препаратами, вместе с которыми собственной персоной прибыл Гурко, не соизволив даже спросить на это разрешение. Неверов легко простил ему очередную вольность, понимая, что если кто-то и может помочь их раненому гостю, то только этот человек. Вскоре носилки с перебинтованным искантцем двинулись к шлюпке. Чтобы поднять его тушу, весившую не меньше тонны, потребовался специальный механический погрузчик. Шлюпка, не теряя ни минуты, стартовала вместе с Гурко и его необычным пациентом. Неверов не стал просить, чтобы с базы выслали другого водителя, решив, что гораздо спокойнее продолжать путь вчетвером, с проверенным и знакомым экипажем. Слишком свежо было воспоминание о Селезневе, у них на глазах превратившегося в зомбита - так они стали называть людей, укушенных грайрами и попавших в полную зависимость от них, людей, потерявших собственную личность. Управиться с двигателями вездехода Неверов вполне мог сам. Проблема заключалась лишь в том, что во время длительного маршрута у водителя не будет подмены. Но лучше уж двигаться медленней, чем рисковать повторением истории со сломанным блоком управления. Как только замена и проверка управляющей аппаратуры была закончена, они двинулись дальше. Настало четвертое утро с момента их отъезда с базы, но теперь у них появилась конкретная конечная цель всего маршрута. До места, обозначенного на планшетке синим пятнышком засохшей чужой крови, оставалось восемьсот километров. Неверов решил несколько удлинить маршрут, предпочитая вести машину над поверхностью реки. Управлять машиной над ровной водной поверхностью было намного проще, а после того как они узнали, что водные пространства контролируют существа, не испытывающие к грайрам теплых чувств, этот маршрут стал безопаснее. Весь день, не отрываясь от управления, Неверов внимательно следил за показаниями биолокаторов, надеясь засечь в глубине реки какие-то биологические объекты, но его старания были напрасны. Или их новые знакомые не проявляли к машине особого интереса, или их биологическое строение сильно отличалось от всех знакомых типов живых существ. Неверов пытался преподать уроки вождения Делони на какой-нибудь непредвиденный случай, но полностью доверить ему управление машиной пока не решался. К обеду он почувствовал сильную усталость. Управление вездеходом требовало постоянного внимания и утомляло ничуть не меньше, чем физическая нагрузка, сравнимая разве что с подъемом на гору. Почувствовав к обеду, что он окончательно вымотался, Неверов объявил привал. Они выбрали для остановки широкий песчаный остров в середине реки, со всех сторон окруженный водой. Здесь им впервые встретились растения, напоминающие земные деревья, но Алмин сразу же определил, что это разновидность местных гигантских трав. Пока Элайн выполняла свои добровольные обязанности поварихи, они все разбрелись в разные стороны по островку, используя каждую драгоценную минутку, чтобы хоть немного отдохнуть от надоевшей тесноты кабины. Солнце проглядывало сквозь стремительно несущиеся облака лишь на короткие мгновения, но ветра внизу, над водой, не было, и потому на островке к середине дня стало тепло. Так и тянуло искупаться. Алмину пришлось напомнить, что местная вода содержим слишком много ядовитых веществ и без очистки не пригодна для употребления. Соблюдая известную осторожность от попадания воды в рот, купаться в реке было можно, но никто не знал, какие опасные обитатели скрываются в ее глубинах. На обед Элайн раздала всем герметически закрытые алюминиевые лотки, разогретые в автоматической высокочастотной печи. Белковые бифштексы выглядели аппетитно, но по вкусу все же напоминали отруби. Люди соскучились по натуральной пище, первого урожая оставалось ждать еще около месяца, если им удастся его снять... Те, кто сейчас нес вахту на звездолете, довольствовались однообразным грибным меню, так что им еще повезло, что ведавший всеми продуктовыми запасами Красин расщедрился и выделил для экспедиции продукты из корабельного неприкосновенного запаса... Журчание реки на песчаном плесе и блеск водяных струй невольно напомнил Неверову другую реку, в которой он поймал свою первую в жизни форель... Это было неповторимое ощущение, смесь азарта и детского восторга, когда туго натянутая леска рвалась из рук, уходя в глубину, и он что-то кричал, а отец смеялся и не стал ему помогать, чтобы не портить впечатление от первой, самостоятельно пойманной добычи. Здесь не водилось форелей. Но зато в глубине этих вод скрывалось нечто, с трудом укладывавшееся в сознании. Чужой разум... Те самые "собратья", которых люди долго и безуспешно искали среди звезд. Возможно, именно из-за древней мечты человеческой расы избавиться от одиночества, найти на иных мирах других мыслящих существ он и испытал такое острое разочарование, когда узнал, что же собой представляют грайры. Холодная логика и сконцентрированный эгоизм - эгоизм в самом чистом, не замутненном никакими этическими нормами виде. Для них хорошо лишь то, что приносит благо существованию и развитию гнезда. Все остальное подлежит уничтожению и использованию. Примерно так выглядел единственный принцип, которым руководствовались грайры. Но это было несправедливо, должен был существовать какой-то противовес этой, убийственной для всего живого логике. И, кажется, теперь они нашли его. Откуда эти водные обитатели узнали об их существовании и о вражде с грайрами? Их появление на месте вынужденной остановки вездехода скорее всего было не случайным, как не случайно и это послание, оставленное им... Всего лишь пятнышко. Маленькое пятнышко на карте... Что их там ждет? Может, новая, на этот раз гораздо лучше подготовленная ловушка? Ведь первый раз они увидели точно таких же существ во время атаки на гору грайров. Что, если и это всего лишь хорошо подготовленные оборотни, психику которых контролируют все те же грайры. Бой на берегу реки мог быть всего лишь инсценировкой... Такое возможно, только нерационально. Зачем грайрам понадобился столь сложный план, когда они могли разделаться с ними, продолжив атаку на вездеход. Еще пара прямых попаданий, и обшивка корпуса развалилась бы... Слишком много вопросов остается без ответа. И так бывает всегда. Добившись ответа на один вопрос, почти всегда в награду за усердие получаешь новый, а то и два. Однако ждать оставалось недолго. Сегодня к вечеру, самое позднее завтра утром они получат ответ. Элайн неслышно подошла сзади и остановилась за спиной Неверова. - Ты думаешь о них? - Как я могу о них не думать? Они наша единственная надежда, и они же могут окончательно погубить все наши надежды обосноваться на этой планете. - Мне кажется, в них нет угрозы - они не хотят нам зла. - Хорошо, если ты не ошибаешься. Но полной уверенности нет даже у тебя, и нет ответа ни на один из моих вопросов. Я даже не знаю, как их называть. Водяные? Искантцы? Кто они? Древняя разумная раса или монстры, слегка облагороженные чужим влиянием? - Ты ведь ни за что не изменишь маршрут и все ответы получишь завтра, зачем же тогда эти терзания? А что касается имени... Сами себя они называют аквантами. Во всяком случае, я так перевела их выражение "живущие в воде". - Ну что же, название красивое. Почти атланты. Пусть так и будет. В детстве я знал одну песню, в которой были странные слова: "Атланты держат небо на каменных руках". - Кто такие атланты? - Древние боги. Самые древние. Они управляли землей еще до появления Зевса и прочих небожителей Олимпа. Прометей был одним из них. - Тогда мое название вполне подходит, акванты держат на своих плечах весь океан этой планеты. Если бы не они, здесь повсюду давно воцарилось бы царство ужаса. - Пора собираться в дорогу. Завтра мы узнаем, что собой на самом деле представляют твои акванты. ГЛАВА 31 Вездеход стоял внутри небольшой песчаной бухты на берегу Искантского океана. Они прибыли в конечную точку своего маршрута два часа назад. Их никто не ждал, и ничего не было на берегу, кроме песка и камней. Ни малейшего намека на то, что это и есть нужное им место. Спутники Неверова терпеливо ждали до самого полудня, но постепенно они начали терять терпение. - Ты уверен, что не перепутал бухту? - спросил Делони. - Она здесь единственная в радиусе ста километров. В остальных местах крутой обрывистый берег. Это место невозможно спутать с другими. - Тогда где же они? - Этого я не знаю. К сожалению, мы не договорились о времени нашего визита. Придется ждать. - Сколько еще мы будем ждать? - Столько, сколько потребуется. Не забывай, что нас пригласили для первого в истории человечества контакта с внеземным разумом. Возможно, у них свое понятие и о времени, и о вежливости. - Один контакт с местным разумом у нас уже был, - проворчал Делони. Неверов на это не ответил, и вновь наступило напряженное молчание. Океан размеренно катил высокие волны к берегу, с равномерным шумом они набегали на песок и откатывались обратно. Вокруг больше ничего не происходило. Разве что ветер посвистывал в прибрежных скалах. - Если они в самом деле здесь живут, если у них существует высокоразвитая техническая цивилизация, должны быть какие-то следы! - не унимался Делони. На этот раз ему ответил Алмин: - Совсем необязательно оставлять явные следы. Между ними и грайрами идет война, и они наверняка позаботились о том, чтобы не привлекать к местам своего обитания излишнего внимания. На всякий случай они сделали все необходимое, чтобы подготовиться к визиту гостей. Надули большую пневматическую палатку, установили стол и поставили прочные скамьи, специально рассчитанные на солидный вес аквантов. На пятый час бесконечного ожидания, когда казалось, что ничего уже не может произойти, что они в самом деле ошиблись, неправильно поняли раненого акванта, когда все, кроме Элайн, ни на что уже не надеялись, поверхность океана в центре бухты вспучилась и закипела, выбросив наружу массу воздушных пузырей. А затем на этом месте, в глубине, под слоем воды, обозначилась некая неясная темная масса, неторопливо двинувшаяся к берегу. Время для них замедлилось, застыло в неподвижности - минуты текли как часы. Постепенно, по мере того как уменьшалась глубина, очертания предмета становились яснее. Сначала он показался им огромным, но, когда передняя часть предмета выдвинулась на прибрежный песок, выяснилось, что в нем не больше четырех метров. Это было что-то вроде небольшого контейнера с раскрывающимися крышками-створками и прозрачным верхом. Внутри контейнер был пуст, и они почти сразу же забыли о нем, поскольку из воды появились двое аквантов, а затем поверхность всей бухты потемнела от их голов. Однако никто, кроме первых двоих, на берег не вышел. Акванты остановились метрах в трех от людей и стали их внимательно разглядывать. Их радужные огромные глаза с узким кошачьим зрачком стремительно двигались в разные стороны, совершенно независимо друг от друга. Все происходило в немом молчании, и Неверов попытался первым начать разговор с помощью жестов. Он изобразил что-то вроде полупоклона и любезным движением руки пригласил их в палатку, но его попытка не имела никакого успеха. Оба гостя по-прежнему стояли неподвижно, однако теперь все их четыре глаза сосредоточились на объекте за спиной Неверова. Элайн вышла из-за полога палатки, и только сейчас они, видимо, заметили ее. Красноватый гребень на спине одного из аквантов приподнялся, и Неверов ощутил в голове странный гул. Такой звук возникает иногда в радиоприемнике, если на соседней частоте работает мощная радиостанция. По сосредоточенному лицу Элайн и по непроизвольному, едва уловимому движению ее губ он понял, что она отвечает акванту, но сам не слышал ничего, кроме гула. - Что они тебе говорят?! - вскричал он. Она остановила его движением руки, и по появившимся на ее висках капелькам пота он понял, какого огромного внутреннего напряжения стоил ей этот разговор. Молчаливые переговоры продолжались минут пять, затем оба акванта повернулись и исчезли в воде. Сразу же вслед за этим исчезли и торчавшие посреди залива головы остальных. На берегу остался только ящик. Секунду Элайн разглядывала его с непонятным страхом, затем без сил опустилась на песок. Нетренированному человеческому мозгу телепатические переговоры стоили огромного нервного напряжения. Чтобы понять это, достаточно было взглянуть на Элайн. И, несмотря на все нетерпение, Неверов не задал больше ни одного вопроса, лишь молча протянул ей таблетку спорамина. Она благодарно кивнула и, не запивая, проглотила ее. Только минут через пять, когда мощный транквилизатор наконец подействовал, она смогла говорить: - Они хотят, чтобы я... Чтобы я одна участвовала в переговорах. Они говорят, что вы не можете понимать их язык и потому ваше присутствие бесполезно. Я пыталась уговорить их, я просила позволить хотя бы тебе одному... Но они отказались. - Почему они ушли? - Я сказала, что мы должны подумать. Неверов внимательно посмотрел на нее. - Ты чего-то не договариваешь! - Они хотят, чтобы я прошла испытание... Они должны убедиться в том, что я та самая, отмеченная женщина со звезд, о которой говорится в их древней легенде. - Ты могла бы показать им свой шрам! - Дело не в шраме... Вернее, именно в шраме, но не так, как мы это понимаем. Они считают, что грайры могли так замаскировать свое влияние на меня, что его невозможно распознать. Но в самый ответственный момент они вмешаются в мою психику и смогут завладеть единственным оружием, единственной вещью, которая помогает аквантам сохранить надежду на победу в бесконечной войне с грайрами... - Что-то я не очень понимаю... О каком оружии идет речь? - Этого я не знаю. Я ведь тоже поняла далеко не все из того, что они передавали. Но одно абсолютно ясно: ни на какие дальнейшие переговоры они не пойдут, пока я не пройду испытания... - Так что же это за испытание? - Я не слишком ясно поняла... Речь идет о каком-то монстре, которого они называют Октопус. Меня доставят на пустынный остров, расположенный в середине их океана. И я должна оставаться там одна, до тех пор пока не придет этот Октопус. Ну а потом... Собственно, они сами толком не знают, что будет потом. Если я не та женщина, которую они ждут уже вторую тысячу лет, этот Октопус меня попросту сожрет. Если я откажусь - больше мы их не увидим. Они прервут с нами все контакты... - Ну вот, я же вам говорил, что от этих рептилий мы не дождемся никакой помощи! - воскликнул Делони, не скрывая своего разочарования. - Это же неразумно! В этом нет никакой логики! Они должны быть заинтересованы в нашем сотрудничестве, а они вместо этого ставят заведомо невыполнимые условия! - возмутился Алмин. - Ну почему же невыполнимые! - оживился Делони. - Что тут такого - побывать на каком-то острове? Не станут же они всерьез рисковать ее жизнью. В конце концов мы можем согласиться и все-таки подстраховать ее. С воздуха наш вездеход может разделаться с любым монстром! - Ты что, не слышал? Она должна быть там одна! Иначе никакого испытания не будет. И у них наверняка есть способы проверить, как выполняется это условие! - возразил Алмин. Один Неверов не сказал ни слова. Некоторое время спустя он встал и пошел осматривать ящик, оставленный аквантами, словно надеялся найти там ответ на новый вопрос, на новую проблему, неожиданно обрушившуюся на них. Вернулся он минут через двадцать и на вопросительные взгляды своих товарищей лишь пожал плечами. - Это какой-то живой организм, похожий на моллюска, с большой внутренней полостью, в которой свободно может поместиться парочка аквантов. Возможно, они используют его как транспортное средство. Мне не удалось приоткрыть створки и рассмотреть подробно его строение, хотя сквозь прозрачную верхнюю часть раковины хорошо видна внутренняя полость. После этого споры возобновились и продолжались с новой силой далеко за полночь. Они так и не пришли ни к какому решению, да и не могли к нему прийти, потому что решать должны были два человека: Элайн и Неверов. Собственно, даже один... Когда вторая луна окрасила бесконечные облака Исканты в бледно-зеленый цвет, они наконец остались вдвоем. Оба неподвижно лежали рядом в небольшой походной палатке и сквозь ее прозрачный полог смотрели на зеленоватые облака Исканты. - Что ты обо всем этом думаешь, Степан? Что ты думаешь об их предложении? - наконец спросила Элайн, разрушая бесконечное, как эта ночь, молчание. - Их предложение неприемлемо. Они плохо знают человеческую психологию, если могли предложить подобное. - И все-таки я должна это сделать, - сказала Элайн, впервые открыто бросая вызов всей их мужской логике, всем этим бессмысленным спорам и только что произнесенным словам Степана. Сказав это, она замолчала, ожидая взрыва с его стороны. Но ответом было лишь мрачное молчание. - Возможно, это мой единственный шанс отомстить грайрам за все, что они со мной сделали! - В ее голосе прозвучала незнакомая ему ярость. - Ничего особенного они тебе не сделали, а то, что случилось, давно осталось в прошлом. - Как бы не так! Отчего же тогда твоя рука вздрагивает, случайно прикоснувшись ко мне в темноте? Он ничего не ответил, потому что ответа на ее вопрос у него не нашлось. - И ты должен меня отпустить. Я знаю, это намного труднее, чем разделить со мной опасность. Но здесь не мы придумываем правила. Мы ведь не можем вернуться на базу с пустыми руками. Как посмотрим в глаза нашим людям? Что мы им скажем? Он по-прежнему молчал, и, борясь с этим сковывающим ее волю молчанием, она выложила на чашу весов собственного сомнения последний довод: - Думаешь, мне не страшно? Хуже всего не знать, что тебя ждет... Но акванты вторую тысячу лет воюют с грайрами... И у них тоже почти не осталось надежды... Только эта легенда о женщине со звезд, которая сможет оживить древнее оружие, способное уничтожить грайров... И я им верю. Я знаю, что они не причинят мне зла. - Мы же не дети, Элайн, чтобы верить в старые легенды, придуманные чужим народом. Возможно, им нужна жертва - повод для религиозной истерии. Он нужен им для того, чтобы подогреть уставшее и разочарованное длительной войной сознание масс. Я не позволю им принести тебя в жертву. - Ты говоришь так, будто знаешь о них больше меня, будто никогда и ни в чем не можешь ошибиться! Ты всегда прав, Неверов! Всегда прав! Неожиданно она вскочила и, отбросив полог, выбежала из палатки в ночь. В нем долго кипело возмущение за несправедливое обвинение. Минут пять он лежал неподвижно, пока зеленоватый свет чужой луны не напомнил ему, где они находятся. Тогда, пересилив себя, он встал и вылез наружу. Она стояла на берегу, в ста метрах от него, около огромной полупрозрачной раковины, оставленной аквантами у самой полосы прибоя. Прошло еще не меньше минуты, прежде чем он понял, что происходит. Створки раковины медленно раздвигались, и руки Элайн быстро пробегали по ее поверхности, производя сотни мелких, непонятных для него движений... Только когда он наконец увидел, как Элайн пригнулась и нырнула в черную глубину раковины, он закричал и побежал к ней, но было уже слишком поздно... Последнее, что он услышал, был ее приглушенный голос, донесшийся до него сквозь захлопнувшиеся створки: - Я скоро вернусь, Степан! Я обязательно вернусь! ГЛАВА 32 Земля, небо, Степан, бежавший к ней вдоль берега, все вдруг подпрыгнуло, перевернулось и исчезло из поля зрения. Мощным толчком широкой плоской ноги гигантский моллюск послал свое тело вперед и вверх. Описав в воздухе двухметровую дугу, он с шумом обрушился в океан и мгновенно исчез в глубине. Элайн ничего этого не видела. Она лежала, крепко зажмурив глаза и стиснув руки. Она хотела лишь одного, чтобы этот страшный сон поскорей кончился. Она не могла поверить, что все происходит с ней наяву, что она сделала это и теперь несется в глубине океана, внутри воздушной полости транспортного моллюска. Именно так назвал его один из аквантов, когда давал ей подробные инструкции о том, как открыть его створки. Лежать на теплой, мягкой и слегка пульсирующей живой подстилке было приятно и удобно. Этого она никак не ожидала. По ее представлениям, тело ракушка независимо от ее размера должно быть скользким и холодным. Во всяком случае, именно такими запомнились ей в детстве земные устрицы. Но здесь была не Земля... И, вспомнив об этом, она заставила себя открыть глаза. Верхняя створка раковины была совершенно прозрачной. Какое-то время ей казалось, что она летит сквозь толщу воды, разрезая ее своим телом. Картина была настолько нереальной и страшной, что она вновь на короткое время закрыла глаза, собираясь с мужеством, чтобы принять новую реальность. Когда она вновь посмотрела вперед, раковина неслась сквозь белые буруны, а внизу под ней вспыхивали и гасли цепочки огней. Что там было? Подводные города аквантов? Дома, улицы? Этого она никогда не узнала. Сверху над ней колыхалось огромное серебряное полотнище водной поверхности. Судя по светящимся цифрам на наручных часах, ее нереальное подводное путешествие продолжалось уже второй час и скоро должен был начаться рассвет. Раковина неслась с огромной скоростью, используя для движения расположенные по бокам толчковые мешки, захватывавшие встречный поток воды и отбрасывавшие его назад с чудовищной силой. О мощи этих толчков она могла судить по тому, с какой силой ускорение прижимало ее к живой подстилке при каждом броске. Она старалась не думать о том, что ждет ее впереди, справедливо считая, что сделанного уже не вернуть и от выбранной судьбы теперь не уйти. Об этом она успеет подумать, когда путешествие закончится. Иногда мимо ее живой кабины проносились какие-то темные тени: то ли встречные транспортные ракушки, то ли иные подводные обитатели этого мира. Вода была еще слишком темной, и она не могла их как следует рассмотреть, а когда наконец рассвело, раковина резко изменила направление движения и стремительно понеслась вверх, к поверхности океана, - ее путешествие близилось к концу. Когда створки с шумом захлопнулись у нее за спиной, Элайн невольно обернулась и проводила взглядом уходящий в глубину океана живой транспорт, единственную ниточку, хоть как-то связывавшую ее с привычным миром. Теперь и она исчезла. Остался лишь пустынный остров с сероватым песком и беспорядочными нагромождениями скатанной гальки. Остров был маленький - не более двух километров в поперечнике. Небольшая проплешина посреди океана... Элайн подумала, что в хороший шторм волны наверняка перехлестывают через него, все смывая на своем пути... Кроме всего прочего, здесь было непривычно жаркое для Исканты солнце... Элайн не позаботилась о том, чтобы захватить с собой воду и пищу, собственно, ей было не до этого - решение пришло слишком неожиданно, и она бросилась к транспортной раковине, боясь передумать, ей недосуг было взвешивать все последствия своего поступка. Сейчас она впервые пожалела о такой легкомысленности. Скорее всего Неверов опять окажется прав, только на сей раз он вряд ли об этом узнает... Какой-то мощный, восходящий воздушный поток над островом и окружавшей его акваторией океана заставлял стремительно бегущие сплошным потоком облака обходить этот место стороной. В облаках отчетливо виднелась неестественно ровная для природного образования дыра, и сквозь нее неумолимо продолжало светить солнце, добавляя свое жаркое дыхание к теплу, которым отдавал уже изрядно прогревшейся песок. И это утром... Что же будет к полудню? Ей необходимо найти какое-то укрытие от солнца... Двадцать минут потребовалось для того, чтобы пересечь остров из конца в конец и убедиться, что на нем в изобилии встречаются валуны, песок и перламутровый ракушечник, состоящий из обломков крупных, неизвестных ей раковин. В другое время она непременно обратила бы внимание на эту сверкавшую под солнцем мишуру, но сейчас ее мысли занимали совершенно другие насущные проблемы. Растительности почти не было. Только вездесущая искантская трава, жесткая, с острыми как бритва краями. Встретились несколько кустов, покрытых крупными черными ягодами с кулак величиной. Впрочем, пища ее пока мало заботила. Гораздо важнее было найти укрытие от солнца и пресную воду. Ей осталось осмотреть северную оконечность острова, скрытую невысокой грядой холмов. Она решила не пересекать остров, а обойти его по береговой линии. Ее все время тянуло к воде. И потому, что вид прохладной морской глубины несколько уменьшал чувство жажды, и потому, что только здесь ощущалась настоящая, полноценная жизнь. Она все время замечала силуэты рыб и неизвестных ей морских животных. Несколько минут спустя ей удалось поймать крупного рака, застрявшего в расселине. Но Элайн так и не решилась съесть его и в конце концов отпустила. Слишком уж он напоминал формой своего тела ее новых знакомых. У нее не было даже огня... В который раз она упрекнула себя за беспечность. Хорошо еще, что одежда оказалась подходящей. В тот вечер, принимая свое отчаянное решение, она так и не успела раздеться, и теперь на ней была полотняная блузка с длинными рукавами и брюки. Эта одежда стала обычной для всех женщин, участвовавших в высадках на планету. Она неплохо защищала и от солнца и от ветра. Обогнув холмы, загораживавшие северную часть острова, она очутилась в небольшой долине. Долина эта окаймляла всю северную бухту острова, глубоко врезавшуюся в его тело. Холмы защищали кусочек суши от надоедливого ветра, несущего с собой песок и удушающую жару. Здесь было прохладнее и тише. Кроме того, крупные валуны несколько нарушали однообразие пейзажа ровного песчаного пляжа, раскинувшегося с южной стороны острова. Она решила остаться здесь, тем более что вскоре недалеко от берега нашла два больших валуна, расположенных достаточно близко друг от друга, чтобы между ними можно было попытаться соорудить укрытие от солнца. Для этого ей понадобится какой-то навес. Трава для такого сооружения не годилась, она оказалась слишком жесткой, без ножа с ней не сладить, да к тому же ее было мало. Весь остаток дня ушел у Элайн на поиски подходящих растений, и лишь к вечеру ей удалось найти высушенный солнцем плавник, достаточно прочный и длинный, чтобы послужить каркасом крыши ее импровизированного навеса. Дело было за малым, каркас следовало чем-то покрыть и закрепить покрышку так, чтобы ее не сдуло ветром. Во время поиска плавника она заметила между камнями какое-то вьющееся растение, с крупными кожистыми листьями. Если их расходовать экономно, то ей, пожалуй, удастся защитить от солнца целый квадратный метр пространства. С креплением проблем не возникло. Для этого сгодились длинные прочные усы того же растения, которыми оно цеплялось за камни. К тому моменту, когда со строительством было почти закончено, ей осталось принести последнюю порцию листьев, жажда стала мучить ее так сильно, что она с трудом сдерживала желание напиться соленой и горькой морской воды, в которой к тому же было много солей тяжелых металлов. Алмин говорил, что, напившись искантской морской воды, человек не проживет больше часа. Возможно, в конце концов ей придется прибегнуть именно к такому лекарству... Губы у нее начали трескаться, а внутри все пересохло. С каждым часом мучения усиливались, она слишком долго пробыла на солнце, обдуваемая горячим ветром, и ее организм потерял большое количество влаги... Сейчас она жалела об отпущенном раке, есть ей совершенно не хотелось, но из него можно было высосать сок... Наверно, следовало поискать какую-нибудь другую живность вдоль полосы прибоя, но у нее уже не осталось на это ни сил, ни желания. Она с трудом доплелась до места, где росли ползучие растения, чтобы собрать последнюю порцию листьев. Солнце вскоре зайдет, а ветер ночью станет прохладней, возможно, утром у нее будет больше сил... Она не знала, что в обезвоживании, продолжавшем свою разрушительную работу, главным фактором являлось время... Листьев оставалось не так уж и много, к тому же за ними приходилось карабкаться по довольно крутому склону холма. Она совсем было хотела отказаться от этой затеи и удовлетвориться тем, что успела собрать раньше, как вдруг заметила в верхней части лианы какие-то ярко-оранжевые, округлые плоды. Она решила, что, если они окажутся сочными, она их съест... Выбирать в ее состоянии не приходилось... Алмин говорил, что до сих пор им не встретилось здесь ядовитых растений, а местная пресная вода вполне годилась для людей. И, хотя питательные вещества из этих плодов не могли быть усвоены ее организмом, ей сейчас прежде всего нужна была влага... Плоды оказались довольно крупными, и ее разочарованию не было границ, когда она обнаружила, что они покрыты плотной и твердой, как скорлупа ореха, кожурой... Скорее всего они представляли собой сухие коробки с семенами внутри. Все же она попыталась оторвать один такой плод от крепкой колючей лианы. После долгого и тяжелого труда, оставившего у нее на руках не одну царапину, она оказалась обладательницей ярко-оранжевого бублика сантиметров тридцати в диаметре. Бублик выглядел слишком тяжелым для пустой семенной коробки, и она со всеми предосторожностями расколола его подходящим камнем на две части. Внутри оказалась какая-то розовая вата, или, вернее, губка, пропитанная соком... Не задумываясь о последствиях, она рвала эту сочную массу зубами и жадно глотала оранжевый, пахнущий корицей сок... Она не смогла бы определить его вкус... Таким бывает вкус у ключевой воды в жаркую летнюю пору... Она чувствовала, как блаженное состояние охватывает каждую клеточку ее измученного жаждой тела. И только минут через пятнадцать, немного придя в себя, она задумалась о последствиях. Сок неземного растения мог оказаться для ее организма смертельно опасным, однако несколько минут назад она считала, что на свете нет ничего страшнее жажды. Теперь же, в ближайшие два часа ей предстояло ждать последствий - если сок ядовит, он может подействовать и раньше, но вряд ли позже... У нее еще оставалась слабая надежда, что те, кто послал ее сюда, должны были предвидеть подобный поворот событий. Хотя эти покрытые толстой кожей амфибии могли не знать о такой особенности человеческого организма, как обезвоживание. Земные амфибии, во всяком случае, вообще не способны испытывать чувства жажды и никогда не пьют. Она почувствовала, как ею овладевает сонливость, и решила, что сон лучше всего подходит для того, чтобы дождаться результата эксперимента, поставленного на себе самой. Она вернулась к своему навесу, втиснулась между валунами, и, выкопав в теплом песке неглубокую лунку, почти сразу заснула. Ей снилось море. Звуки прибоя пробирались к ней сквозь сон и приносили с собой странные картины, каким-то непостижимым и искаженным образом связанные с реальностью. Ей снился огромный живой корабль, распустивший над морем свои паруса и стремительно приближавшийся к берегу острова, на котором она беспечно спала, совершенно забыв о предстоящем испытании... Проснулась Элайн вечером. Тучи на горизонте окрасило багровым пламенем заходящего солнца, а часы показывали, что проспала она больше четырех часов. Во всем теле чувствовалась необычайная бодрость. Все казалось теперь легкодостижимым, а то и попросту не имеющим особого значения. Такое состояние наступает после приема хорошей дозы запрещенного в Земной Федерации наркотического тоника. Как бы там ни было, признаков отравления она не чувствовала и вряд ли была способна трезво оценить собственное состояние. Элайн решила, что сейчас самое время отправиться на поиски новых плодов, наполненных замечательным соком. Когда она вскарабкалась по склону холма на вершину, уже совсем стемнело, и в круглой небесной дыре у нее над головой появились крупные яркие звезды. Со стороны моря доносились странные звуки, похожие на те, что они услышали ночью на реке перед нападением грайров. Не то стон, не то рыдание... Звуки эти скорее всего предвещали несчастье, но она постаралась не думать о нем и занялась поисками плодов. Это было не так уж трудно, поскольку лиан было всего две, и она хорошо помнила, где именно располагались их верхушечные ветви, на которых только и росли плоды. Если бы не колючки, поиски в темноте на ощупь не доставили бы ей особенных неприятностей. Но даже в таких условиях часа через два ее усилия были вознаграждены. И в слабом свете взошедшей к этому времени луны она обнаружила сразу два больших плода, висевших прямо у нее над головой. Они показались ей похожими на абажуры. Круглые темные бублики висели на ажурных усиках лиан, и сквозь их внутренние отверстия просвечивала луна. Сорвав оба плода, она наконец решила, что пора возвращаться на берег. Усилившийся к ночи морской ветер стал заметно прохладнее, а здесь, на вершине холма, он пронизывал насквозь. Добравшись до пещерки в песке, она почти сразу же вновь заснула, а проснувшись под утро, обнаружила, что она не одна в своем убежище. Рядом с ней, свернувшись калачиком, спало странное, ни на что не похожее существо. ГЛАВА 33 Элайн замерла от ужаса, дыхание перехватило, сердце почти не билось. Рядом с ней, в вырытом ею песчаном углублении лежало нечто, похожее на огромную гусеницу длиной около полутора метров. Существо лежало совершенно неподвижно, свернувшись в кольцо, и Элайн с надеждой подумала, что оно, возможно, мертво, но тут же отбросила эту мысль. Ее плечо касалось кожи лежавшего рядом существа. И эта кожа была теплой... Не мокрой, не холодной, не скользкой, просто теплой, каким бывает живое человеческое тело. Возможно, именно из-за одинаковой температуры она не сразу проснулась от его прикосновения. Но если оно живое, что ему здесь нужно? Почему оно лежит неподвижно и чего ждет? Мысли вихрем проносились в ее голове; не находя ответа. Осторожно, буквально по миллиметру она отодвинула свою руку. Сердце, словно сорвавшись с привязи, застучало как бешеное. Возможно, услышав этот стук, существо повернулось к ней лицом. Собственно, это потом, значительно позже, она поняла, что та часть, которая была обращена к ней в первые мгновения встречи, была именно спиной. Сейчас же ее буквально парализовали два голубых глаза с веками и густыми ресницами, пару раз моргнувших, а затем уставившихся на нее. Наверно, она могла бы принять и эти ресницы, и веки, и даже нормальные круглые человеческие зрачки на огромных, с зеркальце величиной, глазах, если бы не одна их особенность. Глаза свободно перемещались в пространстве, неподалеку от ее лица, и она не сразу поняла, что они прикреплялись к голове двумя длинными гибкими тяжами, словно рожки земной улитки. Ужас от этой встречи настолько парализовал Элайн, что она не смогла даже закричать. А существо, закончив детальный обзор ее лица, вырастило из середины своего тела что-то вроде гибкого щупальца. Минуту назад на этом месте не было ничего, и вот теперь, прямо из пестрой переливчатой кожи к Элайн тянулся похожий на змею щуп. Все происходило в немом молчании, и лишь крупные капли пота, стекавшие по лицу женщины, свидетельствовали об ее состоянии. Инстинктивно Элайн попыталась отодвинуться, но ее спина уперлась в холодную поверхность валуна, и щупальце коснулось ее кожи... Она не испытала ни боли, ни ожога. Возможно, в этот миг она потеряла способность чувствовать, и боль придет позже... Но, как бы там ни было, прикосновение не было неприятным, скорее ласковым... Маленькие отростки, появившиеся на конце щупальца и похожие на крошечные пальцы, плавно скользили по ее коже, постепенно поднимаясь от локтя к предплечью, и ужас Элайн перешел ту грань, когда все происходящее перестает восприниматься реально. Она словно наблюдала за собой со стороны. Вот на голове у этого кошмарного создания обозначилось что-то вроде рта. Минуту назад на этом месте ничего не было, но теперь там появился круглый рот, постепенно вытягивавшийся в тонкую трубку, туловище медленно наклонялось в ее сторону, и этот рот неумолимо приближался... Наверно, вид этого рта и стал той последней каплей, которая разорвала сковавший Элайн паралич. С пронзительным криком она вскочила, сломав крышу, которую так долго и с таким трудом возводила над своим убежищем, но скрыться было некуда. Сзади и с боков отвесная поверхность камня, а впереди, приподнявшись на задней части своего туловища, раскачивалось "это". Существо издало целую серию свистящих звуков и неожиданно отодвинулось в сторону, освобождая проход. Элайн, не теряя ни секунды, немедленно воспользовалась этим. Она бежала в глубь острова так, что ветер свистел в ушах, и только совершенно выбившись из сил, поняла, что ее никто не преследует. Тогда она упала на песок и разрыдалась, давая выход нервному напряжению и жалости к себе самой. У нее вновь не было защиты от солнца, и два плода, наполненных живительной влагой, остались в ее с таким трудом оборудованной пещерке. Теперь все придется начинать сначала. Но у нее не было никакой уверенности в том, что удастся найти еще одно подобное растение. К вечеру это стало совершенно ясно. За день Элайн обыскала весь свой маленький островок, далеко обходя лишь то место, где была расположена ее пещерка. Жажда вновь начала мучить ее, и она подумала, что, возможно, "оно" ушло. Но "оно" по-прежнему было там... Осторожно приблизившись и спрятавшись между кустами, Элайн стала наблюдать за своим незваным гостем. Быстро передвигаться "оно", очевидно, не способно, ведь у него не было ног... Поэтому Элайн чувствовала себя в относительной безопасности. Вскоре стало ясно, что с одним из своих драгоценных плодов она может проститься. Кожура от него валялась у входа, а существо лежало в глубине пещерки, свернувшись калачиком, и, очевидно, не собиралось покидать понравившееся место. Элайн чувствовала, что ее страх перед этим созданием постепенно сменяется гневом. "Оно" вело себя слишком уж нагло, захватив ее дом и все запасы воды... - Эй, ты! А ну убирайся отсюда! Существо не шелохнулась, и тогда Элайн, расхрабрившись, запустила в него небольшим плоским камнем. Камень, совершенно неожиданно для нее самой, попал точно в цель, раздался смачный шлепок, существо мгновенно приподнялось, распустив во все стороны свои длинные глаза-стебельки, и, увидев Элайн, разразилось целой серией свистящих протестующих звуков. Сейчас их разделяло метров десять, и Элайн вся подобралась, готовая немедленно бежать. Но существо двигалось медленно, настолько медленно, что она решила дать ему подползти поближе, а потом одним броском добежать до пещерки и попытаться завладеть последним плодом с драгоценной влагой. Ее план удался как нельзя лучше, но, когда она с плодом в руках, направилась к берегу, существо жалобно захныкало, и Элайн почувствовала угрызения совести. В конце концов этот остров ей не принадлежал. Она остановилась, обернулась. Существо медленно ползло вслед за ней, продолжая жалобно свистеть. В его неторопливом движении было что-то грациозное, даже завораживающее. Тело существа обладало невероятной пластичностью, оно как бы перетекало из одного места в другое, почти не изменяя формы. Что-то по