that after that there must come a horrible monster- something halfway between a furry yellow duck and a crocodile-and this monster would seize Vanka-Rutyutyu's head in its jaws and drag him off to the nether regions. This part, however, was not shown. Perhaps it was because not enough coppers had been thrown from the windows. In the next yard, though, business was certain to be better. Their eyes fixed on the wicker basket where the puppets lay mysteriously hidden, the bewitched children moved from one courtyard to the next in the wake of the loudly-dressed woman with a street organ slung over her shoulder and the hatless man carrying a screen under his arm. Pavlik, devoured by curiosity, trudged along beside the other children on his sturdy little legs, his tongue sticking out and his light chocolate-coloured eyes, with their large black pupils, open wide. He forgot everything -Daddy and Auntie Tatyana, and even Kudlatka whom he had not had time to put in the stable or give a good portion of oats and hay. The boy lost all sense of time. When he came out of his trance he discovered with a start that night was falling and that he was following the street organ along totally unfamiliar streets. All the other children had long since disappeared. He was quite alone. The loudly-dressed woman and the man with the screen walked along quickly, evidently in a hurry to get home. Pavlik could scarcely keep up with them. The streets became more and more strange and suspicious. It seemed to Pavlik that the man and woman were whispering something in a sinister manner. They turned a corner and then suddenly wheeled round, and Pavlik noticed in alarm that there was a cigarette in the woman's mouth. Terror swept over him. He began to tremble as he suddenly remembered. Absolutely everybody knew that organ-grinders enticed little children away from home, broke their arms and legs, and then sold them to the circus as acrobats. How, oh how could he have forgotten that! It was as well known as the fact that sweets manufactured by "Krakhmalnikov Bros." could poison you, or that the ice-cream sold in the streets was made of milk in which sick people had bathed. Here there could be no doubt. Only Gipsy women and other women who stole children smoked. In another minute they would seize him, stuff a rag into his mouth, and carry him off to Romanovka, where they would twist his arms and legs out of their sockets and turn him into an acrobat. With a loud wail Pavlik turned and fled. He ran as fast as he could, until suddenly he bumped into Petya. After giving his little brother a good spanking Petya triumphantly dragged him home by the arm. At home, panic reigned. Dunya was running frantically through the neighbouring courtyards, her cheap taffeta skirts swishing. Auntie Tatyana was rubbing her temples with a migraine stick. Father was getting into his summer coat to go down to the police station to report his children missing. Upon seeing Pavlik safe and sound, Auntie rushed up to him, undecided whether to laugh or to cry. She did both at the same time. Then she spanked the little vagrant soundly. Then she planted kisses all over his smudgy little face. Then she spanked him again. Only after that did she turn a threatening face to Petya. "And what about you, my friend?" "Where were you gadding about, you bandit?" Father shouted, seizing the boy by the shoulder. "I was looking for Pavlik," Petya replied modestly. "I ran all over the city before I found him. You ought to thank me. If not for me he would have been stolen long ago." Then and there he launched into a magnificent tale of how he had chased the organ-grinder, how the organ-grinder had tried to escape him down back alleys, and how he had finally seized the organ-grinder by the collar and shouted for the police. Then the organ-grinder became frightened, let go of Pavlik, and ran away. "Otherwise I'd have had him put in jail, by the true and holy Cross!" Although Petya's story, contrary to his expectations, aroused not the slightest admiration, and Father even wrinkled his nose in disgust and said, "Aren't you ashamed to talk such nonsense?" there was nothing anyone could do about it, for it was Petya, and Petya alone, who had found the missing Pavlik. Thanks to that Petya got off scot-free. That's what came of being a lucky boy with two whorls on his crown! Meanwhile Gavrik had returned to the hut to find Grandpa and the sailor greatly excited. A little while before, some officials had come to the hut, supposedly from the city council, to check up on Grandpa's fishing permit. The papers had been in order. "Who's that on the bed?" the gentleman with the brief case had suddenly asked, noticing the sailor. Grandpa did not know what to say. "Is he ill? If so, then why don't you take him to the hospital?" "No," said Grandpa, putting on an air of cheerful indifference. "He's not ill; he's drunk." "Drunk, is he? Your son?" "No." "A stranger?" "I tell you he's a drunk, Your Honour." "Yes, I understand. But where did he come from?" "Where?" Grandpa repeated, pretending he was a half-witted old man. "He's a drunk, I tell you. You know, a drunk. He was lying in the weeds, that's all." The gentleman looked closely at the sailor. "Was he lying in the weeds like that, in nothing but his underdrawers?" "That's how I found him." "Hey, you! Let me smell your breath!" the gentleman shouted, putting his face down close to the sailor's. Zhukov made believe he did not hear. He turned his face to the wall and covered his head with a pillow. "Strange! A drunk who doesn't smell of alcohol," the gentleman remarked. Then he added, regarding Grandpa severely, "You'd better look out, there!" With that the officials departed. Gavrik did not like the looks of this at all. Passing by the restaurant he had seen the district police inspector, the nasty one whom the local fishermen called "our boat snooper", seated at a table. The inspector had been drinking beer, and his heavy mug stood on a thick round piece of cardboard with the inscription "Sanzenbacher's Beer". He had seemed less interested in the beer, however, than in the time shown by his silver watch. The sailor felt much better. Evidently the crisis had passed. He was no longer feverish. He sat on the edge of the bed, rubbing his stubbly cheeks. "I'll have to get out of here at once," he said. "Where'll you go without trousers?" Grandpa asked sadly. "Stay here until dark. No other way out. Hungry, Gavrik?" "I had supper at Terenti's." Grandpa raised his eyebrows. Think of it! His grandson had already been at Terenti's. Quick work! "How are things there?" "He's planning to drop in today." The old man chewed his lips and raised his eyebrows still higher, marvelling at how quick-witted his grandson was. Why, he grasped things better than many a grown man. And on top of everything, he was shrewd. Oh, how shrewd he was! Although only nine and a half, Gavrik really did have a better understanding of some things than many adults. This was not surprising, for from his earliest years he had lived among fishermen, and the fishermen of Odessa did not differ essentially from the sailors, stokers, shipyard workers and dockers, that is to say, from the poorest and most freedom-loving section of the city's population. They all had more than their share of life's trials and tribulations, the children no less than the adults-and perhaps even more. This was the year 1905, the year of the first Russian revolution. The poor, the disinherited, the oppressed were rising to fight tsarism. And not the last among them were the fishermen. It was a fierce struggle that had started, a struggle to the death. And a struggle that taught them to be shrewd, cautious, vigilant, daring. All these qualities had gradually, imperceptibly, grown and developed in our little fisherman. Gavrik's brother Terenti had also been a fisherman. After his marriage, however, he had gone to work in the railway shops. From many signs Gavrik could not help guessing that his elder brother had something to do with what in those times was vaguely and significantly called "the Movement". When he visited Terenti at Near Mills, Gavrik often heard him use words like "committee", "faction", "password". Although he did not know what they meant, he sensed that they were connected with words like "strike", "police agent" and "leaflet", words everyone understood. Gavrik knew especially well what leaflets were, those sheets of rough paper with small grey letters printed on them. Once Terenti had asked him to distribute some along the shore, and he had put them, at night, in the fishing boats, trying to do it so that no one saw him. Terenti had said, "If anyone sees you, throw them into the water and run. If they catch you, say you found them in the bushes." But everything had gone off all right. And so, that was why Gavrik had decided to go straight to his brother about the sailor. He knew that Terenti would arrange everything. He also understood, however, that his brother would have to consult someone else, and to go somewhere, perhaps even to that "Committee". That meant they must wait. But waiting was becoming dangerous. Several times the sailor opened the door a crack and cautiously peeped out. It was fairly dark by now, but not dark enough to risk going out the way he was without attracting attention, especially since there were still many people on the beach and they could hear singing from rowing-boats on the water. The sailor returned to the bed. "The rats! The damned bloodhounds!" he said in a loud voice, no longer wary of the old man and Gavrik. "Just let me get my hands on them! I'll-I don't know what I'd do to them! I'd risk my head but I'd pay them back-" And he quietly struck the bed with his massive fist. 26 THE PURSUIT Night had already fallen when the door of the hut was suddenly pushed open, and for an instant the body of a big man shut out the stars. The sailor sprang to his feet. "That's all right," Gavrik said. "It's our Terenti." The sailor sat down again, peering into the darkness at the newcomer. "Evening," came Terenti's voice. "It's so dark I can't see a soul. Why don't you light the lamp? What's up, out of paraffin?" "There's a few drops left." Grandpa rose with a grunt and lighted the lamp. "Hello, Grandpa, how are things going with you? I was in town today and I thought, what about looking my own folk up? Why, I see you've got a visitor as it is. Hello, there." Terenti gave the stranger a quick, close glance in the flickering light of the wick lamp. "He's the one we fished out of the sea," Grandpa explained wryly, with a good-natured grin. "So I hear." The sailor said nothing. He eyed Terenti with glum suspicion. "Rodion Zhukov, I take it?" Terenti said, a gay note in his voice. The sailor gave a start but instantly controlled himself. He braced himself more firmly against the bed with his fists and narrowed his eyes. "What about it?" he said with a defiant smile. "Why do I have to tell you? I answer only to the Committee." The grin faded from Terenti's pock-marked face. Never had Gavrik seen his brother so grave. "You may take me for the Committee," Terenti replied after a moment's reflection. He sat down on the bed beside the sailor. "Prove it," the sailor said stiffly, edging away. "First prove who you are." The sailor indicated his underdrawers with an angry glance. "Can't you see for yourself?" "That's not enough." Terenti walked over to the door, opened it a crack and said in a low voice, "Will you come in for a minute, Ilya Borisovich?" There was a rustling in the bushes, and then a short frail young man wearing pince-nez on a black ribbon looped behind one ear entered the hut. A black sateen Russian blouse belted with a leather strap showed beneath his old, unbuttoned jacket. Atop his shock of hair perched a flat engineering student's cap. The sailor felt that he had seen this "student" somewhere before. The young fellow turned sidewise, adjusted his pince-nez and squinted at the sailor with one eye. "Well?" Terenti asked. "I saw this comrade on the morning of June the 15th at the Platonov jetty guarding the body of the sailor Vakulinchuk who was brutally murdered by officers," the young fellow said quickly, without stopping for breath. "You were there, Comrade, weren't you?" "Right you are." "There. I knew I wasn't mistaken." Without saying a word Terenti produced a bundle from under his jacket and laid it on the sailor's knees. "Trousers, a belt and a jacket, couldn't get boots, sorry, so you'll have to go without until you can buy some, and now get dressed and don't lose any time about it, we'll turn our backs," the young fellow said all in one breath, adding, "I've an idea this place is being watched." Terenti gave a wink. "Get going, Gavrik." Gavrik understood at once and quietly slipped out of the hut into the darkness. He stopped and listened. He thought he heard a rustle among the dry potato bushes in the vegetable patch. He crouched and tiptoed forward. Suddenly, when his eyes became accustomed to the darkness, he clearly saw two motionless figures in the middle of the patch. The boy caught his breath. His ears began to ring so loudly that he no longer heard the sea. Biting his lips savagely, he made his way without a single sound to the rear of the hut to see if there was anyone on the path. On the path stood two other men, one of them in a white jacket. Gavrik crawled towards the hill and there he saw several men. He could tell at once they were policemen by their white jackets. The hut was surrounded. He was just about to run back when a big, hot hand firmly seized him from behind by the scruff of the neck. He broke away, but the next instant he was tripped up and sent sprawling into the bushes. A pair of strong hands gripped him. He twisted round, and, to his horror, found himself face to face with Moustaches; he was staring into an open foul-breathed mouth and at a chin as rough as a pine board. "Plee-eease," Gavrik whined in a thin little voice. "Shut up, you dog!" hissed Moustaches. "Let me go, plee-eease, let me go!" "I'll teach you to shout, you little rat," Moustaches muttered through his teeth, seizing Gavrik's ear in fingers of steel. Gavrik shrank back and, turning his face to the hut, screamed in a wild voice, "Hook it!" "Shut up or I'll kill you!" Moustaches yanked Gavrik's ear so savagely that it cracked. Gavrik felt as though his head had split. It was stabbed by horrible, unimaginable pain. At the same time he was swept by a wave of hatred and anger that turned everything black before his eyes. "Hook it!" he shouted again at the top of his voice, writhing with pain. Moustaches threw himself on Gavrik. Continuing to twist his ear savagely, he used his other hand to stop the boy's mouth. But Gavrik rolled on the ground, biting the sweaty, hateful, hairy hand. Weeping, he shouted frenziedly, "Hoo-ook it!" Moustaches violently flung Gavrik aside and raced towards the hut. A long police whistle sounded. Gavrik got to his feet and saw at once that his shouts had been heard, for three figures-two tall and one short -dashed out of the hut and across the vegetable patch, stumbling as they ran. Two white jackets barred their way. The fugitives wheeled about, only to find that they were surrounded. "Halt!" an unfamiliar voice cried out of the darkness. "Shoot, Ilya!" Gavrik heard Terenti yell in desperation. The next instant there were three flashes and three revolver shots one after the other, sounding like the cracking of a whip. The shouts and grunts told Gavrik that a scrimmage was going on in the darkness. Would they be caught? So overcome with horror that he did not know what he was doing, Gavrik dashed forward, as if he could help them in some way. He had not run more than ten paces when he saw the same three figures-two tall and one short-tear themselves away from the tussle, run towards the bluff and disappear in the darkness. "Stop them! Stop them!" There was a flash of red light, followed by the loud report of a policeman's Smith & Wesson. Police whistles shrilled at the top of the bluff. It looked as if a cordon had been posted all along the shore. Gavrik listened with a sinking heart to the hue and cry of the pursuit. It was beyond him why Terenti had chosen to run in that direction. Only a madman would have climbed the bluff. Straight into a trap, where they would all be caught. It would have been better to try to escape along the beach. He ran on a bit farther. He thought he could make out three figures crawling up the sheer wall of the bluff. They were done for! "Oh, Terenti, why did you go that way!" the boy whispered in despair. He bit his hand to keep from crying, but scalding tears tickled his nose and stung his throat. Then all of a sudden Gavrik understood why they had chosen the bluff. He'd quite forgotten. And yet it was so simple! The point was that- At this very moment Moustaches flung himself at Gavrik, caught him under the arms and dragged him backwards, tearing the boy's shirt. He pushed him into the hut, near which two policemen were now standing. Gavrik struck his cheek painfully against the door and fell on top of Grandpa, who was sitting on the floor in the corner, his legs crossed under him. "If they get away, I'll have your heads!" Moustaches yelled at the policemen, and ran out. Gavrik sat down beside Grandpa, crossing his legs under him in the same way. They sat in silence, listening to the whistles and cries gradually dying away in the distance. At last all was silence. Only then did Gavrik become aware of his ear. He had forgotten all about it, but it ached terribly. It felt as if it were on fire. Even touching it was painful. "That devil! Almost tore my ear right off!" he muttered, trying his hardest to hold back the tears and to appear indifferent. Grandpa glanced at him without turning his head. The old man's eyes were motionless and horrifyingly blank. He softly chewed his lips. For a long time he was silent. At last he shook his head and said reproachfully, "Who ever saw the likes of it? Tearing off a child's ear! Is that the way to act?" He drew a heavy sigh and took to chewing his lips again. All at once he bent anxiously over Gavrik, looked fearfully at the door to see whether anyone was listening, and whispered, "Did you hear anything? Did they get away?" "They went up the bluff," Gavrik said rapidly in an undertone. "Terenti took them to the catacombs. If they're not shot down on the path they're sure to get away." Grandpa turned his face to the icon of the miracle worker, closed his eyes, and slowly crossed himself with a sweeping gesture, pressing his folded fingers hard against his forehead, his stomach and both shoulders. A tear, so tiny that it was almost invisible, crept down his cheek and disappeared in a wrinkle. 27 GRANDPA Many cities of the world have catacombs-Rome, Naples, Constantinople, Alexandria, Paris, Odessa. Some fifty years earlier, Odessa's catacombs had been limestone quarries. To this day they run in a labyrinth beneath the entire city, with several exits beyond its limits. Everyone in Odessa knew, of course, that the catacombs were there, but few had ever gone down into them, and fewer still had any idea of their layout. The catacombs were, in a way, Odessa's mystery, its legend. Terenti, however, had once been a fisherman. He knew the Odessa shoreline perfectly, and had made an exact study of all the catacomb exits there. One of these exits was located a hundred paces behind the hut, halfway up the bluff. It was a narrow opening concealed by growths of sweet-brier and spindle tree. A brook trickled out of the opening and ran down the bluff, causing the creepers and weeds to tremble. After repulsing the first attack of the policemen and the detectives, Terenti led his comrades straight to the opening in the bluff. Their pursuers knew nothing of its existence. They thought the fugitives were trying to make their way to town through the villa district. This played into their hands, for they had the district surrounded and the fugitives would be trapped for certain. And so, after the first shots the policemen were ordered to hold their fire. When he had waited below for about a quarter of an hour, the chief of the Alexandrovsky police station, who was directing the raid personally, sent the district police inspector to find out if the criminals had been caught. The inspector took the easy but roundabout path to the top of the bluff, and another quarter of an hour passed before he returned to report that the fugitives had not been seen up there. It thus turned out that they were neither at the top nor at the bottom. Then where were they? It was utterly impossible to think they were sitting in the bushes somewhere halfway up the bluff, waiting to be caught. Nevertheless, the chief ordered his men to climb up and search every bush. Then, no longer trusting "those fools", he himself followed them, letting out strings of oaths as his patent-leather boots slipped on the grass and clay. They combed the bluff from bottom to top but nothing did they find. It seemed a miracle. The fugitives couldn't have been swallowed up by the earth! "Your Honour!" a frightened voice suddenly cried from above. "Could you please come here?" "What's the matter?" "It's the catacombs, Your Honour." The chief of police reached up and caught hold of the thorny bushes with his white-gloved hands. An instant later he was seized by strong hands and pulled up to a small ledge. Moustaches struck one match after another, and by their light they could make out a long black crevice overgrown with bushes. The chief saw at once that he had lost. What a catch had escaped him! He shook with rage; he stamped his elegant boots; his white-gloved fists struck out right and left, hitting random noses, cheekbones and moustaches. "What are you standing there for, you idiots!" he blustered in a voice hoarse from shouting. "Forward, march! Search all the catacombs! Catch those scoundrels or else I'll tear your heads off! I'll smash your damned mugs to a pulp! Forward, march!" But he knew that it was hopeless. To search all the catacombs would take a fortnight at least. And it was useless even to start, for they had already lost more than half an hour and the fugitives had undoubtedly reached the other side of town long since. Several policemen unwillingly crawled through the opening. Lighting matches continually, they hovered not far from the entrance, examining the damp limestone walls of the underground passage that disappeared into sepulchral darkness. The chief spat on the ground in disgust and ran down the side of the bluff, his spurs jingling. He was choking with fury. He tore so violently at the over-starched collar of his white pique uniform jacket that the hooks flew off. He strode through the crackling bushes to the hut, and savagely wrenched open the door. The policemen sprang to attention in fright. The chief stepped into the little room and halted, his feet wide apart and his twitching fingers behind his back. He was followed through the door by Moustaches. "Your Honour," Moustaches whispered mysteriously, his round eyes indicating Grandpa, "he's the owner of this undercover place and that's his brat." Without glancing at Moustaches the chief stretched out his arm, put the flat of his white hand against the man's sweaty face, and pushed it away in furious disgust. "No one's asking you, you fool! I know that myself!" Gavrik was horror-stricken. He felt something dreadful was about to happen. Small, pale, his ear red and swollen, he stared unblinkingly at the erect, broad-shouldered officer in the blue breeches and black patent-leather shoulder belt. After standing like that fully a minute, a minute that seemed an hour to the boy, the chief sat down on the edge of the bed. Without taking his eyes off Grandpa he stretched out a patent-leather boot, drew a silver cigarette case and an orange-coloured matchbox from his tight breeches' pocket, and lit a yellow cigarette. "He smokes Asmolovs," Gavrik thought. The chief blew the smoke through his nostrils, drawling out a "Ss-o-o-oo!" together with the smoke. Then he suddenly shouted at the top of his lungs, in a voice so loud that Gavrik's ears rang. "Stand up in the presence of an officer, you scoundrel!" Grandpa nervously sprang to attention. Standing on his bent, bare black legs and adjusting the shirt over his frail chest, he stared at the chief with dull, expressionless eyes. Gavrik could see Grandpa's taut neck trembling; the dry skin, on which there was an old scar, stretched like two reins. "So you're hiding outlaws, eh?" the chief said in an icy voice. "No, sir," Grandpa whispered. "Speak up, now. Who was just here?" "I don't know, sir." "You don't know, eh?" The chief slowly rose to his feet, compressing his lips. With a clipped, precise swing he gave the old man a blow in the ear that flung him against the wall. "Speak up! Who were they?" "I don't know, sir," the old man repeated firmly, his jaw muscles twitching. Again the fist in the white glove flashed through the air. Two trickles of blood began to flow from Grandpa's nostrils. He closed his eyes, hunched his shoulders, and caught his breath with a sob. "What's this beating for, Your Honour?" Grandpa's voice was low but stern. He wiped his nose and showed the chief his blood-stained hand. "None of your lip!" cried the chief, turning pale. The large velvety birth mark stood out black on his plaster-white face. He glanced disgustedly at his spoilt glove. "Speak up! Who were they?" "I don't know." Grandpa had time to cover his face with his hands and turn to the wall. The blow struck him on the head. His trousers bagged out at the knees. Slowly he sank to the floor. "Don't hit him! He's an old man!" cried Gavrik with tears of despair, flinging himself at the chief. But the chief was already striding out of the hut. "Take this scoundrel into custody!" he shouted. The policemen seized the old man and twisted his arms behind his back. They dragged him out of the hut as though he were a bundle of straw. Gavrik dropped to the floor and, gnawing at his fists, burst into sobs of rage. For some time he sat motionless, listening with one ear to the noises and stirrings of the night. His other ear was deaf. Every now and then he deliberately put his finger in his good ear, and a profound silence enveloped him. It was a terrifying silence, in which some nameless danger seemed to lurk. He would then uncover his ear, as if hurrying to release the imprisoned sounds. One ear, however, could not take in all the different sounds at the same time. First he would hear the deep infrequent sighs of the sea, and nothing else. Then the tinkling music of the crickets would break in, shutting out the sound of the sea. A warm breeze, passing over the weeds, would fill the night with rustling, and leave no place either for the crickets or the sea. Then there would be only the sputtering of the lamp, in which the paraffin had burnt out. All at once a realisation of his loneliness swept over the boy. He sprang to his feet, blew out the lamp, and dashed off to look for Grandpa. A luxuriant August night enveloped the world. The twinkling black sky showered its stars upon the running boy. The chirp of the crickets streamed as high as the Milky Way itself. But what did all that indifferent beauty matter to the tortured, outraged child since it had no power to make him happy! Gavrik ran as fast as he could. By the time he caught up with Grandpa and the two policemen they were already in Staro-Portofrankovskaya Street, just outside the police station. They were riding in a droshky, one of the policemen sitting and the other standing. Grandpa had fallen off the seat. He lay on the floor at the policeman's feet, his head bobbing helplessly against the step. The light from the gas lamps flickered across his face, streaked with dust and blood. Gavrik made a dash forward but the droshky came to a stop in front of the police station. The policemen dragged the stumbling old man through the gate. "Grandpa!" One of the policemen rapped Gavrik across the back of the neck with the scabbard of his sword. The gate swung closed. The boy remained alone. 28 STUBBORN AUNTIE TATYANA Petya's moment of supreme happiness and triumph had come. By one o'clock in the afternoon he had already made the round of all his acquaintances in the 'house to show his new Gymnasium cap and give an excited account of the exam he had just passed. To be quite truthful, there was almost nothing to tell. There had been no actual examination but merely a simple entrance test lasting fifteen minutes. It began at half past ten, and by five minutes past eleven the bowing, smiling assistant in the shop next door to the Gymnasium was handing the boy his old straw hat wrapped in paper. From the moment he put it on before the shop mirror and right through until evening, Petya did not remove his new cap. "What a grand showing I made in that exam!" Petya declared excitedly as he hurried down the street beside Auntie Tatyana. He kept looking in all the windows to catch glimpses of himself in his new cap. "Calm yourself, my dear," Auntie Tatyana remarked, her chin quivering with suppressed laughter. "It wasn't an exam but only a test." "Why, Auntie Tatyana, how can you say that!" Petya cried at the top of his voice. He turned red with anger and stamped his feet, ready to burst into tears. "You weren't there, yet you talk! It was a real examination. You were waiting in the reception room, so you have no right to say it wasn't. I tell you it was an exam!" "To be sure. I'm the fool, and you're the clever one. It was only a test." "It wasn't! It was an exam!" "You will insist that the beard was clipped." Auntie Tatyana was referring to the old Ukrainian joke about the stubborn fellow who argued with his wife as to whether the volost clerk's beard was clipped or shaven. Despite all evidence to the contrary he kept insisting it was clipped. Finally his infuriated wife picked him up and threw him into the river. He continued to shout "It was clipped!" and as his head went under the water he raised one hand and made clipping motions with his fingers. But Petya did not take the hint. In a tearful voice he kept repeating, "It was an exam! It was an exam!" Auntie Tatyana was a kindhearted woman, and now she began to feel sorry that she was depriving her nephew of the most precious part of his triumph. If the word "exam" meant so much to the boy, then let him have his joy of it. Why irritate him on this happy day? And so, she made a bargain with her conscience. "On second thought, I probably was mistaken," she said with a subtle smile, "I do believe it really was an exam." Petya beamed. "And what an exam!" Yet deep down inside Petya was consumed by doubts. It had all been much too quick and easy for an exam. True, the children had been lined up in twos and led into a classroom. Also, there had been a long table covered with a blue cloth. And behind that table had sat stern examiners in blue uniforms with gold buttons, wearing gold-rimmed spectacles, medals, starched shirt-fronts that looked as stiff as egg-shells, and cuffs that crackled. Among them had stood out the silk cassock and womanish curls of a priest. Petya had felt his stomach sink; his feet had turned clammy; an icy sweat had broken out on his temples. All the symptoms known since time immemorial had been there. But as to the exam itself- No, Petya now clearly saw that it was only a test, after all. The minute the boys had seated themselves at the desks one of the examiners buried his nose in a big sheet of paper on the table and said, rolling out each word beautifully and distinctly, "Well, let us begin. These boys will please step forward: Alexandrov, Boris; Alexandrov, Nikolai; Batchei, Pyotr." When he heard his name pronounced in full, sounding so strange and forbidding in that bare, echoing classroom, Petya felt as if someone had punched him in the pit of the stomach. He had never dreamt the terrifying moment would come so soon. Taken completely by surprise, he turned a fiery red and almost fainted as he walked across the slippery floor to the table. Each of the three boys was turned over to an examiner. Petya fell to the priest. "Well, now," drawled the huge old man, rolling back the wide sleeves of his cassock. Then he pressed against his narrow chest the dagger of a crucifix hanging from his neck on a silver chain. The chain was made of flat links with grooves like those in coffee beans. "Come closer, son. What is your name?" "Petya." "Not Petya but Pyotr, my dear boy. You left Petya at home. And your last name?" "Batchei." "The son of Vasili Petrovich who teaches in the trade school?" "Yes." The priest leaned back in his chair in the dreamy attitude of a man smoking. He squinted at Petya with an ironical smile that the boy did not understand, and said, "I know him, I should say so. A gentleman of liberal views. Well, now-" He pushed himself still farther back in the little chair until it swayed on its two hind legs. "Which prayers do you know? Do you know the Creed?" "Yes, I do." "Recite it." Petya filled his lungs with air and began to rattle off the Creed without any punctuation stops, trying to get it all out in one breath: "I believe in God the Father maker of Heaven and Earth and of all things visible and invisible and in one Lord Jesus Christ-" Here Petya ran out of breath and came to a stop. Hurrying lest the priest think he had forgotten the end, he took a fresh gulp of air with a sob, but the priest waved his hand in alarm. "That will do, that will do. Go to the next examiner." Now Petya stood in front of the mathematics examiner. "How high can you count up to?" "As high as you like," Petya replied, emboldened by his triumph in religion. "Excellent. Count up to a million." Petya felt as if he had fallen through a hole in the ice. Without realising it, he made a choked, gasping sound. He looked round desperately for help, but everybody was busy, and the mathematics examiner was gazing to the side through his glasses, in whose curved lenses were distinctly reflected the two big classroom windows and beyond them the trees of the Gymnasium garden, the blue cupolas of the St. Panteleimon Church and even the watch tower of the Alexandrovsky fire station, on which hung two black balls showing that there was a fire in the second precinct. Count up to a million! Petya was lost. Bravely he began, "One, two, three, four, five, six, seven. . ." stealthily crooking his fingers and smiling sheepishly and sadly. "Eight, nine, ten, eleven. . . ." The mathematics examiner gazed impassively out of the window. "That will do," he said when the dispirited boy reached seventy-nine. "Do you know the multiplication table?" "Once one makes one, once two makes two, once three makes three," Petya began in a loud, quick voice, afraid of being stopped. But the examiner nodded his head. "That will do." "I know addition, subtraction, multiplication and division, too!" "That will do. Go to the next examiner." Why, they wouldn't even let you open your mouth! It wasn't fair. The next examiner had a long, wispy beard through which a shiny medal could be seen. "Read from here." Petya reverentially took the book with the marbled-paper cover, staring at the thick yellow fingernail that lay across the big letters of the title, The Lion and the Dog. "The Lion and the Dog," Petya began at a smart pace, although stuttering a bit from excitement. "The Lion and the Dog. There was once a lion who lived in a menagerie. He was very ferocious. The keepers were afraid of him. The lion ate a great deal of meat. The owner of the menagerie did not know what to do-" "That's enough." Petya almost burst into tears. How could that be "enough" when he hadn't even reached the dog! "Do you know any poems by heart?" This was the moment Petya secretly had been waiting for. It would be a triumph. Now he would shine in all his glory! "I know The Sail, by M. Y. Lermontov." "Recite it, please." "With expression?" "Very well." "Just a minute." Petya quickly put one foot forward (this was absolutely necessary when reciting with expression) and flung back his head. "The Sail, by M. Y. Lermontov!" he announced in a sing-song voice. A white sail gleams, so far and lonely, Through the blue haze above the foam. What does it seek in distant harbours'? What is it fleeing from at home? He quickly spread his arms in a gesture of surprise and puzzlement and then continued, hurrying to get in as much as he could before he was stopped: The billows run; the breezes play About the mast that dips and creaks; It is not joy the wand'rer flees from, Nor is it happiness he seeks. Petya hastily emphasised the words "It is not" with a gesture, but the examiner waved his hand in good time. "That's enough." "I'll finish in another moment. There's only a little bit left," the boy begged. ` Below, the sea is crystal azure. . . . "That's quite enough. You may go home." "Don't I have to recite anything else? I know A. S. Pushkin's The Lay of Oleg the Wise" "No, nothing more. You may tell your parents that you have been accepted. That is all." Petya was dumbfounded. For a minute or two he stood in the middle of the classroom not knowing what to do next. It seemed absolutely unbelievable that this mysterious and terrifying event for which he had prepared so anxiously all summer long was already over. At last he gave a clumsy click of the heels, stumbled, and ran out of the classroom. A second later he dashed back like a madman. "May I buy my Gymnasium cap now?" he asked, his voice breaking with excitement. "Certainly. You may go." Petya burst into the reception room where Auntie Tatyana, wearing a summer hat with a veil and long gloves, sat on a gilt chair beneath a plaster-of-Paris bust of Lomonosov. "Auntie Tatyana!" he shouted in a voice that must have carried to the coachmen in the street. "Hurry up! They told me to buy my Gymnasium cap straightaway!" 29 THE ALEXANDROVSKY POLICE STATION Oh, the bliss of buying that cap! First they tried on cap after cap until the proper fit was found, then they bargained, and after