ни должны узнать об этом сегодня же утром, из самых достоверных источников. Например, от его родного брата, Донди, который просто обязан сообщить свою версию репортерам из "Королевского голоса". Пошлите ему зов и объясните, как он должен себя вести. Дондик - парень сообразительный, он поймет вас с полуслова. Потом договоритесь с сэром Рогро, чтобы его репортеры были У Донди уже через полчаса... И вообще, вместо того, чтобы тянуть из меня жилы, вам следовало разбудить всех ваших информаторов, всех платных сплетников и прочую агентуру. Горожане должны знать, что имеют дело с самым ошеломительным розыгрышем последнего столетия. Это все. - Так-таки все? - Недоверчиво прищурился Кофа. - Для вас - да, - Кивнул шеф. - По крайней мере, пока. Остальное - мои проблемы. Мы, конечно, живем в свободной стране, и жители Соединенного Королевства имеют право писать и читать любую чушь, каковая придет в их разгоряченные головы, но у нас, хвала Магистрам, существует двадцать седьмая поправка к Кодексу Хрембера - та, в которой говорится, что недопустимо предавать гласности подробности частной жизни любого гражданина Соединенного Королевства, в том числе и Его Величества Гурига VIII без его на то согласия... Думаю, этого вполне достаточно, чтобы изъять мемуары Йонги из книжных лавок, еще до открытия. Не будем терять время - и так уже потеряли несколько больше, чем хотелось бы... С этим словами Джуффин решительно покинул свое кресло и направился к выходу. - А мне что делать? - Жалобно мяукнул я. - Расслабиться, - сочувственно усмехнулся Джуффин. - Иди пока в свой знаменитый дворец и ложись спать, сэр Макс. На данном этапе ты мне на фиг не нужен. Зато после полудня можешь понадобиться. Поэтому постарайся быть в хорошей форме. - Постараюсь, - вздохнул я, - ну и напугали вы меня, господа! - Не только тебя. Мы еще и друг друга напугали, - подмигнул мне Кофа. - Что у вас случилось с утра пораньше? На вас лица нет, причем на всех сразу, - ворчливо сказал заспанный Мелифаро. - Что, новое возвращение Лойсо Пондохвы? По-моему, это перебор: у нас же уже есть одно вполне ужасное чудовище! - Он невежливо ткнул пальцем в мою сторону. Я даже огрызаться не стал - вот до чего довели меня эти пожилые злодеи! - Считай, что ничего не случилось, - махнул рукой Джуффин, - так, намечается один небольшой книжный скандальчик... Проследи, чтобы тут все было в порядке, пока мы с Кофой будем его предотвращать... - Ладно, - согласился Мелифаро, - посижу в кабинете, почитаю книжку. Говорят, Йонги был великим сплетником, так что скука мне не грозит... С этими словами он извлек из-под лоохи толстенький томик в ярко-красном переплете. На обложке было написано: "Мемуары Йонги Мелихаиса". Джуффин и Кофа остолбенели. Потом переглянулись и набросились на беднягу Мелифаро. - Где ты это взял? - Грозно вопрошал наш шеф. Кофа сформулировал конкретнее. - Мальчик, в какой книжной лавке ты это купил? - Мягко спросил он. - Я ее не покупал, - улыбнулся Мелифаро, - нашел утром на пороге своего собственного дома, удивился и взял с собой... А чего вы так переполошились? Кофа вопросительно посмотрел на Джуффина, дескать - что теперь? Наш шеф растерянно пожал плечами, потом решительно махнул рукой: - Ну да, конфискация тиража делу уже не поможет. Думаю, не один сэр Мелифаро получил такой полезный подарок от покойного дядюшки Йонги... Плевать, Кофа. Это мои проблемы. Ваша задача остается прежней. Только сделать это надо еще быстрее и еще убедительнее! - Как скажете, - кивнул Кофа и поспешно вышел из кабинета - пока не стряслось еще что-нибудь. - Что у вас случилось? - Теперь Мелифаро тоже выглядел вполне перепуганным. - Почитай свою находку, и сам все поймешь, - Невесело усмехнулся Джуффин. - Я вернусь сразу после полудня, так что собирай всех на большое совещание. Все, мальчики, я побежал! - Может быть хоть ты мне что-то объяснишь, Макс? - Несчастным голосом спросила моя "светлая половина". - Ты что-то натворил? Убил не того, кого надо, горе мое? И об этом тут же написали книгу? - С чего ты взял? - Удивился я. - Да так, просто подумал, что ты уже давно ничего такого не отмачивал. Вроде бы пора, - совершенно серьезно сказал он. - Насколько я понимаю, "натворил" это самое "что-то" покойный сэр Йонги Мелихаис, - честно сказал я, - и еще у меня такое ощущение, что наш шеф тоже чего-то не того натворил... Или наоборот, "того". Да ты лучше почитай книжку. Это из-за нее переполох. А я попробую немного поспать, или хотя бы поваляться. Если уж у меня есть дворец, обидно совсем его не использовать... Увидимся после полудня. И я выскочил из кабинета с такой скоростью, словно за мной гнались все демоны ада - у злодея Мелифаро были хорошие шансы зацепить меня какой-нибудь интригующей фразой, и тогда мои робкие планы касательно официального дружеского визита в собственный дом рухнули бы окончательно. Впрочем, они и так рухнули, всего несколько минут спустя. Сначала все было просто замечательно: дверь мне открыла Меламори, и это было приятным сюрпризом: вообще-то моя прекрасная леди слегка перебарщивает в своем стремлении сохранить со мной романтические отношения, так что для того, чтобы заполучить ее в гости, мне постоянно приходится придумывать что-нибудь новенькое. А тут просто взяла и пришла - так мило с ее стороны! Впрочем, через мгновение я понял, что рано обрадовался: вид у нее было немного виноватый и чрезвычайно таинственный - я уже не знал, что и думать. - У тебя такое лицо, словно все мои шкафы уже до отказа забиты твоими любовниками, - улыбнулся я, - и теперь ты пытаешься сообразить, как бы поделикатнее объяснить мне этот печальный факт. - Почти, - смущенно хихикнула она, - в смысле, ты почти угадал. Но все еще хуже: в доме находятся не мои любовники, а твои собственные жены, и еще леди Сотофа - правда, они сидят не в шкафах, а в гостиной, но твое присутствие действительно не входит в наши планы... - Ничего себе! - Ошеломленно сказал я. - И где я, по-вашему, должен отдыхать после тяжких трудов? - Ну, Макс, у тебя же есть еще одна квартира, на улице Старых Монеток, - у Меламори было такое несчастное лицо, что я тут же смирился с происходящим. - Не сердись на нас, мальчик! - В холле появилась леди Сотофа, и я окончательно растаял: ни в одном из Миров, где я побывал, мне не удалось встретить человеческое существо, которое изливало бы на меня такое количество нежности при каждой встрече. - На самом деле, ты нам совсем не помешаешь, - с улыбкой сказала она, - скорее уж мы тебе! - Леди Сотофа, это совершенно невозможно! - Твердо сказал я. - Не буду тратить время на то, чтобы доказать вам, что вы просто не можете помешать мне - ни при каких обстоятельствах! - но ведь этот грешный дворец так велик, что по его спальням можно распихать половину наших горожан, и они даже не догадаются о присутствии друг друга. - Не в количестве комнат дело, - она покачала головой, - все не так просто! Я, видишь ли, решила, что пришло время научить девочек тайнам Темного Пути. Я понимающе кивнул: пару лет назад я сам попросил леди Сотофу взять под свое крылышко Хейлах и Хелви: мне показалось, что эти девочки слишком хороши для роли фиктивных жен фиктивного же варварского царька на полставки, и единственное, что я могу для них сделать - это записать на бесплатные курсы прикладной магии. Одним словом, я посадил их на шею леди Сотофы - к величайшему удовольствию всех заинтересованных сторон. - А я решила к ним присоединиться, - сообщила Меламори. - Я уже пару раз ходила Темным Путем, но только по чужому следу. А так, чтобы без следа - еще не пробовала. - Понятно, - кивнул я, - и все-таки, почему мне нельзя домой? Я запрусь в спальне, до полудня вы обо мне и не услышите, а в полдень я уйду на фиг... - Я за тебя переживаю, глупенький, - объяснила леди Сотофа, - даже если сидеть в доме, где резвится всего одна ведьма, можно заработать хорошую головную боль. А нас-то четверо! Я знаю, ты везучий, но зачем тебе лишние проблемы? - Вы меня убедили, - кивнул я, А потом подмигнул Меламори и мстительно заявил: - О'кей, тогда я пойду к тебе домой и буду валяться там, а потом забуду в твоей кровати что-нибудь ценное и заявлюсь за этим самым "ценным" среди ночи - а то когда еще ты меня в гости пригласишь. Правда я здорово придумал? Меламори окончательно расстроилась. - Макс, - несчастным голосом сказала она, - ты меня сейчас точно убьешь! Дело в том, что мы как раз решили прокладывать свой первый Темный Путь между твоей гостиной и моей квартирой - поскольку у меня там как раз пусто... Может быть, ты все-таки поспишь на улице Старых Монеток? А потом заявишься среди ночи, без всякого предлога - что ж я, зверь какой... - Ты еще хуже, - искренне вздохнул я. - Ладно, поеду в порт, возможно тамошние нищие позволят мне немного поваляться под причалом... И имей в виду: я непременно воспользуюсь твоим приглашением! За все надо платить, дорогая! - Ничего, - улыбнулась Меламори, - твой ночной визит - далеко не самое страшное, что может случиться с женщиной. Она явно подлизывалась, и это было чертовски приятно. Я пожелал им счастливо поколдовать, сел в амобилер и поехал на улицу Старых Монеток. Вообще-то моя первая квартира давным-давно превратилась в маленький секретный кинозал для работников Тайного Сыска, но я здорово надеялся, что сегодня утром у сэра Джуффина Халли нет ни времени, ни настроения смотреть мультики, следовательно, там будет пусто, и я смогу немного подремать на диване в гостиной. Ага, разбежался! Первое, что я увидел, когда вошел в свою собственную гостиную - на одном из моих стульев задом наперед сидел Его Величество Гуриг VIII. Король задумчиво раскачивался на стуле, словно он был креслом-качалкой. Несчастная мебель отчаянно пыталась протестовать, и у бедняги Гурига были хорошие шансы на собственном опыте познать неумолимую силу земного притяжения. Он задумчиво царапал спинку стула своими длинными посеребренными ногтями, оставляя на ней глубокие царапины - когда в этом доме жили мои котята, мебель постоянно подвергалась таким издевательствам... Я застыл на пороге, не в силах поверить собственным глазам: Гуриг, вообще-то, вполне демократичный парень, но все-таки не настолько, чтобы коротать досуг в моей старой квартире, да еще и без приглашения. Впрочем, оказалось, что в прекрасной столице Соединенного Королевства проживает немало любителей проводить свободное время у меня дома. В моей тесной по столичным меркам гостиной собралось человек двадцать, не меньше. Большую часть своих дорогих гостей я видел впервые в жизни, хотя были здесь и знакомые лица. Я сразу узнал Кобу - красноглазого старшину тех самых портовых нищих, у которых я собирался просить приюта - и леди Хенну Кута, жену нашего Нумминориха. Сейчас эти двое сидели рядышком, чуть ли не в обнимку, и о чем-то оживленно шептались. Белоснежная лохматая грива кобиных волос эффектно оттеняла аккуратную короткую стрижку леди Хенны, а его пестрые лохмотья дивно сочетались с ее дорогим туланским лоохи. Ну да, конечно, всю жизнь подозревал, что хозяйки дорогих антикварных лавок легко находят общий язык с портовыми нищими, иначе и быть не может! На подоконнике восседал мой драгоценный шеф. Он смотрел на меня с неподдельным удивлением - словно предполагалось, что я вообще не знаю о существовании этого помещения. - Макс, дырку над тобой в небе, на кой ты сюда приперся? - Наконец спросил он. В этот момент я заметил, что какой-то толстый бородатый незнакомец отхлебнул что-то из моей любимой чашки - в самом начале своей жизни в Ехо я купил эту роскошную посудину в лавке леди Хенны, и она была мне дорога как память о потраченных на нее нескольких дюжинах корон. Нахальство завладевшего моей любимой чашкой незнакомца оказалось последней каплей: я судорожно втянул в себя воздух, подавился им, закашлялся и наконец возмущенно заявил: - Как это - "на кой приперся"?! В отличие от вас, господа, я здесь живу! - Извините нас, сэр Макс, - неожиданно вмешался Король, - мы знаем, что это ваша квартира, но мы были уверены, что вы сейчас живете в Мохнатом доме. Сэр Халли уверял нас, что вы собирались отправиться именно туда... - Собирался, - буркнул я, - но там резвятся мои домашние ведьмы, так что мне пришлось спасаться бегством... Вот так живешь, живешь, и вдруг выясняешь, что тебе некуда податься, а твои любимые чашки нашли себе других хозяев. - Я хмуро покосился на бородатого толстяка, который слегка покраснел и поспешно поставил мою чашку на стол - можно подумать, мне от этого стало легче! - Нехорошо получилось! - Растерянно сказал Его Величество Гуриг Джуффину. - Сэр Макс столько сделал для Соединенного Королевства, а мы с вами лишили его крыши над головой.... - Не преувеличивайте, Ваше Величество, - улыбнулся Джуффин, - будем считать, что не только у нас с вами сегодня неудачный день. Надо будет при случае спросить у вашего придворного астролога, что сегодня творилось со звездами - если уж у всех жизнь пошла наперекосяк... Впрочем, все к лучшему, - шеф лукаво посмотрел на меня и торжественно заявил: - Теперь тебе придется влипнуть в эту историю по самую макушку! Это судьба, сэр Макс, ничего не попишешь! - Я уже понял, что ничего не попишешь, - вздохнул я, - чего я еще не понял, так это - в какую именно историю мне придется влипнуть? - Я немного успокоился и наконец-то сообразил, что веду себя не слишком-то вежливо, а посему ненадолго отвлекся от попыток как-то объяснить себе это недоразумение, отвесил церемонный поклон Гуригу и прочувствованно сказал: - Я всегда рад видеть вас в любом из своих домов, Ваше Величество, но мне и в голову не приходило, что это может случиться столь неожиданно! - Мне тоже не приходило, - обезоруживающе улыбнулся Король, - но жизнь, к сожалению, куда изобретательнее, чем мы с вами! - Может быть кто-нибудь все-таки объяснит мне, что происходит? - Несчастным голосом спросил я. - А ты так и не сунул свой любопытный нос в знаменитые мемуары покойного Йонги? - Насмешливо осведомился Джуффин. - Когда?! - Возмутился я. - Я все утро честно пытался устроиться на ночлег. Ладно, я уже понял, что это невозможно... Поэтому рассказывайте. - Можно и рассказать, - флегматично согласился мой шеф. - Думаю, ты уже понял, что в своих мемуарах наш покойный друг Йонги, дырку над ним в небе, был откровенен настолько, насколько это вообще возможно. Думаю, единственная тайна, которую Йонги унес с собой в могилу - это сколько раз в день он ходил в уборную, да и об этом он, скорее всего не написал исключительно по рассеянности! - Так что, Кофа был прав? - Восхитился я. - И у вас тут действительно самое настоящее тайное общество? Что-то вроде древнего Ордена? Какая красота! А к вам можно записаться? Я с детства мечтал стать масоном... - Кем ты мечтал стать? - Непонимающе нахмурился он. - Ма-со-ном, - я с удовольствием произнес это слово по слогам, как будто оно могло хоть что-то объяснить моему многострадальному шефу. - Был такой своеобразный Орден там, где я родился... А как, кстати, вы называетесь? - Никак, - сухо ответил Джуффин. Кажется, мой щенячий восторг по поводу происходящего не нашел отклика в его сердце. Остальные присутствующие смотрели на меня сочувственно и насмешливо - как выпускники средней школы на новобранца-первоклашку, еще не понюхавшего пороха и с оптимизмом взирающего на предстоящую ему новую "взрослую" жизнь. - Мы решили, что нам не нужно название, сэр Макс, - Его Величество Гуриг VIII явно решил взять меня под свое покровительство. - В Ордене Семилистника даже послушники умеют читать чужие мысли, так что нам приходится быть очень осторожными. Пока нет имени, в каком-то смысле нет и организации, поэтому до сегодняшнего дня нам удавалось сохранить эту часть своей жизни в полной тайне. - Между прочим, тебе теперь попросту придется к нам "записаться" - ну и выражения ты подбираешь, горе мое! - Ворчливо сказал Джуффин. - К твоему сведению, сэр Макс, у тебя нет другого выхода. Насколько я успел тебя изучить, умирать ты не любишь. А до сих пор мы не оставляли в живых ни одного случайного свидетеля наших встреч! - Я никогда не одобрял такой жестокости, - печально сообщил мне Гуриг, - но сэр Халли настаивал на том, что безопасность превыше всего. - А толку-то! - Я не удержался от ехидного комментария. - Да, толку оказалось немного, - Хмуро подтвердил Джуффин. - Самое смешное: никому из нас и в голову не приходило, что можно попасться на таком пустяке, как чьи-то графоманские амбиции! При жизни Йонги казался таким надежным, да он и был надежным как скала... А вот мертвец из него получился на удивление болтливый! - А чем, собственно говоря, занимаются в вашем тайном обществе, господа? - Нерешительно спросил я. - Я понимаю, что выбора у меня нет, но могу я получить информацию хотя бы за пятнадцать секунд до вступления в ваши ряды? - А ты еще не понял? - Джуффин укоризненно покачал головой. - Плохи твои дела, сэр Тайный Сыщик! Ну сам подумай. Положим, ты не знаком с многими из присутствующих, но попробуй сообразить: ради какого дела могли собраться вместе Его Величество, шеф Тайного Сыска, хозяйка антикварной лавки... - И старшина нищих! - Насмешливо добавил Коба. Я заметил, что он чувствует себя в этом избранном обществе как рыба в воде. Кажется, мое недоумение по поводу его присутствия в моей гостиной здорово его забавляло. - Неужели не угадаешь, Макс? - Сочувственно спросила меня леди Хенна. Кажется, она болела за меня, как патриот какого-нибудь провинциального городка за местную футбольную команду. Бедная леди Хенна, я не оправдывал ее доверия, а тупо хлопал глазами, растерянно переводя взгляд с незнакомых лиц на знакомые. Меня осенило через целую минуту гробовой тишины - думаю, все присутствующие уже окончательно поставили жирный крест на моих умственных способностях. - Слушайте, ребята, вы что, решили прикрыть Орден Семилистника? - Восхищенно спросил я. - И правильно! - Вот уж никогда не думал, что у тебя есть какие-то претензии к Магистру Нуфлину и его питомцам! - Расхохотался Джуффин. - По-моему, вы с ним так славно спелись... - Спелись-то спелись, - легкомысленно отмахнулся я, - но они зануды. Позапрещать все магические Ордена, кроме своего собственного - по-моему, это не очень красиво. - Вот так живешь, живешь, и не знаешь, что в твоем собственном ведомстве затаились потенциальные революционеры. Как вам нравится этот государственный служащий высшего ранга, Ваше Величество? Вообще-то считается, что он получает деньги за то, чтобы охранять закон! - Джуффин осклабился до ушей и повернулся к Гуригу, который теперь смотрел на меня с нескрываемой симпатией. - А я и служу закону, - гордо сказал я, - но при этом ни на минуту не забываю, что этот закон придумали зануды. - Все, можешь считать, что принят, - неожиданно сообщил мне Коба, - молодец, сэр Макс! - Спасибо, Коба, - я отвесил нищему самый церемонный поклон, на какой был способен и спросил у своего шефа: - Так что, неужели я угадал? - Почти, - невозмутимо кивнул он, - правда, все на так страшно, как тебе хотелось бы... Одним словом, мы не собираемся "прикрывать" Орден Семилистника, по крайней мере, пока. Мы только контролируем его деятельность, и в особенности - деятельность Магистра Нуфлина Мони Маха, поскольку ни одно человеческое существо не является настолько совершенным, чтобы не нуждаться в контроле со стороны. - Здорово! - Искренне сказал я. - Впрочем, я всегда думал, что вы этим занимаетесь на досуге - у меня и сомнений никаких не было! Правда, у меня не хватало воображения додуматься, что у вас тут целая организация. - Ни у кого не хватало воображения, хвала Магистрам! - Вздохнул Джуффин. - Если бы не хитрец Йонги и его посмертные мемуары... Такова человеческая натура: мало кто готов смириться с мыслью, что все его подвиги останутся без аплодисментов в финале... Он здорово подгадил не только нам, а еще куче народа, зато все грамотное население Соединенного Королевства теперь в курсе, что Йонги был самым мудрым, хитрым, храбрым и вообще самым-самым-самым. Ура! - Я могу его понять, - смущенно признался я, - мне тоже не хватает мудрости, чтобы промолчать о своих подвигах. Даже если я все-таки молчу, это такое многозначительное молчание, что его свидетели просто обязаны предположить, будто за ним скрывается нечто уму непостижимое. - Ну ты-то еще молодой и можешь быть глупым, - снисходительно сказал мне Коба, - а вот у Йонги было сколько угодно времени, чтобы немного поумнеть. - Если бы мудрость зависела только от возраста! - Задумчиво вздохнул Король. - Ваше Величество, а вас-то как угораздило попасть в эту компанию? - Весело спросил я Гурига. Он смущенно развел руками. - Видите ли, сэр Макс, я в некотором роде являюсь главным виновником всего случившегося. Я - основатель этого безымянного Ордена, и мне до сих пор кажется, что это - лучшее дело в моей жизни... Очевидно, выражение моей физиономии было то еще, потому что Гуриг звонко рассмеялся - с таким явным удовольствием, что и описать невозможно. - Что не ожидали? - Весело спросил он. - Думали, я только и умею, что часами сидеть на троне с постной миной? - Ну, положим, не с постной, - растерянно возразил я, - но... Да, не ожидал! Я думал, что это все - проделки моего злодейского начальника. - Куда уж мне создавать Ордена, Макс! - Ухмыльнулся Джуффин. - Я же - типичный одиночка. Между прочим, я ни единого дня не состоял ни в одном Ордене, даже в те времена, когда в Ордена не ломились только ленивые и совсем бесталанные! Пока мы таким образом общались, остальные присутствующие вежливо помалкивали, внимательно, но неназойливо разглядывая меня. Если честно, мне очень понравилась эта теплая компания. Они показались мне удивительно спокойными и собранными, можно подумать, что все эти ребята с утра до ночи развлекались исключительно знаменитой дыхательной гимнастикой сэра Шурфа - а собственно говоря, почему бы и нет?.. Краем глаза я заметил, что толстый бородач снова принялся вертеть в руках мою любимую чашку - я до смешного беспокоился по этому поводу. Вообще-то странно, если учесть, как много настоящих причин для беспокойства появилось у меня за это самое длинное в моей жизни утро! - Вот такие дела, сэр Макс, - Король задумчиво улыбнулся и провел рукой по лбу, словно собирался с мыслями. - Вообще-то, идея приглядывать за Магистром Нуфлином пришла ко мне еще в детстве. Однажды - то ли перед принятием Кодекса Хрембера, то ли сразу после, Нуфлин посетил моего отца. Они дружески отобедали вместе, меня тоже пригласили за стол, поскольку наследник престола обязан присутствовать при некоторых важных встречах, вне зависимости от возраста... Пусть меня убаюкают Темные Магистры, если я помню, о чем они беседовали! Зато я отлично помню другое: перед тем, как уходить, Великий Магистр Ордена Семилистника, Благостного и Единственного, прихватил со стола драгоценную десертную ложку. Спрятал в пригоршне и унес. Я был так потрясен, что не решился сразу рассказать об этом отцу. А потом вроде бы и повода не было, кроме того, я уже тогда понимал, что мой отец готов простить Магистру Нуфлину и не такие грешки! Но для себя я решил, что нельзя доверять человеку, способному утащить ложку с твоего стола... С того дня я всегда держал ушки на макушке, когда мне приходилось иметь дело с Нуфлином, или с кем-то из его людей: я до сих пор полагаю, что это - одно и то же. Нрав любого Великого Магистра всегда отражался в его учениках, как в галерее зеркал, а уж в Ордене Семилистника и подавно: их устав предполагает очень личную преданность, граничащую с обожанием... Ты о чем-то хочешь спросить? - Хочу, - кивнул я, - но не вас, а сэра Джуффина. Можно? - Разумеется, - улыбнулся Гуриг. Джуффин недовольно нахмурился - дескать, что там еще у тебя? - Всего один вопрос, - виновато сказал я, - но очень личный. А леди Сотофа - неужели она не в курсе этого безобразия? Неужели от нее можно утаить хоть что-то? - Разумеется, она в курсе, - невозмутимо кивнул мой шеф, - а что?... А, ну да, ты, небось, думаешь, что у них там "один за всех и все за одного" - так, что ли? Но это неверно. Женщины Семилистника терпеть не могут Нуфлина. Они считают, что по его вине мужчины Ордена стали слишком осторожными, жадными и привязанными к месту. Они не ссорятся с Нуфлином, но и не станут перегрызать за него чужие глотки - они просто стоят в стороне. Это нелегко, но женщины вообще умеют стоять в стороне, если захотят. Это нашему брату все неймется. Видишь, наше общество украшает только леди Хенна, единственная и неповторимая, а она относится к тем редким леди, чьи природные достоинства удачно уравновешиваются некоторыми типично мужскими недостатками. Спасибо, сэр, - спокойно сказала леди Хенна, - вы очень мило меня похвалили. - Это единственный вопрос, который образовался в твоей замечательной голове, сэр Макс? - Весело спросил Джуффин. - Или еще чем порадуешь? - Порадую, - фыркнул я. - Скажите мне, пожалуйста: а в чем, собственно говоря, выражался ваш контроль за деятельностью Магистра Нуфлина? Мне правда интересно. - Ну, контроль - он и есть контроль, - пожал плечами мой шеф. - Мы поставили себе цель знать о нем все... и иметь кое-что в запасе на тот случай, если Нуфлин зарвется. Пока он не зарывался, надо отдать ему должное! - Ничего, теперь у него есть очень хороший повод, - неожиданно хихикнул Король. Я с удивлением понял, что Его Величество Гуриг просто счастлив. Наверное, он здорово рассчитывал на серьезный конфликт, в финале которого ему грезилась победа. Я никак не мог понять, нравится это мне, или нет. Вообще-то, мне нравилась эта история - как таковая. Что мне не нравилось - так это, что она оказалась частью моей собственной жизни. О таких вещах приятнее читать в газетах, а еще лучше - в исторических романах, чем принимать активное участие. Честно говоря, еще вчера вечером я в очередной раз находился в приятном состоянии полного согласия с самим собой - плохой знак! Я уже заметил, что как только начинаю вовсю наслаждаться своим повседневным существованием, моя стерва судьба непременно делает крутой вираж своей толстой задницей, так что моя наконец-то наладившаяся жизнь немедленно рушится от такой встряски, и мне приходится снова собирать ее по кусочку, бережно, кропотливо - дурная, в сущности, работа! - Не думаю, что Нуфлин пойдет на открытый конфликт, - вдруг оптимистически заявил Джуффин. - Скорее всего просто обидится и потихоньку ответит кучей мелких пакостей... но это как раз не страшно! Вы же знаете, я довольно долго специализировался как раз по мелким пакостям разных Магистров, великих и не очень. - Знаю, сэр Халли, - Гуриг расплылся в улыбке, - в этой области ваши заслуги перед Соединенным Королевством неоценимы! - Возможно, гнев Магистра Нуфлина - сущие пустяки для Его Величества и Почтеннейшего начальника Тайного Сыска, но всем остальным придется хорошенько позаботиться о своей шкуре, - внезапно подал голос тот самый толстяк, который пригреб мою чашку. - Это правда, - присоединился к нему еще один парень - совсем юный, про себя я тут же окрестил его "студентом", сам не знаю почему. - Об этом и речи быть не может! - Взволнованно сказал Король. - Вы под моим покровительством, господа. Для того, чтобы доставить вам неприятности, Нуфлину придется развязать еще одну гражданскую войну. - Или устроить несколько несчастных случаев, - лениво протянул Коба. - Нет ничего проще, это и я умею, а уж старый хрен Нуфлин - и подавно! Никто не придерется... А нет людей - нет и проблемы, правда, сэр Халли? Джуффин укоризненно покачал головой, но возражать не стал. - В моем дворце не бывает несчастных случаев! - Твердо сказал Гуриг. - Я прошу вас всех быть моими гостями. - Это преждевременно, Ваше Величество, - вмешалась леди Хенна. - Как только мы окажемся вашими гостями, это станет самым наглядным доказательством, что Йонги написал чистую правду. Насколько я понимаю, сэр Джуффин предпринял немало усилий, чтобы его грешные мемуары сочли посмертным розыгрышем - пусть так и будет. А мы... в конце концов, все, кто здесь собрался - не дети беспомощные. Скорее наоборот. Насколько я помню, нам предложили присоединиться к этому избранному обществу именно потому, что у нас растут ядовитые зубки... - Женщины - безоглядно храбрые существа, и ты, Хенна - наилучшее тому доказательство! - Восхищенно сказал Джуффин. - Спасибо, незабвенная. Если бы не ты, мне самому пришлось бы произнести эти слова... Я не думаю, что Нуфлин будет делать какие-нибудь резкие движения в ближайшие дни. Хвала Магистрам, я знаю его лучше, чем вы, господа. С возрастом его знаменитая осторожность стала сродни трусости. Нуфлин будет колебаться, размышлять, гадать, советоваться... очень может быть, что он предпочтет вообще закрыть глаза на эту историю - даже если получит самые наглядные свидетельства, что Йонги написал правду. И это правильно. В его интересах приставить к каждому из вас надежную охрану - чтобы волос с головы не упал. Уверяю вас, у него хватит воображения, чтобы представить себе последствия падения этого самого волоса. Возможно, его занесет, и он все-таки потребует, чтобы все, чьи имена упомянуты в этой дурацкой книжице, честно предстали перед судом и отправились в Холоми, отдохнуть от трудов праведных... что ж, я - за, при условии, что Его Величество возглавит этот список. - С удовольствием! - Гуриг отвесил ему вежливый поклон. - Это честь для меня, сэр Халли! - Если бы мы хотели устроить хорошую заварушку, сейчас мы бы ее получили на блюдечке. Самое смешное в этой истории, что открытая ссора не нужна никому! - Заключил Джуффин. - Ладно, я, пожалуй, откланяюсь. И сэра Макса с собой заберу. Мне только что прислал зов Багуда Малдахан, грядет его визит в Дом у Моста, так что нам предстоят пустые хлопоты, и все такое... Что ж, по крайней мере, вы все теперь с лично знакомы с Максом, так что обращайтесь к нему с любыми проблемами, как ко мне самому. Сэр Макс - хорошая пилюля от многих бед, можете мне поверить! - Wellcome! - Задушевно осклабился я. Никто не удивился этой выходке - наверное, решили, что я бормочу какое-то модное заклинание. Напоследок я успел лично убедиться, что моя любимая чашка так и не дожила до конца этого в высшей степени захватывающего мероприятия. Толстый бородач сделал неловкое движение, чашка полетела на пол и раскололась точнехонько пополам. Добродушное румяное лицо толстяка вытянулось в такую виноватую гримасу, что мне же еще пришлось его утешать! - Дрянь дело вообще-то, - бодро сообщил мне Джуффин, усаживаясь рядом со мной на переднее сидение амобилера. - Плохое сейчас время для ссор, даже для мелких. Самое что ни на есть паршивое! - Что, думаете, Нуфлин не поверит? - Шеф вопросительно поднял брови, и я пояснил: - Я имею в виду вашу легенду, что Йонги все наврал... - Если бы Нуфлин был таким дураком, он бы не стал Великим Магистром - все очень просто, Макс! - Усмехнулся Джуффин. - Моя паршивая легенда хороша для простых горожан, да и то не для всех... Ох! Мне еще и с Багудой сейчас придется объясняться, между прочим. - Что, он собирается вас арестовать? - Прыснул я. - Да нет, какое там! - Отмахнулся мой шеф. - У Багуды свои собственные неприятности. Впрочем, нас они тоже касаются. В своей грешной книжке Йонги написал не только о нашей героической негласной борьбе с Орденом Семилистника - если бы! Там же следует длинный перечень его прегрешений перед Соединенным Королевством и Кодексом Хрембера, будь он неладен! - Кто именно "будь неладен"? - Улыбнулся я. - Йонги Мелихаис, или Кодекс Хрембера? - Оба! - Решительно ответил Джуффин. - Бедняга Багуда внезапно выяснил, что целая куча особо тяжких преступлений не повлекла за собой немедленного наказания преступника. Для него это очень личная трагедия. У Багуды, знаешь ли, случаются жестокие мигрени всякий раз, когда очередной злодей почему-либо не наказан, так что сегодня мне наверняка придется до седьмого пота массировать ему виски: до сих пор моего могущества худо-бедно хватало, чтобы облегчить его страдания. Впрочем, для Тайного Сыска мемуары Йонги - тоже не праздник. Подмочил он мне репутацию, по старой дружбе! Теперь найдется масса желающих испытать на деле: а вдруг и у них получится нас провести? - Что-то я ничего не понимаю, - признался я. - Действительно, как могло получиться, что этот гений, сэр Йонги, совершал преступления, а вы об этом ничего не знали? Неужели он такой могущественный? Или вы все-таки знали, но... - Но покрывал его, поскольку мы были связаны общим делом? - Закончил за меня Джуффин. - Думаю, у Багуды тоже созрел такой же вопрос. Но я действительно ничего не знал. Йонги - очень хитрый лис, еще хитрее, чем я думал. Он пишет, что выбирал время для своих подвигов с величайшей осторожностью. Он бузил только тогда, когда я отсутствовал - например, ездил в Холоми, или вообще уходил на Темную Сторону... Узнать о моих отлучках было не так уж сложно - если учесть, что его родной брат Донди служит в Доме у Моста, а иногда я и сам сообщал ему о своих планах - поскольку нас действительно связывали общие дела... А когда меня нет в Ехо, некоторые вещи становятся вполне возможными. У нашего Кофы золотая голова, фантастическая интуиция и надежные информаторы, но его не подбрасывает на полметра от земли неведомая сила, когда кто-то в окрестностях столицы развлекается недозволенной магией, даже если это всего лишь генерал Бубута тужится преодолеть земное притяжение и перелететь с одного из своих знаменитых унитазов на соседний - сие досадное, но полезное для нашей работы неудобство испытывает только мой организм, - Джуффин почему-то перешел на доверительный шепот и добавил: - Так не всегда со мной было. Все эта проклятая должность, Макс! Когда эти юные негодники из Клуба Дубовых листьев творили свои гениальные безобразия, меня то и дело подмывало все бросить и сбежать на край света из этого грешного городка. - Ужас какой! - Искренне сказал я. - И что бы мы без вас делали? - Хлестали бы грем с утра до вечера, со всеми вытекающими последствиями! - Ехидно ухмыльнулся он. И мечтательно добавил: - Вся прелесть в том, что это были бы ваши проблемы, а не мои. И сейчас я почти готов сожалеть о том, что не сбежал. Слишком уж все хреново! - А как вы собираетесь это расхлебывать? - Осторожно спросил я. - Хочешь, скажу правду? - Хитро прищурился Джуффин. - Не знаю! Только никому не говори, ладно? - Ладно, - машинально согласился я. А потом испугался. - Как это - не знаете?! - А вот так, - равнодушно сказал Джуффин. - Сам посуди: мало найдется охотников поверить в нашу версию, будто Йонги все придумал - сколько бы доказательств этому мы не нашли... Люди всегда верят в то, во что им хочется поверить. А поверить, что нашелся хитрец, натянувший нос грозному Тайному Сыску, всем ужасно хочется. А уж поверить, что Его Величество возглавляет тайную организацию, бросившую вызов Ордену Семилистника - почти невозможно, но так соблазнительно! Мы, конечно, сделаем, что можем, но толку от этого, сам понимаешь... Мир, я полагаю, не рухнет, и Гуриг на своем троне усидит, да и меня в отставку не отправят, к сожалению, но у нас будет куча мелких неприятностей, и что самое противное - это надолго. - А если бы Йонги сам признался, что все придумал? - Спросил я. - Как вы думаете, ему бы поверили? - Ему? Ну, ему, скорее всего, поверили бы - если бы он говорил достаточно убедительно и не кричал на каждом углу, что на него было оказано давление. - Джуффин пожал плечами. - А что толку? Йонги умер... - А вы верите в загробную жизнь? - Осторожно спросил я. Джуффин нахмурился. Потом вдруг поинтересовался: - А почему мы никуда не едем, Макс? - Не знаю, - растерянно сказал я, - я забыл, что надо куда-то ехать... Между прочим, я почти не спал этой ночью! - Поехали, поехали, в Дом у Моста скоро заявится грозный сэр Багуда Малдахан. Будешь прикрывать меня своей Мантией Смерти - он с тобой до сих пор не знаком, а посему побаивается. - Приятно слышать, - улыбнулся я. И мы наконец-то поехали. В начале улицы Медных горшков энергично подпрыгивала на месте хрупкая рыжеволосая девочка-подросток, трогательно похожая на Меламори, что вызвало у меня тяжелый приступ несвоевременного умиления. Это эльфическое существо с энтузиазмом размахивало толстой кипой газет и радостным криком оповещало прохожих, что они могут стать счастливыми обладателями экстренных выпусков "Королевского голоса" и "Суеты Ехо". - Брат Йонги Мелихаиса рассказывает о его жизни! Выдумщик Йонги вставал с дивана только для того, чтобы выйти в соседний трактир! - Весело кричала девочка. Джуффин поморщился. - Ну, насчет того, что он не вставал с дивана - это перебор. Вставал, и еще как! Такое откровенное вранье - хуже, чем вообще ничего. Сэр Рогро такой опытный журналист, но иногда перегибает палку, как мальчишка! Да и Донди хорош: такую чушь брякнул с перепугу... Дондика, между прочим, Йонги тоже сдал. Что-то они там крутили с казной Управления... Свинство, по-моему! - Конечно, свинство - родного брата заложить ради красного словца! - Фыркнул я. И снова спросил: - Так вы верите в загробную жизнь, Джуффин? - Я не очень понимаю, как можно верить или не верить в то, о чем знаешь, - неохотно сказал он. Я опешил, и чуть было не врезался в толстенное дерево вахари у входа в Управление Полного Порядка. Впрочем, в последний момент мне все же удалось исправить положение. - Приехали, - растерянно констатировал я. - Так вы ЗНАЕТЕ? - Да, - флегматично кивнул Джуффин. - А чему ты, собственно, так удивляешься? Жизнь после смерти возможна, но не для всех, и это не слишком похоже на жизнь - если только не похоронить себя в Харумбе... А почему тебя это так заинтересовало? - Не для всех - это как? И что это за Харумба такая? Где она? - Я так разволновался, что у меня в глазах потемнело. - Не для всех - значит не для всех, - спокойно сказал Джуффин. - Это очень тонкий вопрос, Макс. Однозначного ответа на него не существует, а уж ответа, который мог бы тебе понравиться - и подавно... А Харумба - это город мертвых на Уандуке, теплое местечко для желающих любой ценой продлить свое существование. Я тебе потом расскажу, ладно? Это долгая история, Макс. И довольно печальная... А сейчас объясни: почему ты задал мне вопрос о загробной жизни в связи с Йонги? Ты что, решил, что его можно доставить с того света для публичного покаяния? - Ну да, - вздохнул я. - Появляется призрак Йонги Мелихаиса и говорит: "Простите, меня дорогие сограждане, за безвкусную шутку!" Все в обмороке, Магистр Нуфлин плачет на груди Его Величества с криком: "Как я мог плохо о вас подумать?" - после чего проделывает ту же операцию с вашей грудью. Сэр Багуда Малдахан с чистым сердцем отпускает из Холоми всех йонгиных "подельников". Все танцуют... Глупость, да? - Это не просто глупость, это идиотизм высшей пробы, Макс, совершенно в твоем духе, - улыбнулся Джуффин. - Самая кошмарная из твоих многочисленных безумных идей... И одна из самых соблазнительных! Ладно, пошли в Управление, раз уж приехали. И помалкивай пока, ладно? Никому ни звука. Даже мыслей в голове не держи - учти, я говорю это совершенно серьезно! Вернемся к твоему вопросу о