Песня Родины

Ветер гудит в проводах.
Колеса стучат, стучат, стучат, стучат по стыкам.
Железнодорожный Господь ведет поезда
Крепкою мышцей, тайной великой.
     Едем - под алым небом,
     Едем - из боли в небыль.
     Едем - в тоске, в смятеньи,
     Едем - бежим от собственной тени.
Мы потонули с тобой в неодолимой степи,
Оторвались от земли и взлетаем все выше и выше.
Пей - не пей, пой - не пой, жди - не жди, спи - не спи -
Я неотступно слышу - и ты неотступно слышишь
     Песню Родины.

И смуглая девушка на полустанке
  Поправив разбитую ветром прическу,
    Заглянет к нам в душу и улыбнется
      Улыбкой загадочной каменной бабы...

Чувствуешь, как из-за звезд ниспадает на нас пустота? -
Hаши края так огромны, а воздуха мало;
Hо иногда, на поездах, попадаешь в такие места,
Где звезды особенно злы, а небо - особенно ало.
     Слышишь - уже не ухом,
     Слышишь - глубоко и глухо,
     Слышишь - и каждому нерву больно,
     Слышишь - и подпеваешь невольно.
Я наконец-то знаю, где мои родные края.
Здесь умирать не страшно - здесь умирать просторно.
Ты не учила меня этой песне, мама моя,
Песне вот этой земли - песне железных путей неторных -
     Песне Родины.

И красные звездочки на горизонте
  Глазами неведомых Богу подстанций
    Смотрят на нас недобро и долго
       И растворяются в сумерках синих...

Все мы сошли с ума, исцеление - бред, и оно нас не ждет.
Водка - дурное лекарство от неудач и сомнений растленных.
Мы режем друг друга тупыми ножами в тамбуре, а поезд идет, идет,
И Песня лежит вокруг, и она не умеет брать пленных.
     Едем - родной страною,
     Едем - меж солнцем и луною,
     Едем - уже небесами,
     Едем - куда, не знаем сами.
С древнеславянской железнодорожной тоской,
Мы заливаем сердца черным спиртом и алою кровью,
В тщетной надежде найти какой-то покой
Едем, и понимаем, что здесь зовется любовью.
     Песня Родины.

Тысяча лет в плацкартном вагоне,
  Тысячи тысяч пустых километров
    Синь твоих глаз - семафором открытым,
      Где же вокзал, на котором сойду я, где?..

{X.93 - VI.94, СПб}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

Last-modified: Fri, 02 May 1997 13:23:26 GMT