а Штерна, повернул к ним. -- Вы начальник экспедиции? -- обратился он к Штерну. -- Нет, это я, -- сказал Куприянов. Подполковник четко взял под козырек. Стоявший на полшага позади него капитан сделал то же. Куприянов, не зная, как отвечать на такое официальное приветствие, тоже поднял руку и приложил ее к своей мягкой шляпе. За его спиной послышался смех летчиков. (Эти молодые, здоровые ребята смеялись по всякому поводу.) -- По приказу министра обороны, -- сказал подполковник, -- стрелковый полк прибыл в ваше распоряжение, товарищ начальник экспедиции. Командир полка, подполковник Черепанов. -- Это очень, очень хорошо, -- сказал Куприянов. -- Вы нам до зарезу нужны. Необходимо организовать охрану корабля. Сделать так, чтобы к нему никто не мог подойти. Окружить его кольцом. -- Понимаю! -- Но будьте и сами осторожны. Не ставьте людей близко к кораблю. Метров за двести, я думаю, и лучше, чтобы люди не стояли, а сидели или лежали. -- Вы ожидаете от этого корабля враждебных действий? -- Нет, я не думаю этого, но на всякий случай... -- Ясно, -- сказал подполковник. -- Товарищ капитан, ведите полк! -- повернулся он к своему спутнику. -- Слушаюсь! Капитан повернулся и пошел обратно к насыпи. Паровоз дал свисток, и поезд тронулся. Стрелковый полк длинной лентой стал переходить полотно железной дороги. Куприянов заметил, что кинооператор тоже пошел с полком. -- Только бы он не сунулся к кораблю! -- сказал он озабоченно. -- Без вашего разрешения, -- сказал подполковник, -- никто не будет пропущен через цепь. БЕЛЫЙ ШАР Недалеко от импровизированного аэродрома проходило шоссе, и на нем вскоре показалась длинная автоколонна. Впереди шло несколько легковых автомобилей. Поравнявшись с аэродромом, машины остановились. Несколько человек подошли к самолетам. -- Кто из вас профессор Куприянов? -- спросил высокий, плотный мужчина, в легком сером костюме. -- Ах, это вы! Здравствуйте, профессор! Я секретарь Курского областного комитета партии, Козловский Николай Николаевич, -- отрекомендовался он. -- Ну, как дела? А, вы уже здесь! -- обратился он к командиру полка. -- А люди где? -- Направлены на охрану космического корабля. -- Хорошо! -- Козловский повернулся к военным летчикам. -- А вы что тут делаете? -- Были направлены командованием на разведку места приземления космического корабля, -- ответил старший из летчиков. -- Потом нашли площадку для посадки самолетов эскадрильи и встретили ее. -- Молодцы! -- сказал секретарь обкома. -- Ну, а вы, профессор? Что вы думаете делать? Так и будете стоять посреди поля? А если дождь пойдет? Он быстро задавал вопросы, внимательно слушал ответы, глядя прямо в лицо говорившего и одновременно зорко оглядывая все вокруг. (Посмотрев на бороду Штерна, он чуть заметно улыбнулся.) Было видно, что он очень доволен прекрасным днем, прилетом экспедиции и тем, что все так хорошо и быстро делается. Куприянову очень понравился этот энергичный человек. -- Я ожидаю ответа от президента Академии наук на мою радиограмму, -- ответил он. -- Этот ответ вместо вас получил я, -- сказал Козловский. -- Вот, -- он указал на автоколонну. -- Мы привезли вам все, что необходимо для устройства лагеря. Вы только покажите место, а мы вам быстро все сделаем. У вас утомленный вид, товарищ Куприянов, -- прибавил он. -- Что ж тут удивительного! Не спал со вчерашнего дня. Ну, да это не так важно. -- Как не важно? Все важно, дорогой товарищ. Впрочем, все мы тоже не спали сегодня ночью. Какой уж тут сон! Где же будем разбивать лагерь? Здесь? -- Нет. Лагерь надо поставить ближе к кораблю. -- В таком случае поехали! Самолеты отправляйте обратно в Москву. Вы, -- повернулся он к военным летчикам, -- возвращайтесь в свою часть. Вам тут больше нечего делать. Ваши машины, товарищ подполковник, пришли с нами. Вон они, в конце колонны. Кто у вас заведует хозяйством, товарищ Куприянов? -- Пока еще никто. -- Назначьте кого-нибудь. А где члены экспедиции? Сколько их? Слушая эти градом сыпавшиеся вопросы и распоряжения, Куприянов, Штерн, корреспонденты и летчики повеселели. Секретарь всем понравился. Люди, приехавшие с ним, стояли с серьезными лицами и ждали приказаний. Они, видимо, уже привыкли к характеру своего руководителя. -- Члены экспедиции спят, товарищ Козловский, -- ответил Куприянов. -- Нас одиннадцать человек. И пятеро корреспондентов. -- Всего шестнадцать. Хорошо! Багажа у вас, вероятно, не много? Мы довезем вас на машинах. Так кто же все-таки будет завхозом? -- Лучше назвать комендантом, товарищ секретарь, -- сказал подполковник. -- Ладно, пусть будет комендант. Так кто же? Куприянов вспомнил о своем ассистенте. -- Широков Петр Аркадьевич, -- сказал он. -- Давайте его сюда. Куприянов обратился к корреспондентам и попросил их разбудить членов экспедиции. -- Когда улетят самолеты, -- сказал он Козловскому, -- мы потеряем возможность радиосвязи с Москвой. -- С нами передвижная радиостанция, -- ответил секретарь. Участники экспедиции один за другим подходили к ним. Куприянов называл их фамилии, и Козловский со всеми здоровался за руку. Два самолета, поднявшиеся в воздух, чтобы остановить жителей Золотухино, вернулись обратно, и старший лейтенант доложил Куприянову, что задание выполнено. -- Полк уже на дороге, -- сказал он. -- К кораблю никто не подойдет. -- От любопытных вам не будет отбоя, -- сказал Козловский -- Все жители Курска, Золотухино, Свободы, Фатежа, Щигров побывают здесь. Да из Орла будут приезжать. И из других мест. Придется построить тут полустанок. А это вы, товарищ Широков? -- сказал он, когда Куприянов представил ему молодого ассистента. -- Вы назначены комендантом лагеря. Самый лагерь мы вам построим, а вам надо позаботиться об остальном. Охрана, пропускной режим, -- говорил он, не обращая внимания на ошеломленный вид Широкова, -- распорядок дня, размещение членов экспедиции. Кухни и продукты на машинах. Повара тоже. Вы кто по специальности? -- Врач. Кандидат медицинских наук. -- Очень хорошо! Удачный выбор, -- кивнул секретарь Куприянову. -- Прежде всего позаботьтесь о питании. Уверен, что все ходят голодные. Василий Семенович, -- обратился он к одному из своих спутников, -- помогите молодому человеку на первых порах. Он скоро освоится. А вы, -- обратился он к другому, -- освободите все легковые машины для научных работников. До места лагеря поедете на грузовых. -- Зачем же? -- сказал Куприянов. -- Мы отлично доедем на чем угодно. Тут недалеко. -- Мы хозяева, вы гости, а гость хозяину не указчик. Машины не могут переехать через насыпь железной дороги, переезд же находится в шести километрах отсюда. Так что не так уж близко. Молодежь, вроде вашего коменданта, поедет на грузовиках, остальные -- на легковых. У нас всего-то пять легковых машин. Военные самолеты уже улетели, а те, которые привезли экспедицию, разворачивались на старт. Штурман флагманского самолета подошел к Куприянову и от имени личного состава эскадрильи пожелал ему удачи. -- Прощайте, голубчик! -- сказал профессор. -- Большое вам спасибо! -- Передайте привет Москве, -- сказал Козловский. Двухмоторные серебристые красавцы один за другим поднялись в воздух и, сделав круг над аэродромом, влетели на север. Поле опустело. -- Первый этап вашей экспедиции закончен, -- сказал Козловский. x x x Машины медленно продвигались по узкой и извилистой проселочной дороге между двумя высокими стенами созревающей пшеницы. Тяжелые колосья бились о борта, и позади колонны дорога была усеяна сочными, крупными зернами. -- Каков урожай? А? Вы только посмотрите на эту красоту! -- говорил Козловский. Широким жестом он показывал на бесконечные просторы колхозных полей. -- Это колхоз-миллионер "Путь к коммунизму". В нем одних только Героев Социалистического Труда восемнадцать человек. Машину отчаянно качало на ухабах и колдобинах Куприянов, Штерн и Ляо Сен поминутно валились друг на друга и потому не могли с должным энтузиазмом отнестись к словам секретаря обкома. -- Этому колхозу-миллионеру следовало бы хоть дорогу починить, -- сердито говорил Штерн. Козловский весело рассмеялся. -- Назвался груздем, -- сказал он, -- полезай в кузов! Ваш корабль мог опуститься в таком месте, где дорог вообще нет. Скажите спасибо, что едете в машине, а не идете пешком. -- Чем так трястись, лучше... о черт! -- выругался Штерн, когда при очередном толчке Куприянов и Ляо Сен одновременно навалились на него. -- Здесь автомашины не ходят, -- сказал шофер. -- Тут есть другая дорога, параллельная этой. -- Так почему же поехали именно по этой? -- Потому что космический корабль опустился как раз на эту дорогу, -- ответил Козловский. -- Она нас прямо к нему выведет. Пшеничному полю не было конца. Автомобили, как лодки, плыли по желтым волнам. -- Хорошо, что хоть здесь посевы не пострадали, -- сказал Козловский. -- Ближе к городу совершенно уничтожено свыше тысячи га. В его голосе прозвучала такая искренняя грусть, как будто он сам был председателем того колхоза, которому принадлежали погибшие посевы. Внезапно, вслед за крутым поворотам, желтые стены раздвинулись и словно разбежались в обе стороны, открыв взору широкий простор равнины. Прямо впереди, в километре расстояния, четко вырисовывался на фоне неба исполинский белый шар, с едва заметной голубизной, ярко освещенный солнцем. Непонятным и загадочным выглядел он среди этой обычной русской равнины. Шофер остановил машину. -- Мм-да! -- сказал Козловский после нескольких минут молчания. Сзади послышались нетерпеливые гудки. -- Ну, ладно, поехали! -- секретарь обкома с шумом выдохнул воздух и покачал головой. -- Такое только во сне может присниться. Одна за другой выходили машины из моря пшеницы, и каждая, словно в изумлении, останавливалась на несколько секунд. Люди молча смотрели на шар, потом переводили глаза на засеянные поля, словно хотели убедиться, что родная природа по-прежнему окружает их. Белый шар был реальной действительностью, но каждый невольно задавал себе вопрос, -- не во сне ли он видит эту картину? В передней машине первым нарушил молчание Ляо Сен. -- Вы обратили внимание, -- сказал он, -- что корабль опустился в таком месте, где до самого горизонта не видно ни одного населенного пункта? -- Да, место выбрано далеко не случайно, -- сказал Куприянов. Дорога стала гораздо лучше, но колонна все так же медленно, словно крадучись, приближалась к шару. С этого расстояния уже отчетливо были видны те черные пятна, о которых говорили радиограммы. Они были расположены по поверхности шара не как попало, а в строгом порядке. Слово "пятно" не подходило к их внешнему виду. Они были правильной круглой формы и совершенно черные, что резко подчеркивалось белым корпусом корабля. Каждое "пятно", насколько можно было судить на расстоянии, имело около метра в диаметре. Когда колонна приблизилась на пятьсот метров, стало видно, что чудовищный мяч на одну десятую часть корпуса погрузился в землю. Было ли это следствием его тяжести или выходящий из него с огромной силой поток неизвестного газа (тот ураганный ветер, который произвел опустошения в Золотухино), удерживая корабль от падения, вырыл под ним этот котлован, сказать было нельзя. Может быть, действовали обе причины. -- Остановимся вот здесь, -- почему-то вполголоса сказал Козловский. -- Место вполне подходящее. Он указал на пять или шесть берез, одиноко стоявших среди конопляного поля. -- Хорошо, -- ответил Куприянов. И вдруг из зеленой конопли появились сотни людей. Это было так неожиданно, что натянутые нервы выдержали не у всех. В колонне послышались крики. Некоторые судорожно закрыли лицо руками. Куприянов вздрогнул, но сразу понял, что это не существа, вышедшие из космического корабля, как в первую секунду подумали многие и он сам, а просто солдаты полка, который расположился на этом месте. Люди лежали на земле, и конопля скрывала их. Когда подошли машины, они поднялись по команде, которую не слышали в колонне, и одновременным движением создали этот театральный эффект. Место действительно было удобное. Корабль был виден отсюда как на ладони. Конопляное поле кончалось у берез, а дальше тянулась незасеянная, поросшая травой полоса невспаханной земли. Метрах в двухстах от деревьев протекал ручей с чистой прозрачной водой, берега которого заросли кустами малины. -- Место для лагеря идеальное! -- сказал Козловский и, подозвав своих помощников, дал приказание разгружать машины и начинать работу. -- К семи часам вечера все должно быть закончено. Подполковник Черепанов предложил помощь своих людей. У корабля находился в карауле всего один батальон. -- Очень хорошо! -- сказал Козловский. -- Ну, как там? -- спросил Куприянов у знакомого уже капитана, кивнув на шар. -- Никакого движения. Можно подумать, что в нем никого нет, -- ответил офицер. При таком количестве работников дело пошло быстро. До срока оставалось еще два часа, а уже на травяном поле вырос целый полотняный город. Просторные палатки экспедиции стояли ближе к шару, а за ними ровными рядами выстроились палатки военного лагеря. На берегу ручья задымили походные кухни полка и заканчивалась постройкой кухня экспедиции. Привычные к лагерной жизни офицеры быстро навели воинский порядок. У традиционных "грибов" встали часовые. Всюду мелькала озабоченная фигура дежурного по полку с красной повязкой на рукаве. ЧТО ЭТО БЫЛО? Пока строился лагерь, Куприянов, посоветовавшись со своими заместителями, решился на то, чего настойчиво требовали от него корреспонденты и многие члены экспедиции, -- подойти к шару и осмотреть его с близкого расстояния. Он решился на это скрепя сердце. Какое-то смутное чувство, в котором он сам не мог разобраться, предостерегало его от этого. То был не страх, а какое-то другое, более сложное чувство. С ним пошли Лебедев, Ляо Сен, Аверин, Смирнов и Манаенко. Кинооператор и один корреспондент присоединились к ним. Штерн не пожелал участвовать в экскурсии. -- Мне трудно идти, -- сказал он. -- Устал. Куприянову показалось, что старый астроном сказал это только для того, чтобы найти какой-нибудь предлог, но что у него есть другая, более серьезная причина. В нем опять проснулись сомнения, но ему не хотелось менять принятого решения. -- Идите. Никакой опасности нет, -- сказал Штерн, словно угадав его мысли. Маленькая группа вышла на дорогу и направилась к шару. В двухстах метрах от цели они были остановлены часовым, который неожиданно вырос на их пути. Он категорически отказался пропустить их. Пришлось остановиться и послать за караульным начальником. Офицер проверил документы Куприянова и, только убедившись, что перед ним действительно начальник экспедиции, приказал часовому дать дорогу. -- Когда вам надо пройти к кораблю, -- сказал он, -- берите пропуск, товарищ профессор. -- Хорошо! -- сказал Куприянов. Ему нравилось, что эти люди так строго выполняют его просьбу никого не допускать к шару. Часовой отошел в сторону и снова спустился в маленький, недавно вырытый окопчик. Куприянов знал, что часовые стоят вокруг всего шара на расстоянии двадцати шагов друг от друга, но, сколько ни смотрел по сторонам, никого не видел. Офицер повернулся и, даже не посмотрев на корабль, пошел обратно, к лагерю. Было очевидно, что за те несколько часов, которые они провели здесь, солдаты и офицеры успели наглядеться на космический корабль и теперь он уже не вызывал у них интереса. Это был обычный, правда не совсем понятный, военный объект, который им было приказано охранять, и они делали это с привычной добросовестностью. Пока ожидали офицера, кинооператор установил свой аппарат и снимал шар. Проверку документов он тоже запечатлел на пленку. Некоторое время он снимал вслед группе ученых, потом вскинул аппарат на плечо и бегом догнал их. По мере того, как они подходили все ближе и ближе, корабль словно вырастал вверх, закрывая собой небо. На его гладкой, точно отполированной, поверхности не заметно было ни одного шва. Словно на чудовищной величины токарном станке из одного куска белого металла выточили исполинское ядро и бросили его на Землю. Черные пятна вблизи оказались круглыми отверстиями, закрытыми толстой решеткой. За ее прутьями была тьма. Кроме этих отверстий, не видно было никаких других: ни окон, ни дверей. Куприянов и его спутники остановились в двадцати метрах от шара и молча смотрели на него. Кругом стояла полная тишина. Сколько они ни прислушивались, ни единого звука не слышно было из-за металлических стенок. Эти стенки безусловно были металлические, но такого металла на Земле не существовало. -- Сплав, -- тихо сказал Смирнов. -- Что? -- спросил не расслышавший Куприянов. -- Я говорю, что это какой-то сплав. -- Возможно. И опять все замолчали. Громадный шар был неподвижен и казался безжизненным. Но не мог же он прилететь на Землю один, без живых существ. Кто-то находился в нем! Что они делают сейчас и что намерены предпринять дальше? Может быть, существа, находящиеся внутри, и не собираются выходить из своего корабля, и он вдруг поднимется и улетит с Земли, продолжая свой путь по дорогам вселенной? Невозможно было сомневаться, что экипаж корабля как-то видит то, что его окружает. Все его поведение при спуске на Землю доказывало это. Может быть, и сейчас чьи-то глаза (или что бы это ни было) внимательно наблюдают за людьми, подошедшими к шару? При этой мысли Куприянов почувствовал себя неуютно. Он ясно представил себе, что произойдет, если кораблю вздумается именно сейчас подняться, и понял, что это подсознательное опасение и было причиной его колебаний, -- подходить к шару или нет. Экипаж корабля безусловно видит, что около него собралось много людей. Если им это не нравится и они решат перелететь на другое место, то обратят ли они внимание на то, что рядом, с кораблем стоят восемь человек? Может быть, подобная мысль и не придет им в голову ("Если у них есть голова", -- подумал Куприянов) и они просто поднимут шар в воздух, не заботясь о том, что будет с хозяевами этого места. Исполинский корабль весит, вероятно, сотни тонн, и, чтобы поднять его, нужна чудовищная сила. Люди, неосторожно подошедшие к кораблю, будут сметены этой силой. Профессору захотелось немедленно уйти отсюда, даже убежать со всех ног, но вместо этого он спокойно сказал: -- Надо обойти шар кругом. -- От же бисова дитына! -- вдруг сказал Манаенко. -- Страшно! Он рассмеялся и пошел вперед. Остальные двинулись за ним. Они не прошли и тридцати шагов, как профессор Смирнов вдруг приглушенно вскрикнул и остановился. -- Смотрите! -- прошептал он. Но все уже увидели... Замерев на месте, люди не спускали глаз с того, что происходило перед ними... На высоте шести -- семи метров от земли часть поверхности шара сдвинулась с места и сначала медленно отошла внутрь, а затем скользнула в сторону. Образовалось темное круглое отверстие не более тридцати сантиметров в диаметре. -- Щоб я вмер... -- прошептал Манаенко. (Он всегда говорил по-русски, но в эту минуту крайнего напряжения невольно перешел на родной язык). Несколько секунд отверстие в оболочке шара зияло чернотой. Потом в нем что-то показалось. Медленно выдвинулся длинный тонкий стержень. На его конце был какой-то предмет, похожий формой на цилиндр. Послышалось металлическое пощелкивание. Потом что-то громко стукнуло и стержень с цилиндром также медленно стал уходить обратно. Опять появилась круглая крышка и закрыла отверстие. Все приняло прежний вид, но люди все так же стояли и молча смотрели на гладкую оболочку шара. Они не знали, что произошло, не знали, что представляет собой виденный ими цилиндр, но самый факт несомненно разумного действия, первое проявление жизни внутри корабля глубоко потрясло их. Только через несколько минут они почувствовали себя в силах продолжить обход шара. Корреспондент с киноаппаратом вдруг начал ругаться и ударил самого себя кулаком по лбу. -- Шляпа! -- бормотал он. -- В чем дело? -- спросил Куприянов. -- Зазевался, как болван, и не заснял этого... ну, как его?.. -- Это дело поправимое, -- утешил его Куприянов.. Хотя то, что он сказал, было бессмысленно, но корреспондента почему-то успокоили его слова. Обойдя шар кругом, они вернулись на то место, откуда видели появление цилиндра, и около получаса стояли там в ожидании, не повторится ли то же явление. Но ничего больше не случилось. -- Пошли! -- сказал, наконец, Куприянов По мере того, как они удалялись от шара, их волнение проходило и разговоры становились оживленнее. Куприянова неотвязно мучил нерешенный (и пока явно неразрешимый) вопрос о том, было появление цилиндра каким-нибудь сигналом, адресованным к ним или нет? Случайно ли он появился именно тогда, когда они проходили мимо? Или экипаж корабля намеренно сделал это, желая показать, что внутри находятся разумные существа? Если это был сигнал, то что он означает?.. Погруженный в эти мысли, он не слушал, что говорили между собой его спутники, как вдруг слова профессора Аверина дошли до его сознания. -- ...взятие проб воздуха, конечно, обязательно для них, -- говорил химик -- Они не могут выйти из шара, не зная состава нашей атмосферы. Куприянов даже остановился -- Ну, хорошо! -- сказал он -- Я согласен с вами, что это было взятие пробы воздуха. Но почему они сделали это именно тогда, когда мы были рядом? Аверин удивленно посмотрел на него. -- Мне не пришло в голову, -- сказал он, -- что этот цилиндр и был как раз аппаратом для взятия пробы. Я говорил вообще. Пожалуй, вы правы, Михаил Михайлович. -- Они видели, что мы рядом, и сделали это. Почему? -- Может быть, сигнал... -- Вот именно, -- сказал Куприянов. -- Может быть, они хотели подать нам сигнал. -- Если так, -- сказал Смирнов, -- то у них должно было остаться плохое мнение о нас. Мы стояли разиня рот... Манаенко засмеялся. Куприянов недовольно посмотрел на него. Привычка этого человека смеяться, когда не следовало, раздражала его. Он ничего не ответил Смирнову и быстрым шагом пошел к лагерю. Широков встретил их у первой палатки. -- Ну что? -- спросил он. -- Как? Куприянов махнул рукой и нахмурился. Широков хорошо знал все оттенки выражения его лица и сразу понял, что профессор чем-то очень недоволен и что сейчас лучше ни о чем его не спрашивать. -- Обед готов, товарищи! -- Широков хозяйским жестом показал на большую палатку, стоявшею поодаль. -- Прошу вас! -- Где Штерн? -- спросил Куприянов. -- В вашей палатке. Но я посоветовал бы вам пообедать, Михаил Михайлович. По многолетнему опыту совместной работы с Куприяновым он знал, что, когда профессор бывает в таком состоянии, как сейчас, то самое лучшее делать вид, что не замечаешь этого. Нужно только не затрагивать тех вопросов, которые испортили ему настроение, и тогда это быстро пройдет. -- Прошу вас, -- повторил он еще раз. Куприянов молча повернул к указанной палатке. По дороге в столовую Широков подробно расспросил Ляо Сена обо всем, что они видели у шара. Китайский ученый спокойно и обстоятельно удовлетворил его любопытство. Он говорил ровным голосом на чистом, даже чересчур чистом, русском языке. (Этот выдающийся лингвист свободно владел восемнадцатью языками.) Но из его рассказа Широков так и не понял, почему начальник экспедиции вернулся в таком дурном настроении. Между тем профессор вошел в палатку и свободно вздохнул, когда увидел, что, кроме Штерна, там никого не было. Просторная палатка казалась очень уютной. Посередине стоял хороший стол и мягкие стулья. Возле четырех кроватей были тумбочки. Над столом висела электрическая лампа под абажуром... (Подходя к палатке, Куприянов видел, как связисты полка тянули провода.) Штерн сидел у стола и при входе Куприянова поднял голову от книги. -- Ну что? Куприянов волнуясь рассказал про все, что они видели, и о своих мыслях на обратном пути. Штерн внимательно слушал. -- Вы хорошо слышали это пощелкивание? -- спросил он. -- Может быть, это был голос живого существа? -- Нет. На голос этот звук был совсем не похож. Если бы вы были с нами... -- Но я не был с вами, -- поспешно перебил Штерн.-- Так вы думаете, что это был сигнал? А может быть, просто взятие пробы воздуха? -- Кондратий Поликарпович тоже высказал такое предположение. Но почему они сделали это именно при нас? Ведь они наверняка нас видели! -- Да, -- сказал Штерн. -- Это серьезный довод. Ну что ж, когда они выйдут из корабля, мы это узнаем. -- Так вы не думаете, что они улетят, не выходя к нам? Ведь мы никак не реагировали на их сигнал. Ни одним движением! Стояли и смотрели... как баран на ворота. -- Я думаю одно, -- сказал Штерн. -- Существа, построившие подобный корабль, в умственном отношении не ниже нас с вами. А если так, то они должны были понять ваше состояние. Они опустились и выйдут. Они вас видели -- это несомненно, -- и доказали вам это. С их точки зрения появление цилиндра вполне достаточное доказательство. -- Если бы так, -- сказал Куприянов. -- Почему вы не пошли с нами, Семен Борисович? -- А может быть, это был фотоаппарат? -- не отвечая на вопрос, сказал Штерн. -- Может быть, они вас просто сфотографировали? -- Это тоже возможно. Мне кажется, что если бы вы были с нами, то поняли бы больше, чем мы. Куприянов с удивлением увидел, что старый астроном вдруг покраснел. -- Вы трижды спросили меня об одном и том же, -- сказал он спокойно. -- Думаю, что мне следует объясниться, иначе вы можете подумать, что старик струсил. Видите ли, я был уверен, что они вас увидят. Вы были первые люди, которых они увидели вблизи. Мне казалось, что не следует... Я не хотел показывать им такой образец человеческой расы, как я. -- О господи! -- вырвалось у Куприянова. -- Что за дикая мысль! -- Каждому следует правильно оценивать себя, -- сказал Штерн. -- Они должны были увидеть таких людей, каких большинство на Земле. А я... не совсем обычная фигура... Несколько анахроничен. Куприянов невольно рассмеялся. -- Чудите, Семен Борисович! Они все равно вас увидят. -- Потом не важно, -- улыбнулся астроном. -- Первое впечатление много значит. Куприянов замолчал. Объяснение старого академика показалось ему и смешным и трогательным. -- Идите обедать! -- сказал Штерн. -- И не волнуйтесь! Они выйдут из корабля! Он сказал это так спокойно, что Куприянов не мог не поверить ему. ДВА ПЛЮС ДВА -- ЧЕТЫРЕ Секретарь Курского обкома партии уехал из лагеря поздно вечером. С ним вместе ушли и машины, доставившие палатки и все остальное. Военные автомобили остались в лагере. Их разместили позади линии палаток, и около них ходил часовой; две легковые машины тоже остались. Козловский предоставил их в распоряжение Куприянова. -- Мало ли что может случиться, -- сказал он. Куприянов поблагодарил его, тронутый вниманием и предусмотрительностью, которой окружали их экспедицию. Он еще не представлял себе тот огромный резонанс, который вызвал космический корабль во всем мире. Сегодняшних газет в лагере еще не видели. -- До свиданья, товарищи! -- сказал Козловский, садясь в машину. -- Да, чуть не забыл. Комендант! -- он подозвал к себе Широкова. -- Опросите всех членов экспедиции и узнайте, что кому нужно. Учтите, что, если ученые будут испытывать в чем-нибудь недостаток, вам не избежать партийного взыскания. (Он уже знал, кто из приехавших является членом партии и кто нет.) Обращайтесь прямо ко мне. -- Ну и человек! -- сказал Широков, когда машина исчезла в наступающих сумерках. -- Что за энергия! -- Хватит на троих обыкновенных людей, -- отозвался Лебедев. -- Я никак не думал, что мы устроимся здесь с таким комфортом. -- Подумайте только! -- с восхищением сказал Лежнев. -- В этакой глуши мягкие кровати. Не койки, а настоящие кровати. Пружинные. И одеяла, и постельное белье. -- Самое важное! -- насмешливо сказал Смирнов. -- Пошлите телеграмму жене, чтобы не волновалась. -- Лагерь действительно организован образцово,-- сказал Куприянов. -- Я не думал, что удастся сделать все так быстро. -- В Москве не дремали, пока мы гонялись за кораблем, -- заметил кто-то. Сумерки быстро переходили в ночь. Алмазная россыпь звезд покрыла все небо. Запахи конопли, пшеницы и свежего сена, накошенного солдатами полка, смешивались с чуть слышным нежным ароматом каких-то цветов. Было очень тепло. -- Продолжение дачной жизни, -- сказал Штерн. К Куприянову подошел подполковник Черепанов. -- Что будем делать, товарищ начальник? -- спросил он. -- Наступает темнота. Часовые ночью не смогут наблюдать за кораблем. Разрешите зажечь прожекторы. -- Прожекторы?.. -- удивился Куприянов. -- У нас двенадцать автомашин с прожекторными установками, -- ответил Черепанов. -- Я поставил их вокруг корабля. Куприянов задумался. Боязнь, что шар улетит, если его экипажу надоест такое непрерывное наблюдение за ними, подсказывало решение отказаться от прожекторов, но он вспомнил все, что говорил ему Штерн. Если эти существа действительно имеют намерение выйти из своего корабля, то они поймут и то, зачем их освещают, а если они намерены вообще не выходить, то улетят и без света. Кроме того, наблюдать за шаром было необходимо. -- Хорошо, -- сказал он. -- Зажигайте! -- Пойдемте посмотрим, -- предложил Лебедев. -- Это, наверное, интересное зрелище. Члены экспедиции собрались возле крайней палатки, от которой днем хорошо был виден космический гость. Стемнело так, что шар был едва различим. Его огромный темный силуэт смутно угадывался на юго-востоке. Подполковник поднял руку, в которой была ракетница... И вдруг вспыхнул свет. Это не был свет прожекторов. Они должны были загореться только по сигналу. Свет шел от корабля. Яркий луч появился сначала в стороне от лагеря, потом быстро пробежал по полю, и палатки словно вспыхнули, освещенные сильным белым светом. Луч медленно передвигался по лагерю, будто ощупывая его. Было ясно, что за ним неотступно следуют глаза тех, кто направлял его. Что он означал? Что хотели сказать обитателям Земли пришельцы из глубин вселенной этим лучом света?.. Или они зажгли его только для того, чтобы увидеть лагерь?.. Но они его хорошо могли рассмотреть днем. Свет был зажжен с какой-то другой целью, но с какой?.. Луч медленно приближался к стоявшей неподвижно группе людей. Никто из них не пытался уйти с этого места, которое, как они хорошо понимали, через несколько секунд будет ярко освещено. С глубоким волнением они следили за приближением луча... Вот он уже совсем рядом! И вдруг луч подскочил вверх, пронесся над головами и погас. Прошло несколько секунд, и он появился снова, погас, опять появился и снова погас. Два раза! Это было явно не случайно. Экипаж корабля адресовал эти две вспышки света людям. Зачем? Что, что они хотели этим сказать?.. -- Скорее! -- сдавленным голосом сказал Штерн. -- Где ближайший прожектор? -- Тут, рядом, -- ответил подполковник. Штерн и понявший его намерение Куприянов побежали за Черепановым. Следом бросились остальные. -- Зажгите прожектор и осветите корабль, -- сказал Штерн. -- Только одним этим прожектором. Ощупайте лучом весь шар и погасите. А затем два раза подряд зажгите на две -- три секунды. Космический корабль был слишком близко расположен и слишком велик, чтобы прожектор мог осветить его целиком. Белый круг света лег на поверхность шара и медленно обошел ее. Ученые, стоявшие у автомашины, с пристальным вниманием следили за лучом. Все одновременно заметили, как на поверхности шара блеснуло стекло, но луч только скользнул по нему на какую-то долю секунды. Подполковник Черепанов поднял руку, но Штерн удержал его. -- Не надо! -- сказал он. Было ли это окно или стекло их прожектора?.. Свет погас -- и все погрузилось в темноту. Потом он снова вспыхнул на секунду... И еще раз. Два раза! Все молча ждали. Ответит ли экипаж корабля?.. Понял ли он? Мгновения показались им очень длинными... Все в один голос вскрикнули, когда то, чего они так желали, на что так надеялись, совершилось. Космический корабль ответил! С короткими промежутками замигал ответный луч. Четыре раза! Два плюс два -- четыре! Два, помноженное на два, -- четыре! Два, возведенное во вторую степень, -- четыре! Единственное и неповторимое ни с каким другим числом тождество результата. Трудно было ответить яснее. Свет погас -- и снова наступила темнота. Люди ждали. Космический корабль ответил Земле. Теперь он сам должен был задать вопрос. -- Зажгите три раза, -- сказал Штерн. Его приказание было исполнено -- и через несколько секунд пришел ответ: Четыре! В этом ответе был и вопрос. Все хорошо это понимали. Гости из глубин вселенной ждали ответа! -- Я думал, что они ответят пятью, -- сказал Штерн. -- Тогда бы мы ответили: семь и одиннадцать, -- отозвался Степаненко. -- Ряд простых чисел. Чего же они хотят теперь? -- Пять, -- сказал Штерн. -- Соотношение сторон прямоугольного треугольника. А еще лучше ответить двадцатью пятью. Это будет яснее. -- Отвечайте! -- сказал Куприянов Черепанову. Двадцать пять раз зажегся и погас прожектор. Двадцать пять коротких вспышек света послали ответ: сумма квадратов катетов равна квадрату гипотенузы. И снова мрак окутал Землю и космический корабль, прилетевший с другой Земли. Свершилось! Разум неведомой планеты и разум Земли обменялись первыми словами. Эти слова были сказаны на том единственном языке, который должен быть понятен любому высокоразумному существу, в какой бы точке безграничной вселенной он ни жыл! На языке математики! Долго, очень долго стояли участники экспедиции у потухшего прожектора. Но луч корабля больше не загорался. Его экипаж был, по-видимому, вполне удовлетворен достигнутым результатом. -- Будем освещать корабль? -- первый нарушил молчание подполковник Черепанов. -- Нет, нет! -- ответил Куприянов. -- Зажгите прожекторы, но не направляйте их на корабль. Осветите местность вокруг так, чтобы люди, находящиеся в нем, могли видеть вокруг себя так же, как и мы. "Люди, находящиеся внутри корабля"... Теперь, когда был достигнут первый успех, когда стала реальной действительностью вековая мечта, у него не повернулся язык назвать посланцев другого мира "существами". Глава третья КОГДА ЖЕ ОНИ ВЫЙДУТ? Лучшие умы человечества много размышляли над проблемами жизни на других мирах. Обветшалая гипотеза о Земле -- единственной носительнице разумной жизни во вселенной --давно уже была отброшена наукой. Идея множественности обитаемых миров постепенно завоевывала всеобщее признание. Но, как ни привлекательна была эта идея, сама по себе, она оставалась только гипотезой, требующей доказательства. И вот прилет на Землю космического корабля принес, наконец, бесспорное доказательство. Корабль стал виден на небе утром 27 июля в виде маленькой блестящей точки. В этот момент он был на высоте свыше четырех тысяч километров и находился далеко за пределами атмосферы. Замедлив космическую скорость, с которой он летел в межзвездном пространстве, корабль в течение двадцати шести часов все ближе и ближе приближался к поверхности планеты. В семь часов сорок минут утра 28 июля (по московскому времени) он совершил посадку почти в центре Европейской части СССР, то есть в том месте, над которым впервые появился накануне. Движение корабля совершалось независимо от движения Земли вокруг ее оси, и за эти двадцать шесть часов его экипаж мог рассмотреть неизвестную ему планету по всей длине пятьдесят второй параллели, над которой он находился. По счастливой для гостей случайности, на всем этом пространстве совершенно не было облаков, и Земля предстала глазам звездоплавателей во всем разнообразии своей природы. Увлекаемые вращением Земли, под кораблем медленно проплыли равнины, леса и реки, города, деревни и села СССР, Польши, Германии и Голландии. Если гости наблюдали Землю с помощью мощных оптических приборов, то они могли заметить Лондон в южной части Британского острова, который был им виден весь с такой высоты. Панорамы европейского материка сменились просторами Атлантического океана. Экипаж корабля мог видеть на юге безграничную водную равнину, а на севере -- льды Арктики и Гренландию. Затем полуостровом Лабрадор открылся материк Северной Америки. Корабль был уже настолько близок к земле, что экипаж мог ясно различить Кордильеры и вершину горы Колумбия, поднимающуюся на 4300 метров, прямо над которой они пролетели. Тихий океан мог показаться им не особенно большим, так как они пересекли его в северной части над Алеутскими островами. Оказавшись над Камчаткой, они, не зная этого, снова вернулись в ту страну, от которой начали свой путь над Землей. И вот, пролетев всю Сибирь, миновав Уральские горы и пройдя над Волгой, корабль закончил свой полет в равнинной части Среднерусской возвышенности. Было несомненно, что экипаж космического корабля понял, что на их пути попалась густо населенная, освоенная разумными существами планета. Приняв решение опуститься, они выбрали место, где не было поблизости ни одного населенного пункта. Возможно, что это было сделано для того, чтобы приземление их огромного корабля не повлекло за собой новых жертв (Они не могли не заметить катастрофы самолета под Чкаловом.) 28 июля все утренние газеты мира были полны сообщениями о космическом корабле и его посадке. Сообщение ТАСС о приземлении корабля к северу от Курска, о его внешнем виде и об экспедиции Академии наук СССР печаталось самым крупным шрифтом на первых страницах. В газетах Советского Союза и Китая были помещены портреты участников экспедиции и приводились рассказы очевидцев полета корабля, главным образом летчиков. Небольшой районный центр Золотухино, о существовании которого мало кто знал даже в СССР, за один день прославился на весь мир. Многие западные газеты поместили на своих страницах карту Курской области с обозначением места, где опустился корабль. Приводились подробные сведения о городе Золотухино и окружающей его местности, зачастую совершенно не соответствовавшие действительности. Краткое упоминание ТАСС об урагане, сопровождавшем посадку корабля, превратилось под пером бойких журналистов в страшную катастрофу, при которой якобы погибли тысячи жителей. "ГОРОД ЗОЛОТУХИНО ИСЧЕЗ С ЛИЦА ЗЕМЛИ!" "ПОСАДКА КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ ПОВЛЕКЛА ЗА СОБОЙ СМЕРТЬ НЕСКОЛЬКИХ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК!" "ВЕЛИКОЕ СЧАСТЬЕ ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ, ЧТО КОРАБЛЬ НЕ ОПУСТИЛСЯ У НАС!" "ПРИЛЕТ КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ ПРИЧИНИЛ СССР СТРАШНЫЕ ОПУСТОШЕНИЯ!" Такими заголовками пестрели в этот день страницы европейских и американских газет. За всей этой шумихой ясно сквозило желание скрыть глубокое разочарование, вызванное посадкой корабля не там, где хотелось бы авторам. Дневные газеты вышли со статьями, посвященными тому же событию. Содержание этих статей было самым разнообразным -- от теории звездоплавания до новых видов оружия, которые могли бы появиться в результате знакомства советских ученых с техникой гостей из глубин вселенной. В