Сергей Снегов. Вторжение в Персей --------------------------------------------------------------- ("Люди как боги" #2). ---------------------------------------------------------------  * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. В ЗВЕЗДНЫХ ТЕСНИНАХ *  Вестник беззвучный восстал и войну многослезную будит. С башенной брови, о Кирн, вспыхнул дозорный костер... Что же, мужайся! Взнуздать торопись ветровеющих коней! Грудью о грудь на коне встретить хочу я врагов, Близится пыль их копыт. До ворот они быстро доскачут, Если очей моих бог не обуял слепотой... Феогнид из Мегары (VI век до н.э.) 1 Все повторилось, все стало другим. В прошлый раз я летел на Ору с чувством первооткрывателя. Звездный мир, вспыхивавший на полусферах стереоэкрана, был первозданно ярок. Сейчас мы мчались проторенной дорогой, десятки кораблей впереди, десятки кораблей позади. Хорошо известные звезды неслись навстречу и погасали в отдалении - нового не было ничего. Я торопился на Ору. Я больше не хотел быть звездным туристом. Сейчас я был воином величайшей армии, когда-либо собранной человечеством, - и опаздывал на призывной пункт! - Не понимаю тебя, - сказала Мэри, хмуря широкие брови. Я как раз сетовал на задержку: пятьдесят кораблей, готовых в поход, почти месяц томились на Плутоне из-за обнаруженной на одном неисправности. - Без тебя в Персей не уйдут - зачем нервничать? И неужели красота мира становится меньше, если ты раз уже любовался ею? - Она перестает быть неожиданной, - пробормотал я. Мы сидели в обсервационном зале, я мрачно взирал на Альдебаран, он все не увеличивался. В Мэри что-то общее с Верой, хотя внешне они несхожи. Та прямолинейная, сухая логика, что зовется женской, у них, во всяком случае, одинакова. - Красота - это совершенство, то есть максимум того, что всегда ожидается и всегда желается, - сказала Мэри голосом МУМ. - Желаемая ожиданная неожиданность - согласись, это нелепо, Эли. - Согласись и ты, Вера... - начал я запальчиво и в ужасе запнулся. Мэри рассмеялась. - Я видела твою сестру лишь на стереоэкранах, - сказала она. - Но ты уже не в первый раз называешь меня Верой. И ошибаешься ты, лишь когда неправ и собираешься оправдываться. Разве не так? Я поцеловал Мэри. Поцелуи, кажется, единственное занятие, что не требует ни обоснований, ни оправданий. Мэри все же пожаловалась: - Я думала, ты будешь мне гидом на первой моей звездной дороге. Когда-то поездки молодоженов назывались свадебными путешествиями. У меня впечатление, что наше свадебное путешествие тебе наскучило. Пришлось ее разуверять. Я стал вспоминать все, что знаю о светилах, рассказал о полете в Плеяды и Персей. - Звездная бездна со всех сторон, и мы куда-то падаем в ней, - сказал я с невольным волнением. - Это нужно почувствовать, Мэри: звездная бездна - и ты в ней все падаешь, падаешь, падаешь... - Звездная бездна, и ты в ней падаешь, падаешь, - повторила Мэри тихо. Она склонила лицо, я не видел ее глаз. 2 Ора открылась не одна, их были сотни - каждый из галактических крейсеров, сконцентрированных у Оры, сверкал, как маленькая планетка. Нас встретило так много друзей, что я устал обниматься, хлопать по плечу и жать руки. Рядом с Верой стоял Ромеро - как обычно, изящный и холодно-подтянутый. Он ограничился тем, что крепко пожал мне руку. Тут же произошла сценка, в сущности пустяковая, но порядком попортившая мне настроение. С Мэри Ромеро разговаривал по-иному, чем со мной. Даже незнакомый с Ромеро человек явственно различил бы иронию. - Вас можно поздравить, дорогая Мэри? Насколько я понимаю, осуществились ваши заветные мечты? Если раньше я опасался, что Мэри влюблена в Ромеро, то сейчас мне показалась, что она его ненавидит, так раздраженно заблестели ее глаза. - На этот раз, к удивлению, вы угадали, Павел. Самые заветные из моих мечтаний! Он почтительно развел руками, церемонно склонил голову, - так, наверно, в древности выражали поздравления. - Что это значит? - спросила Вера. Она с недоумением переводила взгляд с меня на Мэри и с Мэри на Ромеро. - Случилось что-нибудь важное, брат? - Для меня - важное! - я взял Мэри за руку. - Познакомься с моей женой, Вера. Я всегда удивлялся быстроте, с какой женщины сближаются. У мужчин мгновенное взаимное понимание не развито, мы раньше обмениваемся приветствиями, часы, а то и недели, присматриваемся, принюхиваемся и ощупываемся, прежде чем смутно начинаем соображать, кто мы такие и чего нам друг от друга надо. Условности поведения у нас сильнее, чем у женщин, мужчины и доныне жертвы этикета. Я бы на месте Веры часок потолковал с Мэри, потом взял ее дружески под руку. Вера же просто шагнула к Мэри, а та бросилась к ней в объятия. - Наконец-то, Эли! - возгласила Вера, отпуская Мэри. - И ты, кажется, сделал удачный выбор, брат. - Не очень удачный! - возразил я. - Справочная предрекла нам развод на третьем месяце брачной жизни. Правда, уже идет четвертый... Вера увлекла Мэри в сторону, а я поступил в безраздельное обладание приятелей. Пополневшая Ольга сердечно пожелала мне счастья, Леонид добавил своих поздравлений, Аллан похвастался, что никогда не изменит корпорации холостяков, а Лусин, глядя с нежностью, словно я был вывешенным в его институте крылатым человекобыком, вдруг проговорил: - Хочешь, подарю? Изумительный дракон! Летай с Мэри. Райское счастье. - На огнедышащих драконах летать только в ад, а это я погожу, - сказал я. Прилетевший Труб увеличил общую сумятицу. Я выбрался из его крылатых объятий основательно помятый. Прошло не меньше часа, прежде чем установился упорядоченный разговор, взамен сплошного смеха и выкриков. Я спросил Ромеро: - Вы не сердитесь на меня, Павел? Я имею в виду мой совет насчет Оры... - Я благодарен вам, Эли, - сказал он без обычной напыщенности. - Я был слепец, должен это с прискорбием признать. Наше примирение с Верой было так неожиданно быстро... Я не удержался от насмешки: - Не верю в неожиданности, особенно счастливые. Хорошая неожиданность требует солидной организаторской подготовки. Этой, как вы помните, предшествовала наша добрая ссора в лесу. - Неожиданности здесь у вас будут, - предрек он уверенно. - И очень скоро, любезный друг. Вера с Мэри, по-прежнему обнявшись, подошли к нам. Вера сказала: - Нам нужно наедине поговорить о походе в Персей. Может быть, сделаем это не откладывая? Я удивился, почему о походе в Персей мне нужно беседовать с Верой наедине, но Вера не захотела разъяснять. - У меня обязанности гида, Вера. Мэри впервые на Оре. - Тогда приходи после прогулки в мой номер. Вера ушла с Ромеро, за ними Леонид с Ольгой, Осима, Аллан, Спыхальский - у каждого были дела на планете. Лишь Лусин с Трубом не оставляли нас. Лусин объявил, что не успокоится, пока не продемонстрирует зверинца, вывезенного с Земли. Мы с Мэри не стали огорчать Лусина и пошли к его питомцам. Пегасов одних было не меньше сотни - черные, оранжевые, желтые, зеленые, красные с белыми искрами, белые с искрами красными - в общем, всех поэтических красок, воинственно ржущие, непрерывно взлетающие, непрерывно садящиеся... Труб, скрестив на груди крылья, с насмешливой неприязнью следил за сутолокой у летающих лошадей. - Неразумный народец, - проворчал он на вопрос, как ему нравятся пегасы. - Не умеют ни читать, ни писать. Я уже не упоминаю о том, чтобы говорить по-человечески. В первый год пребывания на Земле Труб справился с азбукой, а перед отлетом на Ору сдал экзамен за начальную школу, а там интегральное исчисление и элементарная теория вещества, включая и ряды Нгоро. На Оре Труб устроил для своих сородичей училища. У ангелов обнаружились недюжинные способности к технике. Особенно они увлекаются электрическими аппаратами. - Это же только лошади, хотя и с крыльями, - сказал я. - Тем непростительней их тупость. Я подмигнул Мэри. Было забавно, что один из любимцев Лусина поносит других его любимцев. Лусин от ангела, однако, легко сносил то, что не потерпел бы от человека. - Расист, - сказал он и так ухмыльнулся, будто ангел не ругал, а превозносил пегасов. - Культ высших существ. Детская болезнь развития. В отделениях за конюшней пегасов нас заинтересовал один крылатый огнедышащий дракон. Он был такой огромный, что походил скорее на кита, чем на дракона. Он лежал, пламенно-рыжий, в толстенной броне, из ноздрей клубился дым, а когда он выдыхал пламя, проносился гул. Полуприкрыв тяжелыми веками зеленые глаза, крылатое чудовище надменно посматривало на нас. Казалось невероятным, что эта махина может парить в воздухе. - У него корона! - воскликнула Мэри. - Разрядник! - с гордостью объявил Лусин. - Испепеляет молниями. Хорош, а? На голове дракона и вправду возвышалась корона - три золоченых рога. С рогов срывались искры, красноватое сияние озаряло голову чудища. На молнии, испепеляющие врага, искорки похожи не были. - Проверь! - сказал Лусин. - Кинь камень. Или другое. - А почему сам не кидаешь камней? Твое создание, ты и проверяй. - Жалко, - признался он, улыбаясь. - Не могу. На прибранной Оре найти камешек не просто. Я метнул в дракона карманный нож. Дракон рывком повернул голову, глаза остро блеснули, туловище хищно изогнулось, а молния, вырвавшаяся с короны, ударила в ножик, когда тот еще летел, - ножик бурно вспыхнул, превращаясь в плазму. И тотчас же вторая молния, еще мощней, разрядилась прямо мне в грудь. Если бы жители Оры не защищались индивидуальными полями, все мы безусловно были бы ослеплены вспышкой, а сам я так же безусловно разлетелся бы плазменным облачком. - Может сразу три молнии, - восторженно пояснил Лусин. - По трем направлениям. Имя - Громовержец. - Не хотел бы я схватиться с Громовержцем в воздухе, - сказал потрясенный ангел. Мне кажется, что Труб не так испугался, как позавидовал Громовержцу: ангелы возятся с приборами, изготовленными людьми, а дракон производит электричество самостоятельно. Дракон успокаивался - приподнявшееся тело опадало, над короной плясали синеватые огни Эльма, тяжелые веки прикрывали потухавшие зеленые глаза. - Громовержец так громовержец, - сказал я. - Существо эффектное. Но зачем нам в Персее Громовержцы с пегасами? - Пригодятся, Эли. Я тогда и понятия не имел, как жестоко Лусин будет прав! Мы с Мэри вышли наружу, оставив Лусина с его созданиями и Трубом. Был вечер, искусственное солнце погасало. - Одни! - воскликнул я. - На Оре - и одни, Мэри! Мэри упрекнула меня: - До сих пор ты больше стремился к своим друзьям, чем к одиночеству со мной. Я рассмеялся. Нигде мне не бывает так хорошо, как на Оре! - Ты, кажется, приревновала меня к Лусину и Трубу? Пойдем, я покажу тебе Ору. Мы долго гуляли по проспектам планеты, заходили в опустевшие звездные гостиницы. Я рассказывал Мэри, как познакомился с альтаирцами, вегажителями, ангелами. Прошедшее нахлынуло на меня, призраки, живые, как во плоти, двигались рядом. Я вспомнил и об Андре. Здесь он совершал великие открытия, а я зубоскалил, придирался к мелким ошибкам. Пока он жил среди нас, мы недооценивали его, я больше других был этим грешен. Внезапно я увидел слезы в глазах Мэри. - Я чем-то расстроил тебя? Она быстро взглянула на меня и спросила почти враждебно: - Ты не замечаешь во мне перемен? - Каких? - Разных... Ты не находишь, что я подурнела? Я смотрел на нее во все глаза. Она никогда еще не была так красива. Она отвернулась, когда я сказал ей об этом, долго молчала, Погасшее было солнце разгорелось в луну - на Оре по графику было полнолуние. - Ты странный человек, Эли, - заговорила она потом. - Почему, собственно, ты в меня влюбился? - Это-то просто. Ты - Мэри. Единственная и неповторимая. - Каждый человек единствен и неповторим, двойников нет. Ты по-настоящему любишь только двоих в мире. У тебя дрожит голос и блестят глаза, когда ты вспоминаешь их. - Ты говоришь об Андре? - И о Фиоле! - Не надо, Мэри! - я взял ее под руку. Она отстранилась. Я попытался обратить размолвку в шутку. - Они очень мне близки, Андре и Фиола, правильно, я волнуюсь, когда говорю о них. Но если бы мы с тобой были в разлуке, как бы я волновался, вспоминая о тебе! Я вот сейчас подумал, что мы могли бы очутиться врозь, и у меня задрожали коленки. - Но голос у тебя не дрожит, - возразила она печально. - Ты говоришь о дрожи в коленках очень спокойным голосом, Эли. Ладно, тебе пора к Вере. Обещай отнестись серьезно к тому, что она сообщит. - Ты знаешь, о чем она собирается говорить? - Вчера скажет об этом лучше, чем я. - Везде загадки! Ромеро грозит неожиданностями, Вера может беседовать только наедине, ты тоже на что-то намекаешь. Сказала бы уж прямо! - Вера скажет, - повторила Мэри. 3 - Ты, конечно, удивлен, что наша беседа наедине, - так начала Вера. - Дело в том что речь пойдет о личностях. По решению Большого Совета я должна посоветоваться с тобой, кого назначим адмиралом нашего флота. Требования к адмиралу иные, чем к командирам кораблей и даже эскадр. Я пожал плечом: - Я раньше должен услышать, что это за требования. - Во-первых, общечеловеческие - смелость, решительность, твердость, целеустремленность, быстрота соображения... Надеюсь, не нужно подробней? Во-вторых, специальные - умение командовать кораблем и людьми, хорошая ориентировка в галактических просторах, понимание противника и его приемов борьбы. И, наконец, особенные качества - широкий ум, острота мысли, ощущение нового, а также живое, доброе, отзывчивое сердце, глубокое понимание наших исторических задач... Ибо этот человек, наш адмирал, будет верховным представителем человечества перед лицом пока малознакомых, но, несомненно, древних и мощных галактических цивилизаций. Я расхохотался. - Ты нарисовала образ не человека, а божества. Сусальный лик, а не лицо. К несчастью, люди не боги. - Нужен лишь такой человек. Никому другому люди не могут вручить верховное командование. Мы стали перебирать кандидатуры. Ни Ольга, ни Леонид, ни Осима, ни Аллан не подходили, это было ясно. Я упомянул Веру, она отвела себя. Я сказал, что, если бы Андре не был в плену, он всех лучше бы подошел. Вера отвела и его: она считала, что у Андре ум остер, но не широк. Я рассердился: эта игра в кандидатуры начала мне надоедать. Мне все равно, кто будет мною командовать. Пусть обратятся к Большой - бесстрастная машина даст точный ответ. - Мы обращались к Большой. - Что-то не слыхал. - Это держалось в секрете. Мы предложили машине проверить правильность нашей кандидатуры, принятой единогласно Большим Советом. Машина подтвердила наш выбор. Я был уязвлен, и даже очень. Что-что, а решение Большого Совета от меня могли не таить, кое-что и я смыслю в делах Персея. Я спросил сухо: - Кто же этот удивительный человек, так совершенно наделенный прописными достоинствами, что вы единогласно прочите его в свои руководители? Она сказала спокойно: - Этот человек - ты, Эли. Я был так ошеломлен, что даже не возмутился. Потом я стал доказывать, что их решение - вздор, ералаш, чепуха, ерунда, нелепость и недомыслие, она может выбирать любое из этих определений. Себя-то я знаю отлично. Ни с какой стороны я не вписываюсь в нарисованный ею силуэт идеального политика и удачливого военачальника. Она заранее подготовилась к спору. Мои аргументы отскакивали от нее, как горох от стены. - Ты, кажется, вообще отрицаешь какие-либо достоинства у себя? - Кое-какие хорошие человеческие недостатки у меня есть. - Не очень основательно, хотя и хлестко, Эли. - Уж каков есть. - Я выслушала тебя внимательно, но не услышала ничего дельного, - объявила Вера. - Если ты будешь упорствовать, твое сопротивление вызовет недоумение и обиду. Зачем оскорблять поверивших в тебя? Подавленный, я молчал. Как и в детстве, когда она меня распекала, я не находил сейчас защиты от ее настояний. Но и радости не было. Я припомнил, как возмутился спокойствию Ольги, когда ее назначили командующей эскадрой. Былая наивность основательно повыветрилась из меня - я не ликовал, а страшился огромной ответственности. - И долго ты собираешься так молчать? - иронически спросила Вера. - Рассмотрим еще разок другие кандидатуры, Вера. - Большой Совет рассматривал их. Государственная машина придирчиво исследовала каждого человека на годность в командующие. Капитаны кораблей пришли в восторг, узнав о решении Большого Совета. Тебе мало этого? Я понял, что выхода мне не оставили. - Согласен, - сказал я. Она хладнокровно кивнула головой. Иного она и не ждала. - Теперь сообщу о других назначениях. У тебя будут два заместителя и три помощника. Заместитель по государственным делам - я. Заместитель по астронавигации - Аллан Круз. Помощники, командующие тремя отдельными эскадрами, - Леонид, Осима и Ольга. Возражений нет? - Нет, конечно. - Еще один пункт. Ты когда-то был моим секретарем, правда, не очень удачным. Теперь тебе самому нужно иметь секретаря. В секретари предлагают... - Надеюсь, не тебя! - сказал я с испугом. - Я твой заместитель, а это выше, чем секретарь. - Извини, я не силен в рангах. Так кого определяют мне в секретари? - Павла Ромеро. На него возложены также функции историографа похода. Но если ты возражаешь, мы подберем другого. Я задумался. Взаимоотношения с Павлом были слишком сложны, чтобы ответить простым "да" или "нет". Я не знал другого человека, столь резко отличавшегося от меня самого. Но, может быть, несхожесть характеров и требовалась для удачной совместной работы? Вера спокойно, слишком спокойно, ожидала моего решения. Я улыбнулся. Я видел ее насквозь. - Разреши задать один личный вопрос, Вера. - Если о моих отношениях с Ромеро, то они сюда не относятся. Действуй так, словно Ромеро мне незнаком. - Павел, вероятно, будет лучшим секретарем, чем я командующим. Я принимаю его с охотой. Теперь можно задавать щекотливые вопросы? - Теперь можешь задавать любые. - Вера явственно испытывала облегчение. - Я никогда не вмешивался в твою жизнь, Вера, но один раз я позволил это себе. Должен ли я извиниться? - Скорее, я должна благодарить тебя за вмешательство. Мне не хотелось говорить об этом, но оставлять что-либо недосказанным было еще хуже. - Павел передавал тебе, при каких обстоятельствах произошла наша последняя беседа? - Чуть не превратившаяся в драку, - это ты о той? Я знаю обо всем: как он чуть не влюбился в Мэри, и как ты стал на его дороге, и как Мэри, перед тем праздником в лесу, призналась Павлу, что любит тебя и любит давно, с какой-то вашей встречи в Каире. И если бы не опьянение, Павел поздравил бы тебя там же, у костра, а не полез в драку, во всяком случае, он так собирался... - А вот я этого не знал. В Каире Мэри обругала меня, как если бы возненавидела с первого взгляда. И в те несколько месяцев, что мы провели вместе, она ничего не говорила о Каире. - А мне сказала сегодня, что ты так беспомощно взглянул, когда она обозвала тебя грубияном, что у нее застучало сердце. Тебе повезло, Эли, и я хочу, чтоб ты знал: я очень люблю твою жену. Я встал. - Я тоже, Вера. У нас с тобой не так много было случаев, когда бы мы сходились во мнениях. Можно уйти? - Теперь ты должен мне разрешать или не разрешать, - педантично напомнила она. - В таком случае я разрешаю себе уйти, а тебе разрешаю остаться. 4 Я и не представлял себе раньше, как трудно командовать. Если бы мне предстояло выбирать сызнова, я взял бы подчинение, а не командование. Я отвечал за все, а был сведущ лишь в ничтожной частице этого "всего". Профессиональный военный посмеялся бы над моими попытками организации. От позора меня спасало лишь то, что настоящих военных давно не было. Одно вскоре мне стало ясно: флот не готов к далекому походу. Так мы и доложили Земле по сверхсветовым каналам: требовался, по крайней мере, еще год подготовки. Однажды Ромеро обратился ко мне с просьбой: - Дорогой адмирал, - он и Осима теперь называли меня только так, Осима серьезно, а Ромеро не без иронии, - я хочу предложить вам ввести в свой распорядок дня новый пункт: писать мемуары. - Мемуары? Не понимаю, Павел. В древности что-то такое было - воспоминания, кажется... Но писать в наше время воспоминания? Ромеро разъяснил, что можно и не диктовать, а мысленно вспоминать, МУМ сама запечатлеет мысли. Но зафиксировать прожитую жизнь нужно - так поступали все исторические фигуры прошлого, а я теперь, несомненно, историческая фигура. - После похода, если вернемся живыми, я продиктую все важные события, которые случатся там с нами. Ромеро настаивал на своем. Историограф похода и без меня опишет все важные события. Мне надо рассказать о своей жизни. Моя жизнь внезапно стала значительным историческим фактом, а кто ее лучше знает, чем я сам? - А Охранительница на что? Обратитесь к ней, она такое насообщит, чего я и сам о себе не знаю. - Именно, - сказал он, - вы и сами того не знаете, что она хранит в своих ячейках. Нас же интересует, что вы считаете у себя значительным, а что - пустяком. И еще одно. Охранительница - на Земле, а ваша внеземная жизнь, неизвестная Охранительнице, как раз всего интересней. - Вы не секретарь, а диктатор, - сказал я. - Отдаете ли вы себе отчет, что в мемуарах мне придется часто упоминать вас? И мои оценки, боюсь, не всегда будут лестны... Ответ его прозвучал двусмысленно. Временами Ромеро был для меня загадкой. - Человеку Ромеро они, возможно, покажутся неприятными, но историограф Ромеро ухватится за них с восторгом, ибо они важны для понимания вашего отношения к людям. В этот же день я стал диктовать воспоминания. В детстве моем не было ничего интересного, я повел рассказ с получения первых известий о галактах. Случилось так, что в эту минуту мимо моего окна пролетел Лусин на Громовержце, и я вспомнил другого дракона, поскромнее - на том драконе Лусин тоже любил кататься, - и начал с него. С тех пор прошло много лет. Я давно забыл те мемуары, ту первую книгу, как называет ее Ромеро. Я диктую сейчас вторую - наши мытарства в Персее. Передо мною - лента с записью, рядом с ней та же запись в форме пяти изданных по-старинному книг, пять толстых томов в тяжеленных переплетах - официальный отчет Ромеро об экспедиции в Персей, там много говорится и обо мне, много больше, чем о любом другом. А если я пожелаю, вся эта бездна слез, сконцентрированных в отчете, зазвучит в моих ушах голосом Охранительницы, живыми образами засветится на экране. Я хочу поспорить с трудом Ромеро. Я сам хочу рассказать о себе. Я не был тем властным, неколебимым, гордым, бесстрашным руководителем, каким он меня изображает. Я страдал и радовался, впадал в панику и снова брал себя в руки, временами я казался себе самому жалким и потерявшимся, но я искал, я неустанно искал правильного пути в положениях, почти безысходных, - так это было. Я буду опровергать, а не уточнять Ромеро. Я продиктую книгу не о наших просчетах и конечной победе: такую книгу уже создал Ромеро - другой не надо. Нет, я хочу рассказать о муках моего сердца, о терзаниях моей души, о крови погибших близких, мутившей мою голову... Нелегким он был, наш путь в Персее! 5 Доклад о том, что эскадры не готовы в дальний поход, породил на Земле тревогу. Веру и меня вызвали на заседание Большого Совета. Я пошел к Мэри попросить ее сопровождать нас на Землю. Мы с Мэри теперь не виделась неделями: я пропадал на кораблях, перебираясь с одного на другой, а Мэри нашла себе занятие в лабораториях Оры. Мне показалось, что она больна. Я знал, конечно, что на Оре, как и на Земле, болезни невозможны. Но у Мэри был такой грустный вид, так блестели глаза, а припухшие губы были такие сухие, что я встревожился. - Ах, да ничего со мной, здорова за двоих, - сказала она нетерпеливо. - Когда вы отлетаете? - Может, все-таки - мы отлетаем? Зачем тебе оставаться за Оре? - А зачем мне лететь на Землю? Тебе надо, ты и лети. - Такая долгая разлука, Мэри... - А здесь у нас не разлука? За последний месяц я видела тебя три раза. Если это не разлука, то я радуюсь твоему удивительному чувству близости. - На корабле мы будем все время вместе. - Ты и там найдешь повод оставлять меня одну. Не хочу больше уговоров, Эли! Я молчал. Она сказала мягче: - Кстати, я дам тебе поручение - список материалов для моей работы в лаборатории. Привези, пожалуйста, все. Мне пришла в голову одна мысль и сгоряча показалась хорошей. - На Вегу идет галактический курьер "Змееносец". Ты не хотела бы прогуляться туда? Экскурсия на Вегу займет месяца три, и на Ору мы вернемся почти одновременно. Еще не кончив, я раскаялся, что начал этот разговор. У Мэри вспыхнули щеки, грозно изогнулись брови. В гневе она хорошела. При размолвках я иногда любовался ею, вместо того чтобы успокаивать, это еще больше сердило ее. - Ты не мог бы сказать, Эли, что я потеряла на Веге? - На Веге ты ничего не потеряла, но многое можешь найти. - Под находкой ты, по-видимому, подразумеваешь Фиолу? - Поскольку ты хотела стать ее подругой... - Этого ты хотел, а не я. Вот уж никогда не было у меня желания выбирать в подруги змей, даже божественно прекрасных! И особенно - возлюбленную змею моего мужа! Я сокрушенно покачал головой: - Ах, какая пылкая ревность! Но как же быть мне? Мне предстоит распространять благородные человеческие порядки среди отсталых звездожителей, а моя собственная жена вся в тенетах зловредных пережитков. Какими глазами мне теперь смотреть на галактов и разрушителей? Какие евангелия им проповедовать? - Когда ты так ухмыляешься, мне хочется плакать! - объявила она. - Тебе это не удастся, - заверил я. - Через минуту ты будешь хохотать, я вижу это по твоим глазам. Хохотать она не стала, но плохо начатый разговор закончился мирно. Список материалов был так обширен, что еле уместился на метровой ленте. Мэри провожала меня на "Волопас", мы обнялись и расцеловались. В салоне Вера сказала: - Мэри хорошо выглядит, Эли. И здоровье у нее, кажется, крепкое? - Здорова за двоих, так она сама сказала. Вера внимательно посмотрела на меня, но разговора о Мэри не продолжала. Все дни в полете были заполнены бесконечными совещаниями с Верой и ее сотрудниками. Их у нее была добрая сотня, и весь этот коллектив - а в придачу к нему и корабельная МУМ - разрабатывал детали вселенской человеческой политики. На одном из их симпозиумов о природе галактического добра и зла я, почти обалдев, выпалил: - Что толку копаться в частностях? Мне бы встретиться с разрушителем нос к перископу, а там я соображу, как действовать. - У тебя нет жилки политика, - упрекнула Вера. - Сухожилья, а не жилки, Вера. Ибо ваши ученые речи так сухи, что я испытываю от них жажду буянить и ниспровергать добро. - С результатами наших разработок тебе все же придется ознакомиться, - предупредила Вера. С того дня я не ходил на совещания у Веры, а перед прибытием на Землю прочитал ее доклад Большому Совету - длинный список политических предписаний на все случаи похода. Ни один не поразил меня новизной. Все их можно было свести к нехитрой формуле: ко всем разумным существам Вселенной относись по-человечески, по-человечески поддерживай добро, по-человечески борись со злом. Мне кажется, не стоило так много трудиться, чтобы в результате выработать такой бесспорный катехизис. - Я очень рада, что ты не нашел ничего нового, - заявила Вера хладнокровно. - Что же тебя радует? - А вот именно то, что маша галактическая политика тебе кажется бесспорной. Согласись, было бы печально, если бы руководитель величайшего похода человечества усомнился в его цели и задачах. Какой-то резон в ее словах был. Во всяком случае, Большой Совет с энтузиазмом воспринял ее доклад "Принципы галактической политики человечества", аплодировал ей, как на древних митингах и съездах. Впрочем, и мне похлопали, хотя я расписывал не благородные цели, а материальные затруднения и не так воодушевлял членов Совета, как грозил им провалом всего похода, если безотлагательно не примут энергичных мер. После заседания члены Совета разъехались по производственным планетам - торопить отстающие космические заводы, а мы с Верой стали готовиться обратно. Несколько дней ушло на сбор материалов для Мэри. Я успел еще забежать к Ольге, она незадолго до нашего отлета на Землю уехала сюда рожать и теперь возилась с прехорошенькой дочкой Иринкой. Она возвращалась на Ору вслед за нами. За четыре месяца разлуки Мэри очень пополнела, порывистая ее походка превратилась в неуклюже осторожную. Я в изумлении сперва свистнул, потом схватил Мэри на руки. - Осторожней! - сказала она. - В прогнозе беременности таскания на руках не предусмотрены. - Отшлепать тебя, Мэри! - высказался я, бережно ставя ее. - Хоть бы словечко! И Вера хороша, она-то, наверно, знала! - Она знала, а ты должен был догадаться! - весело возразила Мэри. - И потом я же сказала тебе, что здорова за двоих; простой человек, не адмирал, сообразил бы в чем дело. А молчать мы условились с Верой, на Земле тебе хватило забот и без тревог о моем состоянии. Я засыпал Мэри вопросами, кого она ждет, когда роды, как они пройдут. Мэри умоляюще подняла вверх руки. Давно я не видел ее такой довольной. - Не все сразу, Эли! Через месяц получишь сына, срочно придумывай имя. Скажи теперь, как с моими поручениями? - Сто тяжеленных ящиков - вот твои поручения. Старинные ядерные бомбы в музеях легче твоих грузов. Я чуть не надорвался, когда поднимал самый маленький ящик. Мэри рассмеялась. - В ящиках тоже бомбы, но распространяющие жизнь, а не смерть. - Жизнь, ты сказала? - Да, жизнь. Что тебя удивляет? Наша женская судьба - порождать жизнь. Разрушение - древняя привилегия мужчин. И если у зловредов... - Не надо меня агитировать, Мэри. На матриархат я не соглашусь. Максимум моих уступок в этом отношении - равноправие. Тебе привет еще от одной распространительницы жизни. У Ольги дочь Иринка. Прогнозы исполнились прямо блестяще, роды прошли хорошо. - Рада за Ольгу. Но, кажется, состояние других женщин тебя интересовало больше, чем состояние жены? - Другие женщины не так скрытны, особенно их мужья. Когда один командир эскадры срочно просится на Землю, а второй чуть не каждый час прибегает на станцию сверхсветовой связи, то командующий, хочет он или не хочет, должен поинтересоваться, что случилось с его помощниками. С ближайшим курьером и тебя отправим рожать на Землю, как велит традиция. - Положим начало новой традиции - я буду рожать на Оре. Я просила уже об этом Спыхальского, и он согласился меня оставить здесь. Не делай огорченного лица, здесь мне будет не хуже, чем на Земле. - Тогда назовем сына Астром, - сказал я торжественно. - Раз наш сын будет первым человеком, рожденным на иных звездах, то и имя у него должно быть звездное. 6 МУМ предсказала, что роды будут нелегкими, и роды были нелегкими. В эти трудные дни я часто вспоминал об Андре: он тревожился о Жанне, а я посмеивался, ибо знал, что новый человек появится на свет в предсказанный срок и с предсказанным благополучием. Сейчас я тоже знал, что Астру гарантировано удачное рождение, но волновался не меньше Андре. Он был, конечно, отличный паренек, наш Астр, пять килограммов мускулов и обаяния, он засмеялся, чуть раскрыв глаза, радостно задрыгал ножками - ему показалось хорошо на свете! Так говорили в голос и Вера, и Ольга, дежурившие у постели Мэри. - Он ударил меня ножкой в грудь, и, знаешь, было больно, - с восторгом утверждала Вера. - Скоро мы покажем его тебе, посмотришь, какого родил озорника. - Он похож на тебя, Эли, - добавила Ольга. - Он так же хохочет, как ты, у него твое умное, насмешливое лицо, а когда ему что-то не понравилось, он нахмурился не хуже тебя. А потом примчались поздравления с Земли, и первое от Альберта. Этот мальчишка поздравил нас с Мэри по-своему. Он предложил Большой просчитать, какие космологические проблемы будут мучить нарождающееся поколение людей, и Большая выделила два вопроса: проникновение в загадочное ядро Галактики, скрытое от нас темными туманностями, и продолжающееся выпадение Гиад из нашего мироздания: теперь уже не подлежало сомнению, что звезды Гиад с нарастающей скоростью рушатся в какую-то яму в космосе, в бездну в метрике, разверзшуюся словно специально для них. Астру надлежит первому из людей броситься в провалы этой звездной пропасти, пророчествовал Альберт, он первый из людей исследует, вправду ли она бездонна. Я не мистик и не ясновидец, я не мог догадаться в то время о судьбе, уготованной Астру, но хорошо помню, каким зловещим холодом повеяло на меня от астрологической шутки Альберта. И, сообщая Мэри о поздравлениях, посыпавшихся на Ору от друзей, лишь об этом, о поздравлении Альберта, я умолчал. Мэри, когда меня пустили к ней, выглядела такой веселой и красивой, точно вернулась с прогулки, а не выкарабкалась из болезни. - Я знала, что Астр будет похож на тебя, - сказала она. - У меня были его гороскопические фотографии уже на третьем месяце беременности, но тебе я не показала, я была тобой недовольна. Не оправдывайся. Лучше скажи, когда выступление? - Уже скоро. Ты хочешь присутствовать при нашем отлете или возвращаешься на Землю раньше? - Я хочу лететь с тобой! - выпалила она. - Чепуха, - сказал я великодушно. - Я знаю, у молодых матерей бывают странные причуды. - О всех моих причудах ты и не догадываешься, - заметила она. - Придется тебе взять нас с Астром с собою. Я переубеждал ее. Я привел в пример Ольгу. Ольга - известнейший галактический капитан, кому-кому, а ей раньше всех нужно идти в экспедицию. А она попросилась в резервную третью эскадру, стартующую с Оры года через три, - так ей хочется побыть со своей Ириночкой подольше. О том же, чтобы тащить девочку в опасный поход, ни она, ни Леонид и не помышляют. Материнство, сказал я, это древнейшая из человеческих профессий, все мы должны считаться со священными обязанностями матери даже и в наше время, когда детишкам в яслях куда удобнее, чем у подола родительницы. - По-моему, я не хуже тебя знаю профессию матери, - возразила Мэри, хмурясь. - Уговоры бесполезны, мы летим с тобой. - Но почему? - воскликнул я. - Объясни по-человечески, для чего тебе подвергать себя и Астра превратностям дальнего путешествия? На это она ответила так: - Где ты, Кай, там и я, Кая. Я не понял, почему она назвала меня Каем, а навести потом справку у МУМ как-то не удосужился. Я подошел с другой стороны. Хорошо, ты член экспедиции, как и я, ты имеешь право участвовать в походе. Но зачем брать малыша? Вдруг с ним что-либо случится! Время отвезти его на Землю и затем вернуться еще есть. - Нет, нет, нет! - стояла на своем Мэри. - Я не хочу разлучаться ни с Астром, ни с тобой. И что с ним может случиться? Детские болезни давно отменены, разве ты этого не знаешь? - Ты хочешь, чтобы я внес Астра в списки экипажа? - Не иронизируй. Я именно этого хочу. Я прошел к Астру. Малыш дрыгал ногами и пускал пузыри. Он поглядывал осмысленными глазами и невнятно проговорил: "Бы!" Он вовсе не спал, отрешенный от окружающего, как любят проделывать другие человечки его возраста, он отнюдь не был еще некой "вещью в себе", он уже жил, уже энергично барахтался в этом новом для него мире. И когда я схватил его под мышки и поставил ножками на перину, он не сжал безвольно коленки, не повис беспомощно в воздухе, а энергично ударил подошвами в одеяльце. Я знаю, что это звучит фантастически, но я веду строжайше реалистический рассказ, и тем более во всем, что касается Астра, не позволю себе преувеличений. Астр отталкивался от постели, уминал ее ножками, бил меня пятками в грудь, порывался идти. Он беззвучно хохотал, ловил пухлыми ручками воздух, - нет, повторяю, он не покоился в этом мире, сонно набираясь сил, а действовал в нем, упругий, звонкий, всем своим существом радующийся тому, что существует. - Астр, собирайся в поход! - сказал я, ликуя. - Надевай доспехи и собирайся в поход, маленький человек Астр! Он проговорил гораздо отчетливее и громче прежнего: "Бы!" ...У меня сжимается сердце, когда я вспоминаю тот день и что произошло потом. Даше случайные обстоятельства складывались так, что все они, как лучи, отраженные от вогнутого зеркала, собирались в одном зловещем фокусе, и в фокусе том была - неизбежность. 7 Мы шли двумя эскадрами, по сто звездолетов в каждой, любой из кораблей был раз в пятьдесят мощней, чем прежний сверхмогущественный "Пожиратель пространства". Я поднял свою адмиральскую антенну на "Волопасе" - флагманском крейсере Осимы. На "Волопасе" поселились также Вера и Лусин. На "Скорпионе", командирском корабле Леонида, разместился Аллан со своим штабом. Известия, полученные с Земли перед выступлением, не обнадеживали. Сверхсветовые локаторы Альберта не обнаруживали перемен в звездных теснинах Персея. Земля, превращенная в величайшее Ухо и Глаз Вселенной, напрасно всматривалась и вслушивалась в два звездных кулака, столкнувшихся в гигантском космическом ударе, - из Персея не доносилось новых звуков, в нем не вспыхивало новых картин. Лишь одно загадочное явление произошло незадолго до старта, но в тот момент мы не придали ему значения, а если бы и поняли, что оно таит в себе, вряд ли это могло бы сказаться на наших дальнейших действиях. Альберт сообщил, что внезапно пропала одна из звезд скопления Хи, светило с единственной планетой, по-видимому, населенной разрушителями, - "зловредное" светило, по нашей терминологии. - Взяло и пропало, было и не стало, - докладывал мне Альберт по СВП. - А звездочка неплохая - гигант класса К, абсолютная светимость около минус пяти - в десять тысяч раз поярче Солнца! На фотографиях видна отчетливо, за шестьсот лет фотографирования ни на йоту не изменила блеска, такая трогательная постоянность. И внезапно - нету! И что всего забавней - исчезла из этого мира за считанные секунды, без потускнений и угасаний. Провалилась, как в люк, из бытия в небытие, иного слова не подберу. - Может, аннигиляция? - спросил я. Меня встревожило сообщение Альберта. Если разрушители овладели искусством превращения вещества в пространство, то главное наше военное преимущество перед ними утрачивалось. - Вы не проверили, не расширяется ли скопление? Альберт успокоил меня: - Вы плохо относитесь ко мне, Эли, если думаете, что я немедленно не исследовал именно это - не появились ли каверны новых пустот? Никакого дополнительного пространства в Персее! Говорю вам, звезда просто пропала - и все. - Наблюдения велись при помощи СВП? - За каких невежд вы нас принимаете, Эли? В оптике эта звездочка - мы ее назвали Оранжевой - будет мирно светить еще, по крайней мере, пять тысяч лет. Она исчезла в сверхсветовой области. Станции во