орил об этом. Теперь я его спутник, и клянусь небом, буду им до своего последнего вздоха! - Ну пот и познакомились, - улыбнулся Фишур. - Рассказа нашего четвертого попутчика подождем до лучших времен, а пока удовлетворимся тем, что мы вчера прочитали. Впереди идущий обоз первым учуял, как всегда, Рангар. - Мы кого-то догоняем, - сообщил он. - Причем их много. - Обоз, - уверенно сказал Фишур. - Разбойников ты бы так просто не услышал. Вскоре показалась длинная вереница подвод, запряженных тягловыми тархами, по обе стороны которых ехали вооруженные всадники - всего человек двадцать. Когда четверка путников поравнялась с обозом, рослый всадник в дорогих доспехах с какими-то нашивками на руках - очевидно, командир отряда охраны - властно поднял руку, требуя остановиться. - Кто такие? Предъявите подорожную! - отрывисто пролаял он. - С каких это пор дворяне Его Императорского Величества обязаны предъявлять подорожную? - металлическим голосом поинтересовался Фишур. - На вас не написано, что вы дворянин, - быстро теряя нагловатую уверенность, уже своим обычным голосом произнес командир. Фишур одним коротким движением распахнул куртку, и на панцирном нагруднике засиял герб. - Панцирь можно и чужой надеть, - еще более тушуясь, но тем не менее не до конца сдавая позиции, пробормотал командир. - Так вот, любезный, ежели я сейчас покажу мою дворянскую грамоту, то завтра ты можешь смело засунуть свои унтер-офицерские нашивки себе в задницу. Ну?! - Проезжайте, ваше высочество, - совсем уже тихо буркнул унтер-офицер. Четверо пришпорили тархов и гордо проскакали вдоль растянувшегося на добрых двести шагов обоза, ловя одобрительные взгляды рядовых воинов, - видно, командир давно сидел у них в печенках. - Нет, каков наглец! - все никак не мог успокоиться Фишур, когда обоз остался позади. - Клянусь небом, если бы мы не очень спешили, я бы задал ему хорошую трепку. Он что, принял меня, дворянина, за разбойника?! - Скорее всего ему захотелось повыпендриваться перед своими солдатами, - усмехнулся Тангор. - Знаю я такой тип людей... - И он присовокупил крепкое ругательство. При этом рыцарь вздрогнул, будто его огрели плетью. Как ни был возбужден Фишур, это не укрылось от его все подмечающих глаз. - Что они везли? - спросил Рангар, меняя тему. Как ни неприятен показался ему унтер-офицер, фактически он был прав... Фишур пожал плечами. - Скорее всего рыбу. Может, еще какое продовольствие. Но главное - рыбу. Вы заметили на подводах крытые чаны с отверстиями в верхней части? В таких перевозят живую рыбу, которая высоко ценится в континентальных городах типа Деоса. - Кстати, - сказал Рангар, - если бы среди нас не оказалось дворянина, чем это грозило? Ведь у нас нет никакой подорожной. - В принципе любые вольные люди имеют право беспрепятственно передвигаться по дорогам Крон-армара. Подорожная выдается лишь тем, кто выполняет определенное поручение высокопоставленных лиц. Эти путники вообще не подлежат задержанию официальными лицами - а военные входят в их число. Если в группе спутников есть дворянин, необходимость в подорожной отпадает. Так что если бы не я, то в случае отсутствия подорожной вам приказали бы присоединиться к обозу, вот и все. До выяснения ваших личностей на первой же заставе Деоса дежурным магом. "Ну, допустим, обо мне он мало что бы выяснил", - подумал Рангар, мысленно усмехнувшись. Вслух, однако, он ничего не сказал. Лес, стеной стоящий вдоль тракта, внезапно поредел, открывая глазам сочные луга и возделанные поля. Впереди горбатились высокие холмы, образуя длинную, идущую с юго-запада на северо-восток гряду, у подножия которой приютилось маленькое селение. - Треть пути до Деоса позади, - сказал Фишур. - Предлагаю заехать в поселок с замечательным названием "Добрый путь" и перекусить горяченького. Тут есть на удивление приятный кабачок... Кабачок назывался "У тракта"; внутри было чисто, уютно, тихо и пусто. Грузный хозяин заметно воспрял духом, увидев четверых не бедно одетых посетителей, и резво выскочил из-за стойки им навстречу, кланяясь. - Горячей еды на четверых! - повелительно бросил Фишур. - И чтоб побольше мяса! - А рыбки, рыбки не желаете? И грибочков? - Давай, - милостиво махнул рукой Фишур. - А также рн'агга на всех и пива побольше! ...Часа через два, разомлевшие от сытости и выпитого рн'агга, путники выехали из поселка. Как раз в это время в него въезжал обоз, так что в ближайшие несколько тэнов хозяину кабачка скучать явно было не суждено. Фишур ехал, погруженный в мысли о странном рыцаре. Неужели под латами - неокрепший юнец, мальчишка? Всего одну рюмку рн'агга выпил Тазор, но даже от нее его заметно повело и сейчас он ехал, весьма неуверенно держась в седле... Да, это было достаточно странно само по себе, если только... Тут Фишур громко хмыкнул и мысленно дал себе зарок усилить наблюдение за странствующим рыцарем Тазором Дагалом. Тем временем дорога начала ощутимо забирать вверх, и вскоре тракт запетлял вокруг холмов, которым не видно было конца-краю. Растительность здесь заметно изменилась. Вдоль склонов рос в основном кустарник, изредка перемежавшийся одинокими деревьями. - Эта холмистая гряда под названием Серые холмы соединяет Тиберийские горы на юго-востоке и Медные горы на крайнем севере континента, - сообщил Фишур. - По старинной легенде, чудовищный демон - великан Яанг, спасаясь бегством от Небесного Воителя, наступил ногой на Крон-армар, и на огромной территории от Сумрачных лесов до Красной пустоши земная твердь просела, не выдержав веса исполина. Так образовалась долина Яанга, а некогда сплошной горный хребет от форта Алфара до истоков Ангры тоже опустился, превратившись в холмы... Кстати, нам дважды придется пересекать гряду Серых холмов - один раз сейчас, на пути к Деосу; а второй - когда будем ехать из Деоса в Валкар. - Мне довелось слышать, - сказал Тангор, - что эти холмы - излюбленное место засад разбойников. - Это так, - кивнул Фишур, - и нам надо держать ухо востро. Фразы эти словно накликали беду, и когда тракт сузился, проходя меж двух близко стоящих холмов, Рангар вдруг придержал тарха и прислушался, подняв руку. Один мудрый человек заметил, что бесшумных засад не бывает Вот и сейчас до ушей Рангара донеслись торопливым шепотом отдаваемые команды, приглушенное звяканье оружия, шорохи от скрытого передвижения множества людей. - К бою! - коротко скомандовал Рангар, обнажая свои знаменитые два клинка. Тангор тут же извлек из ножен свой огромный меч и взял в левую руку притороченный к крупу тарха щит. То же проделал и Фишур. Тазор чуть замешкался, но тоже вытащил короткий прямой меч и схватил небольшой круглый щит. И тут же склоны холмов огласились дикими воплями, и две группы разбойников, человек по десять в каждой, не разбирая дороги, ринулись к четверым путникам. Рангар оценил ситуацию мгновенно. У них было преимущество, которое всегда имеет всадник над пешим, но численное превосходство противника делало это преимущество эфемерным. К тому же разбойники весьма грамотно перекрыли возможности отступления и прорыва по тракту как назад, так и вперед, выставив копейщиков с тяжелыми длинными копьями, налететь на которое для тарха означало почти неминуемую гибель. И тогда Рангар, превратив мечи в туманные круги, вихрем налетел на спустившуюся с левого холма группу, в которой он сразу определил предводителя. Его натиск был столь стремителен и неудержим, что оказавшиеся на его пути разбойники потеряли головы прежде, чем успели понять, что происходит. Реакция предводителя, как и следовало ожидать, превосходила реакцию рядовых бандитов, он даже успел что-то гортанно выкрикнуть, но лишь на это его и хватило. Разящие мечи Рангара превратили его и двух его гигантов-телохранителей в кровавое месиво. Оставшиеся по эту же сторону тракта разбойники резко отхлынули от него, и на несколько занов Рангар оказался один и смог обернуться назад. Там дела шли не так хорошо, хотя Тангор уложил уже троих и, по всему, за него переживать не следовало. Более или менее неплохо справлялся с наседавшими на него тремя бандитами и Фишур. Ему здорово помогал его тарх: он крутился в разные стороны, лягался, бодался, и уже двоим здорово досталось от него. Но вот Тазор... Тарх под ним был убит, и теперь рыцарь, прижавшись спиной к валуну, отчаянно, но не вполне умело отражал удары двух головорезов, уже скаливших зубы в предчувствии скорой победы. Пришпорив тарха, Рангар в мгновение ока очутился возле рыцаря, и головы так и не успевших сообразить что к чему разбойников поскакали по камням... Тазор, пошатнувшись, упал на руки спешившегося Рангара. Он был жив, даже не ранен, но без сознания. Аккуратно посадив его у валуна и уперев в камень спиной, Рангар повернулся к полю боя, которое вернее было бы назвать побоищем. Тангор прикончил уже четвертого бандита, Фишур убил двоих, но и сам получил ранение в руку, и теперь едва успевал отбиваться от наседавшего на него громадного полуголого бандита с боевым топором. Фишуров тарх запутался в каких-то постромках и уже не столько помогал, сколько мешал своему седоку. - Держись, Фишур! - крикнул Рангар, бросаясь к нему на помощь. Проскочив между двумя взмахами топора к гиганту, он оттопырил указательный палец правой руки и вонзил его в солнечное сплетение разбойника. Тот умер мгновенно. - Присмотри за Тазором, - бросил Рангар Фишуру, одним взмахом меча освобождая его тарха, - а мы с Тангором тем временем разделаемся с остальными. Впрочем, "остальные" уже поняли, что попавшийся орешек им явно не по зубам, и панически бежали. Рангар насчитал шесть уцелевших. Тазор уже пришел в себя и поднялся на ноги, опираясь на руку Фишура. - Ты ранен? - спросил Фишур. Рыцарь отрицательно покачал головой и, в свою очередь, указал на окровавленную руку Фишура. - Пустяки, царапина, - отмахнулся тот. - Сейчас заговорю кровь и заживет, как на берхе. Тем не менее рыцарь, покопавшись в своей сумке, достал лоскут чистой ткани и целебную мазь. Омыв водой рану Фишура, он ловко перевязал ее. - Спасибо. - Фишур хлопнул Тазора по плечу. К ним подошли спокойный Рангар и разгоряченный схваткой Тангор. - Однако у тебя воистину удивительная манера боя, - уважительно произнес Фишур. - Рассказы рассказами, но когда видишь воочию... очень впечатляет. Да и Тангор молодец, великолепно дрался. ("Ерунда, ерунда, - благодушно проворчал Тангор, - горстка мясников. Понятия не имеющих о настоящем боевом мастерстве...") Я вот чуток подкачал... Что поделаешь, годы уже не те. Но и Тазору, не в обиду будь сказано, не помешало бы больше внимания уделять искусству фехтования. Тазор вдруг подошел к Рангару, жестом показал вначале на его мечи, затем на свой и изобразил несколько фехтовальных движений. - Ба, никак наш рыцарь просит тебя, Рангар, позаниматься с ним фехтованием и подучить его! - удивленно воскликнул Фишур. - Я с радостью, - улыбнулся Рангар. - Как только выпадет свободное время. Но как мы теперь продолжим наш путь? Тарх Тазора убит. - Может, вернемся в поселок и купим тарха? - спросил Тангор. - Плохая примета - возвращаться, - проворчал Фишур, пощипывая ус. - Уж лучше тогда дождаться обоз и присоединиться к нему... - У меня есть другая идея, - встрепенулся Рангар. - Из нас четверых мы с Тазором весим меньше других, а мой тарх очень силен и вынослив. Я предлагаю - если, конечно, рыцарь не возражает - продолжить путь вдвоем. Ведь нам осталось чуть больше половины пути, не так ли? - Да, - сказал Фишур, - что-то около двухсот тридцати лиг. Рыцарь несколько раз согласно кивнул, показывая, что он не против продолжить путешествие таким образом. - А для облегчения участи твоего тарха, Рангар, мы возьмем с Фишуром часть амуниции Тазора, - сказал Тангор. - И в Деосе купим нового хорошего тарха или даже двух, про запас, - заключил Фишур. На том и порешили, и вскоре три тарха с четырьмя седоками поскакали дальше, углубляясь в Серые холмы. Потеря тарха несколько замедлила скорость передвижения, и в Деос маленький отряд прибыл лишь на пятый день путешествия. К счастью, на всем пути от Лиг-Ханора до Деоса нападение разбойников оказалось их единственным по-настоящему опасным приключением. Но как раз в день их приезда в Деос через южные ворота Лиг-Ханора в погоню отправился одержимый манией убийства Квенд Зоал. Его сопровождал преданный, как берх, Мархут. Сочетание жестокости, хитрости, изворотливости, ловкости и презрения к смерти делало Мархута едва ли не опаснее самого Квенда. ...Примерно через тэн бешеной скачки Квенд почувствовал, что чувствовать боялся - вызов через Магический Кристалл. - Оставайся на месте, потом я тебя позову, - бросил он Мархуту и, отъехав шагов сто, извлек камень из специального мешочка, хранимого за пазухой. Никто, даже самый преданный помощник, не должен был слышать предстоящий разговор. Кристалл полыхнул огнисто, и в глубине сполохов голубоватого пламени возникло лицо Пала Коора. - Здравствуй, Квенд. Мои агенты доложили о случившемся, так что я в курсе... почти всего. Пал Коор говорил медленно и спокойно, лицо казалось невозмутимым, взгляд - как обычно холодным. Но эта маска не могла обмануть Квенда. Он знал, что означает рельефно выступившая на виске голубая жилка и едва заметное подергивание левого века. - Ты повел себя как мальчишка, а не как профессионал высокого класса, которому поручено чрезвычайно важное задание, - продолжил тем же спокойным тоном жрец белой мантии. - В результате ты это задание провалил. Я удивлен, что ты вообще остался жив. Он что... пощадил тебя? Краска жгучего стыда бросилась в лицо Квенда, и он опустил голову. - Ты знаешь, как я отношусь к тебе, ведь я, по сути, твой названый отец... и мне вдвойне больно и неприятно случившееся. - Я... я убью его! - яростным воплем вырвалось у Квенда. - Это твой единственный шанс реабилитировать себя. Постарайся использовать его и не делай больше... ошибок. Типа этого глупейшего поединка. Я ведь предупреждал, что чужак очень силен. Он сильнее тебя, Квенд, и ты теперь убедился в этом. (Квенд скрипнул зубами и еще ниже опустил голову.) Возможно, он сильнее любого из ныне живущих на Коарме, и никто не устоит против него ни в магическом, ни в силовом поединке. Одолеть чужака, я считаю, можно двумя путями. Первый - это превосходящая сила. Вряд ли он выстоит против достаточно большого числа хорошо обученных и презирающих смерть бойцов... Но мне гораздо более привлекательным кажется второй путь. Судя по всему, чужак весьма простодушен, он верит в добро, справедливость, честность... например, позволил продать себя в рабство, не посчитав возможным нарушить клятву. В то же время он достаточно умен: способ, с помощью которого он добился статуса вольного гладиатора и обрел свободу, не может не вызвать восхищения... Так вот, Квенд: чужак будет непременно уничтожен, если против него применить достаточно изощренную хитрость. Подлость и коварство - лучшее оружие против бесхитростных душ. - Я убью чужака, - глухо повторил Квенд. - Хитростью, подлостью... как угодно, но убью. - Буду надеяться на это. Но, хотя я в самом деле надеюсь, что именно тебе удастся уничтожить его, ситуация складывается так, что я вынужден принять меры для подстраховки и задействовать дополнительные силы... Не кривись, это прямой приказ Верховного Жреца, и тут я бессилен. К тому же, если говорить честно, я полагаю в сложившейся ситуации целесообразным любую концентрацию сил и средств для уничтожения чужака. Сверкающие обеспокоены... Как у тебя с деньгами? - Есть пока... - В случае необходимости обращайся к нашим резидентам в других городах. Они помогут. Квенд молча кивнул. - Все, отправляйся. У чужака фора в пять дней. Надеюсь, наша следующая связь будет гораздо приятнее этой. Изображение медленно померкло вместе со сполохами огня. Квенд, мрачный как ночь, спрятал Магический Кристалл и махнул рукой Мархуту. И снова двое всадников понеслись вперед стремительным аллюром. Деос по числу жителей превосходил Лиг-Ханор почти в два раза, но по площади - лишь в полтора. Сказывалось то, что в Лиг-Ханоре большую территорию занимал порт и портовое хозяйство: пирсы, молы, склады, хибары докеров, матросская биржа, охраняющая порт воинская часть, гостиницы, два рыбозавода и док. В Деосе всего этого не было, да и дома строились повыше - трех, четырех, а то и пяти этажей, - и лишь огромная торговая площадь, располагавшаяся всего в полулиге от площади центральной, нарушала геометрически совершенную планировку города. А базарная площадь могла считаться истинным центром Деоса - настолько здесь было всегда многолюдно. Торговцы из Лиг-Ханора, Валкара, Врокса, Орнофа, Лемара, Парфа да и самой Венды наперебой расхваливали свои товары, тут же бесперебойно функционировали сотни мини-кабачков в палатках и под открытым небом, на импровизированных сценах потешали зрителей клоуны, шуты, акробаты, жонглеры, музыканты, свое искусство демонстрировали заезжие маги и волшебники, рвали цепи силачи с гипертрофированно развитой мускулатурой и, похаживая по наскоро сбитым помосткам и поигрывая мышцами, зазывали любителей померяться силой в честном поединке без оружия профессиональные борцы. Друзья оказались здесь, решив купить каждому по запасному тарху. Поселились они в отеле с претенциозным названием "Небесная обитель". Рангар и Тангор сняли одну большую комнату на двоих, Фишур и Тазор выбрали отдельные комнаты поменьше. Все три комнаты находились на втором этаже четырехэтажного дома с фасадом, помпезно разукрашенным обилием архитектурных излишеств. На базаре они сразу же отправились в ту его часть, где продавали тархов. - У нас обычно не принято распространяться, у кого сколько денег, но коль мы путешествуем вместе и вместе совершаем траты, делая покупки, я предлагаю оценить наше финансовое состояние и честно говорю первым: у меня есть пять тысяч золотых литаров, - произнес Фишур. - Дело в том, что хороший породистый тарх стоит не менее пятисот монет, и я... - У нас с Тангором на двоих чуть меньше восьми тысяч, - сказал Рангар. Рыцарь молча показал четыре пальца. - Почти семнадцать тысяч, - покачал головой Фишур. - Мы и вправду могли бы оказаться прекрасной добычей для разбойников. Впредь не рекомендую говорить кому-либо о наших денежных возможностях и не демонстрировать много золотых сразу. С этим согласились все. Купив тархов - прекрасных сильных животных, способных к длительным переходам и вихревой скачке, - а также еще кое-какую мелочишку, друзья решили перекусить, лишь рыцарь вежливым жестом отказался, показав, что присмотрит за тархами. Жареные на углях ребрышки хрюла в остром соусе пришлись весьма по вкусу Рангару, Фишуру и Тангору, особенно и сочетании с рн'аггом и пивом. В гостиницу вернулись, когда уже начало темнеть, весьма довольные собой и жизнью, особенно Фишур, который нагрузился пивом и рн'аггом по самые уши. Он то и дело падал с тротуара, хохоча при этом так, будто его немилосердно щекотали, в промежутках пытаясь во все горло распевать куплеты неприличного содержания. После очередного падения Рангар и Тангор подхватили его под руки, и Фишур слегка успокоился, изредка, правда, пытаясь петь и приплясывать. Тазор шел сзади, шагах в пяти, держа под уздцы ведущего тарха в небольшом караване из пяти животных; всей своей фигурой рыцарь выражал неодобрение происходящему перед его глазами. До гостиницы добрались без приключений. Несколько раз, правда, к ним приглядывались жандармские и гвардейские патрули, но, видимо, пьяные здесь были не в диковинку, и все обошлось. Сдав тархов на попечение слуг и убедившись, что стойла удобны и пищи вдоволь, Тазор догнал троих друзей, медленно взбиравшихся по скрипучей лестнице вверх; при этом Рангар раз за разом пресекал попытки Фишура отправиться на поиски некой Лидары, с которой, как он утверждал, "познакомился проездом" в свое недавнее посещение Деоса. - Вы не представляете, мои юные друзья, какая это женщина! - заплетающимся языком провозглашал Фишур через каждые две ступеньки, пытаясь руками в воздухе провести волнистые линии, долженствующие живописать прелестные формы Лидары. Судя по этому, знакомая Фишура была очень крупной особой с исполинскими бедрами и совершенно невообразимым бюстом. Наконец, Рангар и Тангор доволокли Фишура до дверей его номера, с трудом протиснули его внутрь и с еще большим трудом уложили на кровать, кое-как стащив сапоги и доспехи. - Надо бы дверь запереть снаружи да ключ забрать, - сказал Тангор, с беспокойством поглядывая на вес куда-то порывающегося Фишура. - Того и гляди, куролесить начнет. Так и сделали. Рыцарь уже удалился в свою комнату рядом с комнатой Фишура; было слышно, как изнутри щелкнул, провернувшись, ключ. - Пошли и мы, брат, бай-бай, - сказал Рангар со вздохом, почему-то вспомнив Ладу Зортаг и пытаясь унять тоскливо защемившее сердце. Однако сразу уснуть им было не суждено. В дверь осторожно постучали, и сам хозяин гостиницы вошел к ним в сопровождении статного воина. - Прошу простить великодушно, что побеспокоил, - заговорил хозяин, - но у достопочтенных воинов к вам будет большая просьба. Их четверо, а у меня осталась только одна небольшая комната, где им, конечно же, будет тесно. Вам же двоим, почтенные гладиаторы, места как раз хватит. Естественно, разницу в стоимости комнат я вам верну. - И от меня получите золотой, - добавил офицер. - Дело в том, что мы скачем из Валкара в Венду с важным донесением и очень устали. - Какие могут быть проблемы! - воскликнул Рангар. - Мы с Тангором привыкли спать в гораздо более тесных комнатушках. - Он вспомнил их келью и засмеялся. - А золотой, досточтимый воин, оставьте себе, он пригодится вам в дальней дороге. А коли нет - выпьете в столице за наше здоровье. Офицер улыбнулся, приложил руку к сердцу и поклонился. Наконец все перемещения были закончены, Рангар и Тангор разделись и завалились на свежие постели, не забыв запереть дверь. И тут же уснули крепким, без сновидений, сном. Утром их разбудил какой-то шум: топот ног, приглушенные возгласы, хлопанье дверей. Рангар мгновенно вскочил, отпер дверь и выглянул в коридор. Возле распахнутых настежь дверей той комнаты, которую они покинули вчера, обменявшись с военными, стоял хозяин с бледным застывшим лицом, толпились, перешептываясь, слуги и жильцы из других комнат; все по очереди боязливо заглядывали в дверь, отшатывались и никто почему-то не решался переступить порог. Рангар с силон втянул воздух через ноздри. Из комнаты, где они с Тангором должны были спать, доносился запах, который он уже хорошо знал. Запах смерти. Широким шагом он подошел к скоплению людей. - Что случилось? - спросил он хозяина. Тот бросил на Рангара полный животного ужаса взгляд и выдавил из себя: - Их убили. Всех четверых. Ножом по горлу, точно хрюлам каким... Страх-то, страх какой... А ведь это вы должны были там спать. Подошел Тангор. Щелкнул замок, и в коридоре появился Тазор - в полном рыцарском одеянии, с опушенным забралом... и бессильно прислонился к стене, расслышав последнюю фразу хозяина. Рангар громко постучал в комнату Фишура. Там послышались возня и шум, что-то падало и гремело, и знакомый недовольный голос пробубнил: - Сейчас, сейчас... И чего это в такую рань стучать? Поспать не дадут... Да куда же я задевал ключ? Рангар, вспомнив, что ключ у него, быстро отпер замок. Хмурый, заспанный, с помятым лицом Фишур вылез, точно тумтах из берлоги, но увиденное быстро прогнало тусклую ряску из его глаз, и они остро вспыхнули: - Что?.. - Убиты четыре воина - офицер и три солдата, - тихо произнес Рангар на ухо Фишуру. - А вообще на их месте должны были быть мы с Тангором. - И он рассказал о вчерашнем эпизоде с обменом комнатами. Громыхая шпорами, по лестнице поднялись двое гвардейцев в форме и некто в гражданской одежде. Однако было заметно, что именно он среди них старший. - Маг-дознаватель третьей ступени Нирун Торшах, - представил себя гражданский, ни к кому конкретно не обращаясь. - Вы хозяин этой гостиницы? Хозяин, вздрогнув всем телом, поспешно кивнул и сделал шаг вперед. - Для проведения дознания по совершенным убийствам мне необходима отдельная комната, где я смог бы побеседовать с каждым из здесь стоящих, да и вообще со всеми, кто находился ночью в гостинице. Но прежде мне необходимо осмотреть место преступления. Хозяин быстро закивал, показывая рукой вниз: - В вашем полном распоряжении мой кабинет, ваше могущество. Дознаватель кивнул и шагнул в комнату, откуда пахло смертью. Гвардейцы встали по обе стороны двери. - Да, дела... - протянул Фишур. Лоб его перерезала глубокая вертикальная морщина. Беседы со свидетелями или, проще говоря, предварительные допросы, длились уже несколько тэнов. Рангара, Тангора, Тазора и Фишура дознаватель допросил одними из первых, и теперь они сидели в номере Рангара и Тангора: хозяева на своих кроватях, рыцарь и маркиз - на грубых табуретах. - Мой дворянский титул и тот факт, что я вчера слегка выпил и провел ночь... гм... запертый в своей спальне снаружи, сослужили мне неплохую службу. Во всяком случае этот Нирун Торшах держался со мной достаточно вежливо, раз пять повторив, что у меня одного в этом доме бесспорное алиби. Он даже ответил на несколько моих вопросов... Все четверо воинов убиты ритуальным кинжалом очень редкой работы, который убийца - или убийцы - забыл или преднамеренно оставил на месте преступления. Лезвие клинка покрыто рунами, имеющими сходство с тайнописью жрецов Сверкающих; мне показалось, что это сильно беспокоит Нируна Торшаха. И еще одно немаловажное обстоятельство, друзья мои, - убийства совершены не с целью ограбления. У офицера хранились немалые деньги, и они не тронуты. Уцелело и секретное донесение в имперскую канцелярию, которое вез офицер, и даже печати на свитке не повреждены. Отсюда следует простой вывод: этих людей хотели убить, и ничего более. Учитывая, что убитые - имперские гонцы, которых никто в городе не знал, а также то, что Рангар и Тангор перед самым сном поменялись с ними номерами, можно сделать еще один вывод: воинов убили по ошибке, а лишить жизни должны были как раз вас, любезные Рангар и Тангор. Или одного из вас. - Пожалуй, твои выводы соответствуют действительности, мудрый Фишур, - медленно произнес Рангар, - и кое-что из того, о чем я не рассказал еще вам, подтверждает их... И Рангар поведал о таинственном жреце серой мантии по имени Квенд Зоал (когда Рангар произнес это имя, Фишур вздрогнул и глаза его на миг странно изменились), который пытался выкупить его у бывшего хозяина, а когда тот отказался - пошел на поединок с Рангаром. - Когда я наносил последний удар, то пощадил своего противника, и теперь имею безжалостного убийцу, идущего за мной по пятам, - завершил свой рассказ Рангар. И после некоторой паузы добавил: - Так что, друзья мои, мое общество становится опасным, и поэтому дальше я поеду один. - Ты, конечно, умнее меня, Рангар, но сейчас говоришь со всем как ребенок, - произнес Тангор, блеснув своими золотистыми глазами. - Неужели ты подумал, что я смогу тебя бросить?! - Спасибо, брат. Я не ожидал другого ответа. Фишур встал и, подбоченясь, взглянул на Рангара: - А скажи-ка мне, друг Рангар, похож ли я на человека, способного покинуть товарища в опасности? К тому же ты и Тангор спасли мне жизнь, и теперь для меня вопрос чести - быть или не быть с вами рядом! Что же касается почтенного рыцаря Тазора Дагала, то он волен покинуть нашу опасную компанию. Рыцарь резко выпрямился, словно от удара. Затем быстро извлек чистый лист, перо и набросал несколько торопливых фраз. И протянул лист Рангару. - "Рангар! Очень прошу разрешить мне продолжить путь вместе с тобой. Мне было видение, что именно на этом пути я выполню то, что снимет узы моего обета", - вслух прочитал Рангар. - Что ж, благородный рыцарь Тазор Дагал, я не возражаю, - сказал Рангар. - Благодарю вас всех, и да благословит нас судьба и добрые духи дороги! - Кстати, благородный Тазор, а как ты изъяснялся с дознавателем? Письменно? - не без ехидства поинтересовался Фишур. Рыцарь гневно вырвал листок из рук Рангара и набросал на обороте: "Да будет известно тебе, любезный Фишур, что обет предусматривает исключения - в таких вот случаях, как этот. Я достаточно ясно изложил?" - Фишур... - укоризненно покачал головой Рангар. Тон Фишура как-то неприятно уколол его. Фишур долго держал перед глазами лист, как будто разучился читать. Потом, бросив на Рангара быстрый взгляд из-под опущенных ресниц, изобразил смущение. - Да ладно уж вам... и пошутить нельзя, - пробормотал он. - Шутка хороша, когда она к месту и ко времени, - сказал Рангар. - А нам это место пора покидать, да и времени у нас, чует мое сердце, маловато. Мы можем ехать дальше, Фишур? Что сказал дознаватель по этому поводу? - Можем. - Фишур кивнул. - Каждый из нас получил вердикт "невиновен", хотя дознаватель и отметил, что с нашим Рангаром связана какая-то тайна и память его заблокирована магией очень высокого уровня. - Он тоже уперся лбом в стенку, как и островной маг Лаурик Муун, - невесело усмехнулся Рангар. - Крепкая, видать, стенка. - Тем не менее эта твоя тайна впрямую с убийствами не связана, - сказал Фишур. - А вот тут позволь мне не согласиться с тобой, любезный Фишур, - покачал головой Рангар. - Убить-то хотели меня! Вопрос - почему? А ответ может храниться как раз в пока недоступном мне уголке моей памяти... - Как бы там ни было, ехать нам разрешили, - сказал Фишур. - Более того, у меня сложилось впечатление, что Нирун Торшах был бы рад, если бы мы побыстрее убрались из Деоса - Видимо, он опасается новых жертв на свою голову, - мрачно сказал Рангар. - И я убежден, что его опасения небезосновательны. - Ты повторяешься. - Фишур лучезарно улыбнулся. - Мы свое решение менять не собираемся. 8 Магическое зеркало в святая-святых - личном кабинете жреца белой мантии Пала Коора - издало тихий мелодичный звон. Задремавший жрец встрепенулся и произнес заклинание, открывавшее канал. Блестящая поверхность зеркала истаяла, распахнувшись в темную глубину, полумрак которой не могли развеять несколько колеблющихся лепестков магических огней. Знакомое лицо выплыло из глубины, и глубоко запавшие глаза чернее ночи взглянули на Пала Коора. - О великий!.. - пробормотал собеседник в зеркале. - Короче, Руфаг! - поморщился Коор. - О великий, произошла трагическая ошибка. Вместо этого Рангара Ола и троих его спутников оказались убиты четверо воинов... - О небеса!.. Как это случилось? - Они поменялись номерами в гостинице, о великий! Я не смог этого предвидеть, а задействовать магию, не потревожив гостиничного мага-охранника, сами понимаете... - Кого убили твои люди? - Гонцов Императора, о великий. - Этого еще не хватало! - Я приказал оставить на месте убийства наш ритуальный кинжал, и дознание, как мне стало известно, прекращено после первого формального этапа. Из страха перед гневом Сверкающих, я полагаю. - Глупец! Просто с нами никто не желает связываться... А мне теперь придется объясняться с Императором, с коим мои отношения и так оставляют желать лучшего... Я вынужден буду сурово покарать тебя, если... если ты в самое ближайшее время не исправишь ошибку. - Я понял, о великий! - У тебя все? - Прибыл Квенд Зоал, просит денег. - Дай ему. Он идет к той же цели, но своим путем. Не мешай ему, а если попросит помощи - помоги. Запомни: не важно, кто уничтожит чужака. _Главное_ - чтобы это произошло. И тогда высокие награды ожидают всех, кого я подключил к этому делу. Но если... Ты меня понял? - Понял, о великий! - Все, работай. Пал Коор махнул рукой, изображение померкло и исчезло. Зеркало приобрело обычный вид и способность отражать. Жрец долго сидел, раскачиваясь, точно от боли. Наконец, видимо, он принял какое-то решение, встал и быстро вышел из кабинета. Западный тракт слева и справа окружали свежескошенные поля злаков и редкие рощи; на самом горизонте по обе стороны темнел лес. Четверо всадников и еще четыре тарха без наездников быстрой рысью двигались на запад, где их ожидал город Валкар - столица магии Лотоса. На этот раз спутники смогли взять с собой гораздо больше нужных в дороге вещей, чем в первом переходе Лиг-Ханор - Деос, навьючив упакованные тюки на свободных тархов. По настоянию Фишура был куплен даже быстросборный шатер на четырех человек. К вечеру спутники достигли Серых холмов, чью гряду им довелось пересекать вторично - на этот раз, правда, в другом месте Однако все четверо хорошо помнили свое первое свидание с холмами, и руки невольно потянулись к рукояткам мечей... Когда путники углубились в холмы на десяток лиг, совсем стемнело. На небе зажглись холодные крупные звезды, и тусклое желто-серое око Ширит-Юарма взглянуло на них с высоты бессмысленно и равнодушно. В отличие от другого спутника Коарма - зеленого красавца Гор-Туарма, - эта луна выглядела непривлекательно и даже зловеще. Недаром Ширит-Юарму отводилось важное место в темной магии Змеи... - Как это ни печально, друзья мои, но у нас только два выхода, - произнес Фишур, подымаясь в стременах и оглядываясь. - Либо продолжать скакать ночью, в потемках, либо заночевать среди холмов. - Тархи устали, - сказал Рангар, - и даже если мы пересядем на сменных тархов, то мало что выиграем, так как те устали ненамного меньше. - Не думаю, что ночлег среди холмов опаснее ночлега в лесу, - проворчал Тангор, тоже озираясь. - Здесь хоть видно далеко... Надо только место получше выбрать. - Ладно, - пожал плечами Фишур. - Я тоже, в общем, не думаю, что в холмах ночевать опаснее. А каково мнение нашего доблестного рыцаря? Тазор резким жестом показал на Рангара, недвусмысленно давая понять, что он поступит так, как решит тот. Фишур хмыкнул, но промолчал. Подходящее место вскоре нашлось - ровная площадка на вершине холма, скрытая от посторонних глаз валунами и кустарником. Сев в кружок, наскоро перекусили. Во время трапезы какая-то большая ночная птица бесшумно возникла в небе, на миг затмив лунный диск, и, сделав круг над путниками, унеслась прочь. - Ах ты, демон тебя раздери!.. - еле слышно, почти про себя, пробормотал Фишур. Но Рангар услышал. - Что тебя обеспокоило, Фишур? - Ты видел птицу? - вопросом на вопрос ответил Фишур. - Естественно, - кивнул Рангар. - Так вот, это может быть обычная птица, а может - кхель. - Что это - кхель? - спросил Рангар. Но Тангору и Тазору, по-видимому, уже приходилось слышать это слово, потому что они одинаково поежились и сделали жест, отгоняющий демонов. - Крылатый демон ночи, - сказал Фишур. - Говорят, что маги высших рангов могут использовать их в качестве разведчиков и даже убийц... Боюсь, Рангар, что нам придется дежурить не по одному, а по двое. Полночи одна пара, затем другая. Что-то предчувствие у меня дурное... - Тогда сделаем так, - быстрым шепотом проговорил Рангар, обняв спутников за плечи, и некоторое время что-то тихо им втолковывал; те согласно кивали, и вскоре широкие улыбки озарили лица Фишура и Тангора, и даже на губах Тазора - а это была единственная открытая взорам часть лица рыцаря - мелькнуло подобие улыбки. От белых вершин горной страны Раории до Заоблачного хребта их называли по-разному, но чаще - Ночными Убийцами. Сами по себе они были отщепенцами гордого племени раорийцев, в незапамятные времена организовавшие собственную общину в почти недоступном месте на западе Медных гор. Сами раорийцы давным-давно прокляли их, и не существовало более страшного оскорбления для раорийца, чем обвинение в родстве с отщепенцами. Ночные Убийцы отвечали тем, что убивали и грабили своих бывших соплеменников, где и когда только могли. Но не только в Медных горах промышляли Ночные Убийцы. Всю гряду Серых холмов они держали под своим контролем, забираясь и в северо-восточные отроги Тиберийских гор. Правда, там им особо не давал развернуться форт Алфар с его пятью тысячами хорошо обученных солдат, да и воинственное племя тиберийцев не раз наносило ощутимый урон Ночным Убийцам. Из года в год поговаривали о посылке в Медные горы экспедиционного корпуса, чтобы раз и навсегда покончить с ними, но дальше разговоров дело почему-то не шло. Возможно, причина крылась в одном странном событии, происшедшем лет десять назад. Тогда на горной тропе, ведущем к тайному поселку Убийц, появился закутанный в белый мех старик с властным лицом, и когда его остановил дозор, приказал отвести к вождю. Дозорные не посмели ослушаться и выполнили требуемое. ...Целые сутки говорил старик наедине с вождем о чем-то, затем они вышли вдвоем и - неслыханное дело! - вождь лично сопроводил старика до последнего дозора. С той поры жизнь Ночных Убийц разительно изменилась. Один раз в полгода в условленном месте появлялся большой обоз, груженный всем необходимым, и груз совершенно мирно переходил в собственность Ночных Убийц. Так что теперь им не было необходимости убивать и грабить, чтобы прокормить себя, своих детей, жен и стариков. Но и это было еще не все. В глубокой тайне отобрали нескольких самых способных детей и отправили под вымышленными именами постигать магические искусства в Валкар, Орноф и Зирит. Окончив обучение, они возвращались в племя, делая Ночных Убийц почти неуязвимыми для чужой магии и вовсю применяя свою для обеспечения успеха в их черных деяниях. А деяния эти не изменились, только теперь убивали и грабили они не кого попало, а по указке одного очень могущественного лица, живущего далеко к югу от Медных гор... Совершенно бесшумно - как тени, как призраки - скользили во тьме Ночные Убийцы, неслышные и невидимые, будто растворенные в ночи. Не треснет сухая ветка, не кувыркнется камешек, задетый неосторожным движением, не лязгнет оружие. На этот раз вождь Харит послал одну из лучших своих десяток под командованием человека, чье полное имя переводилось как Хитрый и Могучий Дракон, Убивающий Мгновенно и Бесшумно. Когда они окружили холм, на который им указал послушный кхель, то замерли еще на четверть итта, прислушиваясь. Было тихо, только в кустах выше по склону чуть пофыркивали тархи. Что ж, тархами они займутся в последнюю очередь, восемь прекрасных животных - чем не добыча? Да и вождь намекал, что у людей этих может оказаться золотишко... Единственное его требование: все четверо должны умереть, причем мгновенно. Последнее несколько озадачило командира, давно уже привыкшего выполнять иные, так тешившие его душу заказы, при которых люди должны были умирать непременно медленно и мучительно. Однако он привык к беспрекословному послушанию и не собирался обсуждать необычный приказ. "Они умрут, не успев проснуться, о вождь!" - сказал он Хариту с низким поклоном, лицезрея испещренное боевыми шрамами лицо в магическом зеркале. Это происходило сегодня днем (вызов вождя, собственно, разбудил его, привыкшего к дневному сну), а уже через пять тэнов он со своими верными бойцами лежал у холма, где расположились на ночлег ничего не подозревающие жертвы. Чувство жалости напрочь отсутствовало в небогатом эмоциональном спектре командира десятки, но даже в его черной душе шевельнулось что-то, похожее на смутное сожаление. Впрочем, чувство это не касалось людей, которым суждено сейчас погибнуть. Просто он всегда старался дать жертве хоть какой-то шанс - тогда победа казалась полноценнее и приносила гораздо б