но тут нет никакого следа. Просто подоконник сохранил воспоминание о силе человека, который на нем сидел. А следов нет - никаких. - Это странно, - оживился Мелифаро. - Должны быть хоть какие-то следы, причем много. Если здесь были слуги, которые вылезли в окно и удрали... - Отбиваешь мой хлеб, сэр Макс? - обиженно спросила Меламори. Я и не заметил, как она вошла. Следом за ней появился Нумминорих. - Вообще-то я пал настолько низко, что действительно попытался сделать твою работу, - улыбнулся я. - Но у меня ничего не вышло. Я опозорен, зато ты можешь быть спокойна за свой кусок хлеба, щедро политый кровью твоих несчастных жертв... А почему, собственно, вы приехали, ребята? - Как это - почему?! А кто, по-твоему, будет разыскивать слуг? - возмутилась Меламори. - Вы с сэром Джуффином их упустили, а теперь наш шеф старательно кусает свои локти и ругается - жаль, что ты не слышал! Ничего, сейчас мы с Нумминорихом быстренько исправим вашу оплошность. Что бы вы без нас делали, герои! Нумминорих тут же демонстративно наморщил свой знаменитый нос, всем своим видом демонстрируя, что уж без него-то мы точно давным-давно пропали бы. - Я тут твоему ухажеру грем нашел, - Мелифаро заговорщически подмигнул Меламори. - А он отказывается от своего счастья. Объясни ему, что... - А зачем Максу грем? - искренне удивилась она. - Спасибо, радость моя, - прочувствованно сказал я. И обернулся к Мелифаро: - Теперь ты от меня отцепишься? - Да, я уже понял, что у вас платонические отношения, - ядовито огрызнулся он. - Поцелуи в щечку при луне, за которыми следуют угрызения совести: "а не зашли ли мы слишком далеко?" - это ваш потолок! - Поцелуи при луне? Ну уж нет! Я никогда не позволяю себе таких вольностей с дамами, - тоном прожженного пуританина заявил я. - Пока вы тут маялись дурью со своим гремом, выяснилось, что члены клуба не при чем! - драматическим шепотом сообщила Меламори. - Поэтому мы с Нумминорихом и приехали. - Ничего себе! - присвистнул Мелифаро. - А они точно не при чем? - Ну их же сэр Джуффин допрашивал! - пожал плечами Нумминорих. - Наверное ему виднее... - Да, это правда, - меланхолично согласился Мелифаро. - Вот это номер! Получается, тут слуги бузили? То-то они так шустро удрали! - Или какой-нибудь беглый Магистр проделывал эти фокусы, оставаясь в безопасном месте, - предположил я. - Такое возможно? - Теоретически возможно, - неохотно согласился Мелифаро. - Но сомнительно. К тому же ты же сам сказал, что на этом подоконнике сидел какой-то "крутой колдун". - Так, - твердо сказала Меламори, - брысь с подоконника, любовь моя. Доверь это дело профессионалу. - Прошу, - я сполз с окна, по дороге попытался изобразить галантный поклон, но у меня не получилось, поэтому я просто полз дальше, пока моя несчастная задница не оказалась на полу. Она проворно разулась, немного потопталась на подоконнике, потом спрыгнула во двор - одним словом, в точности повторила мой давешний "ритуальный танец". - Все затоптал! - укоризненно сказала мне Меламори, возвращаясь обратно. - Но тут действительно нет никаких свежих следов, кроме твоих, Макс - уж их-то я ни с какими другими не перепутаю! - А несвежие есть? - оживился я. С этим у меня до сих пор было плохо: вообще-то, иногда мне удавались совершенно невозможные вещи - например, я мог встать на след мертвеца, но самый обыкновенный человеческий след всего-то недельной давности мне не по зубам. - Фигня, - коротко ответила она. - Я по ним уже сегодня днем ходила. Все они ведут к рынку, что в конце улицы Пузырей, и возвращаются обратно. Наверное, слуги предпочитали шастать на рынок через окно, чтобы лишний раз не топтать ковры в гостиной. - Но ты почуяла, что на подоконнике сидел кто-то очень могущественный? - настойчиво спросил я. Она покачала головой. - Ничего я не почуяла, Макс. Но верю тебе на слово. Тем не менее, никаких следов тут нет. Можно подумать, что все разлетелись, как птицы. Или просто шли, не касаясь земли: это довольно сложно, но проще, чем летать, - она обернулась к Нумминориху. - Твой ход, сэр Нумминорих. Ушли они, или улетели, но запах-то должен был остаться! - Я пас, - мрачно сказал он. Мы уставились на Нумминориха, как громом пораженные: до сих пор его волшебный нос нас никогда не подводил. - Здесь рассыпали какой-то порошок, - буркнул он. - Или не порошок - не знаю... Какую-то дрянь, которая вывела меня из строя. Я уже несколько минут пытаюсь унюхать хоть что-то. Ничего не получается! - Нумминорих угрюмо уставился в пол. Я впервые видел этого жизнерадостного парня в таком скверном состоянии духа. - Ничего страшного не случилось, - мягко сказал я ему. - Досадно, конечно... Ничего, как-нибудь выкрутимся! И не смотри на меня так, словно ты собираешься отправиться в уборную и сделать там харакири! Любого из нас можно на время вывести из строя, и ты не исключение. - Макс, что такое "харакири"? - заинтересованно спросил Нумминорих. - Ритуальное самоубийство, - усмехнулся я. - Но почему его надо делать в уборной? - он уже почти был готов улыбнуться. - А это чтобы процесс протекал без ложного пафоса, - невозмутимо объяснил я. Я бы мог развить эту мысль, но меня отвлек зов Джуффина. "Посылай ребят на поиски слуг, а сам оставайся в доме: я сейчас приеду", - лаконично потребовал шеф, и его голос поспешно исчез из моего сознания, не дожидаясь ответа. - Что делать-то будем? - нетерпеливо спросил Мелифаро. - Я думал, все и так понятно, - я пожал плечами. Если Нумминорих не может учуять запах, а мы с Меламори не можем найти следы, нужно просто отправиться домой ко всем слугам. Адреса-то были известны еще днем! - Думаешь, они сидят по домам и ждут, когда мы к ним заявимся? - фыркнул Мелифаро. - Не думаю, - честно сказал я. - Даже не смею надеяться. Но небольшой шанс есть: вдруг ребята все-таки не при чем? Тогда они сидят дома, как честные граждане, или благопристойно напиваются в ближайшем трактире, чтобы прийти в себя после всех этих ужасов. В таком случае, приведете в Дом у Моста кучу свидетелей - пригодятся, в таком деле лучше переизбыток! А может быть они очень даже "при чем", но решат изображать святую невинность. В этом случае ребята тоже сидят дома, или в трактире - невелика разница. В любом случае, Джуффин с ними разберется... А если их нет дома - что ж, по крайней мере ты сможешь обыскать квартиры, допросить домочадцев, соседей и... Ну ты же лучше меня знаешь, кого следует допрашивать в таких случаях. Давай, дружище - чего откладывать! - Ишь, раскомандовался! - усмехнулся Мелифаро. - Самое обидное, что у меня нет никаких возражений: все-таки иногда у тебя голова работает, чудовище! Реже, чем у нормальных людей, но сейчас именно тот случай. - А мы? - спросила Меламори. - А вы с Нумминорихом составите компанию сэру Мелифаро, - отозвался я. - И ребят из Городской Полиции прихватите. Пусть это будет что-то вроде маленького войска. И обыск делать удобно, и свидетелей допрашивать, если их несколько. И потом, там могут обнаружиться какие-нибудь интересные следы и запахи - вдруг нос Нумминориха на свежем воздухе задумается о своем поведении и исправится! А если дело дойдет до драки, большая компания - залог успеха. Во всяком случае, мне станет спокойнее, если я буду знать, что вас много. - А ты с нами не поедешь? - удивился Мелифаро. - А на кой я вам сдался? - я демонстративно зевнул, а потом честно сказал: - У Джуффина ко мне какое-то дело. Не знаю, зачем я ему сдался, но... - Ему в карты сыграть не с кем! - предположила Меламори. - Как это не с кем?! - удивился я. - А члены Клуба Дубовых Листьев - чем не партнеры для игры в Крак? - Ладно, в таком случае, мы поехали, - вздохнула она. - Адреса я помню, так что... - Присылай мне иногда зов, ладно? - попросил я. - Даже если ничего интересного не случится. - Ладно, если не найду какой-нибудь замечательный след, который заставит меня забыть обо всем на свете, - кивнула она. - Только не забудь захватить с собой весь грем! - ядовито сказал Мелифаро. - Тебе еще не надоело? - вздохнул я. - Но его действительно нужно отвезти в Дом у Моста, - невинно пояснил Мелифаро. И печально добавил: - Извини, Макс, но у меня нет времени торговать на Сумеречном Рынке! И, боюсь, еще долго не будет... Они ушли, и я остался один. Вышел в гостиную, уселся в удобное кресло у стола и задумался. - Мыслишь? - невесело спросил Джуффин. Пересек комнату, устроился рядом со мной и подмигнул: - Здорово я облажался, да? Казалось, что все так просто! Бывшие колдуны из Клуба Дубовых Листьев заскучали на старости лет и решили вспомнить молодость... - А как они отмазались? - осторожно поинтересовался я. Не то, чтобы я вдруг решил, что моего шефа можно обмануть, но невиновность пожилых чародеев как-то плохо укладывалась у меня в голове: у нас уже было готово такое простое и понятное объяснение всего случившегося, и тут на тебе! - В том-то и дело, что они не "отмазывались", - вздохнул Джуффин. - До этого дело не дошло. Стоило мне остаться наедине с сэром Анукой Таббом - это почетный председатель клуба, тот, что в красном лоохи - и я сразу увидел, что он не то что по воздуху летать - камру толком сварить не сможет, если понадобится! Давненько мне не доводилось видеть настолько слабого и беспомощного человека. Я тут же велел привести остальных - тот же диагноз! Потом я с ними немножко поговорил, и выяснил, что эти господа почти не осознают происходящее. То есть, осознают, конечно - примерно так же, как люди с очень высокой температурой: все как в тумане, реальные события путаются с игрой воображения, причинно-следственные связи работают на самом примитивном уровне. Они рады были бы нам помочь, поскольку считают, что наш приход спас их не то от смерти, не то от безумия, не то от чего-то еще более ужасного, но их речи бессвязны, а память угасает, как свеча на ветру. Единственное, что я уяснил из их нечленораздельного бормотания - нужно немедленно разыскать слуг. - Они утверждают, что весь этот воздушный цирк - проделки слуг? - недоверчиво уточнил я. - Они ничего не утверждают, - пожал плечами Джуффин. - Лопочут что-то несусветное... Но эти, когда-то могущественные, господа боятся своих юных прислужников куда больше, чем один человек может бояться другого. Досадно, что тебя не было со мной, Макс! Жалкое это было зрелище... и в высшей степени поучительное! Своевременное напоминание, что могущество никому не дается навсегда... - Но как такое может быть? - несчастным голосом спросил я. - Их что, околдовали? - Хуже, - тихо сказал Джуффин. - У меня не было времени как следует заняться знахарством, сам понимаешь! Но кое-что я успел понять. Можно сказать, что этих людей ели заживо. Вернее, выжимали из них силу, как сок. Господа, которых ты видел сегодня в этой гостиной - просто куча фруктовых ошметков. - А им еще можно помочь? - я понимал, что принимаю судьбу этих незнакомых людей слишком близко к сердцу, но ничего не мог с собой поделать. На самом деле наше сочувствие ближним всегда покоится на прочном фундаменте смутных опасений, что рано или поздно и нас самих не минует чаша сия... - Что, страшно стало? - Джуффин, разумеется, сразу меня раскусил, но его голос звучал скорее сочувственно, чем насмешливо. - Вообще-то все зависит от того, что ты подразумеваешь под словом "помочь". В живых они останутся, и в Приют Безумных не загремят, и аппетит не пропадет, и вообще все будет путем. А вернется ли к ним сила... Не знаю. Не думаю, если честно. От его оптимистического прогноза мне стало совсем хреново, не знаю уж, почему. Джуффин, святой человек, не дал мне времени копаться в собственных переживаниях. - Ты задал мне дурацкий вопрос, который не имеет никакого отношения к делу, - деловито сказал он. - А я вот все сижу и жду, когда ты начнешь спрашивать о вещах, которые действительно имеют значение. - Все имеет значение, - я пожал плечами. - Вернее, на самом-то деле ничего не имеет значения, но поскольку эта истина кажется мне слишком простой и слишком жуткой... Вы как хотите, а я буду считать, что все имеет значение, ладно? Вы хотели, чтобы я спросил у вас: кто "выжал из них сок", зачем он это сделал, как ему это удалось, и самое главное - что нам теперь следует предпринять по этому поводу... Теперь я играю по правилам? - Теперь да, - невозмутимо согласился Джуффин. - В всяком случае, у меня наконец-то есть повод сообщить тебе, что я приехал сюда специально для того, чтобы получить ответы на все эти вопросы... Ты еще помнишь, как я учил тебя узнавать прошлое вещей8? - Конечно, - кивнул я. - Будете смеяться, но я и сейчас довольно часто развлекаюсь таким образом. Очень полезная штука! Недавно вернулся домой на рассвете и обнаружил, что там всю ночь дружно веселились мои коллеги - почти в полном составе, только вас и Кофы не хватало. Даже сэр Шурф обнаружился в дальнем углу библиотеки: в одной руке - его знаменитая дырявая чашка, в другой - какой-то древний фолиант, а на лице застыло выражение абсолютного блаженства... Оказалось, что ребята решили отпраздновать мое отречение от престола, причем выбрали время, когда я сидел на дежурстве: решили, что без меня обстановка будет более непринужденной. Так вот, я потом устроил суровый перекрестный допрос своей мебели, не пощадил и посуду, устал зверски, но на следующий день пугал своих гостей доскональным знанием всех подробностей вечеринки... - Ну вот видишь, хоть какая-то практическая польза от Невидимой магии все-таки есть, а не только одно беспокойство, - улыбнулся Джуффин. - Что ж, хорошо, что ты практиковал этот фокус, потому что сейчас нам с тобой предстоит как следует допросить все вещи в доме. - Если все до единой, я могу быть спокоен за свою старость! - усмехнулся я. - Даже если мне удастся прожить тысячу лет, у меня найдется чем заниматься: я уйду на пенсию прямо из этой гостиной, сокрушаясь, что не успел побеседовать с последними тридцатью двумя предметами обихода. - Ну все, разошелся! - Джуффин укоризненно покачал головой. - Разумеется, не все до единой. Поскольку времени у нас мало, а вещей в доме действительно много, тут очень важно сделать правильный выбор. - А есть какие-то принципы отбора? - оживился я. - Разумеется. Во-первых, вещь должна стоять на таком месте, с которого открывается хороший обзор. Во-вторых, это должна быть вещь, которую никогда не убирают на длительное время в какой-нибудь темный ящик. К примеру, если сейчас ты выберешь для "допроса" вилку, или кастрюлю, это будет не самое верное решение, поскольку вилки после ужина убирают в коробки, а кастрюлю уносят на кухню и наверняка прячут в шкаф. В-третьих, предмет не должен быть каким-нибудь волшебным амулетом, и вообще следует заранее убедиться, что при его изготовлении не применялась какая-нибудь высокая ступень магии: в противном случае, он вполне может исказить факты в пользу своего хозяина. Волшебные вещи - хорошие обманщики! Кроме того, предмет не должен быть очень крупным: чем больше размеры, тем труднее работать, не знаю уж, почему. Если хочешь проверить, попробуй как-нибудь на досуге пообщаться со своим амобилером... Ну и последнее: предмет не должен быть светильником, или зеркалом, поскольку любой светильник не видит и не запоминает ничего, кроме своего собственного света, а любое зеркало всегда занято непрерывной игрой своих отражений. Остается добавить, что бассейны и унитазы хранят весьма специфическую информацию, не думаю, что тебе это будет интересно, хотя - дело вкуса... Ясно? - Ясно, - кивнул я. - Отлично. Тогда скажи мне: какой предмет ты допросил бы, чтобы узнать обо всем, что творилось в этой гостиной? - Эта ваза с цветами в центре стола, наверное, стоит здесь всегда, - нерешительно начал я и тут же помотал головой: - Нет, стол недостаточно высокий, поэтому у вазы не слишком хороший обзор. А вон тот колокольчик над дверью, ведущей на кухню, если он не заколдован... - Хороший выбор, - кивнул Джуффин. - Сейчас проверим. Я почему-то был совершенно уверен, что нам придется придвигать к двери какой-нибудь стул и лезть за колокольчиком, но шеф просто протянул к нему руку, и колокольчик послушно соскользнул с гвоздя, на котором висел, и спрыгнул в его раскрытую ладонь. - А я так не умею! - огорчился я. - Правильно, не умеешь, - кивнул Джуффин. - Потому что я стараюсь как можно меньше учить тебя Очевидной Магии. Самые необходимые фокусы ты уже знаешь, а прочие тебе пока без надобности. Ну вот скажи мне, что изменилось в твоей жизни от того, что ты научился протрезвлять пьяниц? Разве что получил еще одну возможность восхищать окружающих, которые уже и без того лежат на спинке и дрыгают лапками при твоем появлении. Оно тебе надо? - Ну почему, это как раз очень полезный фокус! - расхохотался я. - Когда работаешь в том же здании, где располагается Городская Полиция, это, можно сказать, самое необходимое умение! Просто жизненно важное! - Ладно, сдаюсь, - усмехнулся Джуффин. - Тут ты прав: Бубута распустил своих ребят. Орет он, конечно, будь здоров, но к его крику можно привыкнуть. А выгонять людей со службы он не любит. Наверное, все не может привыкнуть к мысли, что война давным-давно закончилась, и он руководит не солдатами, которых никуда, кроме как в расход, не денешь, а обыкновенными наемными служащими, которых можно просто уволить за нарушение служебной дисциплины... - Между делом Джуффин внимательно осмотрел колокольчик (я уже давно заметил, что моему шефу всякие там индикаторы без надобности) и торжественно провозгласил: - Подходит. Лучше просто не бывает! Сосредоточься, сэр Макс, сейчас перед нами откроются страшные тайны Клуба Дубовых Листьев, будь он неладен! Я повертел вещицу в руках. Ничего особенного: маленький изящный колокольчик из светлого металла, немного похожий на традиционные елочные игрушки моей далекой родины, только не такой хрупкий. У меня самого в каждой комнате дома висят такие безделушки - не то остались с тех давних времен, когда звать слуг с помощью Безмолвной речи считалось дурным тоном, не то просто модное когда-то украшение, от которого не хочется избавляться даже после того, как представления об идеальном дизайне интерьера успели несколько раз смениться. Джуффин тем временем достал из кармана лоохи большую голубовато-белую свечу с причудливым узором, образованным крошечными темно-красными брызгами воска и свое знаменитое "огниво", принцип действия которого до сих пор остается для меня загадкой. Единственное, что я могу сказать наверняка: добыть огонь с помощью этого предмета с трудом удается даже самому сэру Джуффину. В конце концов затея увенчалась успехом. - А зачем столь серьезная подготовка? - спросил я. - Не такое уж это сложное дело, даже для меня! - Ну не скажи, - серьезно возразил Джуффин. - Во-первых, так смотреть все-таки гораздо удобнее. И потом... Конечно, когда ты хочешь узнать, как развлекались твои приятели, пока ты скучал на службе, можно обойтись и без подготовки. А сейчас мы с тобой хотим сунуть свои носы в дела весьма могущественных чародеев. Чувствуешь разницу? - Ага, - согласился я. - Хотя мои приятели тоже вполне могущественные чародеи - вам так не кажется? - Но они же не собирались скрывать от тебя свои действия, верно? - Кто знает, кто знает! - рассмеялся я. - Сейчас я начинаю думать, что их вечеринка в изложении моей несчастной околдованной мебели показалась мне какой-то чересчур невинной: ни тебе мордой в салат, ни тебе голыми на столе поплясать, даже гадостей обо мне никто особо не говорил... Установив свечу у дальней стены гостиной, Джуффин улегся на живот в противоположном углу, жестом пригласив меня присоединиться. Я послушно устроился рядом в позе полумертвого пляжника: пластом, на животе, только голова слегка приподнята. Колокольчик был установлен точно посередине между нами и свечой. - Точно так же мы с вами лежали на полу в вашем кабинете, когда Мелифаро застрял в доме вашего соседа Маклука, - вспомнил я. - Даже свеча, кажется, та же самая, или просто похожа... - Я и сам не мог понять, почему так разволновался. - И что с того? - шеф внимательно посмотрел на меня. - Откуда такая буря эмоций? - С тех пор столько всего случилось, - я изо всех сил старался сформулировать причину своего беспокойства. - А сейчас я чувствую, что снова стал таким, как тогда. Вернее, остался таким же. Словно ничего и не было. Словно в моей груди опять бьется всего одно сердце, и нет никакого меча Короля Менина - помните, его Тень обещала мне, что я больше никогда не буду "слишком живым"? Так вот, она ошибалась: прошло несколько лет, и я опять такой же живой... и такой же глупый, как до нашей встречи! Можно подумать, что не было маленького города возле Кеттари и мертвого Кибы Аццаха, летевшего в пропасть, и наших походов на Темную Сторону, и скольжения сквозь Хумгат, и горячего белого неба, под которым когда-то бродил мой приятель Лойсо, и этого вашего жуткого подарочка, дневника Короля Менина, который чуть не свел меня с ума... Ничего не было - только пустые сны о невозможных чудесах! Все возвращается, Джуффин. Или это я сам возвращаюсь. И я сам не знаю, почему меня это так настораживает... - В чем-то ты прав, - мягко сказал Джуффин. - Понимаешь, настоящий путь никогда не бывает движением по прямой. Это тебе не поездка на амобилере на ярмарку в Нумбану. Нет движения вперед, нет пункта назначения, в который надо прибыть. Это куда больше похоже на прогулку по берегу океана в шторм. Одна волна сбивает тебя с ног и уносит тебя в открытое море, а другая выбрасывает на берег. Нет никакой цели, никакой Нумбаны, никакой ярмарки - ничего! Только твоя дурацкая, рискованная прогулка и безжалостные волны, которые увлекают тебя за собой, а в тот момент, когда тебе начинает казаться, что ты уже освоился в океане - снова выбрасывают на берег, и ты понимаешь, что все нужно начинать сначала. Ты говоришь - все возвращается? Так оно и есть. Но не паникуй, парень: со временем ты поймешь, что всякий раз нас выбрасывает на иной берег, и мы начинаем с какого-то другого "начала"... - он неожиданно улыбнулся и подмигнул мне: - Ну что, впилил? - Врубился, - невольно улыбнулся я. - А вы тоже были знакомы с Андэ Пу? - Никого не минула чаша сия! А теперь смотри внимательно, Макс. Мы и так уже кучу времени угрохали на философскую беседу! Я кивнул и во все глаза уставился на пламя свечи. Фокус моего шефа действительно оказался хорош: кадры своеобразного "кинофильма", то есть реальные события, которые происходили в этой загадочной гостиной, мелькали не перед моим внутренним взором, а вырисовывались в пламени свечи, как на самом настоящем киноэкране. Поэтому в какие-то моменты я чувствовал себя так, словно и вправду застрял перед обыкновенным телевизором. Первое, что мы увидели: худенькая белокурая девушка, совсем юная, с по-детски коротко остриженными волосами. Она с ногами забралась в кресло, вплотную придвинутое к обеденному столу, и сосредоточенно склонилась над полупустым бокалом, нашептывая какие-то невнятные заклинания. - Так, так, так, - изумленно пробормотал Джуффин. - Древнее заклинание Старых Королей! Где она могла его раздобыть, хотел бы я знать?! Дырку в небе над этим домом, Нуфлин не пожалел бы за него все сокровища Семилистника! - А что это за заклинание?.. - Начал было я, но шеф нетерпеливо отмахнулся. - Потом расскажу. Смотри пока. Остатки напитка в бокале вспенились и зашипели. Стол заходил ходуном. Девочка тихонько взвизгнула. Судя по всему, ей очень хотелось все бросить и удрать, но она взяла себя в руки и даже улыбнулась. Эта вымученная гримаска свидетельствовала о недюжинном упрямстве. Наконец взбунтовавшийся было материальный мир угомонился, и она поспешно схватила бокал и залпом выпила потемневшую жидкость. Следующий кадр: та же самая гостиная, но в креслах устроилось уже восемь человек. Четыре мальчика, четыре девочки - одна из них та самая белобрысая героиня прошлого эпизода. Назвать этих ребят мужчинами и женщинами, или даже юношами и девушками было бы некоторым преувеличением: в том мире, где я родился, им могло бы быть от шестнадцати до восемнадцати лет, в этом Мире - лет по семьдесят, насколько я успел разобраться с пропорциями. Один из мальчиков дрожал от страха, остальные тоже с трудом держали себя в руках. Только белокурая девочка лучилась от счастья и возбужденно теребила своих товарищей: "Тилла, поверь мне, целоваться с Аваттой в темноте гораздо страшнее, а ведь ты делаешь это каждый вечер!" "Менке, дружок, не дрожи так, а то перебьешь всю посуду!" "Карвен, ты только подумай о том, как мы с тобой будем парить над Хуроном!" Честно говоря, эта девочка произвела на меня неизгладимое впечатление: я знал цену и ее давешней вымученной упрямой улыбке, и теперешним неумелым, но отчаянным попыткам поднять настроение перепуганным друзьям. - Я бы не отказался от такой сестрички, шеф! - честно сообщил я Джуффину. - Я бы покупал ей мороженое и учился бы у нее мужеству... Не совсем честный обмен, конечно, но я всегда был халявщиком! - Не отвлекайся, - строго сказал Джуффин. - Все комментарии - потом, в моем кабинете, ладно? В конце концов, эти ребятишки немного успокоились и принялись хором бормотать заклинание - каждый над своим бокалом. Стол снова пришел в движение, на этот раз его трясло так, что вилки падали на пол, но бокалы каким-то образом устояли. Юные экспериментаторы залпом проглотили каждый свою порцию и расслабились: дело было сделано. Я невольно улыбнулся, поскольку знал, что они чувствовали в этот момент. Нет большего счастья, чем дожить до конца события, которое вызывало у тебя непреодолимый страх, каким бы пустяковым оно ни было на самом деле! - Ну и что теперь, Айса? - нетерпеливо спросил долговязый рыжий парень у белокурой героини. - Я пока ничего такого не чувствую... - А ты и не почувствуешь, - сказала она. - Это происходит постепенно, Менке. Это все равно, как взрослеть. Каждый день смотришь на себя в зеркало и не замечаешь никаких перемен, а однажды понимаешь, что - все!.. Только это колдовство действует быстро. Всего дюжину дней назад я впервые попробовала допить вино за госпожой Кайке Луамой - и посмотри-ка! - Она подняла вверх тоненькие загорелые руки и внезапно взмыла к потолку. - Это легко! - весело сообщила она сверху. - Я только вчера обнаружила, что могу уже и это! - И мы так сможем? - недоверчиво спросила одна из девочек. - Конечно, - ответила из-под потолка белокурая Айса. - Мы все сможем это... и вообще все что угодно! Мы будем настоящими Магистрами, и о нас станут рассказывать легенды и придумывать всякие глупости, как о Лойсо Пондохве, и даже сам Кеттариец ничего не сможет с нами поделать, вот увидите! - Смогу, милая! - печально огрызнулся Джуффин со своего места. - И непременно это сделаю - хотя бы для того, чтобы узнать, где ты нашла заклинание Старых Королей... - И все-таки, что это за заклинание? - снова спросил я. - Если я не буду знать, что это такое... - Вот настырный! - одобрительно сказал Джуффин. - Вообще-то, мог бы и сам догадаться. Заклинание Старых Королей - единственный известный мне способ завладеть чужой силой. Мне рассказывали, что его придумал еще Халла Махун Мохнатый, когда почувствовал, что стареет. Он приглашал к себе на пиры могущественных людей, эльфов и вообще всех, кто под руку подвернется, и ждал, оставят ли его гости недопитый глоток вина в бокале, или хоть несколько капель воды в чашке. А когда гости расходились, он читал над остатками свое заклинание - потрясающая смесь Очевидной и Невидимой магии! Потом дело за малым: допить, и чужая сила в твоем кармане. Вот так-то! - А почему вы говорили, что Магистр Нуфлин... - начал я. Договаривать не пришлось, Джуффин и сам все понял. - Сам подумай: он уже стар. Сила уходит от него. Нуфлин очень боится смерти, поскольку при всем своем могуществе Орден Семилистника за всю историю своего существования так и не изобрел ни одного рецепта вечной молодости... Представляешь, как он мог бы распорядиться этим сокровищем? Скольких соратников по Ордену Нуфлин пригласит на дружеский ужин? А сколько былых недругов получат приглашение "помириться"? Заклинание Старых Королей - самая большая опасность для Соединенного Королевства со времен эпидемии Анавуайны... - А вы его знаете? - осторожно спросил я. - Знаю, - спокойно кивнул Джуффин. - Но не до конца. В свое время мой учитель, старый Махи предложил мне выбор: выучить его полностью, наполовину, или не знать вовсе... Я выбрал второй вариант: я знаю достаточно, чтобы распознать это заклинание в чужих устах, но слишком мало, чтобы воспользоваться им в личных целях. - Но почему? - наивно удивился я. - Потому что я всегда был брезглив и терпеть не мог излишеств, - сухо сказал Джуффин. - Чужая сила мне ни к чему. Если не сумею обойтись своей собственной - значит сам дурак. Но до сих пор обходился, можешь мне поверить! А теперь вернемся к нашим индюшкам... Кроме колокольчика нам пришлось "допросить" большой декоративный кувшин для масла, висящий под самым потолком в кухне, несколько настенных украшений из разных спален и даже флакон с ароматной солью из ванной. Мы угробили на это чуть ли не всю ночь, хотя суть истории стала нам понятна с самого начала. Эти мальчики и девочки, обслуживающий персонал Клуба Дубовых Листьев, повадились воровать силу у своих хозяев. Поначалу они забавлялись маленькими безобидными чудесами, вроде того полета под потолком, но понадобилось всего полгода, чтобы их могущество начало перехлестывать через край. Замечательно, что у них хватило ума и силы создать непроницаемый барьер между домом, в котором они творили свои чудеса и внешним миром - так что, если бы ребята не отважились на полеты над городом, которые благополучно разрушили этот самый барьер, мы бы еще долго о них не узнали! Какие бы там чудеса они не вытворяли, эти ребятишки, но они оставались сущими детьми. Амбиции беззаботных подростков и могущество опытных стариков - опасное сочетание! Они хотели, чтобы о них говорили, чтобы за ними гонялись - наверняка им грезились собственные имена на первых страницах столичных газет. Так и родилась идея пролететься над городом и помочиться на крышу Иафаха - символический жест веселого презрения к миру, которым правят занудные старики. О последствиях они почти не задумывались, а когда все-таки поднимали этот вопрос, отважная белокурая Айса с несгибаемой уверенностью пророчицы обещала своим товарищам, что у них хватит силы, чтобы обвести вокруг пальца "самого Кеттарийца". Головы кружились, носики задирались кверху... В глубине души я завидовал их счастливой самоуверенности, хотя понимал, что она-то их и погубила. И еще мы узнали, что эти ребятишки не были злодеями. Поначалу им и в голову не приходило, что их манипуляции с объедками серьезно повредят могущественным старикам. Они относились к членам клуба пренебрежительно - дескать, как так можно: были Магистрами, а стали обыкновенными обывателями, смирились с поражением, зарыли в землю свои таланты. Ребята наложили на свои жертвы заклятие: те забывали обо всем, что творилось в доме, сразу после того, как его покидали. Что мне особенно понравилось: расшалившиеся детишки заставили пожилых отставных Магистров помочиться на Иафах вместе с ними: они были искренне уверены, что делают доброе дело, помогают старикам свести счеты с Орденом Семилистника - пусть даже таким легкомысленным образом. Одним словом, юные чародеи не желали зла своим бывшим хозяевам. Более того, когда ребята поняли, что происходит, они начали искать выход. Мы с Джуффином очень удивились, когда узнали, откуда на кухне взялся грем. Ребятишки приготовили его случайно: на самом деле они пытались изобрести зелье, которое вернуло бы жизненную силу их жертвам. Сами члены Клуба Дубовых Листьев к этому времени походили на усталые привидения, это было видно невооруженным глазом. Слуги все-таки напоили их гремом - на всякий случай, что ли... Вялое возбуждение, с которым старики один за другим поднимались из-за стола и уходили - то ли домой, то ли в Квартал Свиданий - показалось мне самым удручающим зрелищем в моей жизни. "По-моему, ничего не получилось", - растерянно сказал друзьям рыжий мальчик по имени Менке. "Ничего, пусть себе наслаждаются жизнью, а мы еще что-нибудь придумаем!" - обещала ему оптимистка Айса. - Мне не очень-то хочется их ловить, - честно сказал я Джуффину, когда мы наконец-то отправились в Дом у Моста. - Мне тоже, - неожиданно согласился он. - Ребятишки действительно симпатичные. И я очень надеюсь, что у них хватит ума быстренько сбежать из Ехо, а еще лучше - из Соединенного Королевства. Если мы их поймаем... Понимаешь, Макс, мне бы очень не хотелось, чтобы кто-то кроме нас с тобой пронюхал, что они знают заклинание Старых Королей. Дрянная это штука! - Но они-то его уже знают, - я пожал плечами. - И с этим ничего не поделаешь. Лучшее лекарство от любого запретного знания - левая рука сэра Шурфа. Впрочем, мои слюни - тоже очень даже ничего! Будем лечить? Мне что-то не хочется... - Не преувеличивай, сэр Макс, - жизнерадостно заметил мой шеф. - Лично я знаю кучу совершенно безобидных способов заставить человека забыть что бы то ни было. И примерно столько же способов получить гарантию, что он будет молчать. Жизнь действительно довольно простая и очень страшная штука... но не настолько простая и страшная, как ты себе представляешь! В Доме у Моста нас встретили Мелифаро, Меламори и Нумминорих. Они выглядели усталыми и слегка раздраженными. Я сразу понял, что их поиски не увенчались успехом. - Все, ребята, - торжественно сказал Джуффин Нумминориху и Меламори, - можете идти отдыхать. Вы мне нужны живыми. Сэр Мелифаро, а ты задержись. - Очевидно, я вам нужен мертвым? - обреченно осведомился он. - Всего на минутку. Расскажешь мне вкратце, как у вас дела, и тоже отправишься домой, - успокоил его Джуффин. - А меня отпустите, или как? - Без особой надежды спросил я. Вообще-то, я уже давно поставил жирный крест на своих смутных планах завершить эту бесконечную ночь коротким романтическим свиданием на рассвете, но чем только Темные Магистры не шутят?! - Отпущу, отпущу, - пообещал шеф. - Только сначала посиди с нами, послушай новости сэра Мелифаро, потом быстренько решим, как нам жить дальше - и все... - А Макс не может так долго ждать. Он же, небось, уже карманы дармовым гремом набил! - тут же встрял Мелифаро. И обернулся к Меламори: - Так что прячься в подвал, незабвенная! Сначала он разнесет вдребезги Квартал Свиданий, а потом явится штурмовать твою крепость. Меламори раздраженно передернула плечами, буркнула: "Макс, теперь ты представляешь, что мне пришлось выслушивать всю ночь?" - и вышла из кабинета. Кажется, все эти разговоры про грем ей надоели настолько, что мое романтическое свидание накрывалось - в любом случае, даже если Джуффин отпустит меня через пять минут! Я с некоторым удивлением понял, что начинаю всерьез сердиться на Мелифаро. Глупо, конечно, но я очень устал. Впрочем, все мы изрядно устали, только наш неподражаемый шеф был весел, как солнечный зайчик, словно заразился этим настроением у юных чародеев, которых нам еще предстояло разыскать... - Кстати о греме, - мрачно сказал я, - куда его складывать? Где положено держать такие ценности, Джуффин? - Запри пока в своем сейфе, потом разберемся! - небрежно откликнулся шеф. - Вы отдали грем в хорошие руки, сэр! - снова встрял Мелифаро. - Через несколько дней выяснится, что уже и разбираться не с чем. Он же все выжрет, я вам гарантирую! - Достал! - честно сказал я, сваливая кувшинчики в свой сейф и запирая его на ключ. Я до сих пор не нашел времени и сил, чтобы запечатать свой сейф с помощью какого-нибудь стоящего заклинания. Впрочем, до сих пор в нем отродясь не хранилось ничего ценного. - Вы теперь еще подеритесь, - мечтательно промурлыкал Джуффин. - Как бурундуки в мультфильме про Спасателей... За такое зрелище мне даже казенной мебели не жалко! Мелифаро беззаботно рассмеялся, я тоже улыбнулся. К этому моменту я уже успел выключить дурацкую программу "Макс обиделся на все человечество", которая до сих пор по недосмотру валялась в самом дальнем углу моего организма и время от времени порывалась снова заработать, как в старые добрые времена. Но я позволил себе маленькую месть - заодно раз и навсегда избавился от мучительной необходимости выбирать достойную жертву для операции "грем". Жертва сидела рядом, она сама просилась в руки, к тому же в этом случае мой поступок из дебильного мальчишеского розыгрыша превращался почти в справедливое возмездие. "Спать, небось, хочешь! - ехидно думал я, незаметно выливая содержимое припрятанного под Мантией Смерти кувшинчика в кружку с камрой Мелифаро. - Ну так хрен ты у меня поспишь! Я тебе устрою веселую жизнь, а потом посмотрю, что ты завтра будешь придумывать, чтобы отмазаться от службы!" Мне удалось сделать сию пакость незаметно: я вспомнил все магические приемы, которым успел научиться и провернул этот трюк на "пятерку" - боюсь, что если бы речь шла о спасении моей собственной жизни, мне не удалось бы действовать настолько безупречно! Даже Джуффин, вроде бы, ни о чем не догадался, хотя обычно он видит меня насквозь. Мелифаро, тем временем, рассказывал ему о восьми пустых квартирах - допрос соседей показал, что ребята уже давно почти не появляются в своих жилищах - и о девятой квартире, вернее, целом двухэтажном доме на улице Толстяков. Дом тоже оказался пустым, но там обнаружилась целая куча следов, не свежих, к сожалению, а вчерашних. Все следы принадлежали колдующей молодежи и вели прямехонько в оранжевый дом на улице Пузырей - все правильно, именно туда они вчера и отправились, чтобы как следует повеселиться. - Значит, ребята поселились все вместе, - задумчиво констатировал Джуффин. - Уже поняли, что когда они рядом, их сила возрастает... Между прочим, именно это открытие и стало в свое время причиной возникновения магических Орденов, мальчики. Мелифаро вежливо кивал, машинально прихлебывая камру. Я сохранял олимпийское спокойствие: никаких эмоций, никаких внутренних монологов типа "Ага, получилось!" Я вел себя так, словно понятия не имею, что за содержимое в его кружке. Мелифаро закончил рассказ о девяти обысках и двадцати четырех допросах свидетелей, не принесших никаких ощутимых результатов, и ушел домой. Его лицо показалось мне удивленным, а походка - неестественно торопливой, но я воздержался от восторгов: все-таки рядом сидел сэр Джуффин Халли, Дневное Лицо которого я только что благополучно вывел из строя как минимум на сутки. Я налил себе камры из кувшина и выжидающе уставился на своего шефа. - Ну и как мы будем жить дальше? - спросил я. - Вы уже что-то решили? - Представь себе, нет, - невозмутимо ответил он. - Подожду Кофу, я уже послал ему зов. Думаю, ловить этих ребятишек придется именно ему. Кофа у нас - крупнейший в этом прекрасном Мире специалист по отлову сбрендивших магов. Можно сказать, что в свою бытность Начальником Полиции Правого Берега он только этим и занимался. Я посмотрю, как пойдет его охота, а там - по обстоятельствам... Так что ты вполне можешь отправиться домой, Макс. Если что-то стрясется, я тебя вызову. А если не стрясется - спи себе, сколько влезет! - Здорово! - восхитился я. - Если честно,