казов время неурочное, малость поздновато - не находишь, приятель? - Экая досада!.. - огорчается трубка. - А то я тут сижу на вилле этого упыря, Бишопа... ну, который сдирает с девушек кожу и потом выделывает ее под пергамент для своих кабалистических рукописей... тут богатая фильмотека, есть чего поглядеть... Тебе интересно?.. ага, молчишь... стало быть, интересно. Кстати, я тут на этой вилле и сам кой-чего понаснимал - ты, часом, не замолвил бы за меня словечко перед жюри по Пулитцеровским премиям, а?.. Но я тебе, собственно, звоню не за этим. Тут у нас, на обрыве под виллой, ползают какие-то вооруженные ханыги, в количестве пяти штук. Я уж совсем было собрался их перестрелять на хрен, а потом вдруг подумал - а ну как это не местные отморозки, а твои люди? Сам понимаешь - ну на хрена мне в моем ФБР-овском досье история о пяти замоченных американцах... Так твои это люди - или как?.. - Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер... Какой-то садист, какие-то вооруженные американцы... - Ну, тогда я начинаю отстреливать этих, на обрыве - по одному... Жаль, но делать нечего... Раньше ты, помнится, не сдавал своих людей, майор Марлоу... - Что ты сказал?! - осевшим голосом откликается резидент. - То, что ты слышал. Привет майору Марлоу от майора Радкевича. Нам-то с тобой чего в конспирашки играть - "Я знаю, что ты знаешь, что я знаю"... Даю твоим людям пять минут на отход, а дальше открываю огонь на поражение. Пешавар не забыл?.. Ответа не слышу! - Не забыл... - Вот и ладненько. Конец связи. 61 Крыша вилы Бишопа, представляющая собою нечто вроде террасированных висячих садов, подсвеченных россыпями разноцветных огоньков. Из кабины раскрутившего уже винт остроносого вертолетика "Bell-206" вываливается Ванюша: - Не, ну это, блин, Россия! Мне че, по громкой связи, что ль, объявлять: "В секции гыр-гыр заканчивается регистрация билетов на рейс номер гыр-гыр"? Где там, на хрен, эта СЛАДКАЯ ПАРОЧКА?! Пару винчестеров скурочить - и то нельзя поручить!.. По декоративной лесенке на крышу взбираются Робинсон и Подполковник; констебль втаскивает на горбу раненного цеэрушника - тот совсем уже раскис (тут раскиснешь: раненое колено - не шутки). Подполковник, привычно пригибаясь под вертолетными лопастями, добирается до того края крыши, где, схоронясь за невысокой балюстрадой, устроился Робингуд со снайперской винтовкой: - Слышь, Борь! Тот парень-то совсем плох. А нам, как ни крути, еще трястись на перекладных; покуда доберемся до первого американского посольства, как ему обещано - ногу ведь потеряет... Может, лучше сдать его как-нибудь с рук на руки твоему пешаварскому корешу - и пусть дальше голова болит у него, а? - Запросто, - хмыкает Робингуд и тянется было к мобильнику, но тот пробуждается к жизни сам. - Hallo, Robin Hood!.. Ты честно отпустил моих людей; возвращаю тебе долг - теми же купюрами. Если вы вознамерились упорхнуть с виллы на хозяйском вертолете - не надо: у нас тут "Стингер" - собьем, и вся недолга... Боюсь, у вас только один выбор: кому именно сдаться, нам или ребятам Бишопа; лучше - нам, мы хотя бы статус военнопленного гарантируем, хоть это и не по закону... Да, кстати, - с деланной небрежностью пробрасывает Марлоу, - этот самый Бишоп - он еще жив, или как?.. - Или как. Ты будешь смеяться, но его ЗАМОЧИЛИ В СОРТИРЕ; даже и не мы, а местный парень - рассчитался с ним за сестренку. Уж не знаю - то ли речей нашего президента наслушался, то ли вашего Тарантино насмотрелся... Тебя это сильно огорчает? - По человечески - ничуть, - после краткого молчания откликается резидент. - Но я, к сожалению, нахожусь при исполнении, так что все остается в силе. Думай быстрее. Конец связи. Робингуд тяжело поворачивается к вертолету: - Глуши мотор, Ванюша! Рейс откладывается по погодным условиям; о времени вылета будет объявлено дополнительно. 62 В вашингтонской резиденции, вокруг спутникового телефона бушуют свои страсти. - Почему вы отменили штурм, майор Марлоу? - скрежещет генерал Атторней. - Потому, что оставшимися у меня силами выполнить задачу невозможно. Момент внезапности утерян, и теперь это задача не для спецназа, а для десантно-штурмового батальона - почувствуйте разницу! Там, наверху, караулит лучший снайпер из всех, кого я знаю - а я, поверьте, кой-чего повидал в этой жизни... И я не поведу людей на бессмысленную бойню - мы, слава Богу, не в России, чтоб замывать солдатской кровью обдристанные генеральские подштанники! Давешний пыльнолицый человек деликатно извлекает трубку из разом одеревеневших пальцев генерала - тот, судя по цвету физиономии, предметно выбирает уже между разрывом сердца и апоплексическим ударом: - Что вы предполагаете делать дальше, майор, если они откажутся сдаваться - а именно так, я полагаю, и будет? Если не штурм - тогда что же? - Очень просто. ВсадИте в эту чертову виллу крылатую ракету или полутонную "умную" бомбу - Бишоп-то мертв, и беречь там все равно уже нечего! Вот тогда уж можно и поштурмовать... - Ну, вы додумались, майор! Как вы потом собираетесь скрыть следы? - А чего их скрывать-то? Мало ли чего взрывается на виллах у наркобаронов! Да и вообще, после этой истории со сбитым "Чинуком" что-либо прятать и секретить бессмысленно. Готовьте массированный пиаровский удар - "чтобы в ложь поверили, она должна быть громадна и незатейлива", так, кажется? - Гм... Убедили. Сейчас связываемся с армейским командованием... - Но только чтоб команду на пуск этого "Томагавка" давал им лично я, со своего телефона! А то вы сегодня уже порулили боевой операцией, хватит... 63 На крыше виллы - совет в Филях. Освещенная декоративным китайским фонариком топографическая карта; палец Робингуда скользит по агатовому (коричневое по зелени) рисунку горизонталей: - "Стингер" ихний, как я понимаю, торчит где-то здесь; но тогда вот эта вот лощина - отметка 64 по обратному склону - должна, по идее, оказаться в мертвой зоне! Если скатиться с нашего пупка точно по ней, впритирочку с землей, а потом уйти на бреющем... Ванюша, сделаешь?.. Тот отрицательно качает головой: - Тут нужен вертолетчик экстра-класса - ну, вроде Петровича. Тот, может, и вырулил бы, а я - пас: больно темно. Вмажемся, Боря - это стопроцентно! - Ладно... А если сварганить какие самопальные тепловые ловушки? - В принципе, возможно, - пожимает плечами Подполковник, - только времени мало - не поспеть... Я вот думаю - не попробовать ли лучше навести на их позицию тонтон-макутов? - А не один ли хрен, кто из них двоих попотчует нас тем "Стингером"? - резонно замечает Ванюша. - Да-а-а... Дрянь дело, - резюмирует атаман. - Пожалуй, похуже, чем тогда, в Гурундвайе, нет?.. Тут оживает мобильник: - Hallo, Robin Hood!.. Ну, что надумали?.. 64 Чернобархатная тропическая ночь. Фармазонщицы-цикады остервенело вгрызаются своими заржавелыми пилками в неподатливую небесную твердь, инкрустированную коллекционными жемчугами созвездий. Спецназовцы Марлоу заняли позицию в зарослях под обрывом; сам резидент рубит в мобильник: - ...А я и не собираюсь штурмовать вашу виллу в пешем строю "уступом влево" - на хрена б она нам сдалась на тыщу лет! Я сейчас просто всажу в нее крылатую ракету, а потом спокойно займу ту воронку, что от нее останется... Ты просто не въезжаешь, на каком уровне идет игра! - Да, крылатая ракета - это круто... Вы там, главное, не разнесите опять какое-нибудь китайское посольство: не поймут ведь - азиаты-с... - Рад, что тебе не изменяет чувство юмора. Только я, к сожалению, серьезен, как поп, напутствующий висельника. - Вот, значит, оно как... - после некоторого молчания откликается вилла. - Гражданских-то хоть выпустишь - под белым флагом? - Какие там еще гражданские?! Время тянешь?.. - Ну, не без того... А гражданских - четверо. Местный полицейский и ваш раненный агент, Джазмен - я посулился, что передам его американским властям; ну и наша, русская парочка - девушка, которую мы, собственно, и выручали, и ее верный рыцарь... А то ведь, согласись, обидно: выбраться живой из подвала Бишопа - и тут же угодить под "Томагавк"! Теперь уже ошарашено замолкает американец. - Постой-ка... Уж не хочешь ли ты сказать, что влез в эту мясорубку только затем, чтоб отбить у маньяка ту похищенную девушку?! - Что поделаешь - сентиментальным становлюсь... Старею, наверно. - Это - правда? - тон Марлоу сух и в высшей степени серьезен. - Слово офицера. - Ч-ч-черт!.. Так Бишоп - это не заказ колумбийских картелей?! Это меняет дело... - некоторое время он что-то прикидывает, а затем принимается говорить, тщательнейшим образом взвешивая каждое слово: - Как бы там ни было, вы - профессионалы, увидевшие то, что не положено. А я обязан зачистить концы в этой гнусной истории - тут ничего личного... Знакома тебе такая формула из британского судопроизводства: "Есть ли причина, по которой вам не должен быть вынесен смертный приговор?" Так вот: "Есть ли причина, по которой я могу выпустить вас живыми с этой чертовой виллы?" Говорите, майор Радкевич - и я выслушаю ваши доводы очень внимательно... ОЧЕНЬ - вы меня поняли?.. 65 На крыше виллы - Робингуд; он взвешивает слова с тою же тщательностью: - Я понял вас ОЧЕНЬ хорошо, майор Марлоу. Сколько вы даете мне на подготовку ответа? - Подлетное время крылатой ракеты - четырнадцать минут; исходИте в своих расходах из этой суммы. - Ясно. То время, что мы будем отправлять гражданских, а вы принимать их - оно как, входит в налогооблагаемую сумму? - Нет, не входит - после секундного размышления уступает трубка. -- Хорошо торгуешься, майор! - Еще бы - во мне есть четвертушка армянской крови, а ведь где прошел один армянин, там семерым евреям ловить нечего... Да, я надеюсь - на гражданских ваша зачистка концов не распространяется? - Нет, конечно! - усмехается резидент. - Смысла в этом я не вижу никакого: они же небось по сию пору не поняли - что к чему, да и не поверит им никто... И потом, угрохать их во время штурма - это одно, а хладнокровно расстрелять - совсем другое, что б там про нас ни болтали... Я в любом случае потребую письменного приказа -- а где тот псих, чтоб под таким подписываться? - Ладно, я гружу их в джип и отправляю по дороге вниз. На случай, если они нарвутся на тонтон-макутов... - Один из этих четверых - наш агент; так что ЭТО теперь не твои проблемы, а мои... Слышь, майор!.. - вдруг после паузы окликает Марлоу, каким-то странно изменившимся тоном. - Меня тут только что один штабной из Вашингтона пОходя припечатал: дескать, все ваши с Радкевичем гурундвайско-пешаварские ратоборства - это, по нынешнему времени, вроде Троянской войны, чистая мифология... Давно хотел тебя спросить, да все случая не было... а дальше уж, небось, и не будет... Тогда, в Пешаваре - почему вы отход-то спланировали так бездарно? Нет, про основную вашу операцию ничего не скажешь - шедевр: и само освобождение пленных, и акция прикрытия, со взрывом в резиденции Надир-шаха - высший класс, без вопросов... Но зачем вы потом два часа потеряли у той дурацкой речушки? - Вертолетов ждали, естественно! - раздраженно откликается Робингуд. - Каких вертолетов?! Откуда? Там же на обоих перевалах такая ПВО, что муха не пролетит! - А зачем нам те перевалы? Мы лучше кругалем, по долине Кайнар-сая... С дозаправочками - знаешь такую детскую задачку про перевозчика с волком, козой и капустой? Подальше положишь - поближе возьмешь... - Ах ты, черт!.. Так вот зачем ваши парашютисты брали тогда тот на хрен никому не нужный и неудерживаемый кишлак! - Геок-Тепе, не путаю? - Не путаешь. - Да, изящно было задумано, ничего не скажешь. Беру свои слова назад... Только знаешь, когда в операции столько состыковок - наверняка что-нибудь да хрустнет: тут уж не понос, так золотуха - как тогда у нас в Иране с заложниками... - Вот-вот! Кто-то в штабах так и решил в последний момент: чего-де зря транспорт гонять - все равно ведь наверняка что-нибудь да хрустнет! Взяли - и не послали нам вертолетов вовсе; ведь железо - оно на балансе числится, за него отвечать надо, а пленные - это так, расходные материалы... - тон Робингуда спокоен и даже чуть насмешлив, только мобильник он стиснул так, что побелели костяшки пальцев. - А двигаться пешим ходом они больше не могли - слишком ослабели. Ну, финал ты помнишь... Такие дела. На несколько мгновений все тонет в вязком, мазутно-тяжелом молчании... - С-суки штабные!.. - с чувством откликается наконец сквозь разделяющее их пространство Марлоу. - Везде одно и то же... Ладно, помни о сроке. До связи. 66 Робингуд с Подполковником, перебрасываясь репликами, быстро шагают по коридорам виллы: - А может, тут какой подземный ход есть? - Очнись, Боря! - на дворе, чай, не пятнадцатый век, нынешние владыки для этих целей вертолеты держат... - Ну, тогда - только на прорыв, через тонтон-макутов. Попробуем захватить на берегу какую-нито посудину... - Утопят - с воздуха. - По темноте - могут и не найти... Да, кстати: надо б нашу СЛАДКУЮ ПАРОЧКУ поторопить "с вещами на выход" - пока Марлоу добрый... Распахивают дверь Конкассеровых апартаментов. Чип сидит за одним из хозяйских компьютеров, девушка - за другим; пальцы русской компьютерной звезды, оцененной Microsoft'ом в тридцать штук, порхают над клавиатурой - ну чистый Нейгауз, играющий пресловутую пятую страницу рукописи Ференца Листа, ту самую, где требуется играть "еще быстрее" (после четырех страниц с пометками просто "быстро", "быстрее", "еще быстрее" и, наконец, "быстро как только можно"). - Ты глянь, Боря! - изумляется Подполковник. - Не иначе как они в DOOM по сети меж собой режутся! Ну, дженерейшн-пэ!... - Никак нет, товарищ подполковник! - обрадованно, будто вновь обретший отлучившегося хозяина спаниель, вскакивает Чип и, лихо откозыряв, рапортует: - Вольноопределяющийся Крашенинников задание выполнил! - К пустой голове руку не прикладывают, вольноопределяющийся! - мрачно хмыкает Робингуд. - Не понял - какое еще задание? - Ну, как же... - вполне по-детски вянет Чип: в кои-то веки сумел оказаться полезным команде - и нате вам... - Ванюша велел винчестера скрутить - ну, на предмет секретной информации, - а я подумал: ну их, эти железяки, потеряем еще по дороге... Прямо здесь их и расколол, всю информацию вытащил. "Русские хакеры" это ведь, считай, еще покруче "русской мафии"! Робингуд с Подполковником синхронно дергаются к монитору, едва не столкнувшись при этом лбами. Даже беглого взгляда на содержимое этой пещеры Али-Бабы, отворившейся на Чипов "Сезам!", хватает им, чтобы уразуметь: сокровищница сия набита не золотом, а оружейным плутонием; штука, конечно, ежели в пересчете на вес, куда дороже золота - только вот в руки ее брать особо не рекомендуется... - Ну вот, - грустно качает головою Робингуд, - теперь нам точно конец настал, как в том ковбойском анекдоте: мало ж нам было застрелить вождя... Уж сейчас-то нас отсюда точно живыми не выпустят - никого: ТАКУЮ информацию всегда стирают вместе с носителем. Эх, Чип... Пандорушка ты наша... - Или как раз наоборот, - внезапно откликается Подполковник. - Это ведь как повернуть... Вот вернемся в Москву - точно заставлю тебя наконец прочитать Сун-Цзы: оч-чень своевременная книга. 67 Внизу, у Марлоу, звонит мобильник: - Алло! Робингуд на связи. Я нашел вескую и объективную причину, по которой ты беспрепятственно выпустишь нас отсюда и вообще еще сутки будешь сдувать с нас пылинки. - Рад за вас. Слушаю внимательно. - Ты сейчас в Интернет войти можешь? - Дурацкий вопрос! Мы все-таки американский спецназ, а не команчи в набеге... - по мановению руки резидента перед ним распахивают ноутбук, подсоединенный к спутниковой связи. - Ну, вошел... - Сейчас продиктую адрес сайта и входной пароль, а пока ты набираешь, зачту избранное местечко: "Операция "Некромант" была санкционирована генералом Атторнеем и помощником президента по нацбезопасности Хаундом, директива за номером..." - Сто-о-оп!!! Как ты... Что за чертовщина??! - Просто мы раскололи компьютер твоего Конкассера и закачали всю эту сверхсекретную информацию в Интернет. Пока она лежит на трех закрытых сайтах, доступ к которым есть только у нас и еще у одного человека, в России. Но если по прошествии суток мы лично не отменим приказ, он выложит все это в открытый доступ... - Публика сочтет это уткой. Зомби, тонон-макуты - ну прямо Грэм Грин и Стивен Кинг в одном флаконе... - То, что касается зомби и тонтон-макутов - скорей всего; а вот то, что касается кокаина... Ты, никак, по сию пору веришь, будто наркоторговля была лишь прикрытием для операции "Некромант"? А на самом-то деле все обстояло ровно наоборот: гигантский, фактически легализованный канал поставок "снежкА" в Штаты, прикрытый от Агентства по борьбе с наркотиками бумагой с грифом "Top Secret". Я тут сунул нос в бухгалтерские ведомости Конкассера - так ты, похоже, остался единственным из всех причастных к "Некроманту", кто не зачерпнул полными пригоршнями из этой денежной реки! - Не может быть!.. - как-то совсем уж по-детски откликается Марлоу. - И это говорит профессионал! Я вот отлично помню, как у нас героин из Афгана гнали в цинковых гробах - но патент-то на этот способ, между прочим, еще ваш, вьетнамских времен... Скажешь - нет? - Заткнись! - пару секунд резидент переваривает услышанное; лицо его явственно осунулось. - Так ты хочешь сказать, что ликвидировать вас теперь совершенно бессмысленно? - Не бессмысленно, а преступно: мы ведь не отказываемся вернуть всю эту информацию в, так сказать, нераспечатанном виде, американскому правительству - но сделать это мы можем лишь оставшись живыми, логично? Так что придется тебе нас отпустить... А если твой генерал станет на тебя наезжать, помяни некий счет в лихтенштейнском банке "Адам Захер"... ну, номер найдешь на том сайте. - Ладно, проваливайте... Да, постой! - услуга за услугу. Я должен на некоторое время занять виллу, а тонтон-макуты, судя по радиоперехватам, уже готовы к штурму. Хорошо бы кто-нибудь удерживал для нас позицию - считанные минуты... Твой этот герой-стрелок, из местных - не хочет ли, для разнообразия, поработать теперь на американское правительство? - Спрошу. У него, помнится, мечта жизни - поступить в академию ФБР... Позаботишься? - Слово офицера. 68 Двое обитателей вашингтонской резиденции являют собою живой контраст: генерал Атторней мог бы сейчас послужить натурщиком для широко известного соцреалистического полотна товарища Кукрыникса "Конец" (господа фрейдисты, ма-а-алчать!!!), пыльнолиций же человек непроницаемо-спокоен и деловит. - Он отпустил их!.. - хрипит генерал, оттягивая узел душащего его галстука. - Это пахнет государственной изменой! В боевой обстановке!.. Пыльнолицый некоторое время пристально разглядывает Атторнея - так, будто тот сплошь обляпан какой-то экзотической кожной болезнью. - Вы не находите, генерал, что в устах обладателя лихтенштейнских номерных счетов слова "государственная измена" звучат как-то двусмысленно? А что до майора Марлоу, то он принял абсолютно верное решение; я имею в виду - верное для СВОЕГО уровня информированности и ответственности. - Верное??! - А вы на секунду представьте ущерб для имижда нашей Демократии, если бы это все - тут пыльнолицый небрежно кивает на раскрытый ноутбук, - и вправду перетекло из Интернета в ведущие мировые СМИ. Это тебе не жучки в штаб-квартире конкурирующей партии и не минет в Овальном кабинете... А воспрепятствовать этому с позиции силы он - увы! - не имел возможности... - Вы хотите сказать... что ОН не имел, а МЫ имеем? - чуть оживает генерал. - Да. А ты как думал, - с внезапно прорвашимся раздражением рявкает пыльнолицый, - я так и позволю этому Робин-Бонду улететь в голубом вертолете, со спасенной девушкой и чемоданом государственных тайн - как в голливудском хэппи-энде?! И выпущу гулять по миру историю, как три русских бандита и хакер поставили раком Великую Державу во всей силе и славе ее?! Они ведь не на бабки твои кокаиновые нас кинули, они нас OPUSTILI V NATURE, ты въезжаешь, нет?!! Прошу простить, сэр - сорвался... - и пыльнолицый вновь обретает всегдашнюю свою непроницаемость, единственно и приличествующую истинному джентльмену из "Лиги плюща". - Так вот, если вам интересны технические детали операции... Вертолетик "Белл" - не "Боинг": дальность полета чепуховая. Дальше они наверняка должны перепрыгнуть на какую-нибудь посудину, крейсирующую в международных водах. Все переговоры этих ребят АНБ, естественно, отсканировало через систему "Эшелон": прочесть пока не могут - у них такая же STR-связь как у нас, - (тут он кивает на спутниковый телефон), - но это вопрос времени. В любом случае, уже определены те суда в Карибском бассейне, которые - по данным спутникового слежения - заметно изменили параметры своего движения вскоре после сеансов Робингудовой связи. Наиболее перспективны три из них... - Простите сэр, - встревает генерал, которому явно невтерпеж задать умный вопрос, типа "о режиме работы автоклава", - но откуда у русской мафии взялись сверхсекретные американские системы связи? Пыльнолицый опять некоторое время глядит в упор на своего визави - только в этот раз не как на носителя редкой кожной болезни, а скорее как на ребенка-дауна. - Да оттуда же, откуда у чеченских сепаратистов системы "Антиснайпер", которых не имеют на вооружении федеральные войска! Это, конечно, русский фельдмаршал Суворов в свое время отлил в бронзе: "Полгода интендантства - и можно расстреливать без суда", однако я полагаю, сэр, что означенное качество интендантов есть одна из пресловутых общечеловеческих ценностей... Я могу продолжать - о деле? Так вот, поднятые из зоны Канала самолеты АВАКС отслеживают, куда направится Робингудов вертолет. Однако морской спецназ на всякий случай уже взял под контроль все три судна - две яхты и сухогруз; все они шли под кипрским флагом, но реальные хозяева у них русские... При пересадке на судно Робингуд и его банда будут захвачены - непременно живыми. А когда мы выбьем из них нужную информацию, в дело вступят наши компьютерщики - и через час от этих чертовых закрытых сайтов со всем их содержимым не останется и следа... Как выражаются сами русские - "На всякую хитрую задницу найдется свой член с винтовой нарезкой". И Робингудовой банде предстоит уразуметь напоследок, что меряться... этими самыми частями тела можно с полоумным тропическим диктатором, а вот с Единственной Мировой Сверхдержавой - лучше не надо: сфинктер порвем - на Андреевский флаг! - Как хорошо вы освоили русский сленг и русский менталитет, сэр! - льстиво замечает генерал. - Только вот - как это понять: "морской спецназ взял суда под контроль"? Воды-то международные... Пыльнолицый вновь бросает на собеседника тот же взгляд и на этот раз до ответа уже не снисходит вовсе: чего с дураком разговоры разговаривать... - Простите, сэр, - не отстает Атторней, - но это же... вроде как... пиратство! - Да сэр, вы совершенно правы: пиратство... Но только пиратство - еще далеко не самое серьезное, чем нам предстоит сейчас заняться - после всего того, что вы - да-да, именно вы, генерал! - наколбасили на этом чертовом островке!.. 69 На крыше виллы - прощание под крутящимися вертолетными лопастями. Робингуд, как бы взвесив на ремнях свою снайперскую винтовку и Ванюшин калашников, после секундного колебания ("эх, хороша игрушка...") вручает винтовку Робинсону - ему сейчас нужнее; коротко обнимаются. - Ну, бывай... тезка! ТвОй выбор... Значит, будешь отрабатывать свою академию ФБР? - Так точно, сэр. Но вы не подумайте - я потом непременно вернусь: ведь нашим людям тоже нужна настоящая защита! Все-таки моя родина - здесь... ну, если вы понимаете, что я хочу сказать... - Чего ж тут не понять, констебль! Родина - это святое... это вроде как мать-алкоголичка: уж какую Бог послал, не в ЛТП ж ее сдавать... - Как вы сказали, сэр? - Неважно... Ну, ладно. Приветы там передавай агенту Малдеру и агенту Куперу. А вот агенту Скалли лучше не надо - обидится; а может, и наоборот - кто их разберет, этих женщин?.. - И вы их всех знали, сэр?! - простодушно изумляется Робинсон. - Так, шапочно... Ну ладно, отставить шуточки в строю! Связь с Марлоу будешь держать по этому вот мобильнику - держи. Влезешь на колокольню - там пулемет, прибор ночного видения по идее тоже быть должен; на дальней дистанции у тебя преимущество - работай из винтовки, ищи офицеров... ну, или кто там у них. Надеюсь, впрочем, до этого не дойдет - Марлоу поспеет первым. Последние рукопожатия и хлопки по плечам; с пилотского места подает голос Ванюша - "Граждане провожающие, проверьте, блин, - не остались ли у вас билеты отъезжающих!" Робинсон, уже от лестницы вниз, внезапно оборачивается и окликает залезающего в вертолет последним Робингуда: - Сэр!! Я ведь только сейчас понял! Американский спецназ - это и есть те самые основные силы, про которые вы говорили? Ну, что должны были нас сменить через два часа? - Да, типа того, - небрежно отмахивается Робингуд и, задвигая дверцу, командует: - Поехали! Следующая остановка - яхта "Птицелов"! 70 Пыльнолицый человек в вашингтонской резиденции разговаривает по спутниковому телефону: - Мистер Хаунд?.. Да, я знаю который час. Чтоб вы быстрее проснулись, сообщаю вам новость: операция "Некромант" сгорела синим огнем - во всех смыслах... Некий русский мафиозо по невыясненным пока причинам обиделся на вашего Барона Субботу. Итог: лаборатория раздолбана вдребезги-напополам, сам некроиндуктор мертв, половина его наркодружины, включая хваленого Конкассера, перебита. ...Ну, как: если барон - нарко-, так и дружина у него, надо думать, соответственная. ...Да это я так пошучиваю, мистер Хаунд - чтоб вы потихоньку подготовились к еще одной новости: по ходу этих разборок произошла утечка всей информации из Кокассерова компьютера: и директивы по "Некроманту", и вся кокаиновая бухгалтерия - включая информацию о выплатах через один Лихтенштейнский банк... ...Ну-ну-ну, мистер Хаунд, не надо падать в обморок: я все-таки работаю не на Агенство по борьбе с наркотиками и не на Налоговую службу; моя задача - блюсти ВЫСШИЕ интересы этого Государства, а ему подобный скандал никак не в плюс. Что ж до моего личного отношения к подобного рода коррупционерам - так оно и есть личное, а потому к делу не относится... Словом, про утечку забудьте - она будет полностью локализована через пару часов, это моя проблема. Вопрос в ином - что теперь делать с самим этим островом? По ходу дела наши там крупно наследили: перебрасывали на остров американский спецназ - так эти чертовы наркодружиннички по ошибке встретили их нашим же "Стингером"; куча трупов и раненых, и обгорелый армейский "Чинук" посреди летного поля, на радость гиенам-журналюгам... ...Да, сэр, разумеется у меня есть план. "Где умный человек прячет лист?.." - помните? У русских есть на этот счет отличная поговорка - VOYNA VSYO SPISHET... Короче, нам срочно нужна маленькая победоносная война, эдакая "Буря в песочнице"... Что мы имеем? - мы имеем омерзительный криминальный режим, возглавляемый маньяком, совершающим человеческие жертвоприношения (между прочим, все это - святая правда!); массовые нарушения прав человека, и все такое... И вот народ, дошедши до отчаяния, восстал под началом прогрессивного, незапятнанного коррупцией, либерально мыслящего... ...Да почем я знаю, кто это будет - " утром разберемся"!.. Это, знаете ли, приличного топ-менеджера или слесаря-сантехника хрен найдешь, а народных вождей-то - завсегда пожалуйста! ...А приспешники диктатора - ясный пень! - готовы потопить революцию в крови; на остров уже слетелись, как грифы на падаль, международные террористы, натасканные ливийско-белорусскими инструкторами... Но Великая Северная Демократия, уж конечно, придет на помощь Новорожденной Южной Сестренке и наведет там порядок. Не без жертв с обеих сторон, понятное дело... "Чинук" вот наш, к примеру, сбили, бен-ладены позорные... ...Между прочим, парни в этой наркодружине подобрались и вправду отчаянные - "listed and wanted", но против регулярной армии они, конечно, не выстоят. По нашим прикидкам, работы там - на два часа одному парашютно-десантному полку... Да есть у нас этот полк, не дергайтесь... уже грузятся... К утру будет полный "гром победы раздавайся" вкупе с "победителей не судят" - не мандражэ! А от вас, господин помощник президента по национальной безопасности, в рамках сей диспозиции требуется одно - успокоить своего шефа, когда тот начнет поутру топать ножками: отчего это, дескать, он, президент, узнает о таких вещах из телевизора - как распоследний Кеннеди про залив Кочинос? Объясните ему внятно: ну, не было у нас такой возможности - ждать, пока еще одна девка вчинит ему иск... Пускай готовится вешать "Медали конгресса" героям и ронять слезу над гробами. Ну, а потом - процесс над захваченными по ходу дела извергами, вроде как над Норьегой; очень способствует рейтингу... Все, мистер Хаунд; очень рад, что получил от вас столь четкие и конкретные указания. Конец связи! 71 Неосвещенная винтовая лестница, ведущая на колокольню с пулеметным гнездом. По ней, одышливо шагая через ступеньку, подымается неразличимый в темноте человек; видно лишь, что это чернокожий. Однако те, кто сразу решил, будто перед нами констебль Робинсон, выдвигающийся в предписанную ему диспозицей точку, крупно ошибутся... Это кнутобоец Зорро - единственный уцелевший из всех тонтон-макутов внешней ("дневной") охраны. Поднявшись на верхнюю площадку, он отпихивает в сторону труп пулеметчика и, неразборчиво матерясь по-креольски, ложится за пулемет сам. Крыша виллы, искрящаяся россыпями фонариков, открывается отсюда как на ладони. Бело-синяя рыба вертолета успела уже всплыть над этим заросшим водорослями дном на десяток метров, когда в бок ей вонзается из темноты красно-пульсирующеий гарпун трассирующих пуль... 72 Будь тот пулемет на колокольне крупнокалиберным - и вышел бы на этом месте вполне классический финал для французского боевика (типа "Профессионал"); у нас кино - не французское, пулемет - семимиллиметровый, но это тоже, знаете ли, не сахар... ...Пули дырявят обшивку как бумагу, брыжжет и капает что-то техническое. Ванюша реагирует моментально; в такой ситуации уходить на скорости по прямой - чистое самоубийство, и пилот пускается на опаснейший аттракцион: машина начинает попеременно то подпрыгивать, то проваливаться, как на "американских горках". Зорро же владеет огнестрельным оружием куда хуже, нежели кнутом, и теперь раскаленная вязальная спица трассеров раз за разом пронзает темноту впустую. Робингуд меж тем, крикнув сидящему рядом Чипу: "За ремень меня держи, изо всех сил!" распахивает дверцу и, опасно высунувшись наружу, командует пилоту: - Ванюша, по моей команде зависнешь вмертвую! - Есть! - Раз... два... делай!!! Вертолет мгновенно застывает в воздухе, будто мотылек, навечно впечатанный в янтарную толщу. Плечо Робингуда чуть подается назад от отдачи калашникова: та-та-та! - та-та-та! - та-та-та! - уходят в темноту короткие очереди по три уставных выстрела. Очередей этих он выпускает, пожалуй, не более трех-четырех, после чего водворяется обратно на свое место: "Все целы?" Можно перевести дух и заняться подсчетом потерь: жалящих трассеров больше нет... Целы, как это ни удивительно, все (воистину, дуракам счастье!); молчит только Ванюша, ставший отчего-то очень серьезным. Вертолет разворачивается над освешенной крышей виллы и берет курс на восток, в открытое море, и тогда в свете направленных вверх фонарей становится различим тянущийся за ним дымный шлейф - слабенький, но вполне отчетливый... 73 На моторной яхте "Птицелов" хозяйничают молчаливые люди в мокрых черных комбинезонах без знаков различия. В кают-компании яхты - ее арестованный экипаж: трое непроницаемых брюнетов средиземноморской наружности - то ли греки, то ли корсиканцы. Они сидят на стульях, руки на колени - треугольником, спинами друг к другу; вид у них вполне кондиционный: если их и били, то достаточно аккуратно, не оставляя явных следов. Люди в черном стоят квадратом, по стойке вольно; оружие на виду не держат, да и зачем оно им? - и так видать, что рукопашники из самых крутых. Их командир, гигант-викинг с внешностью Рутгера Хауэра, нависает над самым старшим из арестантов, кряжистым седоусым мужиком лет шестидесяти: - С АВАКС'ов только что передали: вертолет с острова уже вылетел - и именно в нашем направлении. Капитан Сатирос, какие условные фразы вы должны использовать в радиообмене с Робингудом? - Робингуд? - непонимающе поднимает голову седоусый. - Это, кажется, кино такое? - Ты выбрал неподходящее время для шуток! - зловеще качает головою викинг. - Я считаю своим долгом сообщить вам, мистер, - очень спокойно замечает самый молодой из арестантов, - что ваши действия квалифицируются Нионской конвенцией от 1937 года как морское пиратство... со всеми отсюда вытекающими последствиями. - Гляньте-ка, ребята, - обводит взором своих людей викинг, - какие нынче юридически подкованные пошли бандиты! - Чему ж тут удивляться, мистер - ведь мы с партнером, - тут молодой кивает на своего не проронившего пока ни слова соседа, - никакие не бандиты, а именно что юристы: адвокатская контора "Янакис и Ставракис" из Ларнаки, к вашим услугам. Можете навести справки, у нас безупречная репутация по всему Восточному Средиземноморью... - Далековато вас занесло от вашего Восточного Средиземноморья, ты не находишь, приятель? - Мы живем в свободной стране, мистер - так же, как и вы. Викинг не глядя протягивает руку, и один из людей в черном тут же вкладывает в нее одноразовый шприц и упаковку ампул: - Что ж, капитан - придется тебе отведать "сыворотки правды". Есть, конечно, способы более простые и эффективные, но некоторые приличия все же приходится соблюдать и нам. Тут седоусый слегка бледнеет, несмотря на загар, а молодой делает попытку привстать, но тут же со стоном оседает обратно; человек же в черном - тот, что рядом, - кажется, только чуть изменил позу. - Не делайте этого мистер, - голос молодого адвоката чуть прерывается от боли. - У капитана повышенная чувствительность к ряду веществ, и ваш пентотал просто убьет его. Анафилактический шок... В судовом сейфе есть медицинские карты - можете убедиться сами... - Значит, ему не повезло... - желтые капли сбегают по жалу шприца, как смертельный яд по змеиному зубу. - В крайнем случае - принесем извинения и выплатим компенсацию. - Опомнитесь, мистер! - вдруг вступает в разговор второй, молчавший все это время адвокат. - Вы и вправду, что ль, готовы совершить преднамеренное убийство на глазах у шестерых свидетелей? Огромный викинг еще и быстр, как кошка. Молниеносным движением он оказывается перед законником и, сгребя того за ворот, буквально вздергивает в воздух; лицо его искажено яростью: - Если б ты только знал, с каким удовольствием я посворачивал бы шеи всей вашей троице! Это ведь вы посадили на иглу мою Джекки, и еще троих в одном только в ее классе! Но до тех-то мелких подонков из Бронкса иногда еще можно добраться, а вот такие гады как ты... чистенькие, прикрытые всеми закорючками законов... Адвокат, однако, не выказывает и тени страха: - Тебя просто обманули, парень, - со спокойным достоинством отвечает он. - НИКТО из нас троих НИКОГДА не имел НИКАКОГО отношения к наркоторговле. Я готов в этом поклясться - жизнью дочери и честью сестры. - И почем стоят твои клятвы, бандит? Лицо адвоката каменеет: базар надо фильтровать, в южных странах такое оскорбление смывается только кровью... - Оставь его, Андреа, - тихим, мертвым голосом приказывает седоусый. - А ты - послушай меня... напоследок. Сейчас ты меня убьешь, но сам перживешь меня очень ненадолго. А когда будешь подыхать как собака, вспомни капитана Сатироса... Люди в черном держат капитана за локти - не дернешься. - Шутки кончились, дед! Сдавай твоего Робингуда. - Пошел ты!.. Викинг втыкает смертоносный щприц в плечо Сатироса - прямо сквозь рукав. 74 В несущемся над волнами вертолете - уже отчетливо задымленном - Ванюша бесстрастно сообщает: - Все, ребята! Картина Репина "Приплыли": движок обрежет с минуты на минуту - никакими силами не дотянуть. - Садись нА воду, - спокойно откликается Робингуд. - Аварийный плотик - вон он, сидением. Джи-пи-эс у нас есть, определимся с точностью до десятка метров; дадим им по радио свое положение - пусть подберут, тут миль тридцать, чуть больше часа хорошего хода. Подполковник между тем откладывает спутниковый телефон и задумчиво произносит: - А может, оно и к лучшему, что мы дотуда не долетели... Ванюша, что хочешь делай - но дай мне время еще на один звонок! 75 Обширная панорама раскручивающегося маховика американской военной машины: операторы (большей частью - девушки) в обширных залах, набитых немыслимо-сложной электроникой; пилоты, бегущие ("гермошлем защелкнув на ходу") к своим машинам; нескончаемая вереница навьюченных десантников, уползающая в распахнутые створки ворот летающего города С-130 "Гэлэкси"; бесхвостый морской вертолет, зависший над разворачивающимся крейсером; краткая летучка в госпитале - "Будьте готовы, раненые начнут поступать вот-вот"; etc. Вся информация постоянно стекается на мониторы к пыльнолицему; дирижирует всем этим он мастерски, ничего не скажешь. - Сэр! - окликает его встревоженный голос. - У нас проблема... 75 Сталлоне-Рэмбо, голый по пояс и обвешанный пулеметными лентами, садит прямо с рук из тяжелого пулемета по узорчатой стене яркой тропической зелени. Шварценеггер-Коммандо осатанело швыряет в наступающих врагов ручные гранаты. Они прикрывают третьего, полускрытого отсюда дымом разрывов - это Рядовой Райан, собственной персоной; он, несмотря на обстрел, стоит на пригорке в полный рост, опершись на раздуваемый ветром и художественно пробитый пулями звездно-полосатый флаг - ремейк знакомой с детства каждому американцу пулитцеровской фотографии "Флаг над Иводзимой" (каковая, впрочем, в свой черед является пиратской копией с "Водружения знамени Победы над рейхстагом сержантами Егоровым и Кантарией"...) Наступающие на героев враги валятся повзводно и побатальонно, успев, как правило, живописно дернуть в воздухе всеми четырьмя конечностями... ...Тут картинка останавливается: на самом деле это - как легко догадаться - компьютерный "пазл", эдакое "ирландское рагу", скомпанованное из самой разнобразной видеородукции. - Нормально смотрится, - пожимает плечами пыльнолицый. - В чем проблема? - Видите ли, сэр, - пускается в смущенные объяснения телепродюсер, - мы уже подготовили для вас этот репортаж о завтрашнем водружении флага над Островом, когда кто-то из младших техников сообразил: ведь нашим десантникам там будут противостоять... ну... афроамериканцы... или - тамошних-то их как?.. - Негры, - помогает собеседнику пыльнолицый. - Как вы сказали, сэр? - обескуражи