унаследовавший его мечтания, погибнет по той же самой причине, так и не поняв, что Рим не желает становиться Востоком. Его ошибку повторят Нерон и Калигула -- внук и правнук Антония, которых тоже сгубит попытка установить в Риме правление восточного образца. Истинные римляне воспринимали восточных царей, в частности Гелиобагала, как самое позорное из оскорблений. Даже в последние века существования Рима его императоры оказались бессильны соединить эти два несоединимых мира, а Римская империя окончательно раскололась на две части -- Восточную и Западную. 78 В пору расцвета Римской республики раба, выдавшего своего хозяина, ждала казнь. Но уже в годы правления Суллы рабов-доносчиков стали не карать, а награждать -- освобождением, а порой и крупной суммой денег. Особенное распространение эта практика получила в период принципата. Что касается "откровений на подушке", то известно, что именно таким способом был раскрыт заговор Катилины. 79 Немало историков поддались искушению провести параллель между изменой цезаристов и предательством маршалов Наполеона, отвернувшихся от него после разгрома в русской кампании. По их мнению, и теми и другими двигали исключительно черная неблагодарность, нежелание продолжать войну и нетерпеливое стремление поскорее насладиться накопленным богатством, равно как и ревнивая обида на полководца, недостаточно их наградившего. Нам же приходит на ум другая аналогия -- с Роммелем и высшим немецким командованием, которым в 1944 г. внезапно, хотя и несколько запоздало, открылась вся дикость нацизма и которые загорелись надеждой свергнуть правящий режим и спасти Германию. Если уж сравнивать психологию поведения бывших сторонников Цезаря, то скорее с немецкими генералами, чем с наполеоновскими маршалами. 80 44 г. до н. э. (Датой основания Рима считался 753 г. до н. э. -- Прим. науч. ред.) 81 В оправдание Артемидора следует сказать, что шпионажем в пользу Цезаря он занимался не ради денег, а из принципиальных убеждений. С Гаем Юлием он познакомился в Книде, где будущий диктатор обучался у его отца, и с тех пор проникся к нему искренним восхищением и горячей любовью. 82 Именно эти слова приводит Цицерон в своих письмах, датированных весной 44 г. Очевидно, прав он, а не Плутарх, цитирующий слова Цезаря: "Он не всегда знает, чего хочет, но уж если чего-нибудь хочет, стремится к этому всей душой", произнесенные после выступления Брута в суде в защиту Дейотара. 83 Не исключено, что современники Цезаря и последующие античные историки не слишком четко различали обоих Брутов, которые приходились друг другу родственниками. В отличие от Марка Юния Брута Децим Брут, согласно последней воле Цезаря, действительно был ему "сыном". 84 Римляне вели отсчет времени с восхода солнца. 15 марта в Риме солнце встает около 8 часов утра, следовательно, четвертый час приблизительно соответствует 11 часам утра. 85 Чтобы не дразнить судьбу, римляне остерегались в некоторых обстоятельствах вслух говорить о смерти. Так, выражению "он умер" они предпочитали другие: "его больше нет", "он оставил жизнь". 86 Пожалуй, не найдется другого исторического высказывания, толкователи которого извели бы столько же чернил, как это знаменитое "Brute, tu quoque, mi fili" -- отличный пример использования звательного падежа для имен с окончанием на "ius". Между тем существуют веские причины причислить его к позднейшим апокрифам. Ни один из первых историков, описавших смерть Цезаря, не цитирует этих слов, которые, вполне возможно, были присочинены позже с целью доказать незаконное происхождение сына Сервилии. Кроме того, точный смысл греческого высказывания "Kai sy, teknon" вообще не предполагает обязательного обращения к родному сыну, в переводе оно звучит как "И ты, малыш" или "И ты, сынок", то есть воспроизводит форму обращения старшего к младшему. Но даже если согласиться, что Цезарь произнес эти слова, необходимо уточнить, к кому из двух Брутов он обращался. Чье предательство -- сына любовницы или старого друга и наследника, имя которого он внес в свое завещание, -- переполнило его таким отчаянием, что он отказался от дальнейшего сопротивления? 87 Цезарь получил 23 раны, 22 из которых были поверхностными. 88 По закону, минимальный возраст для избрания на должность консула равнялся 43 годам. Долабелла был гораздо моложе. Кстати сказать, эта деталь позволяет оспорить факт рождения Брута в 78 г. в пользу 85 г. Действительно, если Брут родился в конце октября 85 г., то к 45 г. ему исполнилось 40 лет. Между тем нам известно, что Цезарь обещал сделать его консулом "через четыре года", то есть по достижении им законного возраста. Если принять это допущение, то придется признать, что, во-первых, Брут никак не мог приходиться Цезарю сыном, а во-вторых, он не входил в число его фаворитов, поскольку ради близких друзей последний нередко шел на вопиющие нарушения законов. 89 Только у Аппиана мы находим полный текст речи, произнесенной Брутом 16 марта 44 г. Впрочем, и этот автор, в привычной манере античных историков, предлагает читателю не оригинал, а его литературное изложение. Доказательством служит упоминание об убийстве Цинны, которое произошло лишь 20 марта, в день похорон Цезаря. По всей вероятности, Аппиан спутал это событие с выступлением трибуна Цинны в поддержку заговорщиков, которое действительно имело место 16 марта. Поэтому к изложению Аппиана следует относиться с известной долей скепсиса. 90 Знаменитые вспомогательные отряды галльской конницы, наводившие на римлян ужас. 91 Брут напоминает своим слушателям о том, как в 49 г. Цезарь захватил государственную казну, хранившуюся в храме Сатурна, и жестоко расправился с трибуном, который пытался ему помешать. 92 Читателю, знакомому с сюжетом "Астерикса", не надо объяснять, о каких земельных наделах говорил Брут. Для остальных поясним, что речь идет об участках сельскохозяйственных угодий на территории Италии или провинций, которые ветераны военных кампаний получали бесплатно, но с обязательным условием самостоятельно обрабатывать эти земли в течение не меньше двадцати лет. Лишь по истечении этого срока они имели право продать свой надел. 93 Зал, в котором заседали сенаторы, обретал статус священного места сразу после того, как в нем совершалась церемония ауспиций, то есть чтения предзнаменований. 94 На самом деле у нас нет полной уверенности, что все эти назначения исходили именно от Цезаря. Брут, Кассий и другие вели себя так, словно получили свои посты вполне законно, хотя далеко не очевидно, что все полагающиеся по закону формальности были при этом соблюдены. Именно это дало Антонию возможность уже в ближайшие недели после заговора осуществить ряд важных и унизительных для них перестановок. 95 Письмо к Аттику от 1 мая 44 г., XIV, 15. 96 Историк Корнелий Непот называет отказ Аттика главной причиной поражения республиканцев. Он пишет: "Так, не встретив понимания со стороны одного-единственного человека (Аттика), единодушная до того партия полностью рассыпалась". 97 Большинство историков обходят вниманием вероятность этого обстоятельства, хотя оно представляется нам вполне правдоподобным. Если бы не последние сроки беременности, Порция, скорее всего, в 44 г. последовала бы за мужем в Грецию. Точно так же тот факт, что на всем протяжении весны Порция постоянно недомогала, логичнее всего приписать именно беременности. И сам Брут, объясняя, почему жена не поехала с ним, упоминает "слабости, присущие женскому полу". В июне, когда у Терции -- сестры Брута и жены Кассия -- случился выкидыш, Цицерон сокрушался по этому поводу, говоря: "Нам так нужны маленькие Кассии и маленькие Бруты". Вполне возможно, что он имел в виду ожидавшегося ребенка Порции. Наконец, нам гораздо легче понять причины поразившей Порцию в следующем году страшной депрессии, которой она не смогла пережить (не исключено, что она покончила с собой), если допустить, что в довершение всех своих бед она за это время потеряла и рожденного от Брута ребенка. 98 Традиционный запрет, применявшийся к жертвам проскрипций, объявленным государственными преступниками. Ни один человек, под страхом смерти, не имел права предоставлять им убежище -- кров, воду и хлеб. Все, что им оставалось в подобном положении, -- либо открыто поднимать мятеж, либо погибнуть, либо покинуть италийскую землю. 99 Речь идет о младшем сыне Помпея и одном из его военных помощников, которые по-прежнему вели в Испании боевые действия против войск Цезаря, правда, не слишком успешно. 100 3 июня 44 г. 101 Письмо к Аттику из Неаполя от 11 мая 44 г., XIV, 20. 102 Цицерон в шутливой форме намекает на то, что Тит Помпоний Аттик (дословно -- уроженец Аттики) должен отдавать предпочтение так называемому аттическому стилю красноречия, характерной чертой которого является строгость изложения. Именно в этом стиле писал Брут. 103 Письмо к Аттику от 18 мая 44 г., XV, 2. 104 Слово "июль" происходит от латинского имени Юлий, как "июнь" -- от Юния, а "август", в ту пору еще называвшийся секстилием, -- от Августа. 105 Письмо к Аттику из Антия от 23 мая 44 г., XV, 5. 106 Речь идет об алтаре, воздвигнутом Аматием в марте, но тотчас же затем разрушенном. В краткие дни своего существования он уже стал кое для кого местом отправления культа божественного Цезаря. 107 В тот год они начались 5 июля. 108 В случае, если бы сенат отправил его наместником в Малую Азию, а он бы принял это назначение. 109 Письмо к Аттику от 9 июня 44 г., XV, 11. 110 1 августа 44 г. (1-е число каждого месяца называлось календами). 111 Это, разумеется, традиционная и ни к чему не обязывающая формула вежливости, с которой римляне обычно начинали любое письмо. В данном конкретном случае Брут и Кассий призывали на голову Антония все несчастья, и нам трудно их в этом упрекнуть. 112 Речь идет о тексте оскорбительного содержания, за месяц до того опубликованном Антонием. Он в иносказательной форме обвинял Брута и Кассия в мобилизации войска. 113 По закону от 18 марта этот вопрос считался решенным. 114 4 августа 44 г. Цитируется по переписке Цицерона. Fam., XI, 3. 115 17 августа 44 г. 116 Это был не кто иной, как будущий великий поэт Гораций. 117 Разумеется, в случае крайней необходимости жители Рима пользовались для связи наземным путем, а именно Эгнатиевой дорогой, пролегавшей через Балканы. Но подобный переход занимал много времени, а зимой, в пору снегопадов, становился и вовсе невозможным. Благодаря этому обстоятельству Брут мог рассчитывать на четыре-пять месяцев относительно спокойной жизни. 118 В противоположность "мужам чести" (boni viri) это были "мужи бесчестья". 119 Между Цицероном и Марком Антонием существовала давняя вражда. В декабре 63 г. отчим Антония Лентул, второй муж его матери Юлии, был казнен без суда и следствия по обвинению тогдашнего консула Цицерона, утверждавшего, что Лентул участвовал в заговоре Кати-лины. Антоний испытывал к своему отчиму, воспитавшему его, искреннюю привязанность. Затем Антоний женился на вдове Публия Клодия Пульхра Фульвии, которая считала Цицерона косвенным убийцей своего первого мужа и открыто заявляла об этом. Поток лжи и клеветы, излившийся на Антония и Фульвию из Цицероновых "Филиппик", пламенного стиля которых они совершенно не оценили, стал последней каплей, переполнившей чашу взаимной ненависти. 120 В конце октября 44 г. 121 Сыном Лето был, как известно, Аполлон. По странному совпадению именно такой пароль избрал Брут для своего войска 23 октября 42 г., в день второй и решающей битвы при Филиппах, которая завершилась его поражением и смертью. 122 После реформ, проведенных Марием, римский легион насчитывал шесть тысяч воинов, конный эскадрон -- примерно пятьсот всадников. Кроме них, в войско Брута влились добровольцы из бывших помпеянцев. 123 Современная медицина называет булимией совершенно другое заболевание, имеющее причиной не столько физическое, сколько психическое расстройство. Судя по всему, с Брутом случился острый приступ гипогликемии. 124 Цицерон написал по этому поводу: "Надо срочно поздравить Ватиния с назначением, пока время не вышло". 125 Напомним, что в детстве Брута усыновил дядя по материнской линии Квинт Сервилий Цепион, брат Сервилии и сводный брат Като-на. Он законным порядком дал ему свое имя, которое отныне и фигурировало во всех официальных документах, хотя для всех в Риме он всегда оставался Марком Юнием Брутом. 126 Имеются в виду Марк Антоний, Гай Антоний -- проконсул и приятель Брута -- и их младший брат Луций Антоний, который в нашем повествовании не фигурирует. 127 Переписка Цицерона с Брутом. Письмо VII от 18 апреля 43 г. 128 Октавий, несмотря на свою молодость, настойчиво претендовал на должность консула на будущий год, и Цицерон склонялся к тому, чтобы его поддержать. Себя он видел вторым консулом, а фактически -- руководителем юного политика. 129 Переписка Брута и Цицерона. Письмо XIII. 130 Впоследствии Октавий в аналогичных обстоятельствах будет опираться на своего лучшего друга Агриппу, которому для верности отдаст в жены свою дочь, а затем -- на своего пасынка Тиберия, будущего императора. 131 Если, конечно, встреча между ними действительно имела место. По мнению большинства античных историков, а также современников, Гай Панса скончался в ночь с 23 на 24 апреля 43 г., то есть до прибытия Октавия в Болонью. 132 На полуострове Галлиполи. 133 Врача Брута. 134 Переписка Брута с Цицероном. Письмо XV от 16 мая 43 г. 135 В декабре 63 г. состоялось заседание сената, на котором Цицерон расправился с Катилиной и его сторонниками. 136 Иными словами, не вступая с ним в вооруженную борьбу. Тога, в отличие от военной формы, служила римским гражданам символом мирной жизни. 137 Переписка Брута с Цицероном. Письмо XVI. 138 Многие античные историки сочинили для Порции кончину в духе героической трагедии. Узнав о смерти Брута, она якобы покончила с собой, наглотавшись горящих углей из очага. Однако нам представляется несомненным, что Порция умерла в июне 43 г. и, скорее всего, естественной смертью. Об этом свидетельствуют и соболезнующие письма, адресованные Бруту, и все его дальнейшее поведение. (Когда умерла Порция, точно неизвестно. Ясно только, что она покончила с собой, проглотив горящий уголь. Вероятнее всего, это случилось еще при жизни Брута. -- Прим. науч. ред.) 139 По случаю смерти дочери Цицерона Туллии, случившейся в феврале 45 г. 140 Переписка Цицерона с Брутом. Письмо XVIII. 141 Переписка Цицерона с Брутом. Письмо XIX от июня 43 г. 142 То есть 1 июля 43 г. Переписка Брута с Цицероном. Письмо XX. 143 Переписка Цицерона с Брутом. Письмо XXIII. 144 Переписка Брута с Цицероном. Письмо XXIV. 145 25 июля 43 г. 146 Переписка Цицерона с Брутом. Письмо XXV от 27 июля 43 г. 147 Они состоялись 19 августа 43 г. 148 Если мы вспомним о том, какой жестокой домашней тирании впоследствии, став Августом, он подвергал своих близких, нам будет позволено серьезно усомниться в искренности современников, превозносивших его милосердие. Не исключено, что все разговоры о "милосердии Августа" были не более чем удачной находкой имперской пропаганды. 149 Точных сведений о количестве жертв проскрипций 43 г. не сохранилось. В зависимости от больших или меньших симпатий к Августу античные историки указывают разные числа -- от трех сотен до нескольких тысяч. Но тот факт, что это было время разгула жестокости и насилия, не подлежит сомнению. 150 В один из дней Антоний, ведя подсчет отрубленным головам, воскликнул: "Постойте-ка! А этого человека я не знаю!" На что его жена Фульвия невозмутимо ответила: "Зато я его знаю". Это оказался ее сосед, с которым она о чем-то повздорила... 151 Следует упомянуть, что предварительно они побывали в доме Антония, где, по рассказам, мстительная Фульвия не отказала себе в удовольствии многократно проткнуть иглой язык мертвого Цицерона, столь досаждавший ей и обоим ее мужьям. Фульвия, надо отдать ей должное, беззаветно любила Клодия, а затем питала самые пылкие чувства к Антонию. Вместе с тем не стоит забывать, что тогдашние нравы в принципе отличались жестокостью, да и сами римлянки им соответствовали. Так, вдова Квинта Туллия Цицерона (брат оратора и его племянник были казнены спустя несколько дней после гибели Марка Туллия) отомстила Филологу страшной местью. Несчастного предателя, в свою очередь, выданного другими рабами, умертвили, постепенно отрубая от его тела член за членом, а Помпония не только наблюдала за истязанием, но и требовала, чтобы Филолог поедал отрубленные части собственного тела. 152 7 декабря 43 г. 153 Вспомним, что после бегства Антония Цицерон обрушил свой гнев на его супругу. Фульвия едва не лишилась всего, чем владела, если бы не Аттик, который согласился выступить ее финансовым и юридическим гарантом. 154 После битвы при Филиппах, узнав среди пленных Квинта Гортензия, Антоний, разумеется, приказал казнить его на могиле своего брата. 155 Если верить античным историкам, для подсчета смертных приговоров, вынесенных Брутом, хватило бы пальцев одной руки -- явление по тем временам настолько редкое, что оно не могло не вызвать изумления современников. Некоторые из них даже поспешили возложить ответственность за казнь Феодота на Кассия, а за казнь Гая Антония -- на Квинта Гортензия, который якобы не смог сдержаться, узнав о гибели Цицерона. 156 Иную трактовку этих событий дает Дион Кассий. Он пишет, что римляне взяли Ксант приступом, и тогда отцы семейств перебили жен и детей. Пленных затем для острастки казнили, а мирных жителей изгнали вон, запретив им селиться в других городах. Действительно, подобные суровые меры довольно часто практиковались в те времена, однако они слишком явно противоречат всему, что мы знаем о Бруте. Дион, ярый апологет принципата, не любил тираноборцев так же горячо, как искренне восторгался Августом. Возможно, этим объясняется тот факт, что он, не соглашаясь с Аппианом, Плутархом и другими античными историками, все же счел нужным привести этот рассказ, в котором, кстати, противоречит сам себе, описывая скорбь Брута перед ужасами войны. 157 И снова Дион Кассий дает собственную трактовку этого эпизода. По его словам, вначале Брут заставил пленных женщин встать под городскими воротами, чтобы разжалобить родных. Когда это не помогло, некоторых из них он продал в рабство. Снова никакого эффекта. И вот тогда он решил отпустить остальных без выкупа и милосердием сумел добиться того, что оказалось недостижимым угрозой силы. Но, зная характер Брута, гораздо логичнее предположить, что решение об освобождении пленниц он принял сразу, как нечто само собой разумеющееся. 158 Но, разумеется, не возраст, как утверждает ряд историков. Вряд ли можно согласиться, что 42-летний Кассий претендовал на роль достопочтенного старца. 159 Напомним читателю, что римляне называли императором военачальника, возглавляющего действующую армию. 160 Греческая фраза построена на непереводимой игре слов, ибо слово "kunos" (собака) является корнем слова "киник". Иными словами, философ-киник по определению ведет себя, как собака. Возможно также, и Брут вспомнил Гомера, поскольку процитированному Фавонием монологу Нестора в книге предшествует реплика Ахилла: "Вон с моих глаз, бурдюк с вином! Вон, пес, прикинувшийся человеком!" 161 Вечерняя трапеза у римлян проходила в обстановке торжественности. В последние годы существования Республики, сидя за отдельным столом, ели только женщины и дети. Взрослые мужчины ели лежа, за исключением дней, когда в семье был траур, -- тогда в знак скорби они жертвовали этим удобством. В столовой обычно стояло три парадных ложа, каждое на три места, расположенных "покоем". Центральное место занимал хозяин дома, два других -- почетные гости. Таким образом, наиболее удаленное от хозяина место считалось наименее почетным. Ужин, на который Кассий пригласил Брута, был рассчитан именно на девять человек, то есть протекал в узком кругу. Предлагая Марку привести с собой "всех друзей", он, разумеется, имел в виду только самых близких людей. Таким образом, бестактность Фавония заключалась в том, что он сам себя причислил к этому кругу и занял место, предназначенное для другого. 162 Из-за ошибки переписчика у Плутарха этот человек превратился в Луция Оцеллу. 163 Если допустить существование сверхъестественного, то придется признать, что призрак, явившийся Бруту в Абидосе, соответствовал самым строгим канонам жанра. Призраки редко выказывают склонность к болтовне. Исключением служит, пожалуй, знаменитый диалог Плутарха, ставший в пересказе Шекспира бессмертным литературным шедевром. 164 Это простое соображение заставляет нас усомниться в достоверности речи Кассия, приводимой Аппианом. Очевидно, она является плодом позднейшей реконструкции, широко распространенной в практике античных историков. Приписываемая им Кассию речь одновременно и слишком длинна, и слишком сложна для той аудитории, к которой он обращался. По мнению Джерарда Уолтера, подлинна только ее заключительная часть. 165 Филиппы известны в истории благодаря сразу двум историческим сражениям, решившим судьбы Римской империи и всего мира, а также благодаря одному из посланий апостола Павла, адресованному жителям города. Он просуществовал до самого заката Византийской империи. Сегодня территория города служит местом археологических раскопок. 166 Если, конечно, принять допущение, что он родился в том же году, что и Брут, то есть в 85-м, но месяцем раньше. Точный год его рождения неизвестен, мы знаем лишь, что свой день рождения он праздновал 3 октября. Именно на это число пришлась первая битва при Филиппах, в которой Кассий погиб. Это горькое совпадение произвело на современников очень сильное впечатление. 167 Плутарх описывает эту сцену, как и ряд других, основываясь на "Мемуарах" Марка Валерия Мессалы, к сожалению, в дальнейшем утраченных. 168 Этот вывод нам подсказывают некоторые из античных историков, повествующие о так называемом "самоубийстве чужими руками", которое Брут избрал из моральных соображений. Дело в том, что адепты пифагореизма строго соблюдали запрет на собственноручное прерывание своей жизни. 169 Джерард Уолтер подвергает сомнению достоверность этого диалога, который считает слишком высокопарным и приписывает воображению Плутарха. Однако приходится признать, что его содержание нисколько не противоречит тому, что нам известно о Бруте и образе его мыслей, нашедших свое выражение в письмах к Цицерону. Возможно, Плутарх позаимствовал этот диалог из "Мемуаров" Мессалы или воспоминаний Бибула. 170 Восстановить ход первого сражения под Филиппами, основываясь на сообщениях Плутарха, Аппиана и Диона Кассия, довольно трудно. Все три античных историка противоречат друг другу, и порой складывается впечатление, что они смутно различали две битвы -- 3 октября и 23 октября. Отсюда и множество недоумений, которые вызывает их рассказ. 171 Около полутора километров. 172 Даже современникам самоубийство Кассия представлялось труднообъяснимым. Некоторые из них высказывали гипотезу, что он добровольно принял смерть, неправильно оценив общий исход битвы. С этим предположением трудно согласиться. Ни один здравомыслящий император не станет делать столь скоропалительных выводов, не убедившись в истинном положении вещей. Среди античных историков нашлись и такие, кто намекал, правда, с многочисленными оговорками, на возможность убийства. Но эта версия выглядит еще более неправдоподобно. На мысль свести счеты с жизнью Кассия вполне могло подтолкнуть собственное самолюбие, по которому в этот день был нанесен жестокий удар. Во всяком случае, такое объяснение вполне вписывается в характер Кассия с его взрывным темпераментом, склонностью впадать в беспричинную ярость и страдая жгучей завистью к Бруту. 173 Способ, каким Кассий приказал себя убить, свидетельствует, что он не хотел причинять зла Пиндару. Отрубить человеку голову помимо его воли довольно трудно, а ведь из палатки не доносилось никаких звуков борьбы. Поэтому предположение Плутарха о том, что Кассий был убит, выглядит маловероятным. Вообще, древние римляне, совершая самоубийство, прибегали к другому способу: они бросались на меч. Плутарх пишет также, что Брут и Кассий приняли смерть от того же оружия, каким поразили Цезаря. Повествующие об этом страницы проникнуты высоким трагизмом, но согласиться с их достоверностью, увы, совершенно невозможно. Мы знаем, что в Мартовские иды заговорщики имели при себе короткие кинжалы, которые легко было спрятать в складках тоги, тогда как вооружение легионеров составляли большие и тяжелые мечи. Каким бы умелым убийцей ни был Пиндар, вряд ли ему удалось бы отсечь хозяину голову коротенькой дагой... 174 Ни у одного античного автора рассказ об этой казни не вызвал ни малейших упреков в безнравственности. Плутарх, крайне внимательный к поддержанию доброй репутации своего героя, спокойно пишет: "Он приказал умертвить толпу рабов". Трудно и, наверное, бессмысленно судить этих людей исходя из наших нынешних понятий о хорошем и дурном. Ведь понадобилось почти три века христианства, чтобы римское общество впервые серьезно задумалось о сущности института рабовладения. 175 "Это единственное несмываемое пятно на памяти Брута", -- сетует в этой связи неподражаемый Плутарх. Естественно, ведь речь шла о греческих городах. Впрочем, мы попытаемся смыть "пятно" с памяти Брута, напомнив, что ни Фессалоники, ни Лакедемон никогда не подвергались разграблению по той простой причине, что республиканцы проиграли войну. К тому же еще неизвестно, выполнил бы Брут в случае победы данное воинам обещание или нашел бы другой, более пристойный способ отблагодарить их. 176 Аппиан, правда, утверждает, что Брут все-таки получил послание Мурка и знал об одержанной им победе. Если бы это было так, Брут имел бы весомый аргумент в споре со своими заместителями и ему наверняка удалось бы убедить их в необходимости отложить битву. 177 Аполлон в переводе с греческого означает "разрушитель". Другое его имя, Фобос, переводится как "ужас". (Аполлон -- букв, "губящий издалека", однако, видимо, имя это негреческое и этимология дана по созвучию. Слово Phoebos означает "Светоносный". Это уже греческое имя бога. Автор путает его со словом phobos -- страх. -- Прим. науч. ред.) 178 Ни один античный историк не приводит текста речи Брута, произнесенной перед началом второй битвы при Филиппах. Это не значит, конечно, что Брут нарушил обычай и не стал ее произносить. Возможно, отсутствие ссылок на это выступление объясняется тем, что многие историки путали между собой оба сражения, разыгравшиеся в октябре 42 г. 179 Автор этих строк, цитируемых Дионом Кассием, неизвестен. Профессор Неродо полагает, что строки взяты из трагедии греческого драматурга Еврипида "Геракл". 180 Любопытно, но ровно через десять лет "виновник бед и скорбей" Брута Марк Антоний, оказавшись в гораздо худшем положении, неожиданно вспомнит эти же строки Еврипида. 181 Во всяком случае, именно так описывает последние часы жизни Брута Дион Кассий, у которого имелось под руками больше, чем у Плутарха, источников. По всей видимости, он опирался на "Мемуары" непосредственного участника событий Волумния, а также на воспоминания Мессалы, который встречался и говорил о них со Стратоном. 182 Аппиан утверждает, что спаслись четыре легиона республиканцев, но нам это кажется невероятным. Если бы это было так, они обязательно продолжили бы бой. Располагая четырьмя легионами и зная, что значительная часть остальных пятнадцати успела разбежаться, Брут ни за что на свете не отказался бы от дальнейшей борьбы. Гораздо более достоверным выглядит свидетельство опиравшегося на рассказы очевидцев Плутарха, который утверждает, что вместе с Брутом спаслась лишь горстка друзей. 183 Гораций впоследствии сам без тени смущения рассказывал, как, поддавшись всеобщей панике, бросил оружие и бежал с поля боя. Обретя затем протекцию Октавия, ставшего Августом, он, как известно, сделал блестящую литературную карьеру, для которой явно был приспособлен лучше, чем для военных подвигов. 184 Маловероятно, чтобы этим храбрецом оказался тот самый философ Статиллий, который так перепугался, когда ему предложили принять участие в заговоре против Цезаря. Хотя точными сведениями на этот счет мы не располагаем. 185 Именно это случилось с Катоном. И такой же мукой сопровождалось самоубийство Марка Антония. 186 Антонию не пришлось пожалеть об этом. Луцилий и в самом деле стал его верным другом и один из немногих пошел за ним до конца, не бросив его после поражения под Актием. 187 Оба они остались в живых. Стратона взял под свою защиту Мессала, несколько лет спустя представивший его Октавию. Грек никогда не скрывал ни своей былой дружбы с вождем республиканцев, ни того, что оставался рядом с Брутом до последних мгновений его жизни. Однажды Октавий спросил его, почему, много лет считая его врагом, он впоследствии переменил свое мнение. Стратон ответил: "Цезарь, я всегда принимаю сторону лучшего и справедливейшего из вождей". 188 Одному из пленных, просившему, нет, не о пощаде, но о достойном погребении, Октавий ответил: "Не беспокойся, о тебе позаботятся стервятники!" 189 Следует добавить, что Антоний, узнав об этом, приказал казнить нечестивца. 190 Профессор Каркопино придерживается обратного мнения, однако большинство приводимых им аргументов касаются не самого Брута, а его матери и сестер, да и те вызывают серьезные возражения. 191 Бибул избежал гибели, поскольку в день битвы, как мы помним, находился на острове Тасос. Поначалу он мечтал организовать сопротивление триумвирам, но вскоре отказался от этой мысли. Он понял, почему отчим именно в этот день отослал его из Филипп, -- он хотел, чтобы сын Порции остался жив. После отъезда Октавия в Рим Антоний прекратил всякие преследования республиканцев. Он вступил в переговоры с Бибулом и Мессалой и договорился с ними о сдаче последних остатков республиканской армии. Молодые люди, а с ними и сын Цицерона Марк вернулись в Рим, где в годы становления принципата совершили обычную для людей своего круга карьеру. БИБЛИОГРАФИЯ Литература на французском языке Guy Achard, La femme a Rome, PUF, 1995. -- La communication a Rome, Les Belles Lettres, 1991. D'Addozjo, Sulla corrispondenza tra Cicerone e Marco Bruto, Naples, 1905. Gaston Boissier, Ciceron et ses amis, Paris, 1891. Roger Breuil, Brutus (biographie romancee), Gallimard, 1945. Jacques Brunschwig, Epicurisme, stoi'cisme, scepticisme, PUF, 1995. Jerome Carcopino, Les secrets de la correspondace de Ciceron, Paris, 1947 -- Profils de conquerants, Flammarion, 1961. -- Jules Cesar, PUF, 1968. Frangois Chamoux. Marc Antoine, Arthaud, 1986. Eugen Cizek, Mentalites et Institutions poiitiques romaines, Fayard, 1990. M. Clarke, The Noblest Roman, Marcus Brutus and His Reputation, Londres, 1981. Filippo Coarelli, Guide archeologique de Rome, Hachette, 1998. P. Columba, II marzo di 44 a Roma, Rome, 1896. Florence Dupont, La vie quotidienne du citoyen romain sous la Republique, Hachette, 1989. Robert Etienne, Les ides de mars, Gallimard, 1973. Guglielmo Ferrero, Crandeur et Decadence de Rome, Plon, 1905. V. Fornari, Altre considerazioni intorno alle parole di Marco Giunio Bruto in sul morite, La Sapienza, 1881. Pio Grattarola, I Cesariani dale idi di marzo alia costituzione del secon-do triumvirato, Turin, 1990. Pierre Grimal, Ciceron, Ffayard, 1986. -- L'amour a Rome, Les Belles Lettres, 1979. -- Memoires de Titus Pomponius Atticus, Les Belles Lettres, 1976. -- La civilisation romaine, Flammarion, 1981. Yolande Grise, Le suicide dans la Rome antique, Les Belles Lettres, 1982. E.S. Gruen, The Last Generation of the Roman Republic, Berkeley, 1974. Friedrich Gundolf, Cesar, histoire et legende, Rieder, 1933. L. Homo, Auguste, Payot, 1933. Eberhard Horst, Jules Cesar, Fayard, 1981. E.G. Huzar, Marc Antony, Londres, 1986. P. Jal, La guerre civile a Rome, PUF, 1963. Lucien Jerphagnon, Histoire de la pensee, Tallandier, 1989. -- Histoire de la Rome antique, Tallandier, 1988. -- Le divin Cesar, Tallandier, 1991. Marcel Le Glay, Rome. Grandeur et declin de la Republique, Perrin, 1990. Paul-Marie Martin, Antoine et Cleopatre, Albin Michel, 1990. -- Tuez Cesar! Complexes, 1988. Regis Martin, Les douze Cesars. Du mythe a la realite, Les BellesLettres, 1991. С. Meier, Cesar, Hachette, 1989. G. Mulazzi, Bruto secondo nella letteratura, Milan, 1896. Jean-Pierre Neraudau, Auguste, Les Billes Lettres, 1996. -- La jeunesse dans la litterature et les institutions de la Rome republicaine, Les Belles Lettres, 1979. -- Etre enfant a Rome, Les Belles Lettres, 1996. Claude Nicolet, Rome et la conquete du basin mediterraneen, PUF, 1977. -- Le metier de citoyen dans la Rome republicaine, Gallimard, 1976. Jean Prieur, La mort dans l'Antiquite romaine, Ouest-France, 1986. Revue des Etudes latines. Jean-Noel Robert, Eros romain, Les Belles Lettres, 1996. L. Ross-Taylor, La politique et les parties a Rome, 1977. Catherine Salles, Lire a Rome, Les Belles Lettres, 1992. Ronald Syme, La revolution romaine, Gallimard, 1967. Gerard Walter, Brutus et la fin de la Republique, Payot, 1938. -- Cesar, Albin Michel, 1964. A. Weigall, Marc Antoine, Paris, 1933. E. Winstrand, The Policy of Brutus the Tyrannicide, Goteborg, 1981. Zvi Yavetz, Cesar et son image, Les Belles Lettres, 1990. Литература на русском языке Буассье Г. Цицерон и его друзья. Очерк о римском обществе времен Цезаря. М., 1914. См. также в Собр. соч. того же автора. СПб., 1993. Грималь П. Цицерон. М., 1991. Грималь П. Цезарь. М., 2003. Корнилова Е. Н. "Миф о Юлии Цезаре" и идея диктатуры. М., 1999. Машкин Н. А. История Древнего Рима. В 2 т.: Т. 2. М., 1956. М. Туллий Цицерон. Речи. В 2 т. М., 1962. М. Туллий Цицерон. Брут //Цицерон. Три трактата об ораторском искусстве. М., 1994. М. Туллий Цицерон. Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. М.; Л., 1949--1951; переиздание 1994 г. Плутарх. Сравнительные жизнеописания. В 3 т. М., 1962. Утченко С. Л. Цицерон и его время. М., 1973. Этьен Р. Цезарь. М., 2003. Берне Анна БРУТ: УБИЙЦА-ИДЕАЛИСТ Главный редактор А. В. Петров Зав. редакцией О. И. Ярикова Редактор Р. В. Чекрыжова Художественный редактор Е. В. Кошелева Технический редактор Н. И. Михайлова Корректоры Т. И. Маляренко, Г. В. Платова, Т. В. Рахманина Лицензия ЛР No 040224 от 02.06.97г. Сдано в набор 17.09.2003. Подписано в печать 18.05.2003. Формат 84x108/32. Бумага офсетная No 1. Печать офсетная. Гарнитура "Таймс". Усл.-печ. л. 21,84+0,84 вкл. Тираж 5000 экз. Заказ 34253. Издательство АО "Молодая гвардия". Адрес издательства: 127994 Москва, Сущевская ул., 21. Internet: http://mg.gvardiya.ru. E-mail: dsel@gvardiva.ru. Типография АО "Молодая гвардия". Адрес типографии: 127994 Москва, Сущевская ул., 21. ISBN 5-235-02634-9