кукольник. -- Лучше Всех Спрятанный! -- Зонд уже получил мои задания. Двигатели включены. Вращаются. Изображение! Как будто почувствовав, зонд повернулся. Появился черный край стены, ослепительный солнечный блеск, звезды пропали... ниже места падения зонда блестела серебряная нить. -- Вот! -- Луис ткнул пальцем. -- Видите? Или вы получите ожог, или мы уничтожим это. -- Ожог, я за. -- А потом взрыв деревянных духовых инструментов. -- А это что? -- Слишком узкое для космодрома. В молчании они следили за все увеличивавшейся серебряной нитью. Вот уже она напоминает серебряного дождевого червя. Одиннадцать минут... Зонд замер. Окно показало дрожащее от удара изображение зонда, светящегося в рентгеновских лучах. Вспыхнул свет новой звезды. Под доносившуюся из преисподней музыку Луис потер глаза, когда прозвучал голос, полностью утративший человеческие интонации: -- Уничтожен топливный бак. -- Я опасаюсь врагов, стрелявших в нас, -- невозмутимо сказал Брэм. -- Нам бросили вызов! Животный рев, всеобщее помешательство... -- Давай я пройду в свою каюту, -- предложил Лучше Всех Спрятанный, -- и тогда посмотрю, что еще работает. -- Что может работать, если твой зонд уничтожен, а нас атаковали? Может, у них слишком быстрая реакция или это был Защитник? -- Трансферный диск, по крайней мере, должен остаться цел. -- Почему? -- удивился Луис. -- Я же не полный дурак! -- проблеял кукольник. -- При пересечении края стены я отсоединил диск. Плазменный взрыв, любая угроза должны проходить прямо насквозь... -- Сквозь что? -- Моргая, так как перед глазами все еще мелькали пятна, спросил Луис. -- Я соединил его с трансферным диском карты Монс Олимпус. Луис расхохотался. Как же надо было надеяться на то, что тысяча марсиан попадутся в новую ловушку, чтобы трансферный диск разбрызгал над ними горячую звездную плазму, но он, ой-й-й... Огромные лапы опустились на плечи развеселившегося Луиса. -- Мы в состоянии войны! Сейчас не время для развлечений! Развлечения... -- Надевай скафандр, Помощник. Заодно дай мой, так, еще распылитель и трансферные диски. Где Брэм? Брэ-э-эм. -- Я в столовой на борту "Скрытого Патриарха". -- Лучше Всех Спрятанный, ты идешь первым. Брэм, выдай ему какое-нибудь оружие. Если на зонде остался работающий трансферный диск, мы используем его. -- Пошли Кукольник издал целую серию свистяще-звеняще-бухающих звуков. Наступив на гранитную плиту, он оказался в своей каюте, и сразу же принялся языками нажимать на что-то, напоминающее чужеземные шахматы, но что на самом деле было виртуальной клавиатурой. -- Связь есть. Трансферным диском можно управлять. -- Попробуй распылитель "глаза паутины", -- приказал Брэм. -- Что распылить? -- Вакуум. Через одиннадцать минут снова включилось погасшее окно: вращавшийся звездный пейзаж в мелкой ряби. Луис представил, как свободно падает в вакууме "глаз паутины", слегка вращаясь и медленно отодвигаясь от зонда. В то время, как Защитник переживал за кзина, пытался наблюдать за кукольником и всеми четырьмя голографическими окнами, Луис встал на колени и поднял край трансферного диска. Непосредственно над диском появилась крошечная голограмма: схема системы диска. Нужен большой дисплей, но он у кукольника. Луис опустил край диска. -- Видели? -- Лучше Всех Спрятанный, объясни мне, как мы до сих пор не заметили это! Кажется, все так увлеклись, что перестали наблюдать за Луисом, и он продолжил. Сквозь свободно падавший "глаз паутины" была видна серебряная нить, постепенно превратившаяся в ленту с приподнятыми краями, а потом и в мелкий желоб, мало чем отличающийся от самого Кольца в миниатюре. Очевидно, это транспортная система: дорога на магнитном подвесе, идущая вдоль верхнего края стены. Ремонтная команда Тилы должна двигаться по верху стены и снизу, с наружной стороны. -- Я не вел наблюдение за краем стены в хорошую половину года, -- сказал Луис. Серебряная шина пронеслась мимо. Остался только звездный пейзаж. Дрожащий "глаз паутины", падая в космос, был сейчас на уровне основания Кольца. -- У меня есть предположение, как и у тебя, Брэм. Что еще могла команда Тилы использовать для запуска отремонтированных реактивных двигателей? -- Конечная остановка дальше, вероятно, на выступе космодрома. Находясь здесь, мы не найдем фабрику. Пока суть да дело, кзин полностью облачился в скафандр, пристроил концентрические баллоны и приготовил круглый, похожий на аквариум, шлем. -- Мы готовы? -- Ты ведь не хочешь отправиться в это, -- жестом указывая на волнующийся звездный пейзаж, сказал Луис. Неожиданно заговорил Лучше Всех Спрятанный: -- Все еще есть связь, и движение не прекратилось. -- Что?.. Брэм огрызнулся: -- Опрысканный плазмой, упавший с высоты тысячи миль, и продолжает работать? Маловероятно! -- Попробуем этот, -- взяв распылитель из кучи трансферных дисков, обратился Луис к повернувшимся к нему внимательным слушателям. -- Я хочу опрыскать "глаз паутины", используя трансферный диск. Подними меня. Мы только посмотрим, как он действует. -- Пробуй, -- свистом сопроводил ответ кукольник. Луис обрызгал бронзовую сеть, и она исчезла. Оставалось только ждать. Помощник, чтобы как-то скоротать время, решил принять душ. Арка расположена под углом в тридцать пять градусов: пять с половиной минут в одну сторону, столько же в обратном направлении, прежде чем они увидят ее возвращение. Трансферные кабины двигаются со скоростью меньшей скорости света, кажется, и трансферные диски тоже. -- Сигнал, -- колотя одним языком, проговорил кукольник. Открылись пять окон. Среди звезд, пересекавших край стены, виднелись смутные очертания, которые вполне могли относиться к зонду. Изображение было отвратительное, но видно, что зонд не падает. Он приземлился на магнитную дорогу. -- Помощник, а ну-ка возьми распылитель, -- приказал Брэм. -- Опрыскай камеру, через которую мы можем увидеть что-то интересное. Немедленно возвращайся с докладом. Не рискуй. Мы знаем, что это где-то здесь. Слишком быстро. Луис только начал облачаться в скафандр, а предупрежденный заранее Помощник был уже в полной готовности. -- Не торопись! -- сказал кзин. -- Брэм, нужно оружие! -- Против Защитников? Предпочитаю видеть вас безоружными. Иди. Кзин исчез. Луис закончил возню со скафандром, но предстояли одиннадцать минут ожидания. Неужели Чмии действительно рассчитывал на то, что такой старик, как Луис, сможет удерживать и защищать одиннадцатилетнего мальчика кзина? Через четыре минуты на экране возникло расплывчатое пятно. Вдруг изображение прояснилось, и они увидели элегантный скафандр с пузырьком шлема, из которого смотрело лицо треугольной формы. Что-то черное и быстрое, толкнув скафандр, отпрыгнуло в сторону, оказавшись вне досягаемости, а элегантный костюм чужака был разрезан вдоль правого бока. Нападающий достал оружие, похожее на старого образца химический ракетный двигатель. После атаки образовалось фиолетово-белое пламя. Должно быть, он промахнулся, потому что элегантный, одной рукой удерживая разорванный костюм, выстрелил. -- Это была Анне. -- Которая? -- Анне была киллером. Это два вампира Защитника, но я узнал Анне по движениям. -- Как предупредить Помощника? -- Мы этого не можем сделать, Луис. Луис заскрипел зубами. Кзин был ничто -- сигнал, точка, квант энергии, двигавшийся со скоростью света туда, где один Защитник убивал другого. -- Твоя Тила уж слишком доверчива, -- рассуждал Брэм. -- Она сделала Защитника из вампира, а он должен изменить других из своей расы, прежде чем Тила убьет его. Но мы с Анне из другой расы. -- Сигнал, -- прервал его кукольник. Теперь в двух окнах можно было увидеть транспортную магнитную дорогу. Аколите добрался; опрыскал "глаз паутины"... Защитник не появился. Кзин принял гордую позу на фоне слегка оплавленного и помятого зонда, заблокировавшего дорогу. Никто из Защитников не стал бы убирать это заграждение. Уходи! Помощник медленно повернулся и опрыскал другой "глаз паутины", шагнул к зонду и скрылся. -- Он вытащил. -- Отлично, а где он сейчас? -- Полагаешь, мне хочется, чтобы расплавленная плазма прошла через мою каюту? -- Где связь? Где вы его сбросили? -- Луис знал, что кукольник не ответит. Он бросился к трансферному диску, но, мгновенно передумав, вскарабкался на гору грузовых плат. Протянул веревку через поручни, затем вокруг своего ремня для инструментов: сеть аварийного отказа. -- Чмии получит мои уши и внутренности! -- Верхом на грузовых платах Луис опустился на трансферный диск. Рывок, и половина неба в звездах, а половина -- черная. Изумительная красота! Он посмотрел вверх и вниз: мирно, как в аду. Никакого движения. Серебряная нить. Луис полагал, что магнитная дорога окажется твердым желобом, но сквозь нее были видны звезды. Ага! Это же Вертушка, старый орбитальный фал, который они использовали для передачи больших грузов между Землей, Луной и Поясом. Никогда бы не подумал... -- Брэм, Лучше Всех Спрятанный, магнитная дорога, оказывается, ажурная. Видите? Будь у меня распылитель, я прямо сейчас поместил бы сюда "глаз паутины". Если смотреть сквозь нее, то ни одна попытка, спрятаться в тени Кольца, не останется незамеченной. Из-за кромки выплыла чернильная клякса, напоминавшая черный мешок с картошкой, и двинулась к Луису. Луис коснулся подъемного дросселя, но грузовые платы не двинулись. Находившаяся под ним магнитная дорога не могла обеспечить его подъем. -- Вижу оружие ОНВС, -- проговорил Луис. ОНВС должно быть приземлились на космодроме и разыскивают там защитников. Как привести в действие трансферные диски, если не можешь первым атаковать? Я умру, когда они все это услышат. Надо было захватить оркестр или запись команд. Это была Анне! Хлоп, и Луис полетел вверх тормашками, оказавшись в окружении красных утесов и сбегавшей вниз на сотни футов гладкой лавы. Грузовые платы поднимались вверх, а Луис висел вниз головой над красными утесами. Секундой раньше, чем платы обрели устойчивость и тем самым вернули Луиса в нормальное положение, он почувствовал напряжение в веревках, которыми был обвязан. Резкий переворот вызвал бурю в животе, шум в ушах и некоторое помрачение рассудка. Придя в себя достаточно быстро, он напряженно огляделся. Никаких марсиан вокруг. Он висел рядом с идеально гладкой полосой лавы, падавшей практически вертикально вниз с... спокойно, без суеты... тысячефутовой горизонтальной плоскости для уменьшения скорости, все это вместе напоминало лыжный трамплин. Внизу Луис увидел оранжевое пятно: Помощник в прозрачном костюме. Он мог остаться в живых после падения... или нет. На этот раз марсиане подняли трансферный диск на вершину самого высокого утеса, какой только могли найти. После этого пламя, повредившее исследовательский зонд кукольника, прошло через трансферный диск. Соскользнув по гладкой стороне утеса, Луис приземлился на грузовые платы, освободился от веревок и побежал вниз к Помощнику, лежавшему, словно ангел, на горячем, красном утесе. Подхватив кзина, представлявшего сейчас просто инертную массу, Луис почувствовал смещение в сломанных ребрах. Теперь он испытает на себе марсианскую силу тяжести! Луис напряг мускулы живота и спины, крякнул и поднял кзина. Поднял! Почти взрослого мужчину кзина в скафандре Луис смог поднять и уложить на грузовую плату! Затем он вполз сам, привязал Помощника, и с помощью толкателя, установленного под диском, поднял плату вверх. Хлоп, и они уже вниз головой и вверх грузовыми Платами в Игле. Первым делом Брэм отвязал кзина и высвободил его от скафандра. Неподвижно лежавший Помощник, совершенно непохожий на себя, глазами поискал Луиса. Затем Брэм снял скафандр с Луиса и осмотрел его. -- Ты частично порвал связки и мускулы. Тебе нужен "док", но кзин в нем больше нуждается. -- Он пойдет первым. Если Помощник умрет, что он скажет Чмии? Брэм поднял кзина без видимых усилий, уложил его в "гроб" и закрыл. Он что, ждал разрешения Луиса? Это не случайно. Луис всерьез собирался бороться с Брэмом, но не с таким, каким он был сейчас. Защитнику понадобилось разрешение первым лечить чужака: Помощник не относился к гоминидам. Брэм поднял Луиса и одним плавным движением перенес и посадил его на грузовые платы. Пронзившая все тело боль вызвала невольный зубовный скрежет; крик усилием воли он смог задавить. -- Здесь надо пополнить запасы медикаментов, -- подключая Луиса к портативному "доку" Тилы, уточнил Брэм. -- Лучше Всех Спрятанный, твой большой "док" может изготовить необходимое? -- В кухне есть фармацевтический список. В одном окне были видны раскаленные, до оранжевого цвета, от жара стенки порта и правого борта. В другом окне -- черная, провисшая над краем стены магнитная дорога. В третьем -- ничего, кроме серебряного пути, уходившего в бесконечность. Боль отступала, но Луис понимал, что еще не скоро оправиться от полученных травм. Он чувствовал, как жесткие пальцы худых, узловатых рук ощупывают все тело. Рядом с ухом раздался голос Защитника, обращенный явно не к Луису: -- Ночные люди предприняли определенные действия, чтобы показать нам деревню в Сливных Горах. Зачем? На середине ответа кукольника: -- Разве ты не видишь... Луис уже спал. Глава 28: Проход -- Чувствуешь? -- Да, -- ответила Варвия. Комната подрагивала, слегка вибрировали стены и пол. Они не смогли выспаться из-за преследовавшей тошноты во время полета, а теперь еще что-то... В темной комнате, кроме дыхания Варвии и нескончаемой дрожи, Теггер больше ничего не ощущал. -- Твои соображения на этот счет? -- Мульча со дна моря поднимается вверх и опускается, а мы чувствуем это, находясь здесь. -- Теггер, пристально глядя на Варвию, внимательно слушал. -- С помощью насосов ее поднимают к краю стены и выливают на Сливные Горы -- так они созданы. Если не будет насосов, то земля под Аркой опустится в море. Мне об этом рассказал Шепот. -- Ты вынула из Шепота больше, чем я. -- Где же она сейчас? -- Она? -- Я так думаю. Я спросила, но она не захотела отвечать. Знаешь, как называется эта мульча? -- Как? -- Флуп. -- Что, -- зашелся смехом Теггер. -- Все это время ты имела в виду флуп, я уверен, что все знают, что такое флуп. Морское дно? -- Из него сделаны эти горы. Под давлением... Комнату залил белый свет. -- Привет, -- произнес голос. Они дружно вскочили на ноги, натягивая на себя мех, что им оставили: похожий на одеяние Сарон мех реликтового ленивца. На Варвии он выглядел восхитительно. Но сейчас не это волновало ее. -- Это акцент не Высокогорных Людей! -- Привет! Вы слышите голос Луиса By. Поговорим? Деталей не было видно, но очертания мужчины были Теггеру не знакомы. -- Вы нарушили наше уединение. -- Вы не спали. У вас слишком долго находится наш прибор для прослушивания. Будете сейчас говорить или нам прийти в другое время? Что-то постучало по дереву рядом с дверью, и раздался женский голос: -- Тигр? Вайрбиа? -- Входи! -- отозвался Теггер. Вошедших Йеннавил и Баррайе сопровождал запах крови. -- Мы слышали голоса, -- сказала молодая женщина. -- Еще мы хотели оставить это в передней. Это гвилл. Скрипу убил его для вас. Гвилл оказался большой ящерицей, с еще дергавшимся хвостом. -- Вовремя пришли. -- Теггер поднял гвилл а и оглядел его. -- Вы говорите с Йеннавил и Баррайе из Высокогорных Людей, -- обращаясь к светящейся паутине, сказал Теггер. -- Они знают то, о чем мы только догадывались. Йеннавил, Баррайе мы наконец-то встретили Луиса By. Опираясь подбородком на портативного "дока", Луис поклевывая носом, слышал собственный голос. -- Вы слышите голос Луиса By. Вы видите моих партнеров, Брэма и Обитателя Паутины. Мы хранили молчание из-за врагов. -- Мы Варвия и Теггер, -- громко ответил чужой голос. Луис сразу открыл глаза: сна как не бывало. Он узнал краснокожего вампира-убийцу. -- Почему вы замолчали? -- Мы должны задать вопросы. -- Это был голос Луиса By, все правильно, но исходил он от Лучше Всех Спрятанного. -- Мы покажем вам спрятанное зеркало и проход через край и все то, что вы хотите. -- Спасибо. Вы готовы пойти через проход? -- Нет! -- в ужасе подпрыгнула Йеннавил. -- Там вишништи... -- Транслятор Луиса на минуту запнулся. -- Защитники постоянно ходят через проход. Луис решил не вмешиваться в разговор. Боль ушла, и он чувствовал приятную истому. Интересно было только знать, как они отнеслись к "двум голосам Луиса By"? -- Расскажи, что вы знаете о Защитниках. -- Они двух видов. Наши собственные должны охранять нас, но они подчиняются равнинным... -- Мы можем поговорить с Защитником Высокогорных Людей? -- Думаю, нет. Надо сохранить все в секрете от равнинных защитников. Но я могу спросить. -- Шепот будет с нами говорить? -- поинтересовался кукольник. Ха? Красные пастухи переглянулись. Женщина твердо ответила: -- Не будет. -- Что вы можете рассказать о Шепоте? -- Ничего. -- Что за проходом? -- Мы думаем, яд, -- ответил Баррайе. Йеннавил попыталась объяснить: -- Защитники ходят через проход в костюмах, которые целиком закрывают их. Они носят много больших инструментов на спине и на груди. Слухи говорят, что они строят там что-то чудовищное. -- Луис By, -- включилась в разговор Варвия. -- Ночные люди имели возможность все здесь осмотреть. Наступит ночь, и вы сможете поговорить с ними. -- Когда она наступит? -- Два десятка, -- ответила Йеннавил. -- Ждем, -- отозвались голосом Луиса By, и раздалось звучание струнного, басового квартета. -- Слышал, Луис? -- поинтересовался Брэм. -- Кое-что. Хорошо действуешь, Лучше Всех Спрятанный, но надо лучше гримироваться. -- Луис By вашнешт. Колдун. Он делает вид, -- говорил кукольник, -- что не знает своего таинственного слугу, который говорит за него. -- Что еще за Шепот? -- Это Анне, -- ответил Брэм. -- Я видел ваши записи Шепота, переданные Красным мужчиной. -- Ей подходит "Шепот", -- усмехнулся Луис. -- А что ты думаешь, Луис? -- отворачиваясь от окна, сказал кукольник. -- Где Шепот? Она будет вредить? -- Брэм, ты единственный из нас, кто может догадываться, что она хочет. -- Конечно. -- Красные пастухи должны есть свежее мясо, -- глядя, как Варвия ножом ловко обдирает шкуру с гвилла и отрывает часть, предназначенную ему, рассуждал Теггер. -- Сил нет ждать. После еды Теггер задался вопросом, почему они все еще здесь, теперь, когда окно опять всего лишь бронзовая паутина, а Высокогорные Люди вызывают смешанное чувство притягательности и отвращения. -- Тигр, Ваирбиа, мы заметили, -- начала Йеннавил, -- вы не говорите о РЕШАТРА с тех пор, как увидели, что у нас под мехом. Ах. -- Наши люди женятся однажды и на всю жизнь, -- глядя на свою половину, ответила Варвия. Что-то пробежало между ними, и она добавила. -- Нас изменило одно событие. Нам не нужна РИШАТРА. Мы просто были поставлены перед выбором. -- Теггер продолжал что-то обдумывать. -- Поймите, пока не ходит слухов о Красных пастухах, занимающихся РИШАТРА. А что если ваши говорящие зеркала разнесут этот слух? Где мы тогда сможем жить? Кто будет жениться на наших детях? Высокогорные Люди переглянулись. -- Вы видели Ночных людей, Йеннавил, -- продолжила Варвия. -- Что если они расскажут, что вы занимались РИШАТРА с краснокожими гостями, появившимися снизу? На что надеются Ночные люди? -- Они думают заняться РЕШАТРА с нами. Мы искусны в РЕШАТРА, Йеннавил? Ударив его по плечу, женщина рассмеялась. Теперь Теггер наконец-то понял, что его беспокоило: не их внешний вид, а запах! Успокаивающе похлопывая Йеннавил по мягкому месту, Баррайе сказал: -- Ладно, тогда мы должны хранить еще одну тайну. Ну и ну! Это должны показывать по всем платным каналам всего мира в известном космосе. Конечно, это было зарегистрировано... сколько ощущений уже на самом деле зарегистрировано "глазами паутины"? Они передают не только изображение и звук, а еще и запах. Радар для кинестетического чувства? Где-то на этом месте слегка возбужденного увиденным Луиса настиг сон. А когда он проснулся, как ему показалось, через несколько часов, увидел смутную фигуру, склонившуюся над ним, в его скафандре, шлеме, но с треугольным лицом, бр-рр. -- Все в порядке? -- снимая шлем, спросил Брэм. -- Одна сплошная рана. -- Несмотря на лекарства, заливаемые в него из медицинского набора, Луис ощущал все болевые точки. -- Я вправил тебе два ребра и диск в позвоночнике. Кости не сломаны, а вот мышцы повреждены и частично порваны связки и брыжейка. Дальнейшее исцеление зависит от собственных защитных свойств организма и портативного "дока". -- Почему ты в моем скафандре? -- Стратегический ход. -- Моим слабым умом это не понять. Ладно, Брэм. Обрати внимание, что у нас много гостей. Если ты будешь изолировать меня, голос Луиса By обретет лицо. По одну сторону окна "глаза паутины" находился Луис By со стоявшими немного позади по обе стороны от него, кукольником и Брэмом. С другой стороны окна красные уступили место гулам. -- Ужасно холодно! -- дрожа всем телом, проговорила женщина. -- Я -- Горюющая труба, а это Арфист. Ваш ящик воспринимает мой голос? Вы меня слышите? -- Да, прекрасно. Как вы узнали о трансляторе? -- Ваш приятель Танесмит, кажется, умер, но его сын, Казарп, рассказал, что вы были в Городе ткачей. -- Передавайте Казарпу от меня приветы. Горюющая труба, зачем вы тащили так далеко тяжеленный камень, вместо того, чтобы связаться со мной через Танесмита? -- Связаться с вами, -- дружно рассмеялись гулы, -- да, а что бы мы сказали? Край стены находится в чужих руках? Мы этого не знали. Вы вашнешт? Защитник, перевел транслятор. -- Да, -- ответил Брэм. Теггер привстал, но Варвия потянула его к себе, и он опять лег с ней рядом. Гулы вздрогнули, но Арфист нашел в себе силы: -- Мы, практически, беспомощны. Вампиры-Защитники воспринимают Высокогорных Людей, как собственность. Некоторых переводят в Защитников. Многие просто исчезают. -- Они ремонтируют Арку, -- ответил Брэм. -- Что они больше приносят, добро или зло? -- Да, там много всего, но мы рассчитываем, что вам удастся сохранить баланс. -- Каким образом вы предполагаете помочь нам? -- Мы должны как можно больше знать. Расскажите, что вам известно. -- Вы и так в курсе, -- пожал плечами Арфист. -- Высокогорные Люди готовы показывать нам абсолютно все. Издавая звуки флейты, Лучше Всех Спрятанный убрал изображение в окне. -- Ждем, -- произнес он. -- Мы записали все разговоры. У них есть информация о Защитниках и кое-что о Тиле Браун. Исполнить тебе серенаду? -- Немного музыки перед обедом не повредит, -- любезно ответил Луис. -- Я голоден. Луис попытался немного потянуться, насколько позволяли травмированные мускулы и связки. Несмотря на оказанную Брэмом помощь, он старался двигаться осторожно. Прошло много часов. Теперь в окне, обращенном в сторону Высокогорных Людей, появилось изображение множества гоминидов, кативших наподобие колеса, украденный "глаз паутины" па ухабистым деревенским дорожкам. Оказавшись за пределами деревни, они начали двигать его вверх по утесу, и это движение отзывалось дрожью в животе. Повернувшись спиной к дисплею, Луис надеялся, что если появится что-нибудь интересное, ему обязательно скажут. Почему так долго возятся с кзином? В известном космосе он мог, по крайней мере, всюду воспользоваться "доком"! Медицинский комплект ничего, кроме инъекций, делать не может, а они ему необходимы каждые несколько минут. В полной темноте четверо Высокогорных Людей затащили паутину на гору. Сарон шла перед красными и Ночными людьми, показывая дорогу. Попытка помочь нести паутину окончилась для гулов неудачей. -- Скоро появится солнце, -- Варвия пристально смотрела на Горюющую трубу. -- Ну и что же вы будете делать? -- Я уже говорила, что мы хотим укрыться в проходе. Они двигались по бездорожью, все выше и выше вверх, навстречу дневному свету. Лежащая внизу между Сливными Горами земля, напоминала карту, сделанную гулами для Травяных великанов. Это изображение давало хоть какое-то представление о происходящем, но чем дальше, тем неразличимее становились детали. -- Красные пастухи проходят огромные расстояния. Как нам с ними встретится? -- вслух размышляла Варвия. -- Нет ничего проще... -- Наши люди знают многих Красных пастухов, -- перебила Арфиста Горюющая труба. -- Они начертят карту и оставят ее мне. -- задохнувшись, она умолкла на минуту, но потом продолжила: -- Нанесут на карту наш путь к говорящему зеркалу. Вы найдете новый дом также быстро, как попали сюда. -- Ну, уж нет, -- рассмеялась Варвия. -- Мы не хотим передвигаться так быстро. Теггер к удивлению Варвии, не показывая усталости и напрягая все силы, следовал за Сарон. Сейчас старая женщина двигалась медленнее, поэтому он мог слышать тяжелое дыхание остальных Высокогорных Людей, несущих паутину. Когда показался самый край солнца, Арфист вытащил сразу две шляпы с гигантскими полями, и, именно благодаря этому Ночные люди теперь двигались в тени. -- Мы, должно быть, находимся на границе территории Красных пастухов. -- Учти, Варвия, не все Красные пастухи относятся к одной расе. -- Арфист, почему ты так решил? -- Сколько мы себя помним, мы отыскиваем партнеров в других расах во время праздников. -- Отличная идея, Теггер, но... -- Но не всегда, -- вклинилась в разговор Горюющая труба. -- Вы с Варвией одного... -- Да, мы оба родились в племени Джинерофер, но остальные пары скрещивались. -- В разных племенах свои законы, но чем дальше вы уходите от племени, тем меньше вероятность, что ваши дети смогут найти себе свою пару и родить детей. Это бы не имело значения, если бы не было связано с продолжением рода. Что-то сверкнуло, когда они обходили вокруг разрушающегося утеса. Зеркало, высотой с Красного пастуха и шириной в три человека, представляло из себя плоское окно, показывавшее то, что находилось за наблюдателем. Теггер ничего не мог разглядеть, кроме самого себя, Варвии, гулов, Высокогорных Людей, неба и края стены. Высокогорные Люди положили паутину с опорой на зеркало. Взявшись за концы зеркала, Ночные и Высокогорные Люди стали поворачивать его вверх вниз в направлении следующей Сливной Горы. Световой зайчик заиграл на горных склонах. -- Как это действует? -- спросил Теггер. -- Вот в чем дело, -- рассмеялась Йеннавил. -- Ночные люди не все вам рассказали! Зеркала передают коды, известные нам и Ночным людям. Они переносят новости между горами, между равниной и горами и обратно. Теперь многое становилось понятным. Вот почему гулы всегда имели сведения погоде и о Теневом гнезде. -- Вокруг этого выступа, -- велела Сарон, после того как четверка Высокогорных опять подняли "глаз" Луиса By, -- и вверх. -- Мы с Горюющей трубой обсудили вашу проблему, -- сказал Арфист, -- и думаем, что у вас возник вопрос. -- Эту проблему, -- сказал Теггер, -- можно сравнить с двумя упершимися лбами бычками. Если мы уйдем слишком далеко, то дети будут обречены. Если же останемся с племенем Джинерофер, наслушаемся сплетен о самих себе. -- Мы слишком на виду, -- поддержала его Варвия. -- Когда приезжие рассказывают об убийцах вампирах, знающих РИШАТРА, то всегда будут думать на нас. -- Думаю, это старая история, -- усмехнулся Арфист. -- Когда-то все гуманоиды были моногамны. Мужчины не обращали внимания на других женщин, кроме собственных жен, это относилось и к женщинам. Когда гуманоиды встречались, происходили войны. Потом появились два героя, понявшие, что гуманоиды могут жить иначе. Они придумали РИШАТРА, и, тем самым, положили конец войне. -- Арфист, это было на самом деле? -- прервала Варвия. -- Слушайте дальше. -- Да-да. -- Ночные люди избирательно относятся к тем, с кем разговариваем мы, но не подумайте, что мы безмолвствуем. Солнечные зеркала являются нашим голосом. Вы знаете, что любой священник должен знать, как избавляться от умерших, и, в свою очередь, сообщать нам. Тяжело дыша, они поднимались вверх. -- Мы можем распространить эту историю по разным направлениям. Только старые люди помнят легенду о двух героях, которые придумали РИШАТРА и прекратили войну. Вот с тех самых пор они и занимаются РИШАТРА. Эта история рассказывается по-разному в зависимости от расы. В варианте с героями из Красных пастухов, по окончании войны они якобы объединились против вампиров... -- Это только в рассказе, -- рассмеялся Теггер. -- Да, Варвия? -- Может быть и так, а может иначе. Стоит попробовать. Высокогорные Люди прошли через вертикальный раскол в скале, такой же высокой, как самое высокое городское строение. -- Это вода, -- показывая на цветные полоски, объяснила Деб. -- Вода проникает в скалу, замораживается. Выходя наружу, тает. Потом опять замораживается и опять тает. Ледяной ветер, казалось, проникал под кожу. Теггер, зажмурившись, двигался за Варвией, понимая, что она тоже идет с закрытыми глазами. Он немного приоткрыл глаза, только почувствовав большую руку, упершуюся в грудь. Наконец-то -- туннель в горе, где можно было укрыться от ветра! Тем не менее, они остановились в трещине, не доходя до входа. -- Тигр, -- впервые заговорил Баррайе. -- Это не убежище. -- Почему же? Монстры внутри, что ли? -- Да. Вишништи. Они поставили паутину лицом к себе, и Сарон спросила: -- Луис By, ты видишь нас? -- С трудом. Какая там глубина? -- Мы думаем, что этот проход через самую высокую гору. Никто из нас не ходил так далеко. -- Вы бывали внутри? -- Большинство Высокогорных Людей, -- ответила Деб, -- и около сотни принесенных по воздуху гостей прятались в проходе от сияния Смертельного Света. Мы могли охотиться только ночью. После того, как Смертельный Свет пропал, нас выгнали и запретили возвращаться. -- Опишите вишништи, -- проговорил голос с придыханием. Теггер с Варвией переглянулись: этот голос из паутины должен принадлежать вашнешт, Брэму, но очень напоминал голос Шепота. -- Вишништи заботятся о нас, но мы никогда не видели их. -- Никогда? -- Временами кто-нибудь из нас исчезает. Мы знаем, что в проходе смерть, но снаружи тоже смерть. -- Разве вы не можете сделать собственные убежища? Скала защищает от радиации... от Смертельного Света. -- Мы знаем, но вишништи велели нам прятаться в пещерах. Делать дома в скале? Горы могут упасть нам на головы! -- Мои компаньоны, -- раздался голос Луиса By, -- показывают мне рисунок, сделанный на расстоянии в десять дней ходьбы выше вас. Поразительно, как много деталей можно разглядеть, находясь на достаточно большом расстоянии. Деб, гора, на которой вы живете, своего рода полый конус, окружающий этот туннель. Это можно сравнить с песочным замком, из стены которого торчит труба. Итак, что из этого следует. Проход старше горы и крепче. Держу пари, что он изготовлен из скрита. Гора постепенно оседает под собственным весом, но проход остается там же, где и был. Вишништи следят за состоянием входа. Вы можете провести меня через проход? -- Нет! -- хором вскричали Высокогорные Люди. -- Мы умрем, если войдем туда! -- пояснила Деб. -- Мы останемся на разрушенной скале, -- сказала Сарон. -- и не оставим ни следов, ни запаха. Мы умрем, если виништи обнаружат это. -- Зачем же было так далеко отправлять "глаз" Луиса By, -- запротестовал Арфист, -- чтобы так мало увидеть. -- Ничего не поделаешь. Харрид, стой сзади. Если получишь сигнал от нас, спрячься. Арфист, ты сможешь заменить Харрида? -- Не трогайте паутины. Девять гоминидов испуганно замерли. Этот голос не принадлежал ни Шепоту, ни Брэму. Высокогорные Люди бесшумно кинулись обратно к щели в горе и вниз по склону. Следом за гулами, не оглядываясь, побежали Теггер с Варвией. Брошенная бронзовая паутина осталась в расщелине. Глава 29: Кольер Все четверо: Брэм, Лучше Всех Спрятанный, Луис и Помощник -- собрались в каюте экипажа. С вопросами сна проблем не возникало. Лучше Всех Спрятанный захотел использовать спальные платы, что всех весьма устраивало, остальные отправились на грузовые платы рядом с водной кроватью, на которой разместился Луис. Сидя по-турецки на упругой поверхности, Луис уплетал нечто хрустящее и очень свежее. Его снедала тоска, и он с еще большей готовностью съел бы что-нибудь болеутоляющее. Брэм не захотел оставить Луиса одного в отсеке спускаемого аппарата, хотя тот уже вполне пришел в норму. И когда Луис предложил пойти туда вместе, объясняя, что готов обучить йоге и некоторым техническим приемам, Брэм отказался. Он намеревался быть именно здесь, когда... На что рассчитывает Брэм, хотелось бы знать. В течение двух дней он наблюдал за испорченным зондом, который лежал на магнитной дороге, и был виден в окне, перекрывшем все остальные, теперь уже пять, окон. Луиса охватила пространственная лихорадка. Он находился в каюте, в то время как во все стороны тянулось бесконечное пространство космоса, усеянное звездами. Нечего валять дурака, у него же есть звезды. Один "глаз" лежал на магнитных путях, сквозь которые было видно то, что располагалась внизу. В одном из окон украденный "глаз паутины" вошел в идеально ровное отверстие туннеля, на несколько часов застрял для очистки в воздушном шлюзе, снова продолжил движение через некоторое количество дверей, мимо кучи какого-то незнакомого оборудования, и снова остановился. Луис никогда не видел устройства, осуществлявшего вещание, и больше не слышал этого голоса. Взлетно-посадочная палуба представляла наложенные одно на другое окна, позволяющие, насколько хватало глаз, видеть перспективу. Непонятно для какой цели, они все соединялись, подобно постоянно двигавшейся горной гряде. На трех шло повторение: Высокогорные Люди проносятся мимо зонда; до тех пор, пока фиолетовый свет не разрушил его, зонд пытается маневрировать; мертвый Защитник в разорванном костюме. Ничего не произошло, когда зонд упал на магнитную дорогу. Но окно удерживало Брэма, как темный силуэт Дали под названием "Тени наступающей ночи". Луис на секунду закрыл глаза, чтобы тут же открыть. Одно из окон излучало голубовато-белый свет. Вскоре свет пропал, и в окне был виден только раскалившийся от жара красно-вишневый зонд. Что-то крошечное появилось вдалеке на магнитных путях и бежало прямо в окно. С астрономической скоростью это нечто двигалось на расстоянии фута от дороги -- похоже на летающие сани. Скорость предмета резко снизилась, и наконец он остановился в нескольких дюймах от окна. Какие-то человекообразные высадились оттуда, Лучше Всех Спрятанный пододвинулся к Брэму. Зонд, остывая, из красного стал черным. Это что-то оказалось не санями, а пустой коробкой с днищем, напоминавшем кованое железо, и с практически невидимыми, прозрачными стенками. Широкое жерло принадлежало какому-то орудию, может ракетной установке, или энергетическому оружию. Куча ящиков. Какой-то металлический скелет... Луис смотрел в окно украденного "глаза", который покинул туннель и направился в некое подобие элеватора, выбрав наиболее неудачное для этого время. -- Я не допускаю мыслей о войне, -- услышал Луис, -- но чувствую, что Луис что-то замышляет. -- Даже накачанный лекарствами? -- Спроси его. -- Луис, ты проснулся? -- Конечно, Брэм. -- Тут схватка между Защитниками... -- Средневековые японцы, -- с трудом ворочая языком, пробормотал Луис. -- Прятаться и наносить удары. Победить любым путем. Их схватка не похожа на европейскую дуэль. -- Да, в этом ты понимаешь. Не видишь, каким образом второй незваный гость остался в живых? -- Нет... подождите. -- Вновь прибывший двигался рывками, припадая на одну ногу. На нем был скафандр, принятый на Кольце, с большими сочленениями, широкий в районе туловища, напоминавший костюм Анне. Вновь прибывший нашел место прикрепления трансферного диска к зонду. Луис успел разглядеть его лицо, перед тем как он скрылся. -- Защитник Сливной Горы. Шепот тоже должен его увидеть. Брэм, это ведь раб? Там должен находиться главный Защитник, руководящий магнитной дорогой. Это он отправил его. Окно накренилось, а затем начало вращаться все быстрее и быстрее, показывая попеременно то звезды, то нижнюю, темную часть Кольца. Раб тем временем очистил от останков зонда магнитные пути. -- Тот первый, который умер, -- начал Луис, -- оставил магнитные сани на дороге. Помощник распылил свой "глаз паутины" на сани, за которыми мы наблюдали. Кто-то забрал зонд и сани с дороги. Защитник Сливной Горы выкинул зонд и отправил первые сани туда, откуда они появились: на космодром. Вот вам и объяснение. Теперь он на своих собственных санях... они вернулись туда, откуда он сам. -- Ты так думаешь? -- Шепот начала что-то делать, и теперь не может остановиться. -- Она думает, что я отправил зонд, -- сказал Брэм. -- Она не хочет, чтобы мои враги изучили его. -- Но она не представляет, сколько их там. -- Она могла экстраполировать. Началось с Тилы Браун... -- Да, все началось с Тилы Браун. -- Боль давно уже ушла, и Луис, чувствуя легкость, решил отключить медицинский комплект. Движение в окне "глаза паутины" прекратилось. Теперь оно тоже скользило над дорогой. Шепот использовала его, двигаясь в других санях. -- Тила создала Защитников, чтобы они помогли ей поднять двигатели. Защитнику Сливной Горы можно было доверять, поскольку Тила могла подчинить его расу. Защитник гулов наверняка посчитал, что его расе принадлежит территория ниже Арки, и он обязан охранять ее. Вампир... -- Ты прав, Брэм. Он родился с чистой памятью, и Тила правильно рассчитала, что может его научить. Ты это хотел сказать? -- Мы будем называть его Дракулой? -- Мэри Шелли. -- Зачем я что-то объясняю накаченному лекарствами скоту? -- Я думаю, что Тила хотела выбрать женщину. Трех женщин. Брэм пожал плечами. -- Я не знаю ее имени, но Мэри Шелли производит Защитников ее собственной расы -- вампиров. Тила вернулась на Карту Марса в сопровождении двух Защитников. На краю остались только гулы. Мэри Шелли наверняка знала, что ее род будет уничтожен и заменен гулами. Защитник Сливной Горы мог считать, что Тила планирует залить край стены солнечным пламенем. Он мог сражаться за свой род, но Тила уничтожила обоих. -- Теперь остается узнать, сколько душ насчитывает клан Мэри Шелли. -- Изготовление, -- начал перечислять кукольник, -- комплектование, транспортировка, установка, поставка. -- Думаю, что трое, -- сказал Брэм. -- Вместо изготовления можно использовать отремонтированные устройства, и тогда, если воспользоваться прибывающими кораблями, изготовление заменится комплектованием. Что же касается поставки, то ни один Защитник не отдаст другому то, в чем сам нуждается. Итак, их трое. Лавкрафт для создания, Кольер для транспортиров