Алексей Миронов. Невидимые. Первый контакт --------------------------------------------------------------- © Copyright Алексей Миронов Email: mironoff@mail.lanck.net WWW: http://www.mironof.spb.ru Ў http://www.mironof.spb.ru Date: 29 Sep 2002 --------------------------------------------------------------- фантастический роман Санкт-Петербург 2002 год. Глава первая "Магеллан" исчез С орбиты, затерянный на окраине солнечной системы, коротышка-Плутон казался царством вековых льдов. Его горные цепи укрывала огромная корка льда, сверкавшего под палящими лучами солнца. -- Внимание! - раздался голос командира корабля, - заходим на посадку. Всех пассажиров челнока "Стрела" просим занять свои места. Мы немного задержались в пути, поэтому придется пройти между планетой и Хароном. Посадка будет быстрой, но зато нас сильно потрясет. Алекс Красс вздрогнул, и посмотрел на приближавшийся по правому борту спутник Плутона. За время короткого отпуска на старушке-Земле он уже почти успел привыкнуть к тому, что сейчас просто пассажир, а не командир военного крейсера "Вулкан", с экипажем в полторы тысячи человек. -- Пошли, командир, а то трясучка застанет нас прямо в баре, -- рядом стоял его старший помощник Джон Глостер. Алекс молча допил свой стакан виски "Черная дыра", бросил взгляд в иллюминатор и пошел вместе с Глостером в отсек для пассажиров, где их уже дожидалась дюжина офицеров с "Вулкана". Вся компания возвращалась, прервав свой отпуск, на военную базу Плутона, где сейчас стоял "Вулкан" вместе с двумя другими крейсерами "Бертой" и "Людвигом", похожими на него как две капли воды. Все космические корабли были построены на новейшем военном заводе землян, скрытым от глаз назойливых шпионов гарварийцев в ледяных пустынях Урана, и прибыли сюда для выполнения какой-то секретной миссии, о которой никто из командиров кораблей еще ничего не знал. Пассажирский отсек челнока не имел иллюминаторов. Все здесь говорило о военной принадлежности корабля. Экономили на всем, а особенно экономили место для того, чтобы взять больше полезного груза. Красс сел в свою белую капсулу, защищавшую от перегрузок при взлете и посадке. Прозрачная крышка плавно опустилась, на несколько минут отрезав его от внешнего мира. "Интересно, зачем нас вызвали так срочно? -- подумал Алекс, -- Не иначе, командование задумало новый эксперимент, о котором в последнее время все болтали на станции". В следующую секунду он погрузился в забытье. А когда открыл глаза, челнок уже летел над ледяными полями Плутона. Красс увидел это, выбравшись из своего антигравитационного кокона и снова поднявшись на верхнюю палубу, где находился местный бар и крохотный офицерский салон. Он любил наблюдать за посадкой и взлетом, когда это было возможно. На безжизненном горизонте показалась одинокая скала, перед которой виднелась широкая прямоугольная полоса льда. Челнок летел прямо на нее и скоро стал быстро снижаться. Спустя мгновение пилот включил торможение двигателями, челнок резко замедлил ход, а вскоре послышался громкий скрежет, -- это острые лезвия опор, похожие на гигантские коньки, соприкоснулись с ледяной посадочной полосой. Через минуту челнок совсем остановился, всего в паре километров от одинокой скалы, которая была замаскированной башней слежения подземного космопорта. Точнее подледного, поскольку на Плутоне, как и на большинстве безжизненных планет, царил лед. -- Внимание, говорит командир челнока "Стрела", -- снова раздался голос по внутренней трансляции, -- мы благополучно совершили посадку на базе Плутона. Через минуту за пассажирами прибудет спецтранспорт. -- Ну что, командир, радуетесь прибытию на базу? -- рядом снова оказался Глостер, -- Чует мое сердце, что не зря нас вырвали из отдыха. Пахнет большим делом. Что скажете? -- Скажу, что похоже на правду. Иначе этот старый черт Джазз не стал бы выдергивать нас с теплой Земли и возвращать в этот морозильник. Красс снова взглянул на застывший пейзаж Плутона. -- Но служба, есть служба. Так ведь, старший помощник Глостер? -- Алекс понемногу возвращался из расслабленного состояния пассажира к роли командира "Вулкана". -- Так точно, -- Глостер браво вытянулся по струнке и улыбнулся, -- предлагаю отметить прибытие парой стаканчиков в баре космопорта. -- Отличное предложение, помощник Глостер. Вы всегда понимаете меня с полуслова. Прикажите команде офицеров собраться и двигайтесь прямиком туда. Я прибуду позже. Командир должен сначала осмотреть свой корабль. Словно в ответ на слова Алекса снова раздался голос командира челнока. -- Внимание! Срочное сообщение для командира крейсера "Вулкан" Алекса Красса. Командованием базы Плутон вам предписано немедленно явится в здание космопорта к коменданту базы генералу Бразини. За вами уже выслан специальный глиссер. Ну вот, командир, -- раздосадованно проговорил Глостер, -- не судьба пропустить по стаканчику. Еще успеем, -- бодро ответил Красс, -- чует моя печенка, начинается настоящее дело. -- Желаю удачи, -- Глостер направился к вакуумному трапу, который уже спустили из челнока прямо в шлюзовую камеру подкатившего к нему пассажирского суперглиссера на сто человек. Офицеры с "Вулкана" и остальные пассажиры, переговариваясь, уже спускались туда друг за другом. Красс же направился к спецвыходу для особо важных персон, как только разглядел подлетающий мини глиссер коменданта военной базы Плутона. Герметичные двери с мягким чавканьем захлопнулись за ним, глиссер резко взмыл вверх на пару километров, а затем устремился прямиком к ледяной поверхности планеты. За несколько секунд до неизбежного столкновения во льду открылось круглое отверстие и глиссер на полном ходу влетел в него, оказавшись в огромном подземном ангаре, где запросто могли разместиться три таких крейсера как "Вулкан". Красс внимательно посмотрел на пилота: неопытные летчики на такие пируэты никогда не шли без особой необходимости, а этот словно развлекался. -- Бывший пилот ВВС? -- поинтересовался Красс, параллельно разглядывая в иллюминатор помещение огромного ангара. Глиссер летел под самым потолком, а внизу, словно муравьи, рядом с небольшим кораблем гражданского типа, копошились команды техников. -- Так точно, -- ответил пилот, -- Ясиро Накомудза, бывший пилот истребителя первой штурмовой эскадрильи с базы "Венера-10". -- Это не та эскадрилья, которая атаковала вдвое превосходящие силы гарварийцев во время их вторжения в пределы Солнечной у системы скопления астероидов No15167? Отличная была эскадрилья. -- Так точно, она самая, -- ответил пилот, сажая глиссер на площадку, с мерцающими огнями по краям, -- Я единственный, кто выжил в том бою. После лечения меня перевели сюда, личным пилотом коменданта базы. Шлюз открылся. Трап автоматически опустился на площадку. -- Думаю, комендант Бразини доволен, он любит острые ощущения. -- Так точно, иначе, я давно уже был бы отправлен на гражданскую службу, водить тихоходные пассажирские лайнеры с Земли на Луну и обратно. А мне здесь, в дальнем космосе, гораздо интересней. -- Удачи, -- сказал Красс и, кивнув на прощанье, словоохотливому пилоту, спустился на посадочную площадку ангара. Перед ним стояло, выстроившись в ряд, пять человек. Трое из них были офицерами личной охраны Бразини, их Алекс знал в лицо. Еще двое выглядели как гражданские специалисты. Этих командир "Вулкана" видел в первый раз. Впрочем, как и неизвестный гражданский корабль, стоявший в ангаре. -- Алекс Красс, не так ли? -- шагнул ему на встречу один из офицеров, высокий брюнет, с короткой стрижкой под ежика. -- Он самый, Арни, и ты это прекрасно знаешь, -- ответил на приветствие Красс, -- или желаешь проделать мне сканирование мозга, что бы проверить, не гарварийский ли я шпион? -- Нет необходимости, ты уже прошел все тесты, пока летел сюда в глиссере. Красс недоверчиво покосился на шлюз глиссера, из которого выглядывала хитрая физиономия пилота. -- Так быстро? А с каких пор командиров военных крейсеров подвергают негласному обследованию. -- С недавних, Алекс. Не обижайся, но это необходимые меры предосторожности. Следуй за нами, Бразини хочет лично с тобой побеседовать о предстоящей миссии. Скоро ты все узнаешь сам. Вся шестеро сели в большую металлическую капсулу с мягкими сиденьями, которая мгновенно провалилась вниз, устремившись к невидимой цели под поверхностью планеты. Это был скоростной лифт, связывавший секретный ангар с помещением коменданта базы. Вообще военная база землян на Плутоне представляла собой огромный подземный город, состоявший из разветвленной системы тоннелей, соединявших миллионы помещений разного назначения. Такой гигантский муравейник, о доброй половине которого Красс не знал вообще ничего. Толща льда на поверхности служила защитным барьером, и секретную базу было нелегко обнаружить с орбиты даже очень мощными сканерами. Кроме того, по поверхности Плутона и его спутника Харона были разбросаны замаскированные башни слежения за внешним космосом, которые засекали любой подлетающий объект за пару световых лет. Скоростной лифт мягко ударился об амортизаторы шлюзовой камеры и остановился. Офицеры охраны вышли первыми. Алекс последовал за ними. Гражданские держались немного позади. Пройдя метров тридцать по коридору, по стенам которого тянулись бесконечные кабели, группа уткнулась в наглухо закрытые бронированные двери, которые, судя по их толщине, не смогла бы пробить прямым попаданием даже фотонная торпеда. На стене сбоку мгновенно загорелся красный квадрат сканера. Начальник охраны приблизился к нему и положил на мерцающее поле свою левую ладонь. Через пару секунд цвет поверхности сменился на зеленый и ворота тяжело поползли вверх. За ними, на расстоянии пяти метров показались вторые. -- Бразини неплохо замаскировался, -- прокомментировал ситуацию Красс, -- у меня на крейсере ворот поменьше. Гражданские инженеры еле сдержали смех. -- Но ты, Алекс, пока и не командир самой дальней от Земли и самой секретной базы, -- спокойно ответил Арни, -- но, гордись, тебе уже доверяют. Никто, кроме высшего командования флота, никогда не встречался лично с Бразини. -- Я уже горжусь, Арни, только мне холодно, -- подтвердил Крас, и стал, поеживаясь изучать стены и сводчатый потолок, с которого сотнями свисали сосульки, -- Такое ощущение, что мы в открытом космосе, а на мне только легкий скафандр. В помещении, несмотря на скрытые в стенах обогреватели, все же веяло могильным холодом. -- Безопасность требует времени, -- успокоил его командир охраны Бразини, подходя ко второму сканеру. Спустя пятнадцать минут, преодолев пять ворот, группа вошла в помещение, которое слегка напомнило Крассу виденные в детстве исторические фильмы о службе американских генералов в двадцатом веке. Семь веков назад те любили широкие помещения, с огромным столом посередине, кучей неудобных кресел и какими-то красно-синими тряпками, которыми украшали все свободные стены. В следующем веке все изменилось. Но, командный пункт Бразини был немного похож на кадр из фильма: огромный белый стол посередине, под которым был смонтирован гравитатор, и висевшие над полом вокруг него анатомические сиденья. Но вот на стенах вместо тряпок непонятного назначения висела коллекция ящериц с планеты Гризаллак. Видимо, Бразини не досматривал исторические фильмы до конца. Когда офицеры вошли, комендант базы Плутона рассматривал какие-то чертежи, лежавшие перед ним на столе. Он кивнул офицерам охраны, и те молча вышли. В зале остались только Алекс Красс и двое гражданских. Бразини жестом предложил всем сесть, сразу заговорив о деле, словно его не интересовали подробности жизни Красса, как он отдохнул, как долетел и тому подобное. Алекс не обиделся, он был наслышан об этой привычке старика Бразини, хотя и видел его лично впервые в жизни. Комендант носил пышную черную бороду и волосы до плеч, в которых не было и признаков седины, хотя возраст Бразини перевалил уже за вторую сотню лет. Он курил сигары из пахучих листьев Орбелии, крепко пил почти все двести лет, но по-прежнему был подтянутым воякой, о котором ходили всякие легенды. Сам Красс наверное казался ему юнцом, так как командиру "Вулкана" недавно исполнилось всего восемьдесят пять лет. И хотя он тоже любил пропустить по стаканчику, до коменданта базы ему было очень далеко. По земным меркам в двадцать седьмом веке он был еще молокососом. -- Вы здесь, потому что командование Земли поручило нашей базе провести эксперимент, от которого может измениться будущее всей солнечной системы, -- сообщил Бразини, глядя прямо в глаза Алексу, сидевшему в мягком анатомическом кресле, снабженном антигравитационной приставкой: кресло мягко покачивалось в воздухе, не касаясь пола. Комендант повернулся к гражданским инженерам и приказал: -- Посвятите командира Красса в детали нашей операции, поскольку именно он будет командовать ее охранением. Один из инженеров внимательно посмотрел на Красса и начал говорить. -- Меня зовут Герхард Адрихт, моего коллегу Тимми Пентури. Мы инженеры из секретной исследовательской лаборатории независимого времени, отделения которой находятся на Земле, Сатурне и здесь, на Плутоне. Уже около ста лет мы занимаемся одной единственной темой - разработкой двигателя независимого времени, который позволит нашим кораблям изменять течение времени в ограниченном пространстве своих корпусов. Проект называется "Магеллан", поскольку мы первые из исследователей Земли пытаемся изменить естественный ход времени. Сейчас мы с коллегой уже завершили работу над опытным образцом первого генератора независимого времени "Магеллан-1", который собран здесь на военной базе Плутона. На его сборку ушло почти пятьдесят лет. Второй образец, опытный генератор "Магеллан-2" монтируется на специальном исследовательском корабле "Оса", который вы видели в ангаре. Сейчас наши, даже самые современные космические корабли, имеют очень невысокую скорость. На этой скорости еще можно передвигаться по солнечной системе, но чтобы выйти за ее пределы и углубиться в межзвездное пространство, понадобиться в миллионы раз большие скорости. А жизнь человеческая коротка, - всего триста лет. За такой срок мы с большим трудом преодолеем расстояние в несколько световых лет до ближайшей звезды Альфы Центавра, но не вернемся обратно. А в случае удачи произойдет прорыв в науке о времени, наши корабли смогут создавать независимое время, то есть тормозить его внутри корпусов и разгонять до неописуемых скоростей вокруг своей обшивки. В случае удачи мы сможем запросто проникнуть к центру нашей галактики "Млечный путь" и даже выходить за ее пределы к соседним галактикам в течении одной человеческой жизни. Земляне получат новые знания и станут очень мощной расой! Герхард даже приподнялся на своем кресле от возбуждения. Казалось, даже немного вырос. Его коллега Тимми также сиял от восторга. Красс же почему-то думал, что именно сейчас его команда офицеров уже опрокинула по третьей рюмке виски "Черная дыра". -- Да, это впечатляет, -- согласился он, -- а когда начнется эксперимент? Ученые вопросительно посмотрели на коменданта. Тот кивнул. -- Завтра утром в шестьдесят часов по местному времени. Алекс посмотрел на свой наручный хронометр - герметичную капсулу, в которую кроме таймера был встроен портативный передатчик, радиомаяк и на всякий случай аннигилятор. Часы показывали сто двадцать два часа. А день на Плутоне длился в шесть раз больше земного. "Значит, до рассвета еще часов тридцать есть, это хорошо, -- подумал Красс, -- и после рассвета еще шестьдесят. Отлично, успею расслабиться". -- Вы назначаетесь командиром операции прикрытия во время испытаний по проекту "Магеллан", -- сообщил ему Бразини слегка встряхнув черной шевелюрой, -- Завтра утром, ровно в шестьдесят часов по плутонскому времени, все три военных корабля, включая "Вулкан", должны быть готовы к вылету в район массивной звезды класса "А" Кара. Это пустынный район, расположенный вдалеке от обычных путей наших патрульных звездолетов, а гражданские там вообще не бывают. Мы допускаем, несмотря на секретность проекта, что кто-то из гарварийских шпионов мог пронюхать об этом. Именно для того, чтобы предотвратить возможные проблемы, мы и посылаем три новейших космических крейсера для сопровождения "Осы" с первым портативным генератором серии "Магеллан" смонтированным на ее борту. Вы должны находиться поблизости и следить за районом, но обязаны следовать указаниям Герхарда Адрихта. Вам разрешается вернуться на базу только после того, как эксперимент закончится и вы узнаете об этом лично от него. Вам все понятно, капитан? -- Так точно, комендант. -- Вы свободны. О кодах связи на время операции вас оповестят. Ровно в шестьдесят часов по плутонскому времени неподалеку от одинокой скалы в ледяной поверхности планеты открылись три гигантских шлюза. С орбиты они казались исполинскими дырками в замерзшем куске сыра. Словно гигантская свечка из центрального проема вертикально всплыл острый нос "Вулкана", а затем и весь его длинный, сигарообразный корпус, с выпуклостями боевых башен и антеннами. Крейсер поднялся на орбиту планеты и завис, обшаривая своими мощными сканерами весь ближний район космоса. -- Все чисто, капитан, -- доложил Глостер, стоявший на мостике "Вулкана" рядом с Алексом. -- Передайте на "Осу" код свободного выхода, -- приказал Красс хриплым голосом. В голове еще гудел вчерашний хмель, и Красс даже завидовал своему помощнику, который выглядел как новенький, хотя вчера не уступал командиру. Глостер был ирландцем, а его предки прожженными пьяницами, и тот, похоже, этим даже гордился. И хотя в военном звездном флоте пьянство строго каралось, на дальних планетах иногда еще можно было расслабиться. Тем более на Плутоне, да еще под руководством такого коменданта как Бразини. -- Есть, капитан, -- отчеканил старший помощник и повернулся к стоявшему рядом андроиду, повторив приказ Красса. Андроид, подключенный к центральному биокомпьютеру корабля, мгновенно выполнил приказ. С поверхности стартовала "Оса", немного похожая на расплющенное яйцо своей овальной формой. Ее защитная обшивка отливала серебром. Спустя полчаса по земному времени, по которому шли часы всех кораблей в открытом космосе, "Оса" поднялась на орбиту "Вулкана". Почти следом за ней появились еще две сверкающие свечки, -- крейсера "Людвиг" и "Берта". -- Внимание капитанам кораблей охранения, -- раздался по внутренней трансляции голос Герхарда Адрихта, мгновенно раскодированный аппаратами крейсера, -- Всем кораблям следовать в район массивной звезды класса "А" Кара. Первым идет "Вулкан", затем мы, следом "Берта" и "Людвиг". Расчетное время прибытия в заданный район спустя 28 часов по земному циклу. Подтвердите полученный приказ. Крейсера связались с "Осой" на секретной частоте и, вспыхнув сверхскоростными двигателями, устремились к месту испытаний. -- Слушай, Джон, -- пробормотал Алекс, сжимая руками свою голову, в которой собрались сейчас все шумы далекой Земли, -- Прими пока командование, я пойду отдохну. Что-то мне не по себе. Разбуди меня, когда будем подлетать к району действий. -- Понял, командир. Будет сделано, -- вытянулся по стойке смирно Глостер. Красс медленно добрался до дверей внутреннего лифта, который за несколько секунд опустил его в капитанскую каюту. Очутившись у себя, Алекс еле добрел до гравитационного кокона-кровати и рухнул туда без сил. "О, господи! - пробормотал он засыпая, - ну зачем я выпил столько виски, Глостера все равно не перепьешь". Примирившись с происходящим, капитан "Вулкана" мгновенно отключился, в тот момент, когда крейсер набирал максимальное ускорение. Глостер хорошо знал привычки своего капитана. Поэтому, когда заспанный Алекс Красс в сомнамбулическом состоянии, выдернутый из глубокого сна резким зуммером устройства пробуждения, вновь появился на капитанском мостике "Вулкана", крейсер уже пару часов как дрейфовал в районе проведения эксперимента в ожидании указаний с "Осы". А когда Красс наконец сфокусировал свое зрение на приборах и происходящим прямо по курсу, то не стал наказывать Глостера, а только крякнул он неожиданности, поскольку прекрасно выспался и был полностью готов к предстоящей миссии. Сверкая бортовыми огнями "Оса", словно исполинское серебристое яйцо, находилась, казалось, совсем рядом. "Берта" и "Людвиг" расположились чуть позади "Вулкана", с двух сторон перекрывая путь к району испытаний. Сразу за ними виднелось небольшое поле астероидов. А слева по курсу "Вулкана" на расстоянии в половину светового года мрачно висела потухшая звезда Кара. Сейчас она казалась окаменелыми черным гигантом, хотя когда-то извергала в пространство огромное количество убийственного света. К счастью для всего живого, ни одной населенной планеты рядом не находилось. В систему звезды, по данным биокомпьютера входило пять планет, две из которых были по размерам сходны с Землей, а три превосходили ее в сотни раз. Но все они были безжизненными ледяными шарами, с тех пор как потухла их звезда. -- Что там происходит? -- спросил Алекс, ткнув пальцем в направлении "Осы". -- Пока "Оса" проводит тестирование своего оборудования во всех режимах. Подает стандартные радиосигналы, к эксперименту пока не приступали. "Отлично, -- подумал Алекс, -- значит, я еще не все проспал". Словно в ответ на его мысли заработал канал связи с "Осой". -- Внимание на "Вулкане", говорит Герхард Адрихт, наша великая миссия начинается. Все приборы готовы. Наши операторы тоже. Через тридцать минут по земному циклу начинаем эксперимент. "Вулкан", как обстановка в открытом космосе? Красс посмотрел на старшего помощника. Тот жестом показал на приборы и поднял вверх указательный палец. -- Все в порядке, -- успокоил Алекс начальника экспедиции, -- Космос чист. Никаких неопознанных объектов. Мы контролируем ситуацию. -- Отлично. Тогда, всем кораблям отойти как можно дальше от этой точки. Алекс опешил. -- Как это отойти? А кто будет вас прикрывать. У меня есть приказ коменданта Бразини обеспечить охранение эксперимента. -- У вас, капитан Красс, есть приказ выполнять мои приказы, -- неожиданно жестко сказал Адрихт, -- И этот приказ вам отдал сам комендант, не так ли? Просто вынужденная мера предосторожности и вам придется подчиниться. Алекс сморщился. Он терпеть не мог подчиняться гражданским, но на этот раз яйцеголовый был прав, приказ от Бразини действительно имелся. -- Ладно, -- нехотя подчинился он, -- Всем кораблям охранения: отойти от точки "А" на максимальное расстояние и ждать дальнейших указаний. До начала эксперимента тридцать минут по земному циклу. Крейсера подтвердили получение приказа и стали медленно пятиться к полю астероидов. "Вулкан" также медленно последовал за ними. -- Что они задумали, капитан? -- спросил молчавший до сих пор Глостер. -- Кто их разберет этих ученых, -- ответил Алекс, и неожиданно для себя гаркнул, -- но, наша задача охранять их, старший помощник Глостер! -- Так точно, -- Джон вытянулся по струнке. "Этот дослужится до адмирала звездного флота, если не сопьется, -- решил про себя Красс, -- а он не сопьется, скорее запасов "Виски" не хватит во всей галактике" В этот момент произошло что-то странное. Вокруг "Осы" появилось дьявольское свечение, круг яркого ультрамарина, который быстро расширялся. -- Началось, -- проговорил Алекс, не отрывая взгляда от главного экрана, все изображение с которого фиксировалось андроидами и автоматически заносилось в память главного биокомпьютера корабля. -- Капитан Красс, -- обратился к нему с металлическим спокойствием андроид связи, -- с вами хочет поговорить командир крейсера "Людвиг". -- Черт побери, нашел время -- выругался Красс, но добавил -- соединяй. Через секунду в его наушнике связи раздался голос капитана Кемпински. -- Капитан Красс, наши сканеры зафиксировали резкое изменение в орбитах движения нескольких астероидов в поле, которое находится сзади нас. Биокомпьютер уверен, что это не характерно для объектов космического происхождения. -- Что? -- Алекс, казалось, ушам своим не поверил, -- Ты хочешь сказать, что астероиды самостоятельно изменили орбиты? -- Да, капитан. Три самых крупных из них уже сдвинулись к границе поля астероидов всего за несколько минут по земному циклу. Они приближаются к нам. У Красса в душе зашевелилось отвратительное предчувствие. -- Кемпински, астероиды не меняют орбиты произвольно. -- Ваш приказ, капитан Красс? -- Стреляй во все, что движется, черт побери! Это не астероиды! -- Понял, капитан. Я только хотел уточнить... Голос Кемпински пропал за грохотом помех. Что происходит? -- рявкнул Красс на андроида связи. Неожиданно появился очень мощный источник радио помех. Связь с крейсером "Людвиг" прервана, - отчеканил андроид Алекс повернулся к старшему помощнику. -- Глостер, что дают сканеры дальнего обнаружения? Джон и без того уже внимательно смотрел на приборы и получал короткие донесения от андроидов управления и центрального биокомпьютера. Спустя тридцать секунд он оторвался от приборов и доложил: -- Крейсер "Людвиг" уничтожен источником неизвестной энергии, капитан. Он разломился на двое, а затем взорвался. Все погибли. Рядом с местом его гибели отмечен колоссальный выброс энергии, который дает помехи, глушит все каналы связи и не поддается сканированию. -- Что это такое? Гарварийцы? -- Нет, капитан. Пока не ясно даже нападение ли это. Нигде не зафиксировано ни одного космического корабля. Однако, этот источник передвигается в пространстве по направлению к "Берте". Кроме того, отмечено резкое усиление гравитации в районе звезды Кара, точнее в районе самой массивной из пяти планет ее системы. Нас самих начинает притягивать к этой планете. Красс округлил глаза от удивления. "Направленная гравитационная ловушка? Такого оружия ни у гарварийцев, ни у самих землян еще не было, а про менее развитые расы и говорить не приходилось, они не представляли опасности. Значит это ни то, ни другое, а что-то новое. Хотя, может быть, так действует на звездное пространство "Магеллан"?" Мысли проносились в голове капитана с бешеной скоростью. Он взглянул на главный экран. -- Что происходит с "Осой", Джон? -- Визуально она пока находится на месте, но... Что, но...Глостер? -- Алекс впился глазами в старшего помощника. Она не определяется сканерами объема. Красс перевел взгляд на сверкающий огненный шар, который теперь находился на том месте, где раньше был космический корабль-исследователь. Самой "Осы" за сверканием пространства уже не было видно вообще. Но, она ведь там, Глостер? Джон промолчал, считывая показания приборов. -- Разрешить сообщить, капитан, -- вежливо вмешался в разговор андроид связи, -- Поступил сигнал о помощи с крейсера "Берта". Корабль столкнулся с несколькими метеоритами. Он сильно поврежден, на нем не действует навигационная система, вооружение и силовые установки. Он двигается по направлению к поясу астероидов.-- андроид на секунду замолчал, -- Сигнал прервался, теперь не работает и связь. -- Отлично! -- воскликнул Красс, -- Хотел бы я знать, что черт побери происходит рядом с этой дурацкой звездой! Это нападение или звездный шторм? Глостер! -- Капитан, -- ответил старший помощник, -- неизвестный источник энергии приближается к нам. Точнее три источника. Огонь всеми орудиями. Я не стану легкой мишенью, кто бы это ни был. Есть, капитан! -- Джон повернулся к андроидам управления огнем, -- Тяжелым лазерным орудиям батарей левого борта, открыть огонь по приближающимся объектам! "Вулкан" немного повернулся и дал залп левым бортом. Лазерные лучи выплеснулись в пространство и унеслись по направлению к цели. Цель поражена? -- уточнил Алекс. Глостер выслушал доклад андроидов и ответил. -- Нет точной информации, капитан. По сообщениям приборов, хотя те, кажется, сошли с ума, залп словно прошил их насквозь, но не причинил вреда этим объектам. Они по-прежнему приближаются. Дать еще залп! -- приказал Красс. "Вулкан" открыл ураганный огонь всеми орудиями, но, казалось, лазерные пушки били в пустоту. Спустя несколько минут три огненных шара стали отчетливо видны на главном экране. "Черт побери, как они похожи на "Осу", -- успел подумать Красс". Вслед за этим ударная волна огромной мощности накатилась на "Вулкан". Крейсер тряхнуло так, словно он на полном ходу наскочил на астероид. Последнее, что успел увидеть Алекс перед потерей сознания, это пролетевшие совсем близко иссиня-белые сверкающие шары. Голос доносился откуда-то из темноты. -- Капитан...капитан, вы меня слышите? Алекс усилием воли открыл глаза. Над ним склонилась размытая фигура. -- Кажется, слышу, -- пробормотал Красс. -- Вот, выпейте, это вас подбодрит, -- предложила фигура голосом Глостера. Алекс ощутил губами холод стекла, и в рот к нему заструилась терпкая жидкость, от которой мгновенно наступило просветление. Красс поперхнулся, привстал и осмотрелся. Он по-прежнему был на мостике, но сейчас повсюду царил полумрак, который едва разгоняло тлеющее аварийное освещение. Сознание вернулось. Вместе с ним вернулись и вопросы. Что произошло, Джон? Не знаю, капитан. "Вулкан" едва не раздавило ударной волной от неизвестного взрыва. Вся носовая часть разворочена, сканеры не работают, уничтожены все лазерные батареи, главный биокомпьютер и большая половина андроидов управления. А команда? Живы только вы, я и еще десяток офицеров из хвостовых отсеков обслуживания энергетических установок. О боже! -- простонал Красс, -- А что с двигателями? Три полностью уничтожены, а четвертый к счастью еще способен развивать половину мощности. Частично удалось восстановить главный экран, но связи с Плутоном пока нет. Красс встал на ноги и, слегка покачиваясь, добрался до главного экрана. Несколько минут он не отрываясь созерцал пустынный район космоса, в котором проводился эксперимент, а затем спросил: Глостер, а где "Оса"? Глава вторая Мертвый "Центурион" Район массивной звезды класса "А" Кара. 2715 год. Прошло сто лет. На первый взгляд обе гигантские планеты, багрово-красная с зияющими отметинами кратеров и чуть поодаль вторая, заснеженная бело-синяя, казались мертвыми. Космос вокруг них тоже никак не походил на перекресток торговых путей, и искать здесь было абсолютно нечего. Но, служба есть служба, и штурмовик среднего радиуса действия "Ястреб 12" с двумя пилотами уже вторые сутки продолжал прилежно прочесывать этот пустынный район. Штурман Харрис взглянул на приборы, немного подумал, и сказал: -- Что-то далеко мы забрались от базы, Брэдли. Я чувствую, наша посудина недовольна, она просто дрожит всем корпусом от старости. Видно, ей очень хочется повернуть обратно на базу. -- Похоже, ты прав. Пора возвращаться, Харрис. Да и время дежурства заканчивается. -- Точно. В этом районе всегда пусто и ничего интересного не происходит. То ли дело в восточном секторе: все время что-нибудь случается! То пираты нападут, то метеоритный дождь уничтожит радиомаяки в открытом космосе, то еще что-нибудь приключится. А у нас на базе скука смертная. И кто придумал построить ее в такой дали, да еще рядом с потухшей звездой. -- Да уж, одно хорошо - здесь нет гарварийцев. И то ладно. -- То-то и оно. Хотя,...-- Харрис, встал с кресла и в сотый раз проверял висевшие на стене рубки ручные бластеры, когда корабль неожиданно тряхнуло сильнее обычного, -- Черт, что это нас так трясет, Брэдли? Капитан Брэдли, задумчивый здоровяк, внимательно осмотрел пульт управления. -- Подожди, Харрис, похоже, наша старушка тряслась не от старости. Мы вошли в зону невидимого уплотнения материи. Такие зоны считаются аномальными. Смотри-ка, а это что за игрушка... Брэдли перевел взгляд с приборов на экран. То, что он там увидел, могло присниться ему только в кошмарном сне об армии. Прямо на его глазах за долю секунды между двумя планетами разверзлась огромная дыра с ярко-синими пылающими краями, откуда как из рога изобилия посыпались искореженные корпуса космических кораблей, изуродованные контейнеры, обломки дренажных труб, и всякий мусор, дополнявший картину гигантского разрушения. Пространство между планетами мгновенно заволокло черной пылью. Сияющая дыра в пространстве затянулась, оставив пилотам "Ястреба 12" кучу обугленных останков в облаке черной пыли, из которого неожиданно вывалился юркий космический истребитель и рухнул на багровую планету, оставив за собой длинный шлейф дыма. Брэдли резко выключил двигатели штурмовика, чтобы не столкнуться с неизвестными обломками. -- Вот это да! -- Харрис даже присвистнул от удивления, позабыв про бластеры. -- А ты говоришь скука, -- подколол его Брэдли, -- чует мое сердце, сейчас нам будет очень интересно. Он присмотрелся к этой огромной куче обгоревшего мусора. Среди обломков на месте взрыва выделялся самый крупный. Мимо "Ястреба" медленно проплывал, поворачиваясь вокруг своей оси, остов огромного серо-стального военного корабля. В его бронированных бортах зияли многочисленные пробоины, стволы лазерных пушек были погнуты, а некоторые орудийные башни просто оторвало взрывной волной. Большая часть крейсера была страшно изуродована и покрыта гарью, но даже сквозь гарь на борту виднелись остатки огромной надписи "C E N T U...". Корабль был мертвым. Да, давно здесь не бывало ничего подобного. Похоже, этот корабль попал в хорошую передрягу, -- наконец проговорил Брэдли. Интересно, что с ним случилось. Шальной метеорит? Брэдли наклонился вперед, чтобы еще лучше рассмотреть мертвый крейсер через передний иллюминатор. Облако черной пыли сильно мешало это сделать. -- Не знаю. Надо связаться с базой, -- решил он, -- эти обломки, похоже, когда-то были земным кораблем. Судя по приборам, не так уж давно, и встречный метеорит тут явно ни при чем. Интересно, чей это истребитель рухнул на планету? Что-то я не слышал о том, что бы мы нарушили перемирие с гарварийцами. -- высказался Харрис. Я тоже. Но, это был не гарварийский корабль. И не наш. Брэдли задумчиво помолчал несколько секунд. -- Что ж, попробуем пока идентифицировать этот погибший крейсер... Капитан положил ладонь на сканер бортового биокомпьютера. На нескольких экранах сразу в рубке появилось изображение искореженного обгоревшего корабля. -- Дорисовать недостающие детали и определить тип корабля, -- приказал Брэдли компьютеру. После того, как компьютер справился с задачей, на дисплее появилась красная надпись "Секретная информация. Срочно связаться с базой!". -- Вот чертова железяка, -- выругался Брэдли, -- Понял. "Ястреб 12" вызывает "ЭРУ", как слышно? Сквозь хрип помех прорвался ответный голос: -- Слышно отвратительно. Куда вас занесло, ребята, в вашем районе сплошные магнитные бури. -- У нас тут не только бури, есть кое-что интереснее. Как вам эта находка? Брэдли нажал клавишу, и бортовой компьютер перекачал полученную информацию в главный биокомпьютер базы "Эра". Спустя пару минут Брэдли услышал по радио ответ диспетчера: -- Господи, что это за штуку вы обнаружили, ребята... Рубка управления "ЭРЫ" размещалась в просторном овальном зале с прозрачной стеной-экраном, на который проецировалось звездное небо в этой части галактики. Вдоль экрана растянулись цепочкой пять больших постов управления, за которыми несли вахту операторы в синей униформе. Позади них возвышался центральный пост. Сегодня дежурный по рубке управления базы капитан Грэг, брюнет с худым лицом, не ждал от службы никаких неприятностей, тем более что в этом пустынном районе никогда ничего не происходило. Но едва он заступил на вахту, как пришло сообщение от патрульного штурмовика. Дави, дайте изображение на мой экран, -- приказал Грэг диспетчеру, услышав доклад. Есть, капитан! Диспетчер нажал кнопку, и на большом виртуальном экране над главным пультом появилось изображение неизвестного военного крейсера. Едва бросив на него взгляд, Грэг мгновенно вошел в ритм службы, и приказал: Срочно проверьте корабль по базе пропавших судов дальней разведки. -- Есть, капитан! -- снова отрапортовал бравый службист Дави и подключил к работе андроидов информации. Через некоторое время, один за другим на экране его поста стали появляться космические корабли различной конфигурации из всех пропавших экспедиций за последние сто лет. Наконец, когда главный биокомпьютер отыскал в своей базе аналог, изображение корабля вспыхнуло красным цветом. Дави удовлетворенно откинулся на спинку антигравитационного кресла, и громко выкрикнул: Готово, капитан! Изображение вновь возникло на виртуальном экране главного поста капитана Грэга. Рядом с изображением корабля компьютер текстом выдал имевшуюся информацию, продублировав ее "металлическим" голосом, который Грэг терпеть не мог: -- Военный крейсер дальней разведки "Центурион". Миссия: СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. При получении данных о местонахождении немедленно связаться с центром Военно-Космической Разведки на Земле. Контакт -- генерал Ральф Джазз. -- Давай посмотрим поближе это кладбище космических останков, -- предложил Харрис, разглядывая в иллюминатор "Ястреба" черное облако прямо по курсу. -- Честно говоря, Харрис, надо дождаться приказа с базы, а то нам влетит от коменданта Ростова по первое число, -- сказал Брэдли, но, тем не менее, включил двигатели и медленно направил штурмовик поближе к скоплению космического мусора. У самого края аномальной зоны "Ястреб" завис, и стал плавно передвигаться вдоль мертвого крейсера. Вокруг то и дело вспыхивали стихийные разряды. Наконец, Брэдли не выдержал и снова вызвал диспетчера базы. -- Эй, "Эра", Дави, вы там заснули что ли? Что это за штуковина перед нами? Тут так трясет из-за остаточных вспышек электричества и все вокруг напичкано невидимыми уплотнениями, словно недавно здесь шла перестрелка между двумя эскадрами крейсеров. Дави вопросительно посмотрел на капитана Грэга. Тот молча переключил канал связи на себя и ответил: -- Говорит капитан Грэг. Перед вами, ребята, "Центурион", пропавший военный разведчик с Земли. Пока это все, что вы должны знать. Подтвердите получение информации. Понятно, капитан Грэг, -- отозвался Брэдли. Капитан, -- неожиданно вмешался в разговор Харрис, -- Разрешите нам осмотреть корабль изнутри? Грэг на секунду замолчал и повернулся к Дави. Когда у нас ближайший сеанс связи с Землей? -- Через час, капитан! Капитан Грэг снова переключился на канал связи с "Ястребом". -- Ладно, осмотрите его. Приказываю действовать осторожно, и долго там не задерживайтесь. Возьмите образцы и все, что найдете в рубке капитана. Через десять часов жду вас на базе. Лично доложите о находке командиру базы Ростову. Торопитесь, в вашем районе отмечено усиление радиоактивного излучения. Вас понял, капитан! А что это может быть? -- спросил Брэдли. Не знаю. Возможно, очередная вспышка на ближайшей горячей звезде. Держите связь постоянно. При малейших пробл