он хотел, чтобы мы погибли? Отравитель несчастный! А если бы Макс выпил больше одного глотка? Шутки шутками, но это уже было бы слишком... - Думаю, Мелифаро просто хотел, чтобы его проняло, - улыбнулся Джуффин. - А поскольку у нас в Управлении почему-то прижился миф о том, что сэр Макс практически лишен человеческих слабостей... Бедняга Мелифаро наверное решил, что нормальная порция не произведет должного эффекта! - А что, есть такой миф? - изумился я. - Лестно, конечно, но откуда он взялся? У меня этих самых "человеческих слабостей" - хоть на Сумеречном рынке ими торгуй! - Людям нужны идеалы! - насмешливо объяснил шеф. - Некоторые особо душевные господа даже в сортир без идеалов не ходят! - Ладно, с гремом и идеалами мы, вроде, разобрались... А где они теперь, юные колдуны с улицы Пузырей? - спросил я. - Вы их уже допрашивали? Мне вот что интересно... - Я их не допрашивал, - сухо сказал Джуффин. - Ты забыл: я отстранился от этого дела. Я просто запер этих ребят вот тут, - он показал на дверь за своей спиной, - благо комнатка у нас что надо... Собственно говоря, я ждал, кто из моих заместителей заявится на службу первым и проведет допрос арестованных, поскольку это и есть ваша работа. Скажу честно: я здорово надеялся, что это будешь ты. Но не стал посылать тебе зов, поскольку мне самому уже было любопытно, какую карту вытянет на сей раз судьба. Так что у тебя есть отличная возможность узнать все, что тебя интересует, из первых рук. - Вы хотите, чтобы я сам их допросил? - растерянно спросил я. - Спасибо за доверие, но я наваляю кучу ошибок, вы же меня знаете! - Да, в отличие от сэра Мелифаро, ты - не мастер вести допрос. Но ты приехал первым, а значит судьба сделала свой выбор, - беззаботно возразил Джуффин. И добавил: - На сей раз наши с ней мнения полностью совпадают, надо отдать ей должное! Работай, сэр Макс: ночь в твоем распоряжении. А я поеду домой и лягу спать, - шеф перешел на Безмолвную речь и добавил: "Единственное, что меня действительно интересует - это заклинание Старых Королей. Думаю, тебя тоже. А кроме нас с тобой о нем пока, хвала Магистрам, никто не знает. Вот и полюбопытствуй, где наши юные гении его выцарапали. Главное, чтобы эта скверная тайна не начала гулять по всему Ехо. Полагаю, ты сам понимаешь, почему меня это так беспокоит. Все остальное - на твое усмотрение." "Ладно, - ответил я. - Сделаем." - Секретничаете? - неуверенно спросила Меламори. Она внимательно всматривалась в наши отсутствующие лица. - Ладно, секретничайте, только скажите, чем я-то должна заниматься? Наверное этой ночью мне придется подежурить в вашем кабинете? - Вообще-то я собирался припахать сэра Нумминориха, - улыбнулся ей шеф. - Но если ты уверена, что не хочешь спать - тем лучше! Проследишь, чтобы наш штатный нюхач не грохнулся с люстры. Подежурите вдвоем - мало ли что может стрястись в этом веселеньком городке, пока наш грозный сэр Макс будет чирикать со своими поклонниками... - С кем? - удивился я. - Со своими поклонниками, - с неподражаемым ехидством повторил Джуффин. - Имей в виду, сэр Макс: эти ребята без ума от тебя и твоих подвигов, как и большинство столичных студентов. Они считают, что ты - какой-нибудь древний Магистр, удачно замаскировавшийся под Тайного Сыщика, или что-то в таком роде... Это - твой главный козырь. Очень может быть, что тебе даже не понадобится оглушать своих подследственных Смертными Шарами, чтобы они рассказали тебе о своих подвигах. - Просто скажи этим ребятам, будто собираешься организовать новый тайный Орден, и теперь они должны предъявить тебе веские доказательства, что достойны стать его членами, - подмигнула мне Меламори. - Именно что-то в таком роде я и имел в виду, - согласился Джуффин. - Хотя, поступай как знаешь... С другой стороны, Смертный Шар - это все-таки куда надежнее, чем личное обаяние! - Ладно, - кивнул я. - Только я должен знать: а что мы собираемся с ними делать? Посадим их в Холоми? Или как? - Могу сказать тебе одно: чего мы точно не будем делать, так это кормить их молочной кашкой из ложечки и отпускать домой, под надежную защиту матушкиного передника, - усмехнулся шеф. - Хотя бы потому, что это глубоко уязвит достоинство столь могущественных чародеев... Впрочем, тебе решать. - Мне решать? - я уже ничего не понимал. - Но я же, хвала Магистрам - не Начальник Канцелярии Скорой Расправы! - Разумеется, - невозмутимо согласился Джуффин. - Ты - Ночное Лицо Начальника Тайного Сыска, а это куда более высокая должность. И ответственности больше. Поэтому голова болеть должна у тебя, а не у сэра Багуды Малдахана - при всем моем к нему уважении. А я еще немного постою в стороне и посмотрю, какие гениальные идеи может породить твоя бедная, опустошенная гремом черепушка. - Но... - начал я. - Завтра, - решительно отрезал шеф. - На сегодня все, сэр Макс, я не собираюсь облегчать тебе жизнь своими дельными советами. К тому же я действительно хочу спать, - Джуффин покинул свое кресло и направился к выходу. - Завтра утром я вернусь в этот кабинет, и ты сообщишь мне свое решение. - И больше вы мне ничего не скажете на прощание? - удрученно уточнил я. - Ничего! - жизнерадостно подтвердил этот иезуит. И лукаво добавил: - Тот, кто знает, не говорит, кто говорит - не знает! - Лао-Цзы хренов! - уважительно сказал я ему вслед. Меламори расхохоталась, уронив голову на руки. Ей так понравилось прилагательное, что она даже не потрудилась поинтересоваться, "что это за Лао-Цзы такое?" - Ты прямо сейчас пойдешь их допрашивать? - спросила она, отсмеявшись. - Можно подумать, ты со мной вчера вечером познакомилась, - весело откликнулся я. - Разумеется, нет! Сначала я выпью камры с тобой и Нумминорихом - надеюсь, уж вы-то ничего не станете добавлять в мою кружку! Потом мы дружно решим, что неплохо бы и поужинать. Потом что-нибудь случится. Потом я все быстренько улажу и скажу, что после такого дела грех не сделать еще пару глотков камры и покурить заодно... Одним словом, я буду откладывать этот грешный допрос, сколько возможно, потому что действительно не очень понимаю, с какой стороны за него приниматься. Ужас, да? - Ужас! - серьезно согласилась она. - Нет, чтобы быстренько сделать это неприятное дело, а потом расслабиться. - Быстренько не получится, - вздохнул я. - И расслабиться у меня тоже вряд ли получится... Ладно, ужин, возможное происшествие и последующий за ним перекур я, пожалуй, действительно пропущу. Но полчаса за кружкой камры с тобой и Нумминорихом - этот пункт программы кажется мне слишком привлекательным, чтобы от него отказываться! Мы действительно очень мило посидели в Зале Общей Работы, благо Нумминорих по-прежнему лучился от радости, но больше не порывался залезть на люстру - идеальное состояние души! Мне хватило четверти часа болтовни ни о чем, половины кружки камры и одной сигареты, чтобы почувствовать себя совершенно счастливым человеком. Не настолько счастливым, чтобы хватать воздух ртом, как глубоководная рыба, не в силах совладать с восторгом, разрывающим меня на части, и, уж тем более, не настолько, чтобы безумной птицей взмыть в ночное небо над Ехо, но мне моя скромная порция счастья показалась оптимальной. А потом я все-таки отправился в наш с Джуффином кабинет, в дальнем углу которого скрывалась маленькая, невзрачная, хлипкая на вид дверца, ведущая в небольшую пустую комнату с голыми стенами. Это помещение было создано специально для того, чтобы запирать в нем могущественных магов, которые находятся в несколько натянутых отношениях с хозяевами кабинета - иногда мне кажется, что эта комната даже более надежна, чем Холоми, но отсутствие минимального комфорта не позволяет нам подолгу держать там пленников: мы, конечно, бездушные изверги, кровопийцы и супостаты, но не настолько, чтобы заставить государственных преступников больше суток обходиться без мягкой постели и хотя бы трех бассейнов для умывания! Что касается "хлипкой" двери, ведущей в эту комнату - в Ехо есть только два человека, которые могут позволить себе роскошь открыть эту дверь и остаться в живых: сэр Джуффин Халли, и я. Вообще-то, шеф не предпринимал никаких усилий, чтобы передать мне сие "великое учение", просто с тех пор, как в моей груди поселился меч Короля Менина, смерть, охраняющая дверь, всегда неохотно отходит в сторону при моем приближении... Я догадывался, почему шеф не предложил мне свою помощь, а спокойно уехал домой: очередной "терапевтический сеанс", еще одна попытка заставить меня почаще делать то, что мне не нравится. Я терпеть не могу лишний раз будить это загадочное невидимое оружие, навсегда увязшее в моей груди: просто потому, что это больно... и - чего уж там греха таить! - мне до сих пор страшно, что однажды мой всемогущий защитник не сработает. Но на сей раз у меня не было никаких шансов увильнуть от неприятной процедуры. Надо - значит надо, и не отвертишься! Так что я просто положил руку на дверную ручку, а потом аккуратно на нее нажал. В глазах потемнело, потом темнота сменилась бесконечным потоком золотых искр - все как всегда, обычное приветствие леди смерти, караулившей вход... И почти сразу же - неприятная, тупая, но вполне терпимая боль в груди. Невидимый меч Короля Менина ненадолго вернулся в мир материальных вещей, чтобы привычно рявкнуть на свою старинную подружку: "этот парень под моей защитой!" Смерть, как всегда, поспешно отступила, наверняка скрутив в кармане кукиш: дескать, будет и на нашей улице праздник! Пока эти метафизические противники выясняли отношения между собой, я с облегчением понял, что по-прежнему жив, кое-как восстановил контроль за собственными действиями, вошел в темную комнату и запер за собой дверь. Восемь юных чародеев, которые казались мне старыми знакомыми - после того, как я всю прошлую ночь любовался на их приключения - смотрели на меня с откровенным ужасом. Кто-то из девочек даже тихонько пискнул. Я опустил глаза и понял причину их страха: обычно невидимый меч Короля Менина сейчас нахально торчал из моей груди, в которой увяз по самую рукоятку. Так что на живого человека я походил только с некоторой натяжкой. Я подумал, что мой мудрый шеф наверняка предусмотрел и это, и заранее потирал руки, представляя, какой эффект произведет на арестованных появление "грозного сэра Макса" с торчащей из груди рукояткой меча и бледной, как у покойника харей: минут десять после такой передряги меня не следует подпускать к зеркалу, чтобы сам в обморок от страха не грохнулся! - Не бойтесь, дети, я живой, - хрипло сказал я и криво улыбнулся: очень уж дурацкая получилась фраза! - Точно? - недоверчиво спросила белокурая Айса. - Что-то не похожи вы на живого человека! - Девочку все еще трясло от страха, как и ее приятелей, но ее голос звучал твердо и даже несколько нахально - могу ее понять, я и сам иногда становлюсь чудовищным нахалом, потому что это - примитивное, но действенное лекарство от природной робости. - Ничего, сейчас пройдет, - мягко сказал я. - Просто господин Почтеннейший Начальник очень хорошо запер эту дверь, так что открыть ее и остаться в живых совершенно невозможно. Сам он куда-то запропастился, а мне позарез приспичило с вами потрепаться. Поэтому мне пришлось быстренько умереть и снова ожить - специально для того, чтобы нанести вам визит, ребята. Через несколько минут эта железяка, - я неуважительно показал пальцем на рукоять волшебного меча, - исчезнет, и все будет в полном порядке. Но я и сейчас - отнюдь не покойник. - А вам не больно? - с неожиданным сочувствием спросила Айса. - Больно, - вздохнул я. - Но не очень. Терпеть можно. - А вы и есть сэр Макс? - вежливо спросил у меня один из мальчиков. - Очень приятно с вами познакомиться. Если бы эта встреча произошла полгода назад и при других обстоятельствах, я бы наверное решился попросить у вас автограф. - Но сейчас-то он тебе без надобности? - улыбнулся я. - Да, пожалуй, - серьезно кивнул он. - Ну что, давайте познакомимся, для начала, - предложил я, извлекая из кармана сигарету. Я очень надеялся, что моя последняя дурная привычка, маленькая слабость, надежно привязывающая меня к прежнему Максу, поможет мне отвлечься от боли, которая отступала, на мой вкус, слишком уж медленно. - Вообще-то, троих из вас я знаю по именам: ты... - белокурая леди нахмурилась, явно опасаясь, что я назову ее настоящее имя, и понимающе кивнул: - ладно, если тебе так больше нравится, буду называть тебя Айса! Вот этот рыжий парень в углу - Менке, а ты, - я кивнул "любителю автографов", - Аватта, и поговаривают, что целоваться с тобой в темноте куда страшнее, чем использовать древние заклинания... Кто-то из девочек захихикал. Аватта смотрел на меня, как громом пораженный, а Айса сразу все поняла и прямо спросила: - Что, вы следили за нами с самого начала? Или вы просто все обо всех знаете, даже такую чепуху, как шутки? - Ни то, ни другое, - улыбнулся я. - А можно сказать: и то, и другое - всего понемножку... Просто один маленький фокус, которому вы еще не успели научиться. Но я не помню, как зовут всех остальных: у меня скверная память на имена, поэтому представьтесь, ребята. Они представились. Молчаливого парня в углу звали Карвен, еще одного, коренастого и серьезного - Тиба, а девочек - Тилла, Танита и Хисса. Теперь они молча смотрели на меня - восемь пар кошачьих угуландских глаз, фосфоресцирующих в темноте - и ждали: что дальше. - Для начала мне хотелось бы узнать, откуда вам стало известно заклинание Старых Королей, - я решил сразу брать быка за рога, поскольку действительно никогда не был мастером всяких иезуитских штучек вроде медленного выковыривания из арестованного необходимой информации. До сих пор мне это высокое искусство было ни к чему: зачем хитрить, когда в любой момент можно шарахнуть пленника своим Смертным Шаром и услышать: "что прикажешь, хозяин?" - противно, но чертовски удобно! Эти красавчики тут же насупились и замолчали, словно я был идиотом психологом, который явился к ним в школу, чтобы устроить коллективное обсуждение эротических снов учащихся. - Ребята, - проникновенно сказал я, - вы понимаете, какое дело... Мне очень понравилась ваша теплая компания, пока я наблюдал за вашими идиотскими выходками. Мне даже показалось, что мы с вами немного похожи: на вашем месте я, скорее всего, тоже начал бы выпендриваться со всеми этими дурацкими фокусами - да я и выпендривался в свое время, только мне тогда приходилось обходиться без магии, поэтому результаты были значительно скромнее... Вы понравились мне настолько, что я не очень-то рвался отправляться на ваши розыски, а теперь трачу время на дружескую болтовню с вами, вместо того, чтобы прямо с порога метать в ваши упрямые головы свои Смертные Шары, которые, смею заверить, способны разговорить даже несвежего покойника. Но это не значит, что я собираюсь любой ценой оставаться "добрым дяденькой". Боюсь, что чуть ли не половина слухов, которые ходят обо мне по Ехо - правда. Мои Смертные Шары действительно лишают людей собственной воли, а моя грешная слюна - самый настоящий яд. В отличие от вас я могу колдовать даже в этой зачарованной комнате, поскольку помимо дурацких фокусов, которым вы успели научиться, существует Истинная магия, которая работает везде: и здесь, и в Холоми, и на краю Мира. Я могу вышвырнуть вас отсюда в Хумгат - и барахтайтесь там между Мирами, пока какой-нибудь из них не решит взять вас в плен. А могу уволочь на Темную Сторону Ехо - слышали, что это такое? Вижу, что не слышали - что ж, вас ждет еще множество восхитительных открытий, если вы до них доживете... Хуже другое: я вполне способен выйти отсюда, оставив от вас кучку пепла, пожать плечами и отправиться в какое-нибудь симпатичное кафе угощать мороженым свою девушку, или в "Трехрогую луну" на поэтический вечер - с меня станется... А утром я скажу своему шефу, что вы меня достали, и вообще: раз нет людей, которые знают заклинание Старых Королей, значит мы с ним можем спать спокойно... У меня даже мелких неприятностей не будет, вот что по-настоящему ужасно! - Вы нас пугаете, - хмуро сказала Айса. - У вас не очень хорошо получается: вы слишком симпатичный, чтобы быть таким злодеем. У вас все на лице написано! - А я не злодей, - усмехнулся я. - И не "симпатичный парень", если уж на то пошло. Всего лишь смертельно опасная игрушка в руках вашей рехнувшейся судьбы. И я вас не пугаю. Просто честно предупреждаю: меня очень интересует заклинание Старых Королей. Настолько, что я заранее готов сделать с вами любую пакость - лишь бы быть абсолютно уверенным, что это заклинание никогда не станет еще чьим-нибудь достоянием - того же Магистра Нуфлина, например... Я мог себя поздравить: моя стрела попала точнехонько в цель. Юные колдуны распахнули рты и уставились на меня, как религиозные фанатики на новоявленного Мессию: с благоговением и смутным недоверием - дескать, не может же все быть настолько замечательно! Только что я старательно разыгрывал партию бессердечного государственного чиновника, глубоко равнодушного к судьбе подследственных - "все равно, что молоть, лишь бы не заржаветь", - устало сказала мясорубка - и вдруг завершил свое удручающее выступление таким "диссидентским" заявлением. Теперь от ребят требовалось осознать, что я предлагаю им не "сотрудничество со следствием", а соучастие в серьезном преступлении: сокрытии тайны от первого лица в государстве. Я наделся, что ребятишки купятся на мою искренность: очень уж мне не хотелось выполнять свою угрозу насчет Смертных Шаров. Если честно, я заботился не о них, а о себе: мне хотелось, чтобы в моей памяти остались настоящие живые лица храбрых горе-кудесников, а не бессмысленные физиономии "верных рабов". Черт, имею же я право на приятные воспоминания! - Вы сказали, что не хотите, чтобы заклинание стало известно Магистру Нуфлину? - наконец пролепетала Айса. - Но ведь Тайный Сыск работает на Орден Семилистника, это все знают! - Ну да, - насмешливо кивнул я. - "Все знают" - самый беспомощный аргумент, который я когда-либо слышал... И почему-то самый популярный у начинающих ораторов! - А на кого, в таком случае, работает Тайный Сыск? - строго спросил меня рыжий Менке. По законам жанра мне, наверное, полагалось бы возмутиться и рявкнуть: "Вопросы здесь задаю я!" Но плевать я хотел на какие-то там "законы жанра": если их постоянно соблюдать, сам не заметишь, как превратишься в генерала Бубуту! - А ты уверен, что обязательно необходимо работать "на кого-то"? - я укоризненно покачал головой. - В таком случае, можете считать, что мы работаем на Короля Менина, или на Принца Гор Верлаго Габайохи из Графства Хотта, или мы - тайные агенты Черхавлы, или дисциплинированные подчиненные Завоевателя Арвароха... Самым разумным мне кажется предположение, что мы работаем на Донди Мелихаиса, казначея Управления Полного Порядка - во всяком случае, раз в дюжину дней он почему-то выдает нам деньги. Выбирайте любую чушь, которая вам по душе - она будет ничем не хуже предположения, что мы работаем на Орден Семилистника, но, по крайней мере, не прозвучит столь банально. Мы ни на кого не работаем - разве что, на судьбу, но эта всемогущая тетка не собирает нас на утренние совещания и уж тем более, не дает себе труд сформулировать свои пожелания к нашей работе, можете мне поверить! - Значит вы не хотите, чтобы Магистр Нуфлин узнал это старое заклинание, - задумчиво резюмировал серьезный мальчик по имени Тиба. - А что, он его не знает? Это правда? - Это заклинание не знает никто в Ехо, кроме, разве что, сэра Джуффина Халли, и, разумеется, вас, - честно сказал я. Я почувствовал, что ребята мне сразу поверили: еще бы, представляю насколько им нравилось думать, что они действительно такие крутые! - А почему вы не хотите, чтобы Магистр Нуфлин узнал это заклинание? - робко спросила девочка Тилла. - Что в этом такого? - А ты представляешь, как он распорядится этим сокровищем? Скольких соратников по Ордену сэр Нуфлин Мони Мах пригласит на дружеский ужин? А сколько былых недругов получат приглашение "помириться"? - я с похвальной точностью процитировал своего шефа. Эта выдержка из устного творчества сэра Джуффина Халли убила ребят наповал, но я решил еще сгустить краски: - А как легко и просто можно будет решить проблему с разбушевавшимися колдунами, вроде вас! Зачем сажать кого-то в Холоми, или отправлять в изгнание, когда можно просто отобрать силу - в пользу Магистра Нуфлина, разумеется! Думаю, вы будете первыми, ребята. Никто не посадит вас в Холоми, просто сэр Нуфлин выпьет по капле воды из ваших чашек, и вы отправитесь по домам. Правда, здорово? Вот теперь они перепугались по-настоящему. На ребят смотреть было жалко - черт, да я и сам испугался, пока говорил! - Какой ужас! - искренне сказала Айса. - И мы станем слабыми и никчемными, как эти бедняги, бывшие Магистры из Клуба? Сэр Макс, никто из нас не боится угодить в Холоми, но то, о чем вы говорите... Это слишком плохо. Так не должно быть! - Поэтому я и спрашиваю вас, откуда вы узнали это грешное заклинание, - примирительно сказал я. - Лично мне оно даром не нужно. Моему шефу - и подавно. Я же не прошу вас записать его мне на бумажке. А если вы начнете мне его диктовать, я, пожалуй, заткну уши, чтобы случайно не запомнить. Просто скажите, откуда вы его взяли, чтобы я мог принять меры - и все. Они беспомощно переглянулись. - Ну что? - наконец спросила Айса. - Я же не могу решать за всех! - По-моему и так все ясно, - пожал плечами рыжий Менке. - Он все равно узнает, если захочет. И потом... не такая уж это великая тайна! - он повернулся ко мне и сообщил: - Мы нашли эту тайну в вашей собственной спальне, сэр Макс. Так уж получилось. - Очень хорошо, - я старался не выдавать своего изумления. - Но как это может быть? Во-первых, каким образом вы попали в мою спальню, господа? Во-вторых, зачем? И наконец, позвольте мне заметить, что я не имею дурной привычки хранить в своей спальне всякие древние фолианты, в которых написаны зловещие тайны. Откуда там могло взяться это грешное заклинание? Только не говорите, что я бормотал его во сне, все равно не поверю! - впрочем, я бы не удивился, если бы выяснилось, что именно так оно и было: чего я только не вытворяю иногда во сне! - А вы меня не узнаете, сэр Макс? - неожиданно спросил юноша по имени Карвен. До сих пор он казался мне самым молчаливым и спокойным в этой компании - возможно просто потому, что он был немного старше. - А я-то все прятался в углу: думал, вы меня узнаете... Я же почти год работал у вас в Мохнатом Доме. В частности, кормил и причесывал ваших знаменитых кошек, сэра Армстронга и леди Эллу... Я, наверное, до сих пор их кормил бы, если бы не Шимора... - он смущенно покосился на свою подружку и виновато сказал: - Извини, Айса! Ты же знаешь, я все время путаю... Если уж меняешь имя, старых приятелей, вроде меня, лучше просто убивать: мы-то, гады такие, помним прежнее имя, и никуда от этого не денешься! - Ладно, - буркнула она. - Но все-таки постарайся забыть это имечко: я его ненавижу! - Так вы меня до сих пор не узнаете, сэр Макс? - повернулся ко мне Карвен. - Не узнаю, - виновато признался я. - Если ты почти год работал в Мохнатом Доме, ты должен был заметить, что я прихожу туда только спать, да и то далеко не каждый день... У меня там живут такие замечательные полезные леди, две сестрички из Пустых Земель, благодаря которым мой дом до сих пор не рухнул. Уверен, они-то тебя отлично помнят. А я вообще долгое время думал, что у меня нет никаких слуг, и все происходит как-то само собой... - Да, вы действительно не так уж часто появлялись дома, - улыбнулся Карвен. - К моему величайшему сожалению! Когда меня на год выперли из Университета за эксперименты с шестой ступенью Белой Магии во время экзамена, и я устроился на работу в ваш дом, мои друзья завидовали мне так, словно я клад нашел. А мне и похвастать особо было нечем: я видел-то вас всего раз пять, и вообще мне показалось, что ваши домочадцы то ли ничего о вас не знают, то ли просто не хотят ничего рассказывать... - Ишь ты! - удивился я. - Ну, значит, я здорово недооценивал - то ли их, то ли себя... - Одним словом, во всем виноваты мы с вами, сэр Макс. - весело заключил Карвен. - Ваша таинственность и мое любопытство. Именно поэтому я воспользовался возможностью беспрепятственно входить в вашу спальню: в случае чего я всегда мог сказать, что разыскиваю Армстронга и Эллу: они же вечно валяются на ваших подушках! Я быстро понял, что его прежняя молчаливость проистекала исключительно из желания остаться неузнанным. На деле парень оказался самым общительным и разговорчивым в этой компании. У него была замечательная манера улыбаться краешком рта и еще более очаровательная привычка смотреть на собеседника немного исподлобья, лукаво и испытующе, словно он хочет открыть вам некую тайну, и теперь пытается решить, заслуживаете ли вы его доверия. - Ладно, - кивнул я, - я уже смирился с мыслью о том, что моя спальня неоднократно подвергалась тщательному обыску. Но я не держу там ничего интересного, мой бедный сэр сыщик! Никаких заколдованных амулетов, никакой тайной переписки с мятежными Магистрами, никаких портретов на фоне убиенных вурдалаков... Так что я не понимаю, каким образом в моей грешной спальне, дырку над ней в небе, могло объявиться заклинание Старых Королей! - А горячая тетрадка? - торжествующе выпалил Карвен. - Какая тетрадка? - искренне удивился я. - Толстая тетрадь в матерчатом переплете. Она такая горячая, что я с трудом удержал ее в руках, - парень говорил тоном следователя на руках у которого были неопровержимые доказательства моей причастности к какому-нибудь мировому заговору. Черт, если бы я уже не сидел на полу, я бы непременно на него рухнул! До меня наконец-то дошло, что он имел в виду. Карвен обнаружил в моей спальне не больше, не меньше, как дневник Короля Менина 11 - "подарочек" сэра Джуффина к моему возвращению из Гугланда! Эта грешная тетрадка чуть было не заставила реальность - или то, что я предпочитаю считать реальностью - рухнуть раз и навсегда. За ней, знаете ли, водилась эксцентричная привычка назойливым шепотом, здорово похожим на мой собственный голос, рассказывать мне занимательные истории моей собственной жизни - те, которые вполне увязывались с моими воспоминаниями, и те, которые не лезли ни в какие ворота, но в изложении Дневника производили впечатление более чем достоверных. Но я как-то выстоял, поскольку у тетрадки были некоторые неоспоримые достоинства: ее содержание менялось быстро и незаметно, и оно ускользало из моего сознания, как пустые утренние сновидения, а в один прекрасный день я открыл ее и, не обнаружив там ничего, кроме чистых страниц, понял, что мне даровали передышку - желанную, как первый глоток воздуха для неопытного ныряльщика... Я забросил загадочную тетрадь на самую дальнюю полку хрупкой миниатюрной этажерки, подпиравшей стену в дальнем углу моей спальни, и начал жить так, словно ее никогда не было - я сам удивился, обнаружив, как это оказалось просто... Иногда, впрочем, я ловил себя возле этой самой этажерки с протянутой за тетрадью рукой, и усилием воли опускал непослушную руку. "Потом, парень, - говорил я себе. - В Приют Безумных ты всегда успеешь!" - Я подумал, что это ваш дневник, - виновато сказал Карвен. - Представляете, как я обрадовался? - Никогда в жизни не вел дневник, - я выдавил из себя блеклую улыбку. - Да, я потом тоже так подумал, - кивнул он. - Уже позже, когда с нами начали происходить все эти чудеса... Я вообще многое стал с тех пор понимать: о себе и о вас, и вообще... В частности, почему ваши домашние ничего о вас не знают, и почему вы не ведете дневник... Есть вещи, которые просто не могут принадлежать никому, кроме тебя. А когда вытаскиваешь их на поверхность, они тут же теряют ценность - как моллюски импур, извлеченные из своей мягкой раковины на дневной свет. Мне понравилась его метафора, поскольку я совсем недавно попробовал этот заморский деликатес из моря Укли: нежное мясо моллюсков импур можно есть исключительно в темноте, поскольку, как только на него падает луч света, лакомство тут же начинает вонять, как недельной давности мертвечина... - Ладно, - кивнул я, - я уже понял, что за тетрадку ты нашел, и почему сунул в нее свой нос... И что ты там обнаружил? - Но вы же сами должны знать: это ваша тетрадка! - удивленно сказал он. - В каком-то смысле моя, - усмехнулся я. - Но я знаю о ней очень немного. Например, что ее содержание меняется всякий раз - в зависимости от того, кто ее открывает. И не только от этого... Что, тебе досталось это грешное заклинание? - Ага, - кивнул Карвен. - Там было написано: "Для тех, кто ищет силу". И потом еще несколько строчек с непонятными словами. Я их тут же произнес вслух, но ничего не случилось, только ветер распахнул окно... Сейчас смешно вспоминать, но я чуть на пол не наделал, честное слово! Я быстро положил тетрадку на место и вылетел из вашей спальни, как снаряд из рогатки Бабум! - Охотно тебе верю, - улыбнулся я. - Но как ты допер, что это заклинание нужно читать над чужими объедками? - А я бы и не допер. Но через несколько дней я зашел в "Пьяного умника" - это маленький трактирчик возле Высокой Школы - и встретил там Айсу. Мы с ней старые друзья, - Карвен расплылся в широкой улыбке, - еще с тех незапамятных времен, когда я спасал ее от гнева молочника с улицы Альбиносов: он поймал ее у своей тележки, когда эта маленькая ведьмочка испытывала на его товаре какое-то заклинание собственного изобретения: ей казалось, что она может превратить молоко в мороженое... - Ладно, я уже понял, что вас связывает фронтовое братство, - рассмеялся я. - И что было дальше? - Я сказала ему, что он дурак, - фыркнула Айса. - Найти тетрадку с заклинаниями в спальне у сэра Макса и не переписать - жуткая глупость! Карвен немного помялся и неохотно пообещал мне, что в следующий раз перепишет. Но я решила, что должна сама посмотреть на эту тетрадку. И он провел меня в ваш дом - не так уж это и сложно! Ваша большая собака сразу признала во мне свою и начала мотать ушами. Остальные слуги были на кухне, а эти леди, которые у вас живут, как раз куда-то ушли... - Да, зайти в мой дом легче легкого, - согласился я. - И еще там можно заблудиться и бродить по коридорам, пока через несколько дней на вас не наткнется добрая душа, решившая посмотреть, кто так жалобно стонет возле старой библиотеки... Пора менять жилье! - неожиданно для себя заключил я. - А когда я открыла эту вашу тетрадку, я действительно обнаружила там заклинание, и сразу его переписала, - объяснила Айса. - А потом подумала, что хорошо бы еще узнать, как оно применяется, и начала листать тетрадь. И можете себе представить: в самом конце, на предпоследней странице, я нашла подробную инструкцию. Настолько подробную, что испугалась: там были ответы на все вопросы, которые у меня возникли. Знаете - как будто кто-то незнакомый прочитал мои мысли и тут же на них ответил, как на письмо. Мне даже показалось, что этот "кто-то" стоит рядом со мной, хотя никого кроме Карвена в комнате, разумеется не было... Но я с детства больше всего на свете хотела, чтобы со мной случилось что-то в таком роде. Поэтому я взяла себя в руки и переписала эту инструкцию. А вечером мы с Карвеном встретились в "Пьяном умнике" и всю ночь обсуждали, что нам теперь делать. То есть, извините за откровенность, сэр Макс, мы решали, чью силу будем забирать, и каким образом мы сможем добраться до их невымытой посуды. Какое мы тогда приняли решение - вам уже известно... Все остальные ребята работали в "Клубе Дубовых Листьев" еще до нас. Тиба - двоюродный брат Карвена, поэтому он порекомендовал нас их Почетному Председателю, и нас взяли на работу. Мы согласились работать у них всего за три короны в дюжину дней - представляете, как они радовались, что нашли такую дешевую прислугу?.. Но знаете, мне ведь не пришло в голову спросить у вашей волшебной тетрадки, что случится с тем, у кого мы отнимем силу! Поэтому там об этом не говорилось ни слова. Мы не знали, что этим людям будет так плохо! - А если бы даже знали? - я пожал плечами. - Только не говори мне, что ты сожгла бы бумажку со своими записями и занялась бы чем-нибудь другим: все равно не поверю! Не старайтесь казаться добрее, чем вы есть, ребята. - Почему вы так говорите? - жалобно спросила хрупкая красивая девочка - кажется, ее звали Хисса. - Вы думаете, мы действительно злодеи? - Ага, - жизнерадостно кивнул я. - Еще какие! Ничего, ребята - с кем не бывает! Некоторые люди делают куда менее похвальные вещи ради какой-нибудь сущей ерунды вроде наследства... По крайней мере, вы шли на зов чудес - и кто я такой, чтобы читать вам свои паршивые нотации! - Между прочим, мы пытались им помочь! - упрямо возразила она. - Да, знаю. Напоили гремом несчастных стариков, - ехидно усмехнулся я. - Самая крупная благотворительная акция последнего столетия! Карвен, Айса, рыжий Менке и "любитель автографов" Аватта звонко расхохотались. Остальные тоже заулыбались, но смущенно, словно школьники, застигнутые учителем над журналом "Пентхаус". - Ладно, - вздохнул я. - Теперь все понятно - и с вами, и с заклинанием Старых Королей... - про себя я подумал, что было бы неплохо упечь этого шутника, Короля Менина, в Холоми лет на пятьсот за такие шуточки, но такое удовольствие мне не светило: попробуй "упеки" самое таинственное существо в этом Мире, которое и без того бесследно исчезло невесть куда два с лишним тысячелетия назад... - А что с нами теперь будет? - храбро спросила меня Айса. Ее друзья явно не жаждали услышать приговор прямо сейчас - я и сам предпочитаю не торопиться навстречу неприятным новостям, если честно! Но эта девочка обладала удивительным талантом стискивать зубы и ломиться вперед, как бешенный менкал - несмотря ни на что! Вот и сейчас она добавила, упрямо покусывая губы: - Кстати, имейте в виду: никто кроме меня не знает наизусть это ваше драгоценное заклинание. Ребята читали его по бумажкам, я еще их стыдила: дескать, "великие чародеи", несколько дюжин слов связать не могут! Если хотите, можете шарахнуть меня своим Смертным Шаром и проверить: я говорю правду. - И так верю, - кивнул я. В Смертных Шарах не было никакой надобности, поскольку прошлой ночью я неоднократно видел, как они читали заклинание, уткнувшись в свои шпаргалки. Надо отдать должное их белокурой предводительнице: Айса всякий раз аккуратно сжигала бумажки, чтобы не оставлять никаких следов. Я был ей за это глубоко благодарен: нам меньше работы! - А почему ты мне все это рассказываешь? - поинтересовался я. - Потому что вы можете решить, что оставлять в живых людей, которые знают это заклинание, слишком опасно, - просто сказала она. - Вдруг Магистр Нуфлин все-таки его из нас вытрясет... Просто имейте в виду: всех убивать не обязательно. - Мой шеф заверил меня, что заставить человека забыть несколько слов из заклинания проще, чем его убивать, - улыбнулся я. - Не такие уж мы кровожадные, храбрая юная леди! - Я не храбрая, - мрачно сказала она. - Просто я все это затеяла. Ну, мы с Карвеном. Но если бы не я, он бы больше не полез в вашу тетрадку. А ребята вообще почти не при чем. Я их уговорила повеселиться за компанию. Это было проще, чем прятаться не только от стариков, но еще и от своих, с позволения сказать, коллег... - Ну не скажи, Айса, - рассудительно заметил рыжий Менке. - Если бы мы сами не захотели стать Магистрами, ты бы нас не уговорила. - А я немножко поворожила, чтобы вы быстрее захотели, - шепотом призналась она. И повернулась ко мне: - Так все-таки, что вы решили, сэр Макс? Вы ведь все решаете, да? - Когда как, - я пожал плечами. - А сейчас решать должны вы сами. Выбор у вас невелик, но он все-таки есть... Думаю, ты и сама понимаешь, леди Айса, что смертная казнь за ваши проделки - это немного слишком. Не так уж вы и накуролесили. Опять же Кодекс Хрембера ее запрещает - по крайней мере, официально... Но за все следует платить, это правда. Вы хотели стать живым мифом, новыми Великими Магистрами? Можете быть довольны: у вас получилось. И как самые настоящие Магистры вы должны отправиться в Холоми, или в изгнание. - А можно и в изгнание? - оживился рыжий Менке. - Я думал, что от Холоми мы уже не отвертимся... - Лучше уж в Холоми! - сердито сказала Айса. - Вдалеке от Сердца Мира маги постепенно теряют свою силу. А я больше не хочу быть беспомощной! Я уже знаю, что бывает иначе... - Вдали от Сердца Мира теряют силу только те, кто занимается пустяками, - я потянулся за сигаретой и понял, что мне ужасно хочется кофе. Еще одна маленькая слабость, потворствовать которой мне позволяют манипуляции со Щелью между Мирами, хвала сэру Мабе Калоху! Не задумываясь засунул руку под Мантию Смерти и извлек оттуда маленькую белую чашку. В последнее время я очень полюбил пить крепкий эспрессо в крошечных чашечках - в такую помещаются три глотка, не больше. Юные колдуны смотрели на меня разинув рты. - Сэр Макс, но здесь же нельзя колдовать! - несчастным голосом сказала хрупкая Хисса. - Думаете, мы не пробовали? - Уверен, что еще как пробовали! - усмехнулся я. - В этой комнате действительно нельзя колдовать - именно поэтому сэр Джуффин вас сюда и запер. Но вы невнимательно меня слушали, леди! Я уже говорил, что кроме Очевидной магии, которая вскружила ваши горячие головы, есть еще и Невидимая, вернее, Истинная. Она работает везде: и здесь, и вдалеке от Сердца Мира, между прочим... Вы когда-нибудь слышали о Хонне, Великом Магистре Ордена Потаенной Травы? Они дружно помотали головами, только Карвен задумчиво кивнул. - Я знаю, что Великий Магистр Ордена Потаенной Травы почему-то бросил свой Орден в самом начале Смутных Времен... Но его имя я слышу от вас впервые. Его же нельзя произносить вслух. От этого можно умереть! - Только в том случае, если вы хотите сказать о нем что-то плохое, - улыбнулся я. - Да и то... если честно, я здорово сомневаюсь! Какое ему дело: кто что о нем говорит?! Люди часто придумывают такие легенды, приписывая другим собственные слабости... Магистр Хонна действительно бросил свой Орден, поскольку решил, что нет великой доблести в том, чтобы творить чудеса вблизи от Сердца Мира, где Очевидная Магия по плечу каждой домохозяйке - было бы желание. Он отправился куда-то с твердым намерением научиться творить чудеса вдали от Ехо. И я совершенно уверен, что это ему удалось, поскольку и сам вытворял черт знает что на Уандуке, а одна моя хорошая подружка отлично ворожила на Арварохе, где самые могущественные шаманы не в состоянии пользоваться обыкновенной Безмолвной речью! - Эта ваша подружка - леди Меламори Блимм? - с любопытством спросила одна из девочек. - Ну, уж по крайней мере, не мадам Жижинда! - улыбнулся я. Мы немного посмеялись, как старые добрые друзья. Наверное, ребята представили себе, какую сладкую парочку мы бы составили с пожилой пышнотелой красавицей, известной всему городу хозяйкой "Обжоры Бунбы". - Ладно, - я поднялся на ноги, с удовольствием распрямляя свои многострадальные суставы. - Хорошей ночи, ребята. Подумайте пока над моим предложением. Если кто-то предпочтет вольный воздух графства Хотта, красное небо над Уандуком, или любой другой туристический маршрут