идевший за соседним столиком, протянул ему пачку сигарет: видимо, блеющие звуки, которые издавал Ганджа, означали на исландском языке что-то вроде: "Не найдется ли у вас закурить?" И каждый раз, когда на него снова нападал смех, любезный исландец угощал его сигаретой. Родольф обратил внимание докладчика на то, что ему не потребуется чрезмерных усилий, чтобы стать идиотом. Шарлотта сочувственно взяла Антуана за руку. Ас был просто ошарашен и смотрел на него вытаращив глаза. Ища у друзей понимания, Антуан стал оправдываться, объяснять, что он не в силах заставить себя не думать и не пытаться все понять, поэтому чувствует себя очень несчастным. Если бы хоть эти штудии дарили ему радость золотоискателя... Но золото, которое он находил, цветом и тяжестью смахивало на свинец. Мозг не давал ему ни минуты передышки, мешал уснуть бесконечными вопросами, будил среди ночи сомнениями или горькими мыслями. Он поведал друзьям, что ему уже давно ничего не снится, даже кошмары, настолько он и во сне поглощен индукцией и дедукцией. От непрерывной работы голова пухла, и Антуану жилось совсем худо. Вот ему и захотелось на время стать безголовым, легкомысленным и, главное, восхитительно невежественным во всем, что касается истин, причин и подлинной сути... Он изнемог от постоянного невольного наблюдения за себе подобными, из-за чего у него со страшной силой развивается цинизм. Ему хочется жить, не постигать законы жизни, а просто жить. Он напомнил о своем неудачном дебюте в качестве алкоголика и в порыве откровенности рассказал о провалившемся проекте самоубийства. Отныне глупость была его последним шансом. Он пока не знал, как станет действовать, но намеревался собрать волю в кулак и твердо идти к цели. Понизить градус своего интеллектуального хмеля, избавиться от максимализма и от нелепого предрассудка, будто надо во всем докапываться до истины. Антуан не собирался стать полным кретином, он лишь хотел слега разбавить свой разум, развести его здоровой примесью жизни, расслабиться и прекратить анализировать и разбирать по косточкам все подряд. Его ум всегда был быстрым зорким орлом, с цепкими когтями и острым клювом. Пусть научится теперь быть журавлем, величественно парить, отдаваться воле ветров, ценить жар солнца и красоту земли. Антуан затеял такую мутацию небескорыстно: им давно владело желание найти для себя некую форму общественной жизни, но натура не позволяла. Он знал, сколь мала доля подлинно свободной воли в людских воззрениях, и всегда силился постичь, что движет каждым человеком. Его беда отчасти заключалась в том, что он жил под гнетом трагического постулата, сформулированного Жаном Ренуаром: "Несчастье этого мира в том, что все по-своему правы". Словно священному закону, следовал Антуан правилу Спинозы: не осмеивать человеческих поступков, не огорчаться ими, но не клясть их, а понимать, -- и старался не осуждать даже тех, кто открыто стремился подмять его или превратить в козла отпущения. Антуан принадлежал к категории людей, готовых сделать зубной протез акуле да еще попытаться его вставить. Однако если он и расположен был к пониманию, то отнюдь не с позиций христианского всепрощения. Под глянцем свободы и псевдовозможности произвольного выбора он ясно видел, быть может даже в несколько гипертрофированном варианте, пресловутую необходимость, описанную Спинозой, и работу неумолимой машины, питающейся человеческими душами. В то же время, желая быть объективным и по отношению к себе, он пришел к выводу, что, силясь все понять и постичь, разучился жить, разучился любить, и его интеллектуальный экстремизм можно, в принципе, расценить как боязнь окунуться в жизнь и занять в ней свое место. - Однако, -- добавил он, -- истина подобна двуликому Янусу. Как и луна, она имеет две стороны, и я до сих пор жил на темной. Хочу теперь погулять по ее светлой стороне. Не умничать, погрузиться в повседневный быт, верить в политику, стильно одеваться, следить за спортивными событиями, мечтать о последней модели автомобиля, смотреть новости по телевизору, не бояться ненавидеть или презирать какие-то вещи... До сих пор я лишал себя этого, интересуясь всем и не любя ни- чего. Я не говорю, что это было плохо или хорошо, но хочу причаститься, да-да, причаститься тому единому великому духу, что именуется общественным мнением. Я хочу быть со всеми, не понимать их, а быть как они, среди них, делить с ними их жизнь... -- Ты намекаешь, -- медленно произнес Ганджа, жуя какие-то целебные семена, -- ты намекаешь, что прокололся, став таким умным, что это мимо кассы, а немножко поглупеть будет как раз очень умно... -- Нам всем, -- сказала Шарлотта, -- ты нравишься такой, как есть, ты, конечно, немножко сложный, но... но ты просто супер! Будь я натуралкой... -- А я, -- ответил Антуан, -- если б поменял пол, немедленно попросил бы твоей руки. Слушайте, некоторая асоциальность мне как казалась, так и кажется совершенно нормальной вещью, иметь проблемы с обществом -- это даже хорошо. Я вовсе не хочу полностью интегрироваться, но не хочу и быть отщепенцем. -- Надо тебе найти какой-то баланс, -- изрек Ганджа. -- Да, -- подхватила Шарлотта, -- или дисбаланс, но сбалансированный. Официант принес им миски с густым зеленоватым супом и стаканы с мутноватой жидкостью, на поверхности которой плавали ягоды. Пятеро друзей настороженно склонились над едой. Официант исторг из гортани лавину согласных, означавшую, видимо, "Приятного аппетита!" Ас продекламировал хайку, где спрашивал Антуана, нет ли опасности, что он совсем одуреет и станет в один прекрасный день телеведущим. Антуан ответил, что это приключение, а великие приключения всегда опасны: Магеллан, Кук, Джордано Бруно тому примеры. До сих пор он прятался в убежище, которое было своего рода "глазом циклона" -- как известно, это самое спокойное место, когда вокруг бушует буря. Но теперь он решил покинуть свое проклятое логово, прорваться через завесу разрушительных вихрей и выбраться в большую жизнь. Напуганные друзья бросились его подбадривать и утешать, заставили пообещать, что он не станет делать глупостей, и уговорили посоветоваться с его давним другом и врачом Эдгаром. Приемная доктора Эдгара Вапорского располагалась на четвертом этаже красивого дома в XX округе Парижа, на улице Пиренеев, совсем рядом с площадью Гамбетта. Антуан ходил к нему с двух лет и никогда ни у кого больше не лечился. Вообще-то, Эдгар был педиатром, но никто не знал Антуана лучше, чем он. Двадцатитрехлетнее знакомство сближает: они звали друг друга по имени и периодически ходили вместе в кино -- оба обожали "Ле Бради", старый кинотеатр на Страсбургском бульваре. После того как Антуану исполнилось двадцать, ему стало неловко сидеть без ребенка в приемной у педиатра. Родители украдкой косились на него, выглядывая из-за развернутых газет, карапузы таращились открыто. Он подсаживался поближе к матерям-одиночкам, но тщетно: его мгновенно разоблачали. Поэтому теперь, отправляясь к Эдгару, он брал напрокат сына соседки или любого ребенка, который слонялся без дела. На сей раз он приволок с собой Корали, дочку консьержа из его дома, которая вовсе не горела желанием служить ему отмазкой. Эдгар в хирургической маске выглянул в приемную и пригласил Антуана с Корали войти. Кабинет выглядел внутри как все врачебные кабинеты: по бежевым стенам были развешаны дипломы, на полках стояли толстенные книги в роскошных переплетах из бычьей кожи -- надо думать, эти быки при жизни паслись на золотых лугах. Все здесь подчеркивало компетентность владельца, как будто мало медной таблички на двери; цветовая гамма, мебель, весь антураж дышали солидностью. Входящего мгновенно подавляла торжественность атмосферы, он невольно проникался почтением, осознавая, что вступает в царство всесильной медицины и ему ничего не остается, как склониться перед ее властью. Поход к врачу сплошь и рядом означает капитуляцию и отказ от суверенитета личности: человек больше себе не хозяин, он вручает свое тело со всеми его неполадками могущественным волшебникам, сведущим в науке врачевания. Сходство между традиционным набором предметов в медицинском кабинете и таинственными атрибутами в шатре ясновидящей или африканского колдуна поразительно. При определенном язвительно-скептическом настрое ничего не стоит доказать полную аналогию этих двух типов сценографии, да взять хотя бы запах лекарств в одном случае и ароматических трав в другом -- они играют равнозначную роль и оказывают совершенно одинаковое воздействие на психику пациента. Но кабинет Эдгара не вполне укладывался в стандартные рамки, здесь висели детские рисунки и просто листки со всякими каракулями, на полу и на столе валялись игрушки и разноцветный пластилин. Красный Пауэр рейнджер, стоявший на пачке рецептов, нарушал своим присутствием символику врачебного могущества и сводил наваждение на нет. Окно было распахнуто, а в комнате витал легкий запах слезоточивого газа. Оттого Эдгар и вышел к ним в маске. Теперь он снял ее, газ уже почти выветрился. Антуан заметил, что в кабинете странно пахнет, а Корали сморщилась и заткнула нос. - Неуправляемый десятилетний паршивец порывался утащить у меня рецепты. - Ты что, пустил в ход баллончик со слезоточивым газом? -- возмутился Антуан. -- У него были нунчаку! -- воскликнул Эдгар, воздевая руки к небу. -- Нунчаку, ты только подумай, Антуан. -- Господи, и часто тебе такие детки попадаются? - Слава богу, нет. Привет, Корали, -- сказал Эдгар, усаживаясь за стол. -- Кто болен: ты или Антуан? - Он, -- ответила Корали презрительно. -- В его-то возрасте мне все еще приходится водить его к доктору! - Я же тебе плачу, -- возразил Антуан. -- И довольно неплохо. -- Да, две булочки с шоколадом и журнал "Премьера"... Мне следовало бы поднять расценки. Инфляция не может не затрагивать человеческих отношений. -- Боже мой, Корали, неужели мама позволяет тебе читать финансовые страницы в газетах? Просто невероятно! -- Привыкай, Антуан, это новое поколение! Так что тебя беспокоит? Перерыв всю сумку, где лежал ворох книг, газет и каких-то бумажек, Антуан извлек оттуда отксерокопированную схему человеческого мозга в разрезе и положил на стол. Затем взял у Эдгара ручку "Mont Blanc" и стал показывать: -- Высшая нервная деятельность осуществляется корой, так? I -- Да... Что ты опять выдумал? К чему ты клонишь? Решил стать нейрохирургом? ! -- Лобные доли, они вот здесь, -- Антуан обвел интересующий его участок, -- аккумулируют информацию о внешнем мире... -- Ну хорошо, Антуан. Я врач, и ничего нового для меня тут нет. Все это давно известно. -- Ладно, - сказал Антуан, не отрываясь от схемы, -- я подумал, что | ты мог бы удалить мне часть коры, например, какую-нибудь лобную долю, чтобы... Эдгар ошарашенно уставился на Антуана, а тот как ни в чем не бывало заштриховывал на схеме области собственного мозга, подлежавшие удалению. Эдгар нахмурился. Корали сидела в глубине кабинета на диване и читала журнал про кино. -- О чем ты, черт побери? -- резко спросил Эдгар, вставая со стула. -Я тебя не понял. У тебя крыша поехала, ты совсем одурел, или что? -- Я и рад бы совсем одуреть, -- ответил Антуан очень серьезно, -это и есть моя цель. Я потому и прошу тебя... -- Ты хочешь, чтобы я сделал тебе лоботомию? -- в ужасе перебил его Эдгар. -- Ну, наверно, хватило бы и частичной лоботомии, чтобы я все-таки не разучился зажигать спички и открывать холодильник, не будем повторять "Кукушку"... Впрочем, ты врач, сообрази сам, как лучше. -- Лучше всего отправить тебя в дурдом. Что с тобой? -- Нет-нет, все совсем не так, как ты думаешь... Я совершенно нормален и прошу об этом в здравом уме. Я тебе дам расписку. Ведь я не с бухты-барахты к тебе пришел. Это абсолютно осознанное решение. Я пробовал другие варианты, сразу говорю. Сначала пытался спиться, потом покончить с собой, но ничего не получилось. -- Ты хотел покончить с собой? -- Кошмар, полное фиаско. Не будем об этом. Эдгар обошел стол и сел рядом с Антуаном. Он положил ему руку на плечо, полный сочувствия к самому старому, самому любимому своему пациенту, другу, можно сказать. -- У тебя депрессия? Что-то не ладится? -- спросил он встревоженно. -- Да ничего не ладится, Эдгар! Но ты не волнуйся, я борюсь, стараюсь найти выход. Мне кажется, самое лучшее -- это стать дураком. --Что? -- У меня к тебе просьба. Опиши меня. Если бы ты стал кому-то рассказывать обо мне, что бы ты сказал? -- Не знаю... Что ты блестящий мальчик, умный, образованный, любопытный в обоих значениях этого слова, симпатичный, остроумный, немного разбросанный и нерешительный, беспокойный... По мере того как педиатр перечислял качества своего друга, Антуан мрачнел, словно речь шла о тяжких болезнях. -- Это все страшно приятно слышать, во всяком случае должно быть приятно, но моя жизнь -- чистый ад. Я знаю кучу идиотов, совершенно безмозглых, набитых предрассудками, непрошибаемых, упертых кретинов, которые счастливы! А у меня скоро будет язва и уже есть несколько седых волос... Я не хочу больше так жить, не могу. Я долго и дотошно изучал свой случай и пришел к выводу, что мое неумение приспособиться к жизни происходит от ума, строптивого и вредоносного. Он не дает мне покоя, я не в состоянии с ним справиться, из-за него я как дом с привидениями -- мрачный, опасный, пугающий, одержимый распоясавшимся духом. В меня словно вселился бес, и этот бес -- я сам. -- Даже если у тебя типичный случай горя от ума, я все равно не могу сделать то, о чем ты просишь. Как врач не могу -- это противоречит всем законам медицинской этики. А как друг -- не хочу. -- Я больше не в силах думать, Эд, ты должен мне помочь. Мой мозг бежит марафон каждый день, каждую ночь, он безостановочно вертится как белка в колесе. -- Очень тебе сочувствую, но не могу. И вообще, я не понимаю, ты замечательный, оригинальный, ты сам не знаешь, как тебе повезло. Тебе нужно научиться жить, оставаясь собой. На какое-то время, пока ты не придешь в себя, не преодолеешь свое теперешнее состояние, мы найдем способ сделать так, чтоб тебе жилось полегче. -- Чтоб мне жилось полегче, я должен стать идиотом. -- Это идиотизм. -- Значит, я на правильном пути. Неужели никак нельзя изъять у меня часть нейронов? Существует же банк органов, банк крови, банк спермы, значит, должен существовать и банк нейронов, так? Те, у кого их слишком много, могли бы поделиться с теми, кому не хватает. К тому же это была бы гуманитарная акция. -- Увы, такого не существует. -- Ну что же мне делать, Эд? Что со мной будет? Почему я не такой, как все? Я хочу жить обычной жизнью, хочу пошлого мещанского счастья, хочу быть обывателем. Муравьем в муравейнике. Продолжая говорить, Антуан что-то рисовал на листочке со схемой; вокруг мозга он изобразил множество муравьев и отдельно одного большого, якобы похожего на него самого. -- Помнишь книжку, которую ты мне подарил на день рождения, когда мне исполнилось десять? -- "Господин Тарарах"? -- Да, "Господин Тарарах". Ему все время не везет. Когда он выходит из дому, обязательно идет дождь, он стукается головой обо все, что только можно, забывает пирог в духовке, теряет вещи, вечно опаздывает на автобус... Почему? Да потому что это господин Тарарах! Эдгар, у меня такое чувство, что я потихоньку становлюсь господином Тарарахом... Господин Тарарах -- это я! По щекам Антуана потекли слезы. Эдгар обнял его и похлопал по плечу, что имело следствием неостановимый приступ кашля. Эдгар достал из шкафчика микстуру, дал Антуану две ложки, потом сунул ему "Твикс". Антуан жадно набросился на хрустящие шоколадные палочки, перестал всхлипывать и потихоньку успокоился. -- А ты не пробовал сходить к психоаналитику? -- Пробовал, -- ответил Антуан, беспомощно разводя руками. -- Ну и? -- Он считает, что все нормально, что у меня нет никакой патологии... Знаешь, что он сказал? "Радуйтесь жизни, молодой человек, оттягивайтесь по полной. Не мудрите". Интересно, в какой школе психоанализа он обучался? В школе имени великого учителя жизни Тома Джонса? -- Ладно. Раз такое дело, давай попринимаем бодрозак. Я вообще против такого рода препаратов, но твое состояние, суицидальные мысли вынуждают меня попробовать. Но это ничего не решает, это не лечение. -- Эд, я хочу всего-навсего поменьше думать. -- Бодрозак оказывает успокаивающее и антидепрессивное действие. Это как раз то, что тебе сейчас нужно. Он не совсем безвреден, поэтому ты будешь приходить ко мне каждый месяц, чтобы я посмотрел тебя и решил, продлевать лечение или нет. -- Не совсем безопасен? Что это значит? -- Бывают небольшие побочные действия, как у всех препаратов: сухость во рту, головокружения, быстрая утомляемость... И главное, очень приятная зависимость. Ты обязательно должен прочесть инструкцию по применению и соблюдать дозировку. -- И это поможет мне меньше думать? -- спросил Антуан с надеждой, -- Могу гарантировать: ты будешь почти как зомби. Жизнь покажется тебе намного проще. На самом деле она, разумеется, останется такой же, как была, просто ты не будешь этого замечать. Но имей в виду, что это только на время. -- Отлично, -- обрадовался Антуан. -- В сущности, ты совершенно прав, лучше без необратимых мер. Я погорячился. Знаешь, мне кажется, это будет как спасательный круг, он поможет мне продержаться, а потом уж я выплыву сам. Они поболтали еще немного об общих друзьях, о том, как поживают родственники, о кино. Антуан обожал задавать Эдгару вопросы по медицинской части: почему от газированной воды рыгают, почему ногти растут, почему человек чихает, почему икает, почему, когда скрипят мелом по доске или ножом по тарелке, бегут мурашки по коже. Когда все назначения были получены и бланк рецепта заполнен, Эдгар и Антуан сердечно пожали друг другу руки. Антуан, как обычно, сделал попытку заплатить за консультацию, Эдгар, как обычно, отказался. Засим Антуан с Корали покинули кабинет. x x x Антуан жил в старом доме на девятом этаже. В коллеже и в лицее он регулярно подвергался узаконенному унижению: вместе с двумя-тремя товарищами по несчастью, столь же мало пригодными для установления спортивных рекордов, его либо вовсе не принимали в футбольную или волейбольную команду, либо он был там худшим из худших. Ему приходилось сносить ругань и издевки одноклассников, которые на физкультуре каждую минуту хвалились друг перед другом своими бицепсами. В результате Антуан так и не смог заставить себя полюбить спорт. Однако ему не нравилось, что этот печальный опыт обрек его на неподвижный образ жизни, и он решил поселиться повыше, чтобы под давлением необходимости заставить сокращаться свои гипотетические мышцы. На практике это оказалось весьма утомительно. Сосед с восьмого этажа, милейший парень по имени Влад, был чемпионом по кетчу. Поскольку ему все равно приходилось поддерживать форму и заниматься силовой гимнастикой, он предложил Антуану носить его наверх. Антуан старался подгадать, чтобы оказаться в подъезде одновременно с Владом, и тот тащил его на плечах до своей квартиры на восьмом этаже. По уверениям Влада, Антуан весил не больше махрового полотенца. Посему совесть Антуана была спокойна, лишь бы Влад по ошибке не воспользовался им в этом качестве после душа... Рост у Влада был метр восемьдесят, а вес, наверно, килограммов сто двадцать; однажды он просто забыл, что у него на плечах сидит Антуан, пришел домой и начал готовить ужин. Квартирка у Антуана была не слишком шикарная, а проще сказать, захудалая: батареи, сантехника, электричество -- все работало кое-как. Однако она все равно была ему не по карману. Раньше Антуану удавалось ее оплачивать благодаря студенческому жилищному пособию и работе над переводом "В поисках утраченного времени" на арамейский язык. Но с тех пор как проект был закрыт по причине совершенно неожиданного банкротства издателя, финансы Антуана оказались на нуле. Созерцая агонию своего кошелька, он думал, что хорошо бы создать муниципальный финансовый госпиталь, где истощенным банковским счетам делали бы вливания. Он поделился этой мыслью со своим банкиром, но тот, похоже, рассматривал банк скорее как частную клинику. Ища критерии классификации человечества, Антуан установил единую шкалу, определяющую уровень богатства, избрав в качестве показателя носки. Первая категория -- самые бедные, у которых носков нет вообще; вторая -- среднебедные, у которых носки есть, но дырявые; третья -- самые богатые, у которых носки без дырок. Антуан принадлежал ко второй категории. Его доход составляли главным образом временные ставки и почасовки в университете "Париж-V", что давало ему от тысячи до двух тысяч франков в месяц, когда как. Плюс пособие для лиц, не имеющих средств к существованию, которое он получал незаконно, благодаря путанице с именами: в университете он числился как Антуан Аракан, а в документах социального страхования был записан под своим бирманским именем, которым в повседневной жизни никто никогда его не называл, -- Солу. Еще он иногда подрабатывал по-черному. Недавно, например, озвучивал в документальном фильме семейство жирафов, потому что подлинные записи их криков потерялись. Иногда он получал от родителей из Бретани немного денег и посылки с продуктами. Эта смесь азиатской и французской кухни была странной и восхитительной. Каждый месяц ему доставляли тяжеленный ящик-холодильник, где были вьетнамские роллы с рыбой и мелкими ракушкими, китайские жареные блинчики с солеросом, пельмени с гребешками, гречневые блины с острым рыбным соусом "нуок мам", ватрушка с жареным рисом... Друг Ганджа тоже немного помогал ему и помогал бы больше, если бы Антуан соглашался брать у него деньги. Антуан не дотягивал даже до минимальной зарплаты. Однако продолжал преспокойно жить в своей квартире. Любопытно, не правда ли? Ведь он был не в состоянии ее оплачивать. Так как же? Да так: у домовладельца, месье Браллера, была болезнь Альцгеймера. Антуан не знал, точно ли это болезнь Альцгеймера. Но, так или иначе, месье Браллер не помнил абсолютно ничего. В начале сентября Антуану предстояло везти его на очередное обследование для уточнения диагноза. У старика не было родственников, поэтому заботился о нем Антуан. Амнезию хозяина он обнаружил случайно. Не имея денег заплатить в срок за квартиру, он старался прошмыгнуть мимо месье Браллера незаметно и вообще пореже попадаться ему на глаза. Но однажды хозяин все-таки поймал его. Антуан уже ждал, что тот велит ему немедленно съезжать. Но месье Браллер, вцепившись в его руку, уставился на него бессмысленными глазами и неуверенно спросил: -- Вы тут живете? -- Да, месье. На девятом этаже. Я хочу принести извинения, этот месяц был для меня непростым... я забыл.. -- Вы что-то забыли? -- участливо переспросил тот с простодушным любопытством. Обычно месье Браллер требовал, чтобы за квартиру ему платили первого числа каждого месяца: ровно в семь утра надлежало просунуть конверт под его дверь. Достаточно было Антуану опоздать на несколько часов, и хозяин уже яростно стучался к нему, грозя вызвать судебного исполнителя. -- Э-э... да нет, -- ответил Антуан, покрываясь потом. -- Я забыл поздороваться с вами. Здравствуйте... -- Здравствуйте, -- пробормотал хозяин. -- Вы живете здесь? -- Да, месье. На девятом этаже. Это было делом совести: жить припеваючи в своей квартире, предоставив болезни развиваться естественным путем, или, на свою голову, заняться лечением старика, еще недавно такого злобного, сварливого и черствого. Врожденная доброта победила. Антуан с грустью думал, что ему следует развивать в себе эгоизм, чтобы выжить в этом мире. Он повел домовладельца к врачу. Врач сразу диагноза не поставил: ему требовалась куча исследований и времени, чтобы точно определить, как именно называется болезнь месье Браллера. -- У него есть шансы выздороветь? -- Трудно сказать, -- ответил врач. -- Память отказывает. Вы должны присматривать за ним. Он в состоянии соображать, но не может вспомнить, что было минуту назад. Антуан нянчился с ним, как с любимым дядюшкой. Отводил на нужный этаж, когда тому случалось заблудиться на лестнице; написал на карточке адрес и засунул ему в бумажник, чтобы бедняга не потерялся в городе. Ходил для него за покупками, собирал деньги с остальных жильцов и клал в банк на счет старика. У месье Браллера еще случались иногда периоды просветления, когда он вдруг кое о чем вспоминал, в частности о том, что Антуан не платит за квартиру, но они длились недолго. Антуан прочел в "Монде" статью о новых достижениях в области лечения старческих болезней мозга: деменций, Паркинсона, Альцгеймера... Он радовался за месье Браллера и одновременно трясся от страха, что прогресс науки со дня на день повлечет за собой его, Антуана, выселение. Ученые никогда не думают о последствиях своих открытий. Если домовладельца удастся вылечить, Антуан не сможет рассчитывать на его благодарность: в своих расчетных книгах старый скряга обнаружит недостачу, но не будет помнить о бескорыстной помощи Антуана. Назавтра после посещения Эдгара Антуан начал принимать лекарство от ума. В инструкции по применению препарата говорилось, что на ежедневный прием полагается одна таблетка. Антуан решил удвоить дозу. Он жаждал быстрого и ощутимого эффекта, а не постепенного облегчения. Бодрозак должен был подействовать через несколько дней, за которые Антуану следовало подготовиться к новой жизни и устроить ее со всей тупостью, на какую хватит воображения. Для начала он отправил в университет "Париж-V имени Рене Декарта письмо с заявлением об уходе. Уже два года он читал там недельный спецкурс "Апоколокинтоз божественного Клавдия" (то бишь "Превращение божественного Клавдия в тыкву") по сатирическому памфлету Сенеки. Кроме того, заменял, когда нужно, больных преподавателей по самым разным предметам: общая биология, чешуекрылые бабочки, арамейская риторика, история кино. Его знаний хватало, чтобы без подготовки читать лекции на многие темы, но знания эти были слишком разрозненны, чтобы получить степень магистра по какой-нибудь университетской науке и надежду на должность. Затем Антуан избавился от всего, что могло спровоцировать процесс думания. Сложил в коробки все диски и книги -- романы, монографии, словари и энциклопедии, тонны учебников, научных журналов, исторических, литературных... Снял со стен своей единственной комнаты киноафиши, портреты любимых героев, репродукции Рембрандта, Шиле, Эдварда Хоппера и Миядзаки. Ас, Шарлотта, Влад и Ганджа помогли ему перевезти коробки к Родольфу, который потирал руки, заполучив -- на время, как сказал Антуан -- такие сокровища. Надо было переходить к третьему этапу. Оглядев пустую квартиру, Антуан удивился, как на таком крошечном пространстве столько всего помещалось. Теперь предстояло заполнить его безопасными вещами, которые не будоражили бы его мозг. Сходив на экскурсию к соседям, у которых, как ему представлялось, был наиболее стойкий иммунитет против вируса мысли, он выяснил, из чего должна состоять обстановка, подходящая для его новой жизни. Муж и жена, профессор по имени Ален и журналистка Изабель, подавали ему поучительный пример жизни, полностью посвященной самоотверженному отречению от ума. Он давно за ними наблюдал и в глубине души восхищался ими, настолько гармонично они вписывались в современную жизнь, наделенные от рождения ценнейшим даром разностороннего кретинизма, ничем не омраченного, счастливого, невинного и идеального в своей законченности, глупостью, приятной во всех отношениях для них и для окружающих, ни в малейшей степени не злонамеренной и ни для кого не опасной. Ален и Изабель с невероятной серьезностью, нелепой до очарования, надавали ему кучу советов относительно обстановки квартиры. Он нашел на свалке старый телевизор и поставил посреди комнаты как символ веры. Приклеил скотчем на стены постеры из мультфильма "Король Лев", изображения спортивных автомобилей и мясистых женщин, портреты актрис и актеров, принявших вдумчивый вид мировых гениев, и фотографии таких бессмертных мыслителей, как Ален Минк и Ален Фен-келькро (французский экономист и публицист; Ален Фенкелькрот (р. 1949) -- французский философ.). Поначалу Антуана это раздражало, ему было не по себе в таком стерилизованном интерьере. Но он утешался тем, что, когда бодрозак подействует, ему все покажется прекрасным. Ален и Изабель присоветовали ему для успокоения нервов несколько дисков современной музыки на основе электронных ритмов, словно извлеченных из полузадушенного фортепиано, и пару-тройку фольклорных альбомов. Наконец Антуан счел, что квартира стала совершенно безопасной для его слабеющего разума. При этом он отлично знал, что, хотя внешний мир постепенно движется к тому же, все равно невозможно обезвредить на сто процентов все культурные и интеллектуальные мины, заложенные в обществе. Антуан пригласил Шарлотту, Ганжу, Аса и Родольфа в свое преображенное жилище на исландский полдник. Стол был уставлен нордическими лакомствами: чай с маслом, мармелад из пингвина, пончики на тюленьем жиру с засахаренной травой... Антуан подтвердил свое намерение поглупеть -- хотя бы на время, чтобы чуть-чуть ослабить чрезмерную концентрацию мыслей. Друзья смирились и скрепя сердце кивали. Антуан просил их не провоцировать его умными разговорами, а просто болтать с ним о том о сем -- о погоде, о разных пустяках, которые его до сих пор совершенно не интересовали. -- Так значит, -- сказал Ганджа, -- наши шахматные турниры теперь в прошлом? -- Пока да. Давайте лучше поиграем в другую игру, тоже очень интересную, которой меня научили соседи. Называется "Монополия". Задача игроков -- добывать деньги, перекрывать кислород конкурентам, короче, действовать как настоящие тупые фирмачи. Очень классная игра, правда! Для меня ее ценность в том, что она в игровой форме учит либеральной морали, и, наверно, я даже сумею эту мораль принять. Я встану на сторону тех, кого сегодня осуждаю, и буду просто играть, не задумываясь о социальных последствиях завышения квартплат и о том, что целые семьи окажутся на улице. Я буду хапугой и эгоистом, который думает только о деньгах и не терзается никакими экзистенциальными вопросами, кроме разве что одного -- как бы заработать побольше. -- Так ты действительно превратишься в придурка, -- заметила Шарлотта. -- Превратиться в придурка значит спастись. Я нуждаюсь в радикальном лечении: для моего ума это вроде химиотерапии. Я иду на это сознательно. Но если через полгода вы увидите, что я чересчур процветаю в качестве... подонка, то остановите меня. Я вовсе не собираюсь навеки стать алчным кретином, моя задача просто запустить некоторое количество этих молекул в свой организм, чтобы прочистить перегретые мозги. Но раньше чем через полгода не вмешивайтесь. В великолепном сонете Ас сообщил Антуану, что тот рискует потерять себя и по-настоящему заразиться вирусами, которые собирается себе впрыснуть. -- Да, риск есть. Тем более что быть дураком куда приятнее, чем жить под бременем ума. Дураки определенно счастливее. Я не намерен усваивать полностью мироощущение дураков, но лишь извлечь из него кое-какие полезные компоненты, которые растворены в нем наподобие микроэлементов: жизнерадостность, пофигизм, способность ничего не принимать близко к сердцу, легкость бытия, мысли. Благодать! -- Ясно, -- перебил его Родольф. -- Я называю это теорией акулы. Как кураре или бледная поганка, акула смертельно опасна, однако в ее тканях есть вещества, которые помогают от рака, спасают людям жизнь. Короче, став идиотом, ты хоть раз в жизни сделаешь что-то умное. Вы считаете, что я сволочь? -- Но это же принцип прививки, -- воскликнула Шарлотта. -- Может, тебе удастся приобрести иммунитет. -- Если не умру, -- вздохнул Антуан, пригладив волосы на затылке и беспокойно улыбаясь. -- Или не останешься полным тормозом, что еще хуже, -- сказала Шарлотта. Антуану в его безнадежной наивности глупость рисовалась как некий бескрайний космос, где не нужно даже преодолевать сопротивление воздуха и где он будет бездумно лететь меж звезд и планет по собственной орбите. x x x Антуану предстояло решить нелегкий вопрос: а как, собственно, надлежит вести себя в новой жизни? Как отыскать ту чудесную жилу, где среди пустой породы таятся алмазы глупости? Указать пальцем на нескольких дураков, на общее повсеместное скудоумие нетрудно, однако это будет не что иное, как навешивание ярлыков, и ничего не даст по существу. Сказать, что футболу, телеиграм и вообще системе массмедиа глупость присуща изначально, органически, было бы проще всего. Но Антуан понимал, что глупость коренится скорее в подходе к вещам, нежели в вещах как таковых. С другой стороны, поскольку не понимать этого глупо, он счел, что пойдет для начала именно таким путем. Бодрозак начал действовать. Антуан стал спокойнее, сомнения и тревога покинули его. Алхимические процессы, происходившие у него в мозгу, преображали свинец реальности в светоносную пыль, золотистую и разноцветную. Раньше ему мешали жить все мировые проблемы разом, все существующие нравственные принципы, которые опутывали его по рукам и ногам. Например, покупая одежду, он тщательно выяснял ее происхождение, чтобы не дай бог не участвовать в эксплуатации азиатских детей на фабриках компании "Nike" и других международных гигантов. Поскольку реклама есть покушение на свободу выбора, узурпация прав потребителя, вторжение в сферу его воображаемого и подсознательного, Антуан завел тетрадь, куда записывал названия всех торговых марок, участвующих в этой психологической войне, и не покупал их никогда. Кроме того, он вел список предприятий, которые занимаются сомнительным, с моральной точки зрения, бизнесом, заражают среду, инвестируют в экономику недемократических стран или проводят массовые увольнения при растущих прибылях. Не покупал он также продуктов со всякой химией, консервантами, красящими веществами, антиоксидан-тами и, когда финансы позволяли, предпочитал платить дороже за биологически чистую еду. Не то чтобы он был убежденным экологистом, пацифистом, интернационалистом, а просто делал то, что требовала совесть; его поведение диктовалось скорее нравственными идеями, нежели политическими взглядами. В общем, Антуан сильно смахивал на святого эпохи общества потребления. Он и сам видел, насколько его бескомпромиссность близка христианскому мученичеству, и это его сильно смущало, поскольку он был атеистом. Но, как этакий Христос-безбожник, вести себя иначе не мог. Анализируя ситуацию, Антуан решил, что, возможно, такой мучительный -- чтобы избежать слова "мученический" -- ригоризм есть его личный способ переживать комплекс вины западного-мужчины-эксплуататора-третьего-мира. Как клирик, положивший себе суровый закон воздержания, он неукоснительно следовал им самим установленным железным правилам: не желая, например, попадаться на крючок новых технологий, вынуждающих человека периодически обновлять всю свою аппаратуру в погоне за модой, он отказался от лазерных дисков и довольствовался, вполне разумно, великолепными пластинками на 33 оборота и стареньким проигрывателем. Позиция покупателя-гуманиста, к несчастью, обходилась недешево. Антуан за все платил намного дороже. Следствием его высоконравственных убеждений и обостренного чувства потребительской ответственности была скудость гардероба и перманентное недоедание. Но он не жаловался. Бодрозак озарил все вокруг своим химическим излучением, и Антуан заново открывал для себя мир. Он видел его теперь совершенно иным. Прежде пейзажи, воздух, улицы, все окружающее было омрачено существованием в мире войн, безработицы, болезней и вообще несчастных людей, каковых на свете большинство. Он не мог наслаждаться солнцем, не думая о жителях Африки, на которых это сверкающее божество обрушивает засуху и голод. Не мог радоваться дождю, помня, сколько жертв и разрушений приносят Азии муссоны. Поток машин вызывал в его сознании образы сотен искалеченных и погибших в автомобильных авариях. Газетные заголовки с их мрачным перечнем катастроф, убийств и несправедливостей определяли для него цвет неба, погоду, состав воздуха, которым он дышал. С тех пор как он начал принимать маленькие красные таблетки, между зримым миром и притаившимися в нем страданиями непостижимым образом выросла спасительная стена. Не то чтобы ему стало наплевать на участь вымирающих видов флоры и фауны или его больше не волновали теракты, нищета, общественное неравенство, жертвой коего был и он сам, -- но он стал реалистом. Он продолжал считать, что бедность -- явление весьма прискорбное, а насилие во всех его видах -- это настоящий кошмар, но... что ж он тут может поделать? Он ведь не в состоянии ничего изменить в одиночку. Искреннее сочувствие пришло на смену мучительному сопереживанию. Антуан с наслаждением гулял по улицам, наконец он оценил, как приятно просто ходить и смотреть по сторонам, испытывая острое удовольствие от того, что дышишь и что у тебя бьется сердце. Он вдыхал утренний воздух в монтрейском парке, широко закрыв глаза на мировую действительность, любовался малиновками, не думая о том, что продолжительность их жизни стремительно падает из-за отравления окружающей среды. Глядел на девушек в летних платьях, не задаваясь вопросом, а есть ли у них в сумках книги, короче, воспринимал мир таким, каким видел, не ковыряясь в нем скальпелем и пользуясь бесплатными радостями жизни. Чтобы выглядеть раскованным и общительным, Антуан приглашал в гости соседей -- пообедать или посмотреть соревнования, не важно какие, и во время просмотра бурно восхищался бизнесменами в спортивных шортах. Он, человек вечно сомневавшийся, заставлял себя теперь быть необъективным в суждениях и презирать вкусы других. Он был на пути к тому, чтобы потихоньку вписаться в норму, и решил устроить себе тест на интеграцию -- сходить в "Макдоналдс". Раньше ему бы и в голову не пришло переступить порог этого логова капитализма, где ничего не подозревающих людей обкармливают жи- рами и сахаром и которое является символом униформизации жизни. Но он изменился. "Макдоналдс" он выбрал самый ближайший, в двух шагах от дома. В предыдущую эру своего существования -- между прошлой и нынешней пролегла бездна в четыре месяца -- Антуан часто думал о том, что, не будь он противником насилия, он с удовольствием подложил бы туда бомбу. Но, возражал он себе всякий раз, там работают студенты и эксплуатируемые служащие, будет несправедливо, если они пострадают или потеряют работу. Здание "Макдоналдса" было высоким, просторным, ярко размалеванным, плакаты на стенах призывали принимать жизнь легко и по умеренным ценам. Все венчала желтая буква "М". Антуана приветствовал у входа симпатичный пластмассовый клоун с поднятой рукой и непосредственной улыбкой. Антуан вошел и кивком поздоровался с двумя секьюрити, которые, судя по всему, оберегали клиентуру от налетчиков, промышляющих крупными кражами картошки-фри. Он двинулся дальше. -- Здравствуйте, -- сказал он молодой женщине за прилавком. -- Что будете брать? Антуан пришел в восторг от экономии общения: механическую вежливость проявлять бо