от, просто чтобы избавиться от тебя! Ты не подумай ничего такого! Я даже не знаю, хорошо это или плохо. Я не принадлежу Дереву Граждан, и я-не ты. Не отказывайся от этого предложения только ради того, чтобы остаться со мной. - У меня и в мыслях не было вступать во Флот. Разер отвернулся и снова принялся разглядывать небо. Все-таки он был на дежурстве. Теперь, когда он знал, что следует искать, наблюдать стало очень интересно. Шарики джунглей были повсюду, большей частью они дрейфовали неподалеку от Тьмы, на некоторых из них виднелись буквы. То и дело попадались деревянные кубы или сразу целые скопления кубов, искусно расписанные яркими красками. Через Тьму проходили быстро разносимые ветром полоски пара. - За три года люди меняются, - произнес он. - Да, конечно, - ответила Карлот. - Может быть, мы придемся не по вкусу друг другу. Посмотрим. Разер, я просто хочу сказать, если мы сойдемся, я выйду за него. Белми - первый среди концернов лесорубов и самый могущественный из них. Шлем находился в термитнике вот уже более двадцати часов. Кенди прогнал запись через свой мозг, классифицируя информацию, делая выводы, отмечая кое-что для себя. Когда он все изучил, то снова вернулся к началу. Постепенно у него начинал складываться образ Адмиралтейства. Здесь встречалось больше неизвестных растений, нежели новых видов животных. Животные в Сгустке, равно как и в Дымовом Кольце, обладали все той же усовершенствованной трехсторонней симметрией. В глаза бросалось отсутствие уравновешенных приливом растений - нисколько не удивительный факт. Определенный интерес представляли местные здания. Все менее примитивное, чем выскобленные изнутри шарики джунглей, имело форму кубов. Такое впечатление, будто здания эти строили все еще с учетом действия сил гравитации... хотя не совсем - дополнительные структуры, прикрепленные к ним, могли выступать под любым углом, а двери и окна делали в любой из их шести стен. Точь-в-точь детища Эскера. На некоторых зданиях к одному из углов была приделана большая квадратная доска в форме плавника. Внутри Сгустка постоянно буйствовали ветры. При переключении на инфракрасный свет на экране проступали небольшие вихри-водоворотики, "пылевые дьяволы", только без пыли. Без такого плавника дом бы постоянно швыряло из стороны в сторону и переворачивало, если только он не был прикреплен к какой-нибудь большей структуре. Но почему здесь работал только один Рынок? Создать еще один не представляло никакой сложности. Дома были разбросаны по всей внешней части Сгустка. Многие из них все время плавали в полном одиночестве. Такая изоляция бессмысленна. Она плохо действовала на людей: они чувствовали себя брошенными на произвол судьбы. Положение дерева в пространстве то и дело менялось. Камеру, установленную в шлеме, кидало из стороны в сторону. До Кенди доходили лишь обрывочные картины Рынка, но и на них он сумел кое-что разобрать. Большинство зданий было крепко привязано к огромной раме Рынка. Плохо. Кенди как раз хотел предложить им что-нибудь подобное. Если ему все-таки удастся установить с ними контакт, обязательно надо предложить им что-нибудь, поделиться с ними крупицей своих знаний, которая улучшит их жизнь. Он знал, как создавать процветающую цивилизацию - через какую-то сотню лет Дымовое Кольцо станет новым Государством, но ждать сто лет он не мог. Электричество? Даже в Сгустке никогда не наступала настоящая ночь. Но как они освещают свои дома? Он сразу узнал стеклянный бак, снятый, по-видимому, с одной из посевочных ракет "Дисциплины". В инфракрасном свете виднелся какой-то острый шип, выходящий из него: хлорофилл. Они переделали его в гидропонный бак. Стоящий поблизости полушар оказался старой спасательной палаткой, покрытой тонкими деревянными планками, ее прозрачные пластины были открыты настежь. Все остальное на этой раме сделано из материалов Дымового Кольца, в основном из дерева, но к одной из мачт был привязан шар джунглей. На здании, плывущем сразу за Рынком, Кенди заметил большое панорамное окно - ветровое стекло, снятое с ГРУМа. Кроме него никакого стекла в округе не наблюдалось. Это потому, что нет песка? Между зданиями виднелись движущиеся фигурки людей, словно листья на осеннем ветру. Группки детей обязательно сопровождали один или два взрослых человека... ~Я должен узнать об этом побольше. Но как заставить их пронести шлем на Рынок?~ Бус находился рядом с ракетой, в коробке мирно тлели уголья, неподалеку на часах стояли Дебби и Клэйв. В небе кишела жизнь. Оставалось только надеяться, что Карлот и Разер серьезно отнесутся к своим обязанностям дежурных... Кроме того, у них будет возможность спокойно поговорить. Немного в стороне дрейфовало судно Флота. Следило, чтобы бревно причалило на безопасном расстоянии от Рынка. От бревна Белми оторвалась ракета и направилась в сторону "Бревноносца". Теперь всем станет известно о Бусе и его поврежденном дереве. Он возвращался как нищий. Конечно, у них есть Нарост и серебряный костюм, спрятанный неподалеку от него. Но лучше бы ничего этого не было. Адмиралтейство вполне могло обвинить его в "сокрытии предметов жизненной важности" - в одном из самых тяжких проступков. Стоило ли так рисковать просто ради того, чтобы иметь возможность переговорить с Джеффером-Ученым? Но выбора у него не оставалось. Он почти дома. Бревно Белми впереди него огибало Рынок. На стволе, со стороны отсутствующей кроны, виднелись следы мачете. Белми уже успел продать часть своей древесины. "Дровосек" приближался к ним. Это точно он, ошибки быть не могло: искусно построенная ракета, водяной бак окружают четыре кубообразные кабины, причем каждая окрашена в свой цвет, с маленьким черным клеймом "Б" на одной из стен. Повсюду сделаны выступы для рук, над соплом установлена подвижная платформа с резными поручнями. Сопло крепилось несколько дальше, чем обычно, чтобы легче было менять стручки с водой. К ним направлялся сам Хилар Белми. - Что ж, пора, - пробормотал Бус. Клэйв и Дебби кивнули, соглашаясь с ним. Лесоруб поворошил уголья в железной коробке. Потребуется еще некоторое время, чтобы огонь разгорелся. - Естественно, Белми поставил свое бревно сразу за Рынком. А мы встанем за ним. Плохо дело. - А почему бы нам не причалить перед Рынком? - спросила Дебби. - Потому что там ставит свои суда Адмиралтейство. - Бус, если ты считаешь, что будет драка, лучше сразу скажи. И еще, какое оружие... - Вот кровожадная женщина. Никакого оружия, никаких драк. Просто... Просто я возвращаюсь домой прямо вслед за Хиларом Белми, с топливным баком вместо кабины и бревном, поврежденным аж в двух местах. Только Проверяющий знает, что подумает Хилар. Он, конечно, изменит свое решение, когда узнает о Наросте, но... У его бревна еще и одна крона осталась. - Ну и что? - Но с чего Хилару Белми оставлять у бревна крону? - А почему мы не оставили? - спросил Клэйв. - Ветер. Можно привести бревно к доку, не отрубая крону, но это очень сложно. Обычно это означает, что кончился мед или что-то случилось с жучками... Так-так-так... - Что такое? - Да мелькнула одна идейка. Привет, Хилар! Члены команды изумленно вытаращились на него. Они никогда не видели Буса Сержента таким оживленным и веселым. "Дровосек" выпустил клуб пара, сбавляя скорость. На платформе у сопла стояли двое высоких мужчин, даже выше, чем Бус. Как и у Риллин, у них были очень длинные шеи - видимо, они произошли от одной прабабушки. У одного волосы черные, у другого - седые, в остальном они походили друг на друга как две капли воды. Черноволосый мужчина радостно помахал им. Бус так и не научился различать сыновей Белми, но это, должно быть, Рафф, и Карлот, наверное, сейчас отвечает ему. Седоволосый мужчина и был Хиларом Белми. Он хорошо выглядел: здоровый, крепкий, цветущий и всего на несколько кило тяжелее своего сына. - Бус! Я подумал, может, тебя взять на буксир? Как... У тебя какие-то неприятности? - Да ерунда! - откликнулся Бус. Теперь уже не приходилось повышать голос, так как ракета Белми подходила к ним вплотную. - Хилар, спасибо за предложение, но я сам дотяну. - Стет, - ответил Хилар Белми. "Дровосек" затормозил и завис в пятидесяти метрах над стволом. - Зайди потом к нам! Я хочу поговорить о деле. - Стет. - Бус понизил голос: - А теперь, смотрите, не ошибитесь. Дебби, встань у водяного стручка. Клэйв, ты мне понадобишься, чтобы развернуть ракету. "Бревноносец" уже разогрелся. Железная коробка приобрела темно-багровый оттенок, сквозь щели в ней виднелись белесые угли. Пластины не совсем плотно прижимались друг к другу, но, вроде, и не разваливались. "Бревноносец" завис параллельно коре. Бус нырнул в кабину. Он дунул в отверстие в баке ("чуф-ф-ф, чуф-ф-ф, чуф-ф-ф, чуффчуфф..."). - Клэйв, нет, не сейчас... Давай. Они навалились на топливный бак "Бревноносца", разворачивая ракету так, чтобы она указывала прямо на Рынок. Струя густого пара белой строкой протянулась через небо. "Дровосек" держался от них на некотором расстоянии. Приблизившись к бревну Белми, их бревно развернулось. Тогда ракету повернули в противоположную сторону. Плавное движение бревна начало замедляться, замедляться, совсем прекратилось. Бус кинулся в кабину, выбил из дырки бака затычку и отпрыгнул в сторону. Капли нагревшейся воды полетели вслед за ним. - Я вылил воду. Дебби, полей из шланга коробку с углями. Мы на месте. Металлическая коробка громко зашипела. Окутанные невидимыми водяными парами, угли тут же потухли. Расстояние между двумя бревнами не уменьшилось ни на метр. - Вот это называется настоящее искусство, - довольно провозгласил Бус. Из-за изгиба коры показались Карлот и Разер. - Хорошо поработали, ребята! - крикнул им Бус. - Я пойду на "Дровосек", узнаю, что надо Хилару. Карлот, почему бы тебе не показать им Рынок? Карлот нагнала его значительно раньше Разера. - Могу я поговорить с тобой с глазу на глаз? Они отлетели в сторонку от остальных. - Вы пришли к какому-нибудь решению? - спросил Бус. Она нетерпеливо кивнула: - Рафф, наверно, хочет встретиться со мной. - Тогда тебе решать, может, вы возьмете его с собой? Разер удержит себя в руках? - По-моему, это не самая хорошая мысль, - немного поколебавшись, ответила девушка. - Я извинюсь за тебя перед Раффом. Можешь валить все на меня. Клэйв и Дебби двинулись вслед за Карлот. Разер немного поотстал. Это теперь будет выглядеть несколько неприлично, если он полетит рядом с ней. Они поплыли мимо "Дровосека". Разеру впервые представилась возможность поближе рассмотреть Раффа Белми. Соперник был темноволос, высок - три метра высотой или около того - длинные руки, длинные симметричные ноги, жесткие черные волосы, коротко подстриженная борода, шея длинная и изящная с отчетливо проступавшими узлами мускулов. Одним словом, если вам нравятся высокие мужчины, Раффа можно считать довольно красивым. Он помахал им, когда они пролетали мимо, а потом нырнул в кабину. Должно быть, внутри состоялся поспешный разговор с отцом. Когда Рафф Белми снова показался на ракете, он не пытался следовать за ними. - Сначала я хотел бы переговорить с Джеффером, - мягко заметил Клэйв. - Пускай пока подивится, - ответила Дебби. - У нас будет что рассказать ему при случае. Они миновали бревно Белми, и им открылся гигантский Рынок. Рама-колесо составляла от десяти до двенадцати километров в диаметре и больше сотни метров в ширину. Внутреннее ее пространство частично было заполнено... домами? Во всяком случае, на хижины они не походили. Они переливались многими цветами. Большинство квадратные или прямоугольные, но встречались и другие, более странные постройки: полушар с просвечивающими окнами, деревянный цилиндр, а рядом - еще один, только уже больше размерами и прозрачный, как носовое окно ГРУМа. - О Рынке мы все узнаем еще в школе, - повернувшись, крикнула им Карлот. - Начало ему было положено еще триста лет назад, когда из цельного бревна вырезали огромную балку. Потом Адмиралтейство прогнало ее сквозь пруд, чтобы пропитать водой, и при помощи привязей согнуло ее - так получился круг. А до этого Рынок представлял собой вереницу связанных вместе магазинов. Эта сделанная человеческими руками чудовищных размеров вещь... Вот настоящее богатство. Разер ощутил внутри поднимающийся страх и благоговейный трепет - так чувствует себя дикарь, приближаясь к цивилизованному городу. Им навстречу летели люди. - У тех магазинов, что постарее, очень смешные формы. Шары и овалы. Этот стеклянный цилиндр - Вивариум. В нем "Вэнс Лимитед" выращивает земножизненные культуры. - Карлот заметила, что трое ее подопечных изрядно отстали от нее. Она развернулась и подплыла к ним. - С вами все в порядке? Вы не устали? - Немножко не по себе, - ответил за всех Разер. - Кто эти люди? - Друзья. Торговцы. Я познакомлю вас. Рэйм! Команда, это Рэйм Уилби... Перед ними предстал довольно пожилой человек, гигант из джунглей с бледной кожей, темными, курчавыми волосами и окладистой бородой. Завидев Карлот, он громко воскликнул, а через мгновение уже врезался в нее и закружил в объятиях. Но при взгляде на ее попутчиков его широкая, немного глуповатая улыбка сменилась выражением комичного восхищения. - Карлот! Коротышки? - Рэйм, эти граждане спасли нам жизни, когда наше дерево охватил пожар, - отчитала она его. - Эй, Джон, Нерс! К ним подплыли остальные. Карлот засуетилась между ними, пожимая руки или ноги, быстро представляя всех друг другу. Джон и Нерс Локхиды оказались братом и сестрой с одинаковыми угловатыми лицами и белокурыми волосами. Длинноголовый Грэг Магликко служил во Флоте Пилотом первого ранга. Эдженесс Суорт была довольно небольшого роста для гиганта из джунглей. Лицо ее со слегка изогнутым заостренным носиком окаймляли черные прямые волосы. По словам Карлот, она работала в Вивариуме. К ним присоединилось еще полдюжины знакомых Карлот, и Разер потихоньку начал путаться. Рэйму на вид было лет тридцать-сорок, Грэг выглядел моложе его. Все остальные казались ровесниками Карлот. И все до одного гиганты и прекрасно держались в воздухе. Пока они все вместе летели к Рынку, Карлот рассказала им свою историю. К ним пристало еще несколько незнакомцев, и ей пришлось начинать все заново. Теперь вокруг них толпилось уже около дюжины гигантов из джунглей, которых Карлот даже не удосужилась представить. Она слово в слово пересказывала историю, изложенную ей отцом, старательно избегая упоминаний о Наросте, ГРУМе и серебряном костюме. Граждане вели себя необычно тихо. Вокруг было столько всего нового, кроме того, их окружала целая толпа незнакомцев - всего взрослого населения Дерева Граждан и то было меньше. Сейчас даже Дебби готова была признать, что они совершили ошибку. Ей захотелось домой. Она не видела Антона много сотен дней. Бус боялся своей жены, Джеффер, казалось, любил только свой ГРУМ, а Клэйв... Судя по его виду, Клэйв получал истинное наслаждение, отдыхая от своих жен. Дебби очутилась в какой-то сексуальной пустыне. У нее были и другие причины, чтобы вот-вот сорваться. Рынок закрывал собой четверть всего небосвода. Величиной с небольшое деревце, все-таки он сделан человеческими руками, предками этих людей. А они вовсе не выглядели такими могущественными. Порой они подлетали настолько близко, что Дебби невольно охватывало беспокойство. Но это естественно: они куда лучше ее держались в воздухе, ведь летали чуть ли не с самого рождения. Рэйм Уилби болтал с Разером. - И эти жучары, они надираются аж до свиста, когда "бахрома" цветет. Тогда ты просто подбираешься к ним и сшибаешь в мешок... Дебби попыталась вникнуть в суть, но ничего не поняла. Локхиды держались все время вместе, немножко в стороне от остальных. Может, они просто стесняются? Рядом с ней плыла Эдженесс Суорт. - Как вам нравится Рынок? - приветливо спросила она. - Впечатляет. - Это ваша первая встреча с цивилизацией? - Вообще-то мы тоже предпочитаем считать себя цивилизованными людьми, - ответила Дебби и подумала: "Мы, должно быть, таращимся на все, как полные идиоты". Эдженесс рассмеялась и обернулась вокруг нее. Они уже миновали край Рынка и сейчас плыли через его центральную часть. - Если у вас есть что-нибудь вроде этого, Адмиралтейство с удовольствием выслушает вас. - Дебби чуть было не сорвалась и не рассказала этой умничающей бабенке из Сгустка про ГРУМ, но Эдженесс спросила: - А с вашего дерева видно Адмиралтейство? Почему никто из вас не прилетал сюда раньше? - Некоторые вообще не хотели лететь сюда. Мы не знали, что нас ждет. Может быть, что-нибудь не слишком приятное. Прошу прощения. - Дебби с силой ударила ногами и направилась к Карлот. Ее со всех сторон окружили болтающие попутчики. Дебби попыталась незаметно смешаться с ними, просто послушать... Но она совсем забыла о правилах хорошего тона в Адмиралтействе. Местные сразу отплыли от Дебби и Карлот, чтобы дать им возможность поговорить наедине. Карлот вопросительно взглянула на нее. - Боюсь, я могу сорваться и наговорить лишнего. - Эдженесс? - Ага. Это не просто вопросы, древесный корм, она относится к нам как к маленьким детишкам. Карлот, я чувствую себя такой жалкой. - Здесь я тебе ничем помочь не могу, но... А ты лети рядом с Рэймом. Он тебе вообще и слова не даст сказать. - Карлот понизила голос. - Когда-то Рэйм Уилби нырял во Тьму. Наверно, после этого у него не все дома. - А что он делает вместе с нами? - Он старый друг моей мамы. Я как подумаю, что она встретит его таким вот!.. Я могла бы избавиться от него, но это ни к чему, потом неприятностей не оберешься. Либо я сильно обижу его, либо придется его потерпеть. - Стет. А как это "нырять во Тьму"? - Спроси у него. Или просто послушай. Дебби отстала. Рэйм продолжал что-то втолковывать Разеру: - Там даже не темнота, нет, а что-то сгущающееся вокруг тебя. Постепенно твои глаза привыкают. Цвета будто тускнеют, все превращается в серое. И я никогда не слышал, чтобы ныряльщик терпел кораблекрушение, если, конечно, сам ныряльщик - не полный дурак. А все потому, что ничто там не может быстро двигаться. Правда, и ты тоже не можешь. Ты дрейфуешь. Иногда бывает так, что заблудишься, забудешь, куда надо плыть, чтобы выйти из Тьмы. А потом все-таки выходишь и не знаешь, сколько дней отсутствовал. - А почему ты... - начал было Разер. - Долги. Из самого плохого рейса ты и то возвращаешься с грязью, а Закри хорошо платит за грязь. Хороший рейс, и весь твой корпус покрыт "черным мозгом", или "ореховой подушкой", или "бахромой". - Рэйм улыбнулся, и тут Дебби поняла, что так ее смутило в полнозубой улыбке Эдженесс. - И тогда ты становишься... - снова попытался Разер. - Нет. На этом тебе никогда не продержаться. - ...Богатым? Зубы. Рэйм был уже почти стариком, а во рту у него торчала еще добрая половина зубов. Эдженесс почти ровесница Дебби, но, когда она улыбалась, в ее ровной полоске зубов виднелись только две или три прорехи. Остальные были совсем молодыми, у них вообще еще ни одного зуба не выпало. Ее окружили угловатые хижины. Дебби отчаянно боролась с головокружением. Везде низ - никакого прилива. Люди Адмиралтейства выстроились в цепочку, Карлот вела всех к огромному прозрачному цилиндру. Они летают с самого рождения. Наблюдая за их ловкими движениями, Дебби вдруг почувствовала себя страшно неуклюжей. Дебби пристроилась в очередь сразу за Разером. На одном из концов цилиндра-космоштуки был устроен люк. Пролетая внутрь, Дебби задела за него краешком крыла. Все остальные прошли гладко. Глава пятнадцатая. ПОЛУРУКИЙ ~Мы наткнулись на гриб, обладающий важными лечебными свойствами... С кассет Дерева Граждан, 80-й год Мятежа~ Дверь "Дровосека" была гостеприимно распахнута. Гостю оставалось только ухватиться за ее закругленный край, когда он пролетал мимо, закрепить крылья на стойках и нырнуть внутрь. Бус окунулся в атмосферу, насыщенную запахом "черномозгового" чая. Йонвив Белми была небольшой женщиной, чуть выше Клэйва. За те годы, что Бус знал ее, в каштановых волосах появилась седина, но они так и остались длинными и густыми. Она, хлопоча над поворачивающимся шаром-плитой, протянула ногу навстречу Бусу и крепко пожала его руку. - Бус, я уже слышала, бедняжка Венд... А с Риллин все в порядке? - Да, с ней все нормально, Йонвив. У нас кое-какие дела с Деревом Граждан, она осталась там. Что подумает Йонвив? Ее сочувствие было несомненно искренним, но она никогда не обсуждала сделки с Бусом. Договаривались Риллин и Йонвив только между собой. Йонвив взмахнула над головой большим округлым чайником, чтобы помешать воду, и быстро открыла пробку. Оттуда вырвалось облачко пара. Хилар обернул чайник куском ткани и передал его Бусу. - Никогда не видел, чтобы бревно пригоняли в таком виде. Ты не хочешь рассказать нам об этом? Бус отхлебнул из чайника. Он любил горячий чай, а этот как раз только-только вскипел. Смакуя его горький, едкий вкус, он перебирал в уме воспоминания. - Ну, в общем... - начал он. - Ладно, тогда поговорим о... - махнув рукой, прервал его Хилар. - Да нет, просто не хочу, чтобы вы беспокоились. - Рассказывай свою историю, - попросила Йонвив. Рассказывал он долго. Небрежность и элементарное невезение, пожар, смерть Венд, Кэрилли, которая онемела от перенесенного потрясения. - Нас спасло одно племя, живущее в кроне соседнего дерева. Они помогли нам заново отстроить "Бревноносец". Потом мы нашли дерево. - Бус заколебался. - Хилар, мы были всего в пятистах километрах от Сгустка, и, чтобы найти что-нибудь получше, нам пришлось бы возвращаться назад, к Голду. А это выглядело довольно-таки приличным, опять же прямо рядом со Сгустком, и нам очень хотелось поскорей вернуться домой. - Никогда раньше не видел на деревьях термитов. - Может, какой-нибудь новый вид. Сейчас они умирают. Они не успели нанести стволу большого вреда, осталось еще много хорошей древесины. - В том-то все и дело. Есть у нас одна маленькая сложность, - откликнулась Йонвив. Чайник снова пошел по кругу. Бус глотнул из него и передал дальше. - Я заметил, вам уже удалось продать какую-то часть. - Самую малость. А потом весь Рынок увидел вас, и все заказчики мигом куда-то испарились. Я мог бы сдать его и в убыток себе, но Йонвив считает... - Мне кажется, мы можем достичь согласия, - сказала она. - Торговцы не смогут нажиться на нас, если один из нас объявит, что его дерево не для продажи. Бус улыбнулся. Такое проделывалось и раньше. - Нам придется немножко подождать, пока до них дойдет, что мы не шутим, - сказал он. - Снов тридцать, не меньше. Одному из нас придется не сладко. - Мы готовы пойти на это, - ответила Йонвив. - Но, конечно, мы хотим кое-что взамен. - Говорите. Он сделал еще один глоток. Горьковатый вкус чая, заваренного из "черномозгового" гриба, тронул внутри него какие-то струны: цивилизация, радушие - он снова дома. Вот бы Риллин сейчас была рядом с ним. Если Хилар затевал какую-то очередную авантюру, Риллин мигом бы его раскусила. - Бус, - продолжила Йонвив, - мы согласны не продавать наше дерево до середины следующего года. Но нам нужна ссуда на приемлемых условиях. Или я предлагаю то же самое тебе. Бус молчал. - Ссуда будет составлять, ну, скажем, десять в четвертой счетов. Этого хватит, чтобы продержаться почти целый год. Она сделала вид, будто не заметила короткого безрадостного смешка Буса. - Я не располагаю сейчас такой суммой. А вам, насколько я знаю, столько и не нужно... - Нам эти деньги совсем не помешают, иначе придется урезать некоторые остальные наши вложения. Но ссудить такую сумму мы сможем: продав дерево, мы окупим ее с лихвой. С другой стороны, то, что вы там затеяли с этим, как его... Деревом Граждан? В конце концов, оно должно принести вам деньги, но это будет не скоро, стет? Хотя у тебя есть дом, вы ведь его еще не заселили. Бус чуть чаем не подавился и осторожно сглотнул, едва сдержавшись, чтобы не выплюнуть его. - Риллин мне шею свернет, - сказал он. - Что ж, тогда ты на это пойти не сможешь, - быстро ответила Йонвив. Тут ему в голову пришла еще одна идея... Можно выставить дом на продажу, чтобы выиграть время. Если он назначит за него высокую цену, покупатели сразу отступятся и станут выжидать, потому что, по идее, Серженты вот-вот должны разориться. А если Флот достаточно скоро купит у него этот металлический Нарост... Конечно, придется отдать его за меньшую цену, чем он рассчитывал, но тогда у него останется дом. Но что же такое замыслили эти Белми? Что им эта ссуда? Наверно, какой-нибудь жуткий процент... - А какой процент? - До следующей середины года мы обязуемся выплатить пятнадцать процентов. Хотим, естественно, столько же. Процент был высок, но не чрезмерен. Кажется, его смутные подозрения начинали оправдываться. - Я подумаю, - сказал он. Стены стеклянной бутыли изнутри были сплошь покрыты переплетениями прутьев, еле различимыми под мешаниной грязи и растений. Все щели забила грязь, удерживаемая на месте сетями. Из этой грязи поднимались растения, увенчанные красными и желтыми сферами и цилиндрами. А поверх переплетений, поверх грязи, по всему, на что только падал взгляд, ползли увитые листвой лозы. Это были настоящие джунгли с множеством изгибающихся проходов внутри. Внезапно Дебби ощутила страшную тоску по Штатам Картера... Хотя едва ли джунгли ее детства могли сравниться с Вивариумом. С одной из лужаек за ними наблюдал уже довольно пожилой, невысокий гигант из джунглей. Из-за влажной жары, постоянно царящей в Вивариуме, на нем были надеты только короткие шорты. Кожа его была желтовато-коричневого цвета, уголки глаза как-то смешно скошены к вискам. С некоторым удивлением он смотрел на приближающуюся толпу. - Привет, Эдженесс, - произнес он. - Закри, это наши клиенты, - ответила Эдженесс Суорт. - Один Проверяющий знает, сколько они уже обходятся без земножизненных культур. - Да неужели? - мигом расцвел желтокожий гигант. - Что ж, мы это быстро исправим. Карлот Сержент, как я рад тебя видеть! Эдженесс, покажи команде, что они упустили. Карлот и желтокожий исчезли в стене зелени. - Мне Клэйв сказал, - объяснила Эдженесс. - Вообще ни одной земножизни. Это правда? - Почти, - ответила Дебби. - У нас есть индюшки. Рэйм Уилби грубо загоготал. Эдженесс Суорт подавила смешок. - Индюшки, стет. Вы это попробуйте. Она запустила руку внутрь лозы, сорвала красную сферу, нарезала ее своим ножом и раздала дольки по кругу. Сфера оказалась сочной, немного терпкой на вкус. Дебби прожевала свой кусок и проглотила, пытаясь решить, нравится ей это или нет. Разер сорвал какую-то продолговатую желтую шишку, торчащую прямо из грязи. - Нет, Разер, - остановила его Эдженесс. - Это сначала надо сварить. Вот, попробуй это. Только кожуру не ешь. Сфера, которую на этот раз нарезала для них Эдженесс, была оранжевой как изнутри, так и снаружи. Разер надкусил ее, и глаза его широко раскрылись от удивления. "Вот так будет, когда мы вернемся на Землю, - подумала Дебби. - Чужаки". Все выглядело каким-то незнакомым, непривычным. Среди растений копошились люди. Они равнодушно оглядывались на пришедших, а потом возвращались к своей работе. Кое-кто опрыскивал водой капсулы грязи или сами ростки. Один толкал перед собой какое-то растение, с одного конца которого свешивались бледные плоды, покрытые грязью. По проходу медленно плыл пожилой мужчина, внимательно оглядывая сплетения джунглей вокруг. Дебби попробовала дольку оранжевой сферы. Ее изумительная сладость заставила ее буквально замереть на месте. - Древесный корм! - Это апельсин. Он... - Я поняла. - Дебби наугад ткнула пальцем в одно из растений. - А это что, желтое? - Слива. Она еще не созрела. У сливы был кисловато-горький вкус. Эдженесс протянула ей темно-красный сфероид, сорванный с другой грозди. - Эта будет повкуснее. Она оказалась права. - Но вы же не станете тратить все свои сбережения на фрукты, - сказала Эдженесс. - Вы еще бобов возьмите, правда, их надо готовить. Пускай Карлот сведет вас в "Бифштексы Полурукого", а потом уже решайте. Если только вы не настоящие богачи. Тогда вы можете купить все, что угодно. - Не знаю, сможем ли мы это себе позволить, - ответил Клэйв. - Мы еще не разговаривали о ценах. Эдженесс кивнула: - Вот. Здесь можно есть все, кроме сердцевины, попробуйте, если хотите. Это яблоко. - Клэйв, а в Кроне Квинна у вас было что-нибудь подобное? - спросил Разер. - Нет. Стоп, кукуруза! До засухи мы выращивали кукурузу. Вот она. Оборви листья, а теперь эти волоски. - Он улыбнулся, глядя, как Разер тут же впился в нее зубами. - Можно есть только внешний слой, и, вообще-то, ее варят. - И так нормально. Оставить эту белую штуковину? - Стет. Рука Рэйма как бы сама по себе проскользнула в один из кустов. Три красных шарика, каждый размером с ноготь его большого пальца, тут же очутились у него во рту. Дебби была почти уверена, что Эдженесс заметила это. Но та только улыбнулась. Из-за стены листвы вынырнули Карлот и косоглазый человек. Карлот казалась слегка напряженной. - Команда, это наш хозяин, Закри Боулес. Мы поговорим о ценах позднее, когда определимся, что нам все-таки надо купить. А как у вас дела? - Карлот, это просто чудо! - не сдержался Разер. - Апельсины, сливы... Мне кажется, мы хотим купить все, что здесь есть. Закри, а здесь все можно есть? - Почти. На каждом растении через некоторое время вырастает что-то такое, что можно употреблять в пищу. Вот картофель. Но то, что вы видите, несъедобно. Его корни вот здесь, в грязи. Нельзя есть сердцевину кукурузы... - Да, Клэйв мне уже сказал. - Или косточку от сливы. - Ой. - А ты что, проглотил ее? Ничего, она потом все равно выйдет. Давайте я покажу вам, что еще у нас здесь есть... Вперемежку с кукурузой росли бобы. Граждане, казалось, хотели попробовать все. - Табак мы перестали выращивать уже давным-давно, - рассказывала Эдженесс. - Только офицеры могут пользоваться ручным огнем, а они табак почти не покупали. Это вот салат-латук. Салатом-латуком оказались обыкновенные листья, даже не такие сладкие, как листва. Выяснилось, что земляника на вкус ничуть не хуже апельсинов. Кабачок выглядел точь-в-точь, как реактивный стручок. Закри явно наслаждался показом своих владений. Они вернулись назад к люку, чтобы изучить список цен. Клэйв запомнил цифры, стоящие напротив культур, которые больше всего заинтересовали его. - А почему вы так много просите за землянику и бананы? - Земляника постепенно вымирает. А бананов у меня нет. Они здесь вообще не растут. Им нужен прилив. Флотские время от времени закупают бананы у обитателей деревьев, где-то на востоке. Клэйв, но вы еще не подтвердили свою кредитоспособность... - Кредитоспособность? - Вы не показали, что у вас есть чем платить, - медленно и внятно проговорил Закри Боулес. - Но вы можете прямо сейчас выбрать, что хотите, а потом вернуться, заплатить и собрать все, что вам нужно. - Нас интересуют только те культуры, которые мы смогли бы выращивать на дереве. Наконец они обо всем договорились. К спору присоединился Разер. Здесь росло несколько растений, которые он обязательно хотел приобрести. Дебби подплыла к Карлот. - Что тебя так расстроило? - Он не дал мне в кредит. Мы вернулись со стручком вместо кабины, а бревно Белми к тому времени уже стояло в доке. Ладно, Дэйв Кон кое-что мне должен. Полечу повидаюсь с ним. Прости. Закри пихал им еще какой-то плод - зеленовато-желтый фрукт очень неприличной формы. Он показал Дебби, как очистить его. Клэйв громко расхохотался, когда Дебби взяла его в рот. Она откусила чуть-чуть - на вкус он оказался, вроде, ничего. Карлот о чем-то говорила с Локхидами, они согласно кивали. Затем Карлот снова вернулась: - Мне надо поговорить с Дэйвом Коном. Вам это будет неинтересно... - Ты оставляешь нас? - Стет. С вами будут Локхиды. Встретимся в "Бифштексах Полурукого". Заведение Полурукого находилось прямо на другой стороне Рынка. Начался дождь. От крыльев в разные стороны отскакивали капельки воды. Разер старался дышать только через нос, периодически отплевываясь от воды. Клэйву и Дебби приходилось не легче. Местные натянули специальные маски из тонкой ткани, все, кроме Рэйма - он дышал под дождем так, словно того и вовсе не было. "Бифштексы Полурукого" оказались просвечивающим куполом, соединенным с куполом поменьше и не такой симметричной формы. Сквозь некоторые из ячеек большого купола, обтянутых звездной тканью, виднелись какие-то мельтешащие фигуры. Большую часть поверхности покрывало какое-то серое твердое вещество. Одно из шести отделений, составляющих купол, было вырезано, и вместо него вставлена деревянная дверь. - У всех есть палочки? - внезапно обратился к ним Грэг Магликко, тот, что служил во Флоте. Увидев их непонимающие взгляды, он сразу обо всем догадался. - Заходите. Я через пару вздохов присоединюсь к вам. - Он изогнулся и направился к прямоугольной хижине, расположенной метрах в двадцати от них. Внутренняя поверхность купола, сделанного, по-видимому, целиком из звездной ткани, также была промазана толстым слоем серой глины. На серых стенах висели странные картины с переплетениями всех цветов и красок, но Разер только мельком успел разглядеть кое-какие из них, на миг показавшиеся из-за плотной стены граждан. В куполе Полурукого было полным-полно народу. Мужчины, женщины, дети полукругом висели вокруг вновь прибывших, цепляясь за двухметровые шесты, крепящиеся в слое глины. У окон таких шестов не было - только там оставалось свободное место. Из шестиугольного отверстия на противоположной стороне купола доносились запахи дыма и аромат готовящейся пищи. Нерс Локхид повела их прямо к отверстию. - Полурукий? - крикнула она внутрь. Из толпы позади нее вынырнул какой-то мужчина. - Привет, Нерс. Ты принесла деньги? - Нет. Запиши на счет Сержентов. Нас всего восемь. С руками Полурукого все было в порядке. Он оказался гигантом из джунглей, с большой лысиной и огромными руками и ногами, покрытыми узловатыми мускулами. - Серженты? Я слышал... - начал было он, но тут же замолк. - Да, конечно, я все запишу на счет Сержентов. Что вы хотите? - Давайте посмотрим кухню. - Никому не разрешается заходить на кухню. - Взгляд Полурукого скользнул за спину Нерс Локхид. - Коротышки? - Обитатели деревьев. Они никогда не видели ничего, подобного твоей кухне. - Никому не разрешается заходить на кухню. - А я там была, - возразила Нерс. Дебби продвинулась немного вперед. - Полурукий? Я Дебби, гражданин... - Рад познакомиться, - мрачно ответствовал он. - Я вот подумала, может, тебе интересно будет узнать, как устроена кухня в нашей кроне? Полурукий внимательно оглядел ее, потом кивнул. - Но только ты. Нерс, главное блюдо сегодня - моби. - Свежий? - Пойманный восемь дней назад. Судно ныряльщиков во Тьму приволокло его. Пока у нас не кончится мясо, основным блюдом будет моби. Колбаса встанет вам в три раза дороже. Индюшек сегодня нет. - Нас интересуют овощи, все подряд и побольше. И еще пару килограммов моби, хорошо прожаренного. - Моби подадут прямо сейчас. Овощи скоро будут готовы. Дебби, ты на этом дереве готовила еду? - Иногда. Полурукий повел ее за собой. Разер почувствовал на себе любопытные взгляды и огляделся по сторонам. Из сорока обедающих только дюжина, может, чуть больше, наблюдала за тем, что происходило у входа в кухню. Да и тех больше занимала еда - зажатые в правых руках белые деревянные палочки так и мелькали вверх-вниз. Он передернулся, как бы стряхивая с себя липкие взгляды. К ним подлетел Грэг Магликко и раздал всем по паре палочек, выточенных из древесины, размерами не больше тех веточек, что они использовали у себя на дереве. Женщина подтащила к ним двухкилограммовый шмат мяса, обгоревший с одной стороны и нежно-розовый с другой. Джон Локхид принял его на свой нож и направился к стене, толкая мясо перед собой. Обедающие там люди раздвинулись, уступая ему место, а может, просто не хотели выпачкать жиром свою одежду. Нерс пришлось окликнуть их: - Эй, плывите сюда. Слишком много людей было вокруг. Но Клэйв поплыл вслед за Нерс, а Разер последовал за ним. Места хватило всем. Нерс начала болтать с обедающими рядом с ними местными. Джон отрезал от мяса куски и передавал их по кругу, насаживая ножом на палочки. Мясо моби оказалось просто изумительным. Помягче, чем у меч-птицы, и значительно вкуснее, нежели мясо той же индейки. Личные палочки Грэга - каждый гражданин Сгустка имел свои личные палочки - покрывала искусно выполненная резьба. Некоторые ели деревянными палочками, но чаще встречались вырезанные из кости. Грэг поймал заинтересованный взгляд Клэйва и показал ему свои костяные палочки. - Ты и сам сможешь их вырезать. Круг означает, что я женат. Спираль показывает, кто я такой. Птица - это на кого я работаю. Черта вокруг птицы означает, что у меня есть своя компания. У меня своя ракета, ведь я служу во Флоте. У вас будет медовый шершень, знак лесоруба Сержента. Если что-нибудь в твоей жизни меняется, меняются и палочки. Джон Локхид показал Клэйву на небольшую группу посетителей. Высокие мужчины и женщины, человек двенадцать, с ними несколько детей - они явно сторонились остальных, сбившись в плотную кучку, словно защищаясь от кого-то. На ногах у них были надеты странной формы сандалии с утолщениями на пятках и выступающими вперед носами. - Счастьеноги. Полурукому следовало бы заставить их снять эти штуки у дверей, - сказал Джон. - Они ими дерутся, пинаются. - Люпоффы? - Да. А что? - Так, ничего, - ответил Клэйв. Между обедающими плавали бутыли с какой-то красной жидкостью. Одна проплыла неподалеку от них, Джон ухватил ее за горлышко, сделал глоток и передал Клэйву. - "Бахромовый" чай. Только не пей слишком много. От Клэйва бутыль перекочевала к Разеру. Чай был горьким и в то же время сладким, но не неприятным. Разер хотел передать бутыль Рэйму, но Джон остановил его. - В его крови и так уже бродит достаточно этой штуки. Рэйм ухмыльнулся и кивнула знак согласия. К ним присоединились Дебби и Полурукий. - Вокруг очага у него дежурят четыре гражданина - все женщины. У задней стены, в проволоке, горит главный огонь. В стенах проделано окон двадцать, Полурукий то открывает их, то закрывает, чтобы поймать ветер - так он регулирует пламя и выгоняет дым. На огне жарится кусок моби величиной с двух человек, не меньше. С одной стороны он совсем черный, с другой - поджаристый. Обгорелая часть срезается. Еще там есть... Она махнула рукой и ногой, как бы пытаясь описать увиденное, не прибегая к словам. - Мне показалось, это был прозрачный шар, устроенный по типу Вивариума. Внутри него кипела вода и клубился пар, там же плавали нарезанные кусочками растения. - Это баллон, - объяснил Полурукий. - Когда его вертишь, овощи варятся равномерно. Самое сложное