о нем не вспоминать. Учебники истории о нем почти не пишут. Но здесь, в Созвездии, он - страшный тиран, предатель, настоящий жупел. Роберта широко раскрыла глаза: - Но что он натворил? - Убивал, - ответил Майджстраль. - Пытал людей, бросал в тюрьмы без суда и следствия. Здесь, в Созвездии, его прозвали Роберт-Мясник. Он переплюнул всех хозалихов, защищая хозалихского императора, и они так напугались его подвигов, что, когда дед удрал в Империю, назначили ему пенсию. Они распустили Зеленый Легион, и дед больше не смог командовать ни в одной войне. Своим титулом я не пользуюсь по одной причине - "Дорнье" здесь звучит как ругательство. - Десятки тысяч, - повторила Роберта. - Паранойя! - У мистера Майджстраля не было никаких хлопот, пока он не прибыл на Землю, - сказал Куусинен. - Я думаю, наши поиски можно ограничить жителями Земли. Майджстралю хотелось скрипнуть зубами. - Это значит - десятками тысяч землян. Я их и имел в виду. - Я смогу сузить круг ваших поисков, - раздался голос Кончиты Спэрроу. Камуфляжные голограммы растаяли, и она появилась над их головами. Кончита усмехнулась и спланировала на пол. Но улыбка застыла у нее на губах, когда она увидела, как деловито целится в нее Роберта. - Я помешала важному разговору? - спросила Кончита. - Роберта, - вмешался Майджстраль, - позволь представить тебе Кончиту Спэрроу, мою коллегу. Я поручил ей провести кое-какие расследования. - Я бы и раньше появилась, - объяснила Кончита, - но в поместье Твар полно копов, а я предпочитаю с ними не связываться. - Очень мудро с вашей стороны, - похвалил Майджстраль. Роберта убрала пистолет и свирепо глянула на Майджстраля. - Я бы хотела, чтобы ты оповещал меня о том, что нанимаешь агентов, - сказала она. Дрейк, уже знакомый с подобной решимостью Роберты, решил не ссориться. - Прости, что не известил. Но ты в то время направлялась на Козумель, а потом... потом мы были заняты. - Он посмотрел на Кончиту: - У нас есть новости? Кончита осторожно взглянула на Роберту: - Я могу говорить в присутствии этих людей? Глаза Роберты полыхнули огнем. - Можете, - поспешил заверить Майджстраль. - Ну, - сказала Кончита, - я следила за Элис Мэндерли, но я ее потеряла. - И это все? - требовательно вопросила Роберта. Кончита одарила ее раздраженным взглядом. - Нет, не все, если хотите знать, - рявкнула она и обернулась к Майджстралю: - Она летела в этом ярко-оранжевом переливающемся флайере - потрясающей машинке вместе со своим муженьком. Как только они забрались в кабину, она затемнила стекла, и мне пришлось смотреть только на радугу, но это полбеды. Я следовала за ними до ангара в Альбукерке. Несколько минут спустя оттуда вылетел невзрачный грузовой флайер, следом флайер Мэндерли, и я полетела за нашей парочкой. Но когда флайер приземлился в Ванкувере, вышел только ее муженек. Мэндерли меня надула. - А в грузовой флайер мог поместиться, скажем, гроб? - спросил Майджстраль. - Запросто, - ответила Кончита. - И еще вот что. После того как я потеряла Мэндерли, я подумала, не слетать ли к вам в Мемфис за указаниями. И когда я заходила на посадку, из рощицы, к северу отсюда, взлетел грузовой флайер. - Тот самый? - уточнил Куусинен. - Вы уверены? - "Фотон-12", коричневый с белыми полосками, регистрационный номер HHD458772N, - без запинки отчеканила Кончита. Куусинен кивнул: - Очень хорошо, мисс Спэрроу. - Я решила, что дело нечисто, и припустилась за флайером. Но он не больно-то далеко улетел - перемахнул через деревья и сел в Грейсленде. - Грейсленд? - удивленно переспросила Роберта. - Грейсленд? - ошарашенно проговорил Майджстраль. - Грейсленд? - пробормотал Куусинен. - О, Боже, - проговорила Батти, и кончики ее ушей навострились от любопытства. - Грейсленд! - Да, Грейсленд, - улыбнулась Кончита. - Приземлился на одной из центральных посадочных площадок, прямо в середине комплекса. В этом ограниченном воздушном пространстве я не могла порхать просто так, да и флайер тут же загнали под навес. Я попробовала найти какое-нибудь местечко, откуда можно было бы пошпионить, но не нашла и решила, что лучше будет сообщить вам все это. - Мои поздравления, мисс Спэрроу, - сказал Куусинен. - Вы потрудились на славу. Роберта снова вынула пистолет и принялась вертеть его на пальце. - Пора взяться за эту Элис Мэндерли, - сказала она. - Пожалуй, стоит устроить засаду около Грейсленда. - Сейчас она может быть где угодно, - заметила Кончита. - Мы можем захватить Кении Чанга, - предложил Майджстраль. - Элис сделает все что угодно, лишь бы ее дорогого муженька не тронули. Почему-то она ему предана. "Поквитаться", - подумал он и затрепетал от предчувствия победы. Он встал и обратился к Батти: - С вашего позволения. Мне бы хотелось дать поручения Роману и Дрекслеру. - Мысль о Кенни Чанге в лапищах Романа заставила его улыбнуться. - Нам предстоит долгая ночная работа. - Счастливого киднэппинга, милый, - пожелала Майджстралю Батти. Дрейк ушел вместе с Куусиненом. Роберта осталась у постели тетушки. Из вестибюля Майджстраль позвонил Роману, узнать, отправился ли он в Грейсленд за поддельным епископом, и услышал, что полиция вот-вот уйдет. Майджстраль велел Роману подождать. Потом он позвонил Николь. На голографическом экране возникло встревоженное лицо. - Вовремя, Дрейк, - сказала она. - У меня тревожные вести об Элис Мэндерли. - Она похитила камень и выкрала нынче утром гроб с моим отцом? - Да. Потеря твоего отца жутко огорчает меня. - А ты знаешь, что Элис уволокла его в Грейсленд? Николь задумалась. - Нет. Но это относится к тому, что я хочу тебе сказать. - Правда? Николь нахмурила свои чудесные брови: - Ты разговариваешь без свидетелей? Майджстраль взглянул через плечо: - Со мной мистер Куусинен. - Ты не мог бы заэкранироваться? Майджстраль на миг растерялся. - Если ты так хочешь. Он обернулся к Куусинену. - Прошу прощения, сэр. Куусинен изящно махнул рукой, и Майджстраль включил защитное поле. - Ну? В чем дело? - У меня есть кое-какая нелегальная информация. - Помнится, ты говорила, что Элис получила пятьсот нов, - сказал М