reaker. "Behave yourselves! Leave the old man alone! Didn't you hear me?! Kostylkov! Bogorad! Do you hear?" "He'll turn you into a toad if we do!" Volka cried frantically, feeling that he could not manage Hottabych. "Or into a chopping-block on which butchers carve mutton!" Zhenya added. "Run, Varvara Stepanovna! Hurry up and hide before he breaks loose! What Volka said is true!" "What nonsense!" Varvara Stepanovna said, raising her voice. "Children, did you hear what I said?!" By then Hottabych had wrenched free from his young friends and quickly tore the hairs in two. The boys shut their eyes in horror. However, they opened them when they heard Varvara Stepanovna thanking someone. She was holding a bouquet of flowers and a large bunch of ripe bananas. Hottabych replied by bowing with a nourish and touching first his forehead and then his heart. When they were back in their cabin, the three friends had a show-down. "Oh, Volka, why didn't you tell me right away, right after the examination, the very first day of our happy acquaintance, that I failed you by my over-confident and ignorant prompting? You've offended me. If you had only told me, I wouldn't have bothered you with my annoying gratitude. Then you could have easily prepared for your re-examination, as is becoming an enlightened youth like you." So spoke Hottabych, and there was real hurt in his voice. "But you'd have turned Varvara Stepanovna into a chopping-block for carving mutton. No, Hottabych, I know you only too well. We spent all these days in terrible fear for her life. Tell me, would you have changed her into a chopping-block?" Hottabych sighed. "Yes, I would have, there's no use denying it. Either that or into a terrible toad." "See! Is that what she deserves?" "Why, if anyone ever dares to turn this noble woman into a chopping-block or a toad he'll have to deal with me first!" the old man cried hotly and added, "I bless the day you induced me to learn the alphabet and taught me how to read the papers. Now I am always up-to-date and well informed on which sea is being built, and where. And I also bless the day Allah gave me the wisdom to 'filch' your geography book-that's the right expression, isn't it, 0 Volka? For that truly wise and absorbing book has opened before me the blessed expanses of true science and has saved me from administering that which I, in my blindness, considered a deserving punishment for your highly respected teacher. I mean Varvara Stepanovna." "I guess that takes care of that!" Volka said. "It sure does," Zhenya agreed. WHAT INTERFERES WITH SLEEPING? They were having good sailing weather. For three days and three nights they sailed in open seas and only towards the end of the third day did they enter a region of scattered ice. The boys were playing checkers in the lounge, when an excited Hottabych burst in on them, holding on to the brim of his old straw hat. "My friends," he said with a broad smile, "go and have a look: the whole world, as far as the eye can see, is covered with sugar and diamonds!" We can excuse Hottabych these funny words, as never before in his nearly forty centuries of living had he seen a single mound of ice worth speaking of. Everyone in the lounge rushed on deck and discovered thousands of snow-white drifting ice-floes sparkling and glittering in the bright rays of the midnight sun, moving silently towards the "Ladoga." Soon the first ice-floes crunched and crashed against the rounded steel stem of the boat. Late that night (but it was as bright and sunny as on a clear noonday) the passengers saw a group of islands in the distance. This was the first glimpse they had of the majestic and sombre panorama of Franz Joseph Land. They saw the gloomy, naked cliffs and mountains covered with glittering glaciers which resembled sharp, pointed clouds that had been pressed close to the harsh land. "It's time to go to bed, I guess," Volka said when everyone had had his fill of looking at the far islands. "There's really nothing to do, but I don't feel like sleeping. It all comes from not being used to sleeping while the sun is shining!" "0 blessed one, it seems to me that it is not the sun which is interfering, but something else entirely," Hottabych suggested timidly. However, no one paid attention to his words. For a while, the boys wandered up and down the decks. There were less and less people aboard. Finally they, too, went back to their cabin. Soon the only people on the ship who were not asleep were the crew members on duty. It was quiet and peaceful aboard the "Ladoga." From every cabin there came the sound of snoring or deep breathing, as if this were not taking place on a ship some two and a half thousand kilometres from the mainland, in the harsh and treacherous Barents Sea, but in a cosy rest home somewhere near Moscow, during the afternoon "quiet hour." The shades were drawn on the port-holes, just as on the windows in rest homes, to keep out the bright sunshine. SHIPWRECKED? However, it soon became clear that there was a very tangible difference between the "Ladoga" and a rest home. Apart from the Crimean earthquake, old-timers at rest homes do not recall having been tossed out of their beds in their sleep. The passengers had just fallen asleep when a sharp jerk threw them from their berths. That very moment the steady hum of the engines stopped. In the silence which followed, one could hear the slamming of doors and the sound of running feet, as the people rushed out of their cabins to find out what had happened. There were shouts of command coming from the deck. Volka was lucky in tumbling out of the top berth without major injuries. He immediately jumped to his feet and began to rub his sore spots. As he was still half asleep, he decided that it had been his own fault and was about to climb up again when the murmur of anxious voices coming from the corridor convinced him that the reason was much more serious than he thought. "Perhaps we hit an underground reef?" he wondered, pulling on his clothes. This thought, far from frightening him, gave him a strange and burning feeling of anxious exhilaration. "Golly! This is a real adventure! Gee! There isn't a single ship within a thousand kilometres, and maybe our wireless doesn't work!" He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the "Ladoga" were calm and courageous-as Soviet people should be. Naturally, he, Volka Kostylkov, had the greatest will power. Yes, Vladimir Kostylkov could look danger in the face. He would always be cheerful and outwardly carefree, he would comfort those who were despondent. When the captain of the "Ladoga" would succumb to the inhuman strain and deprivation, he, Volka, would rightly take over command of the ship. "What has disturbed the sleep so necessary to your young system?" Hottabych asked and yawned, interrupting Volka's day-dreams. "I'll find out right away, Hottabych. I don't want you to worry about anything," Volka said comfortingly and ran off. Gathered on the spardeck near the captain's bridge were about twenty half-dressed passengers. They were all discussing something quietly. In order to raise their spirits, Volka assumed a cheerful, carefree expression and said courageously: "Be calm, everyone! Calmness above all! There's no need to panic!" "That's very true. Those are golden words, young man! And that is why you should go right back to your cabin and go to sleep without fear," one of the passengers replied with a smile. "By the way, no one here is feeling at all panicky." Everyone laughed, to Volka's considerable embarrassment. Besides, it was rather chilly on deck and he decided to run down and get his coat. "Calmness above all!" he said to Hottabych, who was waiting for him below. "There's no reason to get panicky. Before two days are out, a giant ice-breaker will come for us and set us afloat once again. We certainly could have done it ourselves, but can you hear? The engines have stopped working. Something went wrong, but no one can find out what it is. There will surely be deprivations, but let's hope that no one will die." Volka was listening to himself speak with pleasure. He had never dreamt he could calm people so easily and convincingly. "0 woe is me!" the old man cried suddenly, shoving his bare feet into his famous slippers. "If you perish, I'll not survive you. Have we really come upon a shoal? Alas, alas! It would be much better if the engines were making noise. And just look at me! Instead of using my magic powers for more important things, I...." "Hottabych," Volka interrupted sternly, "tell me this minute: what have you done?" "Why, nothing much. It's just that I so wanted you to sleep soundly, that I permitted myself to order the engines to stop making noise." "Oh, no!" Volka cried in horror. "Now I know what happened! You ordered the engines to be still, but they can't work silently. That's why the ship stopped so suddenly. Take back your order before the boilers explode!" "I hear and I obey," a rather frightened Hottabych answered shakily. That very moment the engines began to hum again and the "Ladoga" continued on its way as before. Meanwhile, the captain, the chief engineer and everyone else on board were at a loss to explain why the engines had stopped so suddenly and mysteriously and had resumed working again just as suddenly and mysteriously. Only Hottabych and Volka knew what had happened, but for obvious reasons they said nothing. Not even to Zhenya. But then, Zhenya had slept soundly through it all. "If there was ever an international contest to see who's the soundest sleeper, I bet Zhenya would get first prize and be the world champion," Volka said. Hottabych giggled ingratiatingly, though he had no idea what a contest was, and especially an international one, or what a champion was. But he was trying to appease Volka. Yet, this in no way staved off the unpleasant conversation. Volka sat down on the edge of Hottabych's berth and said: "You know what? Let's have a man-to-man talk." "I am all ears, 0 Volka," Hottabych replied with exaggerated cheerfulness. "Did you ever try counting how many years older you are than me?" "Somehow, the thought never entered my head, but if you permit me to, I'll gladly do so." "Never mind, I figured it out already. You're three thousand, seven hundred and nineteen years older than me-or exactly two hundred and eighty-seven times! And when people see us together on the deck or in the lounge they probably think: how nice it is that these boys have such a respectable, wise and elderly gentleman to keep an eye on them. Isn't that right? What's the matter? Why don't you answer?" But Hottabych, hanging his unruly grey head, seemed to have taken a mouthful of water. "But how do things really stand? Actually, I find that I'm suddenly responsible for your life and the lives of all the passengers, because since it was me who let you out of the bottle an since you nearly sank a whole ice-breaker, it means I'm responsible for everything. I deserve to have my head chopped off." "Just let anyone try to chop off such a noble head as yours! Hottabych cried. "All right, never mind that. Don't interrupt. To continue: Pi sick and tired of your miracles. There's no doubt about it, you're really a very mighty Genie (Hottabych puffed out his chest), bi as concerns modern times and modern technical development; you don't know much more than a new-born babe. Is the clear?" "Alas, it is." "Well then, let's agree: whenever you feel like performing some miracle, consult other people." "I'll consult you, 0 Volka, and if you won't be on hand, or : you're busy preparing for a re-examination (Volka winced), the I'll consult Zhenya." "Do you swear?" "I swear," the old man exclaimed and struck his chest wit his fist. "And now, back to bed," Volka ordered. "Aye, aye, Sir!" Hottabych answered loudly. He had already managed to pick up some nautical terms. HOTTABYCH AT HIS BEST By morning the "Ladoga" had entered a zone of heavy fogs. ; crawled ahead slowly and every five minutes its siren wailed loudly, breaking the eternal silence. This was done in accordance with the rules of navigation. then it is foggy, all vessels must sound their fog horns, no matter whether they are in the busiest harbours or in the empty wastes of the Arctic Ocean. This is done to prevent collisions. The sound of the "Ladoga's" siren depressed the passengers. It was dull and damp on deck, and boring in the cabins. That is why every seat in the lounge was occupied. Some passengers were playing chess, some were playing checkers, others were reading. Then they tired of these pastimes, too. Finally they decided to sing. They sang all together and one at a time; they danced to the accompaniment of a guitar and an accordion. A famous Uzbek cotton-grower danced to an accompaniment provided by Zhenya. There really should have been a tambourine, but since there was none, Zhenya tapped out the rhythm quite well on an enamelled tray. Everyone was pleased except the Uzbek, but he was very polite and praised Zhenya, too. Then a young man from a Moscow factory began doing card tricks. This time everyone except Hottabych thought it was grand. He called Volka out into the corridor. "Permit me, 0 Volka, to entertain these kind people with several simple miracles." Volka recalled how these "simple miracles" had nearly ended in the circus and protested vigorously, "Don't even think of it!" Finally, however, he agreed, because Hottabych was looking at him with such sad-dog eyes. "All right, but remember-just card tricks and maybe something with the ping-pong balls, if you want to." "I shall never forget your wise generosity," Hottabych said gratefully, and they returned to the lounge. The young worker was in the midst of a really good trick. He offered anyone in the audience to choose a card, look at it, replace it, and then shuffle the deck. Then he shuffled it too, and the top card always turned out to be the right one. After he had received his well-earned applause and returned to his seat, Hottabych asked to be permitted to entertain the gathering with several simple tricks. That's how the boastful old man put it-simple. Naturally, everyone agreed. They applauded before he even began. Bowing smartly to all sides like an old-timer on the stage, Hottabych took two ping-pong balls from a table and threw them into the air. Suddenly, there were four balls; he threw them up again and they became eight, then thirty-two. He began juggling all thirty-two balls, and then they disappeared and were found to be in thirty-two pockets of thirty-two people in the audience. Then they flew out of the pockets, formed a chain and began spinning around a bowing Hottabych like sputniks until they became a white hoop. Hottabych put this large hoop on Varvara Stepanovna's lap with a low bow. The hoop began to flatten out until it turned into a roll of excellent silk. Hottabych cut it into pieces with Volka's pen-knife. The pieces of silk flew into the air like birds and wound themselves into turbans of remarkable beauty around the heads of the amazed audience. Hottabych listened to the applause blissfully. Then he snapped his fingers. The turbans turned into pigeons which flew out through the open port-holes and disappeared. Everyone was now convinced that the old man in the funny oriental slippers was one of the greatest conjurors. Hottabych wallowed in the applause. The boys knew him well enough to understand how dangerous such unanimous and exciting approval was for him. "Just wait and see! Watch him go to town now," Zhenya whispered in a worried voice. "I have a funny feeling, that's all." "Don't worry, we have a very strict agreement on this point." "One minute, my friends," Hottabych said to the applauding passengers. "Will you permit me to...." He yanked a single hair from his beard. Suddenly a shrill whistle sounded on deck. They could hear the heavy clatter of running feet. "That's the militia coming to fine someone!" Zhenya joked. "Somebody's jumped overboard at full speed!" No one had time to laugh, because the "Ladoga" shuddered and something clanged menacingly below. For the second time that day the ship came to a stop. "See! What did I say!" Zhenya hissed and looked at Hottabych with loathing. "He couldn't control himself. Just look at him boast! Golly! I've never met a more conceited, boastful and undisciplined Genie in my whole life!" "Are you up to your old tricks again, Hottabych? You swore yesterday that...." There was such shouting in the lounge that Volka didn't bother lowering his voice. "Oh, no! No! Do not insult me with such suspicions, 0 serpent among boys, for I have never broken the smallest promise, to say nothing of an oath. I swear I know no more than you do about the reasons for our sudden stop." "A snake?" Volka shouted angrily. "Oh, so on top of everything else, I'm a snake! Thank you, Hottabych! My best merci to you!" "Not a snake, a serpent, for know ye that a serpent is the living embodiment of wisdom." This time the old man was really not to blame. The "Ladoga" had lost its way in the fog and gone aground. Passengers crowded the deck, but they had difficulty in even making out the rails. However, by leaning over the side near the bow they could see the propellers churning up the dark unfriendly waters. Half an hour passed, but all attempts to get the ship off the shoal by putting it in reverse ended in failure. Then the captain ordered the spry boatswain to pipe all on deck. Everyone except those standing watch gathered on the spardeck. The captain said, "Comrades, this is an emergency. There's only one way to get off the shoal under our own steam and that's transfer the coal from the bow to the stern; then we'll be able make free of the shoal. If everyone pitches in, it won't take more than ten or twelve hours to do the job. The boatswain will divide you into teams. Put on your worst clothes and let's start the ball rolling. "You, boys, and you, Hassan Hottabych, need not worry. its is no job for you: the boys are too young and it's a little too late for you to carry heavy loads." "What do you mean by saying I can't carry heavy loads?" Hottabych replied scornfully. "Please be informed that no one present here can equal me in weight-lifting, 0 most respected captain." The other passengers began to smile. "What an old man!" "Listen to him boast." "Just look at that muscle-man!" "There's nothing to laugh at, he feels offended. It's no fun be old." "See for yourself!" Hottabych shouted. He grabbed his two young friends and, to the general amazement, began juggling them as if they were plastic billiard balls stead of sturdy thirteen-year-old boys. The applause which followed was so deafening, the whole scene might very well have taken place at a weight-lifting contest and not on board a ship in danger. "I take my words back," the captain said solemnly after the applause had died down. "And now, let's get to work! There's time to waste!" "Hottabych," Volka said, -taking the old man off to a side "what's the use of dragging coal from one hold to another for twelve long hours? I think you should do something to get the ship off the shoal." "That's not within my powers," the old man answered sadly "I thought of it already. Naturally, I can pull it off the rocks, but then the bottom will be all scratched and ripped, and I won't b able to fix it, because I never saw what a ship looks like on the bottom. Then we'll certainly drown in no time." "Think again, Hottabych! Maybe you'll think of some thing!" "I'll try my best, 0 compass of my soul," the old man replied. After a short pause he asked, "What if I make the rocks disappear?" "Oh, Hottabych! How smart you are!" Volka said and began to shake his hand. "That's a wonderful idea." "I hear and I obey." The first emergency team was down in the hold, loading the first iron bins with coal, when the "Ladoga" suddenly lurched and then began to spin around in a whirlpool over the spot where there had just been a shoal. In another minute, the ship would have broken to bits, had not Volka sense enough to tell Hottabych to make the whirlpool disappear. The sea became calm; the "Ladoga" spun around a while longer from sheer force of inertia. Then it continued on its way. Once again, no one but Hottabych and Volka knew what he happened. Ahead were more exciting days, each unlike the other, as they journeyed across little-known seas and channels, past bleak islands upon which no human foot had ever stepped. The passengers often left the ship to go ashore on deserted cliffs and on islands where polar station teams greeted them with rifle salvos. Our three friends joined the rest in climbing glaciers, wandering over the naked stones of basalt plateaux, jumping from ice-floe to ice-floe over black open patches of water, and hunting polar bears. The fearless Hottabych dragged one bear aboard the "Ladoga" by the scruff of its neck. Under his influence the animal soon became as tame and playful as a cat, and so provided many happy hours for both passengers and crew. Now the bear often tours with circuses, and many of our readers have undoubtedly seen him. His name is Kuzya. "SALAAM, SWEET OMAR!" After stopping off at Rudolph Island, the "Ladoga" began its return journey. The passengers were worn out from the mass of new impressions, from the sun which shone round the clock from the frequent fogs and endless crashing of ice against the stem and sides of the ship. At each stop there were less and less passengers who wished to go ashore on deserted islands, and towards the end of the journey our friends and two or three other tireless explorers were the only ones to take advantage o a chance to climb the inhospitable cliffs. One morning the captain said, "Well, this is the last time you're going ashore. There's no sense stopping the ship for six or seven people." That is why Volka talked the others going ashore into staying there as long as possible, in order to really have one good last look at the islands. They could do it in peace since Hottabych, who was usually in a rush to get back, was staying behind to play chess with the captain. "Volka," Zhenya said mysteriously when they dragged their feet aboard the "Ladoga" three hours later. "Come on down to the cabin! I want to show you something. Here, look at this," he continued, after shutting the door tightly. He pulled a longish object from under his coat. "What d'you think it is? I found it on the opposite side of the island. Right near the water." Zhenya was holding a small copper vessel the size of a decanter. It was all green from age and brine. "We should give it to the captain right away," Volka said excitedly. "Some expedition probably put a letter inside and threw it into the water, hoping someone would come to the rescue." "That's what I thought at first, too, but then I decided nothing would happen if we opened it first to have a look inside. It's interesting, isn't it?" "It sure is." Zhenya turned pale from excitement. He quickly knocked off the tar-like substance that covered the mouth of the bottle. Under it was a heavy lead cap covered with a seal. Zhenya had great difficulty prying it loose. "And now we'll see what's inside," he said, turning it upside-down over his berth. Before he had time to finish the sentence, clouds of black smoke began pouring from the bottle, filling the entire cabin. It became dark and choky. Presently, the thick vapour condensed and became an unsightly old man with an angry face and a pair of eyes that burnt like coals. He fell to his knees and knocked his forehead on the floor so hard that the things hanging on the cabin wall swayed as if the ship was rolling. "0 Prophet of Allah, do not kill me!" he shouted. "I'd like to ask you something," a frightened but curious Volka interrupted his wailing. "If I'm not mistaken, you mean the former King Solomon, don't you?" "Yes, 0 miserable youth! Sulayman, the Son of David (may the days of the twain be prolonged on earth!)." "I don't know about who's miserable," Volka objected calmly, "but as far as your Sulayman is concerned-his days can in no way be prolonged. That's out completely: he's dead." "You lie, wretch, and will pay dearly for it!" "There's nothing to get mad about. That Eastern king die two thousand nine hundred and nineteen years ago. You ca look it up in the Encyclopaedia." "Who opened the bottle?" the old man asked in a business like way, having obviously accepted Volka's information an not appearing to be too saddened by it. "I did, but you really shouldn't thank me," Zhenya said modestly. "There is no God but Allah!" the stranger exclaimed. "Rejoice, 0 undeserving brat." "Why should I rejoice? It's you who've been freed from your prison, and you should be the one to rejoice. What's there for me to rejoice about?" "Rejoice, because you must die an ill death this very hour" "That's what I call real mean! After all, I freed you from the copper vessel. If not for me, who-knows how many thousands of years longer you'd have to lie around in smoke and soot." "Don't tire me with idle chatter! Ask of me only what mode of death you choose and in what manner I shall slay you! Gr-r-r! "I'll thank you not to act so fierce! And anyway, what's that all about?" Zhenya flared up. "Know, 0 undeserving boy, that I am one of the Genies who disobeyed Sulayman, David's Son (on the twain be peace!), whereupon Sulayman sent his minister, Asaf, son of Barakhiya, to seize me. And this Vizier brought me against my will and led me in bonds to Sulayman and he placed me standing before him. When Sulayman saw me, he sent for this bottle, shut me up therein and stoppered it over with lead." "Good for him!" Zhenya whispered to Volka. "What are you whispering about?" the old man asked suspiciously. "Nothing, nothing at all," Zhenya answered hurriedly. "Take care!" the old man warned. "I am not one to have tricks played upon me. To continue: he imprisoned me in the bottle and ordered his Genies to throw me into the ocean. There I abode a hundred years, during which time I said in my heart, 'Whoso shall release me, him will I enrich for ever and ever.' But the full century went by and, when no one set me free, I entered upon the second five score saying, 'Whoso shall release me, for him I shall open the hoards of the Earth.' Still, no one set me free, and thus four hundred years passed away. Then quoth I, 'Whoso shall release me, for him will I fulfil three wishes.' Yet ho one set me free. Thereupon I waxed wroth and said to myself, 'Whoso shall release me from this time forth, him will I slay, and I will give him choice of what death he will die,' and now, as you have released me, I give you full choice of death." "But it's not at all logical to kill your saviour! It's illogical and downright ungrateful," Zhenya objected heatedly. "Logic has nothing to do with it," the Genie interrupted harshly. "Choose the death that most appeals to you and do not detain me, for I am terrible in my wrath!" "May I ask you something?" Volka said, raising his hand. But the Genie glared at him so frightfully, it made Volka's knees tremble. "Well then, will you at least permit me to ask a question?" Zhenya pleaded with such despair that the Genie relented. "All right. But be brief." "You say that you spent several thousand years in this copper vessel, but it's even too small to hold your hand. How should the whole of you fit in it?" "What! Do you not believe that I was there?" "I'll never believe it until I see you inside with my own eyes." "Well then, look and be convinced," the Genie roared. He shook and became a smoke which condensed and entered the jar little by little, while the boys clapped softly in excitement. More than half the vapour had disappeared into the vessel. Zhenya, with bated breath, had the stopper ready to imprison the Genie once again, but the old man seemed to change his mind, for he filtered out again and assumed a human form. "Oh, no you don't!" he said, squinting slyly and shaking a hooked and dirty finger in front of Zhenya's face, while the boy hurriedly slipped the stopper in his pocket. "You didn't want to outsmart me, did you, 0 despicable brat? What a terrible memory I have! I nearly forgot that a thousand one hundred and forty-two years ago a fisherman fooled me in just the same manner. He asked me the very same question and I trustingly wished to prove that I had indeed been in the vessel. So I turned into smoke again and entered the jar, while the fisherman snatched up the leaden cap with the seal and stoppered therewith the mouth of it. Then he tossed it back into the sea. Oh no, you can't play that trick on me twice!" "Why, I had no intention of fooling you," Zhenya lied in a shaky voice, feeling that now he was a goner for sure. "Hurry and choose what manner of death you will die and detain me no longer, for I am weary of all this talk!" "All right," Zhenya said after thinking a bit. "But promise me that I'll die in exactly the way I choose." "I swear!" the Genie promised solemnly and his eyes burnt with a devilish fire. "Well, then," Zhenya said and swallowed hard. "Well then... I want to die of old age." "Good for you!" Volka shouted. The Genie turned purple from rage and cried, "But your old age is still very far off. You are still so young!" "That's all right," Zhenya answered courageously, "I can wait." When Volka heard this, he laughed happily, but the Genie began to curse in Arabic as he dashed back and forth in the cabin, tossing aside everything in his way in helpless rage. This went on for a good five minutes until he finally seemed to come to a decision. He laughed so fiendishly as to give the boys goose-pimples. Standing before Zhenya, he said maliciously: "There is no denying it, you are cunning. But Omar Asaf ibn Hottab is more cunning than you, 0 despicable one." "Omar Asaf ibn Hottab?" the boys cried in unison. The Genie was trembling with wrath and bellowed: "Silence! Or I'll destroy you immediately! Yes, I am Omar Asaf ibn Hottab, and I am more cunning than this brat! I'll fulfil his wish and he will surely die of old age. But," he said, looking at the boys triumphantly, "his old age will come upon him before you count to a hundred!" "Help!" Zhenya cried in his usual voice. "Help!" he groaned in a deep basso a few seconds later. "Help!" he squeaked in a trembling old man's voice a few" moment's later. "Help! I'm dying!" Volka looked on horror-struck as Zhenya quickly turned into a youth, then into a grown man with a long black beard; then his beard turned to grey and he became middle-aged; and, finally, he became a bald, bony, scrawny old man. All would have been over in a few seconds if Omar Asaf, who was gleefully watching Zhenya's quick deterioration, had not exclaimed: "Oh, if my unfortunate brother were only here now! How happy he would be at my triumph!" "Wait!" Volka shouted. "Tell me, was your brother's name Hassan Abdurrakhman?" "How did you discover that?" Omar Asaf asked in amazement. "Do not remind me of him, for my heart is rent at the memory of poor Hassan. Yes, I had a brother named so, but all the worse for you, for reopening my terrible wounds!" "If I tell you your brother is alive and bring him to you, alive and healthy, will you spare Zhenya then?" "Oh, if I could only see my dear Hassan! Oh, then your friend would remain alive until he aged naturally and that will not happen for many and many a year. But if you deceive me ... I swear, neither of you will escape my rightful wrath!" "Then wait a minute, just one minute!" Volka shouted. A few moments later, he rushed into the lounge where Hottabych was engrossed in his game of chess with the captain. "Dear Hottabych, hurry! Let's run back to the cabin, there's a great joy awaiting you there." "I can think of no greater joy than to check-mate my sweetest friend, the captain," Hottabych replied solemnly, studying the board intently. "Hottabych, we can't spare a minute! I beg you, come below with me!" "All right," Hottabych replied and moved his castle. "Check! Run along, Volka. I'll be with you as soon as I win, and, according to my calculations, this will be in about three more moves." "We'll see about that yet," the captain replied cheerfully. "Three moves indeed! Just you let me see...." "Yes, yes, do see," the old man chuckled. "You won't think of anything anyway. I can wait. I'll be only too happy to wait." "We've no time to wait!" Volka wailed in despair, and knocked all the figures off the board. "If you don't come below with me this minute, both Zhenya and I will die a horrible death! Hurry! Run!" "You're behaving atrociously," Hottabych grumbled, but followed Volka out nonetheless. "That means it's a draw!" the captain shouted happily, pleased to have escaped a completely hopeless situation. "No, sir! What do you mean a draw?" Hottabych objected and was ready to turn back. But Volka shouted angrily: "Sure it's a draw! It's a typical draw!" and shoved the old man into their cabin, where Omar Asaf was about to fulfil his terrible threat. "Who's the old man?" Hottabych asked, seeing a decrepit old man moaning on the berth. Actually, but a few short moments ago, he had been a thirteen-year-old boy named Zhenya Bogorad. "And who's that other old man?" he continued, noticing Omar Asaf. Suddenly he turned pale. Not trusting his eyes, he took several hesitant steps forward and whispered, "Salaam, sweet Omar!" "Is that you, 0 my dear Hassan Abdurrakhman?" Omar Asaf cried. The brothers fell into each other's arms, for they had been separated for nearly three thousand years. At first, Volka was so touched by this unusual meeting of brothers in the midst of the Arctic icebergs, and so happy for Hottabych's sake, that he completely forgot about the unfortunate Zhenya. Soon a barely audible groan from the berth reminded him that urgent aid was needed. "Help!" he cried and rushed to separate Hottab's two sons. "A person's dying and they...." "Help, I'm dying! "the old man Zhenya croaked, as if to corroborate Volka's words. Hottabych looked at him in surprise and asked: "Who is this white-haired old man, and how does he come to be lying in our friend Zhenya's bed?" "But this is Zhenya," Volka wailed. "Save him, Hottabych!" "I beg your pardon, 0 dearest Hassan," Omar Asaf said irritably to his newly-found brother. "I shall have to interrupt these pleasant moments of reunion in order to fulfil my promise." With these words he went over to the berth, touched Zhenya's shoulder, and hissed: "Ask forgiveness before it is too late." "Forgiveness? Of whom?" the old man Zhenya croaked. "Of me, 0 despicable youth!" "What for?" "For trying to trick me." "You should ask my forgiveness," Zhenya objected. "I saved you and you want to kill me for it. I won't ask your forgiveness!" "Be it as you wish," Omar Asaf agreed maliciously. "I do not insist. But bear in mind that you shall die in a few seconds if you do not." "So what? Who cares?" Zhenya whispered proudly if weakly, though he certainly did care. "Omar, my sweet!" Hottabych interrupted kindly but firmly. "Don't cloud our long-awaited reunion by a dishonest act. You must immediately and unconditionally fulfil the promise given to my precious friend, Volka ibn Alyosha. And please bear in mind that the most noble Zhenya is a very good friend of mine to." Omar Asaf ground his teeth in helpless rage. Yet, he took hold of himself and muttered: "Change, 0 insolent youth, and be as you were before!" "Now you're talking," Zhenya said. Everyone present had the pleasure of witnessing a most unusual sight: a dying old man turned into a thirteen-year-old boy. First, his withered, sunken cheeks became rosy; then, his bald head was covered with white hair which soon turned black, as did his heavy beard. Feeling stronger, Zhenya hopped off the berth and winked at his friends happily. Standing before them was a husky man of forty, who differed from other men of his age in that his beard kept on shrinking until it finally turned into a barely noticeable fringe of fluff which soon disappeared completely. The man was becoming smaller in height and narrower in the shoulders. Finally, he took on Zhenya Bogorad's usual appearance. Thus, Zhenya was now the only person in the world who could say. "Long ago. when I was still an old man," the same as millions of old men say, "When I was still a young rascal." OMAR ASAF BARES HIS CLAWS "There's one thing I can't understand," Omar Asaf said thoughtfully as he shivered with cold. "I clearly heard Sulayman's Genies say, 'Let's throw him-meaning me-into the West Ethiopian Sea.' That's why I thought that if I was ever lucky enough to look upon the sun and earth again, it would be near the shores of sunny Africa. But this," and he pointed to the island fast disappearing through the port-hole, "this is not at all like Africa. Isn't it so, my dear brother Hassan?" "You are right, my dear Omar Asaf, one so pleasing to my heart. We are now near other shores, quite a distance from Africa. We are now...." "I know! Really, I know!" Volka interrupted and did a jig from excitement. "Golly! Now I know! Now I know!" "What do you know?" Omar Asaf asked haughtily. "Now I know how you came to be in the Arctic." "0 insolent and boastful boy, how unpleasant I find your undue pride!" Omar Asaf said in disgust. "How can you understand something which remains a mystery even to me, the wisest and most powerful of all Genies! Well then, express your opinion, so that I and my dear brother may have a good laugh at your expense." "That's as you wish. You can laugh if you want to. But it's all because of the Gulf Stream." "Because of what?" Omar Asaf asked acidly. "The Gulf Stream, the warm current which brought you to the Arctic from the Southern Seas." "What nonsense!" Omar Asaf smirked, turning to his brother for support. But his brother said nothing. "It's not rubbish at all," Volka began. But Omar Asaf corrected him: "I did not say 'rubbish,' I said 'nonsense.' " "It's neither rubbish nor nonsense," Volka replied with annoyance. "I got an 'A' in geography for the Gulf Stream." Since Zhenya supported Volka's scientific theory, Hottabych also supported him. Omar Asaf, seeing that he was a minority of one, pretended to agree about the Gulf Stream, but actually concealed a grudge against Volka and his friend. "I am tired of arguing with you, 0 conceited boy," he said, f