и, что припасли для меня дерево. Или семя. Или побег. Что бы это ни было, мне это нужно. Фарр заговорил ровным голосом: - У меня его нет. Я ничего о нем не знаю. Во время налета я находился на Тинери и больше ничего общего с этой историей не имею. Пенче спросил совершенно спокойно: - Вы связались со мной, когда прибыли на Землю в город. Зачем? - Не знаю, - покачал головой Фарр. - Мне что-то нужно было сделать. Я это сделал. Только что я сказал, что имею для вас дерево. Почему - непонятно. - Я вам верю, - кивнул Пенче. - Мы найдем это дерево. Может быть, не сразу, но... - Нет у меня вашего дерева! И мне нет дела... - Фарр встал, оглянулся и направился к двери. - А сейчас я пойду домой. Пенче весело смотрел на него: - Двери на запоре, Фарр. Фарр остановился, глядя на твердую розетку дверей. Релакс-нерв, должно быть, где-то в стене. Он надавил на желтую поверхность, похожую на пергамент. - Не сюда, - сказал Пенче. - Возвращайтесь обратно, Фарр. Дверь разошлась. Омен Безхд стоял в проеме. На нем был облегающий костюм в бело-синюю полоску и шляпа-колокол, щегольски надвинутая на уши. Лицо его казалось безмятежно-строгим, полным человеческой и вместе с тем неземной силы. Он вошел в комнату. Следом вошли двое исциков, разлинованных в желтое и зеленое. Свекры. Фарр отпрянул, освобождая проход. - Хэлло, - ухмыльнулся Пенче. - А я думал, дверь надежная. Вы, ребята, наверное, знаете все уловки... Омен Безхд вежливо кивнул Фарру: - Сегодня мы потеряли вас на некоторое время. Рад видеть вас снова. - Он посмотрел на Пенче, затем опять на Фарра. - Вашей целью, как видно, был дом К.Пенче. - Судя по всему, - согласился Фарр. Омен Безхд тактично пояснил: - Когда вы находились в подземелье на Тинери, мы вас анестезировали с помощью гипнотического газа. Теорд сразу это понял. Эта раса способна в течение шести минут удерживать дыхание. Когда вы уснули, он ухватился за возможность сделать вас исполнителем своей воли. - Он взглянул на Пенче. - Раб до конца верой и правдой служил хозяину... Пенче промолчал. Омен Безхд вновь обратился к Фарру: - Он захоронил инструкции в глубине вашего мозга. Затем он отдал вам украденное дерево. Шесть минут прошли. Он сделал вдох и потерял сознание. Позднее мы отправили вас к нему, надеясь, что таким образом приказ сотрется. Мы потерпели неудачу - теорд поразил нас своими психическими возможностями. Фарр поглядел на Пенче. Тот стоял, небрежно опираясь на стол. Напряжение нарастало, и скоро должен был произойти взрыв, - так при легчайшем прикосновении выскакивает "Джек-из-коробки". Омен Безхд отвернулся от Фарра - тот уже сослужил свою службу. - Я прибыл на Землю с двумя миссиями. Должен сказать вам, что по причине налета теордов, партия Домов класса АА вам отправлена быть не может. - Ясно, - сказал Пенче коротко. - Жаль! - Вторая моя миссия - найти человека, которому Эйли Фарр должен был передать дерево. - Вы проверили у Фарра память? - заинтересованно спросил Пенче. - Ну и почему же вы не смогли узнать? Вежливость у исциков в крови и в рефлексах. Омен Безхд лишь наклонил голову и ответил: - Теорд приказал ему забыть и вспомнить лишь тогда, когда его нога коснется Земли. Разум Фарра-сайаха отличается значительной стойкостью, и поэтому мы могли лишь следить за ним. Его место назначения - Дом К.Пенче. Таким образом, я теперь могу завершить выполнение второй миссии. - Ну? Выкладывайте! - отрезал Пенче. Омен Безхд поклонился. Голос его был спокоен и вежливо официален: - Мое первоначальное сообщение к вам изменилось, Пенче-сайах. Вы не получите более Домов класса АА. Вы не получите более ничего. Если вы высадитесь на территории Исзма или его вассалов, вы понесете наказание за преступление, совершенное против нас. Пенче покачал головой - так было всегда, когда его охватывало сардоническое веселье. - Выходит, вы меня уволили и я вам больше не агент? - Правильно. Пенче повернулся к Фарру и спросил его неожиданно резким голосом: - Деревья? Где они? Фарр невольно приложил ладонь к бурому пятну на темени. - Подождите, Фарр, присядьте, - сказал Пенче. - Дайте взглянуть. Фарр зарычал: - Держитесь от меня подальше! Я вам не игрушка... - Теорд загнал шесть семян под кожу на черепе Фарр-сайаха, - спокойно произнес Омен Безхд. - Это был очень остроумный тайник. Семена маленькие. Мы искали тридцать минут, прежде чем нашли. Фарр с отвращением пощупал скальп. - Давайте, Фарр, останемся там, где стоим, - хриплым голосом сказал Пенче. - Я знаю, где стою! - Фарр отпрянул к стене. - Не рядом с вами! - Не хотите бросить исциков? - рассмеялся Пенче. - Я не бросаю никого. Если у меня в голове и есть семена, это касается только меня! Пенче шагнул вперед, лицо его слегка исказилось. - Семена были извлечены, Пенче-сайах. Бугры, которые Фарр-сайах может нащупать, - это танталовые шарики. Фарр ощупал череп. И верно, они были здесь - твердые выступы, которые до сих пор он считал относящимися к шраму. Один, два, три, четыре, пять, шесть... Ладонь скользнула по волосам и задержалась. Он невольно взглянул на Пенче, на исциков - похоже, те на него не смотрели. Он прижал маленький предмет, который обнаружил в волосах. Словно маленький пузырек, капсула, размером не больше пшеничного зерна, и соединялось это с кожей волокнами. Анна, блондинка, увидела лишь длинные серые... Фарр нетвердо произнес: - С меня достаточно... я пошел. - Нет, - бесцветно произнес Пенче. - Вы останетесь здесь. Омен Безхд вежливо сказал: - Я надеюсь, земные законы не позволяют задерживать человека против его воли. Если мы не противодействовали захвату, мы в равной степени становимся виновными. Или не так? Пенче улыбнулся: - В некоторых пределах. - В целях самозащиты мы требуем, чтобы вы не совершали противозаконных действий. Пенче агрессивно подался вперед: - Вы уже все сказали. А теперь убирайтесь прочь! Фарр попытался пройти мимо него. Пенче, подняв руку, уперся ладонью ему в грудь: - Вы лучше останьтесь, Фарр. Здесь вы в безопасности. Фарр посмотрел в глубину его тлеющих глаз. Гнев и унижение мешали ему говорить. Наконец он вымолвил: - Нет уж, лучше я уйду. Меня тошнит от игры в простака. - Лучше живой простак, чем мертвый болван... Фарр оттолкнул руку Пенче. - А я попытаю счастья. Омен Безхд пробормотал что-то своим помощникам. Они расположились по обе стороны сфинктера. - Вы можете идти, - сказал Омен Безхд Фарру. - К.Пенче вас не задержит. Фарр остановился: - В ваших услугах я тоже не нуждаюсь. Он оглядел стручок и подошел к стереоэкрану. Пенче одобрительно ухмыльнулся в сторону исциков. - Фарр-сайах! - крикнул Омен Безхд. - Все легально! - ликовал Пенче. - Оставьте его! Фарр прикоснулся к кнопкам. Экран замерцал, и на нем возникла расплывчатая фигура. - Дайте мне Кирди, - произнес Фарр. Омен Безхд подал знак. Исцик справа скользнул вдоль стены, перерезая соединяющую трубу. Изображение погасло. Брови Пенче полезли вверх. - Говорите о преступлениях, - взревел он, - а сами ломаете мой Дом! Губы Омена Безхда стали растягиваться, обнажая бледные десны: - Прежде чем я... Пенче поднял левую руку. Его указательный палец выбросил струю оранжевого пламени. Омен Безхд увернулся; огненный сноп остриг ему ухо. Двое других с поразительной скоростью и точностью бросились к двери. Пенче вновь поднял палец. Фарр рванулся вперед, схватил его за плечо, развернул. Пенче сжал челюсти и выбросил вперед правый кулак в коротком апперкоте. Удар угодил Фарру в область желудка. Фарр, промазав круговым правой, отшатнулся назад. Пенче мгновенно развернулся, но исцики уже скрылись за сфинктером, и тот затянулся за ними. Фарр и Пенче остались в стручке одни. Фарр отшатнулся, а Пенче качнулся вперед: - Вы спасли их, идиот! Стручок сотрясался и дергался. Фарр, полуобезумевший от душившей его ярости, бросился вперед. Пол в стручке покрылся рябью; Фарр упал на колени. - Спасли этих мерзавцев! На кого вы работаете? На Землю или на Исзм? - рявкнул Пенче. - Вы - на Земле! - задыхался Фарр. - Вы - К.Пенче. Я буду драться, потому что меня уже мутит от того, что меня используют! - Он попытался встать на ноги, но слабость одолела. Он рухнул на спину, дыхание оборвалось. - Дайте взглянуть, что у вас в голове. - Держитесь от меня подальше. Я вам разобью физиономию! Пол стручка рванулся вверх, подбросив Фарра и Пенче. Пенче встревожился: - Что они делают? - Что надо. Они - исцики, а это Дом Исзма. Они могут играть на нем, как на скрипке. Стручок вибрировал и содрогался. - Все... - сказал Пенче. - А теперь - что у вас там в голове? - Не подходите! Что бы это ни было, оно мое! - Нет, мое, - мягко произнес Пенче. - Я заплатил, чтобы его привезли сюда. - Вы не знаете даже, что это такое! - Знаю. Я это вижу. Это побег. Первый побег только что вылез наружу. - Вы спятили! Дерево не может прорасти у меня в голове! Стручок стал вытягиваться, выгибаясь кошачьей спиной. Крыша над головой заскрипела. - Надо бы выбираться отсюда, - пробормотал К.Пенче. Он подошел к сфинктеру и дотронулся до открывающего нерва. Сфинктер оставался заперт. - Они перерезали нерв, - сказал Фарр. Стручок продолжал вытягиваться. Пол кренился. Сводчатая крыша скрипела. Тванг! Ребро лопнуло, щепки посыпались вниз. Острая щепка упала в футе от Фарра. Пенче прицелился пальцем в сфинктер, заряд ударил в диафрагму. Она отплатила облаком зловонного пара и дыма. Пенче отпрянул назад, потрясенный. Лопнули еще два ребра. - Они убьют нас, если сумеют, - сказал Пенче, обозревая выгнутый потолок. - Назад! - Эйли Фарр - зеленый ходячий Дом... Вы сгинете, Пенче, прежде чем соберете урожай! - Прекратите истерику! - завопил Пенче. - Идите сюда! Пол опрокинулся, мебель начала скользить, Пенче отчаянно уворачивался. Фарр поскользнулся. Стручок выгибался. Осколки ребер отщеплялись, отлетали, барабанили по стенам. Мебель громоздилась над Фарром и Пенче. Стручок задрожал; стулья и столы запрыгали, опрокидываясь. Фарр и Пенче высвободились, прежде чем тяжелая мебель раздавила им кости. - Они действуют снаружи! - выкрикнул Фарр. - Дергают нервы! - Если бы мы могли выбраться на балкон... - ...мы бы спустились на землю! Дрожь продолжалась, делаясь все сильнее. Осколки ребер и мебели задрожали, грохоча как горошины в банке. Пенче стоял, упираясь руками в стол, и пытался удержать его. Фарр подхватил осколок и принялся бить им в стену. - Что вы делаете? - Исцики стоят снаружи, бьют по нервам. Я попытаюсь попасть по другим. - Вы нас можете убить! - Пенче взглянул на голову Фарра. - Не забудьте, что растение... - Вы боитесь больше за растение, чем за себя! - Фарр не переставал стучать, выбирая разные места. Он попал по нерву. Стручок вдруг застыл, странно напрягаясь. Стена стала выделять крупные капли сока с кислым запахом. Стручок неистово задрожал, и содержимое его загрохотало. - Не тот нерв! - закричал Пенче. Он схватил осколок и тоже стал стучать. По стенам стручка пронесся звук, похожий на сдавленный стон. Пол пошел буграми, корчась в растительной агонии. Потолок начал рушиться. - Нас раздавит! - взвизгнул Пенче. Фарр заметил блеск металла. Шприц доктора. Он схватил его, вонзил в зеленую выпуклость вены и надавил на поршень. Стручок вздрагивал, трясся, пульсировал. Стены вздувались пузырями и лопались. Сок стекал и струился во входной канал. Стручок бился в конвульсиях, дрожал и осыпался. Фарр и Пенче выкатились на балкон вместе с обломками ребер и мебели и полетели вниз. Фарр задержал падение, уцепившись за прут балюстрады. Прут оборвался, и Фарр упал. Лететь до газона ему пришлось не больше фута. Приземлившись на куст, он почувствовал под собой что-то резиновое; оно ощупало его ноги и оттолкнуло с большой силой. Это был Пенче. Они покатились по газону. Силы Фарра были почти на исходе. Пенче сдавил его туловище, навалился и схватил за горло. Фарр увидел сардоническое лицо в дюйме от своего. Он изо всех сил ударил коленями. Пенче задрожал, задохнулся, но быстро оправился. Фарр вонзил ему в нос большой палец и крутанул. Голова Пенче откинулась назад, хватка ослабла. - Я вырвал эту штуку... - захрипел Фарр. - Я сломал ее... - Нет! - захлебнулся Пенче. - Нет! Фроуп! Карлайл! Фигуры появились рядом. Пенче поднялся. - В доме трое исциков. Не выпускать. Станьте у ствола, стреляйте наверняка! - Стрельбы сегодня вечером не будет! - произнес холодный голос. Два луча фонариков уперлись в Пенче. Он трясся от злобы: - Кто вы? - Специальная бригада. Я - детектив и инспектор Кирди. - Возьмите исциков, - выдохнул Пенче. - Они в моем доме. Исцики вышли на свет. Омен Безхд сказал: - Мы находимся здесь, чтобы вернуть свою собственность. Кирди недружелюбно посмотрел на них: - Что еще за собственность? - В голове Фарра... Росток дерева. - Вы обвиняете Фарра? - Еще чего, - сердито сказал Фарр. - Они пялились на меня каждую минуту, они обыскивали меня, гипнотизировали.. - Виновен Пенче, - жестко произнес Омен Безхд. - Агент Пенче обманул нас. Он поместил шесть семян туда, где мы наверняка должны были их найти. У него также был тонкий корешок, который он соединил с кожей Фарра, спрятав среди волос, и мы его не заметили. - Большая удача, - сказал Пенче. Кирди с сомнением посмотрел на Фарра: - Эта вещь в самом деле осталась жива? Фарр подавил смешок. - Жива? Она пустила корни, дала стручок, покрылась листочками... Она проросла. У меня теперь Дом на голове! - Это собственность Исзма, - заявил Омен Безхд. - Я требую ее возвращения! - Это моя собственность, - сказал Пенче. - Я купил ее, заплатив за нее! - Это моя собственность, - расхохотался Фарр. - В чьей голове она растет? Кирди покачал головой: - Пожалуй, вам следует пройти со мной. - Никуда я не пойду, я пока не арестован, - сказал Пенче с большим достоинством. - Говорю вам - арестуйте исциков, они разломали мой Дом. - Пойдете со мной, вы все! - Кирди повернулся к своим. - Опустите машину. Омен Безхд сделал свой выбор. Он горделиво выпрямился во весь рост, белые полосы сверкнули во тьме. Исцик посмотрел на Фарра, порылся под одеждой и вытащил шаттер. Фарр плашмя бросился на землю. Заряд пролетел над головой. Из пистолета Кирди вырвалось голубое пламя. Омена Безхда охватил голубой ореол. Он был мертв, но стрелял вновь и вновь. Фарр катился по темной земле. Двое исциков тоже открыли по нему огонь, не обращая внимания на пистолеты полицейских. Они высвечивались голубым сиянием, умирали, но продолжали стрелять. Заряды попали Фарру в ноги. Он застонал и остался лежать неподвижно. Исцики рухнули. - А теперь, - удовлетворенно произнес Пенче, - я позабочусь о Фарре. - Полегче, Пенче, - сказал Кирди. - Держись от меня подальше, - поддержал Фарр. - Я заплачу вам десять миллионов за то, что растет у вас в волосах! - Нет!!! - свирепо огрызнулся Фарр. - Я сам его выращу. Я буду растить семена бесплатно... - Рискованное предприятие, - сказал Пенче. - Если это семя-самец, пользы не будет никакой. - А если самка... - Фарр замолчал. Полицейский доктор принялся перевязывать ему ноги. - ...пользы будет очень много, - сухо докончил Пенче. - Но вы встретите противодействие. - Чье? - Исциков. Санитары подняли носилки. - Они будут мешать. Я даю вам десять миллионов. Я предлагаю шанс... - Ладно... Меня тошнит от всей этой возни. - Тогда подпишем контракт! - с триумфом закричал Пенче. - Эти офицеры - свидетели! Фарра положили на носилки. Доктор склонился над ним и заметил в волосах растительный побег. Он протянул руку и выдернул его. - Ой! - вскрикнул Фарр. - Что он делает?!! - завопил Пенче. - Вам бы надо получше следить за своим имуществом, Пенче, - слабым голосом сказал Фарр. - Где он? - взвыл Пенче в панике, хватая доктора за ворот. - Кто? - спросил доктор. - Принесите свет! - крикнул Пенче. Фарр смотрел, как Пенче и его люди шарят по кустам в поисках бледного побега, затем впал в беспамятство... Пенче пришел к Фарру в больницу. - Вот, ваши деньги, - сказал он и положил на столик банковский купон. Фарр посмотрел на него. - Десять миллионов долларов. - Это куча денег, - сказал Фарр. - Да, - подтвердил Пенче, отворачиваясь. - Вы, должно быть, нашли побег. Пенче кивнул. - Он был жив. Он и сейчас растет. Он - самец. - Пенче взял со стола купон, поглядел на него, затем положил обратно и вздохнул. - Чистое пари! - У вас были хорошие шансы, - утешил Фарр. Пенче стал смотреть в окно на Лос-Анджелес. Фарр пытался угадать, о чем он думает в этот момент. - Легко найдено - легко потеряно, - пробормотал Пенче. Он полуобернулся, собравшись уходить. - А что теперь? - спросил Фарр. - У вас нет женской особи, вы не можете делать и продавать Дома, и у вас больше нет связей с Исзмом. - Женские особи есть на Исзме, - сказал Пенче. - И очень много. Я попытаюсь достать несколько штук. - Еще один налет? - Называйте, как хотите! - А как вы называете? - ЭКСПЕДИЦИЯ. - Рад, что я к этому не имею отношения. - Человек никогда ничего не знает заранее, - заметил Пенче. - Не зарекайтесь. Может быть, вы еще передумаете. - На этот счет не сомневайтесь!..