бъявлено: завтра придет парикмахер. Однако старшие решили отстоять свои волосы. Созвали негласное собрание и послали делегацию, чтобы просить разрешения четвертому и третьему отделениям носить волосы. Викниксор смягчился, и разрешение было дано, но лишь одному четвертому отделению, и при условии, чтобы ребята всегда держали волосы в порядке и причесывались. На другой день им выдали гребни, которые при детальном обследовании оказались деревянными и немилосердно драли на голове кожу. Однако и деревянные гребни были встречены с радостью. - Наконец-то мы - взрослые. - Даешь прическу! Но скоро злосчастные волосы принесли новое горе. Часто на уроке за трудной задачей шкидец по привычке лез пятерней в затылок, и в результате голова превращалась в репейник, а халдей немедленно ставил на вид небрежный уход за прической. Старшие оказались между двух огней. Лишиться волос - лишиться подруги, оставить волосы - нажить кучу замечаний. Но недаром гласит русская пословица, что, мол, голь на выдумки хитра. Дзе дал республике изобретение, которое обеспечило идеальный нерассыпающийся пробор. Изобретение это демонстрировалось однажды утром, в умывальне. - Способ необычайно прост и легок, - распространялся Джапаридзе, стоя перед толпой внимательно слушавших его ребят. Потом он подошел к умывальнику и с видом фокусника начал объяснять изобретение наглядно, производя опыт над собственной головой. - Итак. Я смачиваю свои взбитые волосы обыкновенной сырой водой без какихлибо примесей. Он зачерпнул воды из-под крана и облил голову. - Затем гребнем я расчесываю волосы, - продолжал он, проделывая сказанное. - А теперь наступает главное. Пробор готов, но прическу надо закрепить. Для этого мы берем обыкновенное сухое мыло и проводим им по пробору в направлении зачеса, чтобы не сбить прически. Через пять минут мыло засохнет, и ваш пробор никогда не рассыплется. Изобретение каждый испытал на себе, и все остались довольны. Правда, было некоторое неудобство. От мыла волосы слипались, на них образовывалась крепкая кора, и горе тому, кто пробовал почесать зудевший затылок. Рука его не могла проникнуть к нужному месту. Кора мешала. Преимущество же было в том, что раз зачесанная прическа держалась весь день, а кроме того, придавала волосам особый, блестящий вид. Шкида засверкала новыми проборами, и вновь все тревоги были забыты. А под окнами на теплых и пыльных тротуарах снова нежно заворковали парочки голубков. Но изобретению Дзе не дали хода. Кто-то рассказал об этом Викниксору, а тот из предосторожности решил посоветоваться с врачом. Врач и погубил все. - От таких причесок беда. Насекомые разводятся. Вы запретите им это проделывать, а то вся школа обовшивеет. Этого было вполне достаточно, чтобы на другой день привилегированных старших парикмахер без разбора подстриг под "нулевой". Вместе с волосами исчезла и любовь. Никто не пошел вечером на свидание с девицами, и те, прождав напрасно, ушли. Республика Шкид проводила весну, солнце уже пригревало по-летнему, и у ребят появились другие интересы. Так как на лето школа осталась на этот раз в городе, надо было искать курорт, и его после недолгих поисков нашли в Екатерингофском парке на берегах небольшого пруда, около старого Екатерининского дворца. Сюда устремились теперь все помыслы шкидцев: к воде, к зелени, к футболу, и здесь за беспрерывной беготней постепенно забывались теплые белые весенние ночи, нежные слова и первые мальчишеские поцелуи. На смену любви пришел футбольный мяч, и только Джапаридзе нет-нет да и вспоминал с грустью о голубоглазой блондинке из соседнего детдома, и даже, пожалуй, не столько о ней, сколько о загубленной своей готовальне, новенькой готовальне с бархатным нутром и ровненько уложенными блестящими циркулями. Только Дзе грустно вспоминал весну... КРОКОДИЛ Племянник Айвазовского. - Крррокодил. - Карандаши. - "Крыть". - Коварный толстовец. - Плюс на минус = 0. - Индульгенции. Он вошел в канцелярию, снял поблекшую фетровую шляпу, поправил завязанный на шее бантом шарф и отрекомендовался: - Сергей Петрович Айвазовский, племянник своего дяди - Айвазовского - того самого, что "Девятый вал" написал и вообще... Пришел просить места. Долгая безработица истрепала нервы, измучила голодом, холодом и тоской безделья... Айвазовский решил обратиться в дефективный детдом. Викниксор просмотрел рекомендацию губоно и, просматривая, мельком оглядел Айвазовского. Был он довольно высокого роста, широк в плечах, а гордое, с поднятым носом, лицо заставляло предполагать твердый и сильный характер. - Хорошо, - сказал Викниксор. - Я приму вас штатным воспитателем; но, кроме того, нам нужен преподаватель рисования... Вы могли бы?.. - Я племянник Айвазовского, - с гордостью ответил тот. - А кроме того, я окончил Академию художеств. Я... - Прекрасно, - оборвал завшколой. - Вы зачислены в штат. Завтра вы дежурите с двух часов дня. Надеюсь, вы сумеете подойти к воспитанникам. - О! - воскликнул Айвазовский. - Это я сумею сделать... У меня есть опыт... Я... Похоже было, что он хотел добавить - "племянник Айвазовского", но не сказал этого, не успел: в коридоре затрещал звонок, возвещая о конце урока, и канцелярия заполнилась педагогами и воспитателями. Айвазовский помял шляпу, посмотрел на разговорившегося с другими Викниксора, хотел было протянуть руку, потом раздумал и, сказав: "До завтра", вышел из канцелярии, поблескивая золоченым пенсне на задранном вверх носу. На другой день после уроков в класс четвертого отделения вошел Викниксор в сопровождении Айвазовского. Воспитанники встали. - Ребята, - проговорил Викниксор, - вот ваш новый воспитатель... Художник. Очень хороший человек... Надеюсь, что сойдетесь с ним... Когда Викниксор вышел из класса, ребята обступили нового воспитателя. Тот, в свою очередь, сжав под мышкой портфель, рассматривал через пенсне своих новых питомцев. В классе он почему-то сразу возбудил смешливое настроение. - Как имя твое, о пришелец, новый воин из стана хал-деев? - притворно торжественным тоном вопросил Японец. - Меня зовут Сергей Петрович, - ответил воспитатель. - А фамилия моя Айвазовский. - Айвазовский! - раздались возгласы. - Не художник ли? - Да, художник, - вскинув голову, ответил халдей. - Я племянник своего дяди Айвазовского, который написал "Девятый вал" и другие картины. - Здорово! - воскликнул Янкель. Ребята еще плотнее обступили нового воспитателя. Тот уселся за пустую парту и положил перед собой портфель. - А вы что делаете? - спросил он. - Чем занимаетесь в свободное время? - Халдеев бьем, - пробасил Купец. - Что? - переспросил Айвазовский. - Халдеев бьем, - повторил Офенбах. - Бузим, в очко дуемся... - Да-а, - протянул Айвазовский, не понявший сказанного Купцом. - А я, - сказал он, - иначе с вами занятия поведу. У меня своя система воспитания. - Какая же у вас система? - спросил кто-то. - Может, расскажете? - попросил Янкель. - У меня система следующая: я сам провожу с воспитанниками часы их досуга, читаю им вслух, играю... В толпе ребят кто-то хихикнул. - Интересно, - сказал Янкель. - Что ж, вы сегодня и приступите к воспитательной работе? - Да, я думаю. "Племянник своего дяди" порылся в портфеле и вытащил какую-то книжку. - Я прочту вам сейчас интересную вещь, - сказал он. - Я хорошо читаю; кончил, между прочим, декламационные курсы... - Валите, читайте, - перебил Ленька Пантелеев. Айвазовский положил книгу на стол. - Это что? - спросил Япошка и, взглянув на заглавие, громко расхохотался. - "Крокодил" Корнея Чуковского, - прочел он. - Ловко! Класс задрожал от смеха. Воспитатель недоумевающе оглядел смеющихся и спросил: - Вы чего смеетесь? Это очень интересная книга. - Ладно, читайте! - снова закричал Пантелеев. Айвазовский встал, поставил ногу на скамейку парты и, закинув голову, начал: Жил да был крокодил, Он по Невскому ходил, Папиросы курил, По-турецки говорил... Кр-ро-кодил, Кррро-кодил Крррокодилович... Читал он эти детские юмористические стихи с таким пафосом, так ревел, произнося слово "крокодил", что слушать без смеха было нельзя. Ребята заливались. Айвазовский обиженно захлопнул книгу. - Что смешного? - сказал он задрожавшим от обиды голосом. - Вы глупые мальчишки и не понимаете поэзии. - Вали, читай! - кричали ребята. - Читайте, Сергей Петрович! Похмурившись немного, воспитатель перевернул страницу и продолжал чтение. Каждый раз, как он декламировал: "Кр-ро-кодил, кррро-кодил, Крррокодилович", стекла в классе дрожали от неудержимого, буйного, истерического смеха. Когда он кончил, Японец вскочил на парту и произнес: - Внимание! Традиции и обычаи Улиганской республики в частности и всей Шкиды в целом требуют, чтобы каждому новому шкидцу или халдею давалась кличка. Настоящий новоиспеченный халдей не является исключением и ждет своего боевого крещения. Думаю, что имя Крокодил больше всего подойдет к нему. - Браво! - закричали ребята и наградили Япошку аплодисментами. Потом каждый счел долгом подойти к Айвазовскому, похлопать его по плечу и сказать: - Поздравляю, Крокодил Крокодилович. Воспитатель сидел, растерянно разглядывая облепившие его лица. Он не знал, что делать, или же просто не сумел проявить свой прекрасный воспитательский опыт. Так началась педагогическая карьера Крокодила Крокодиловича Айвазовского, племянника своего дяди, великого морского пейзажиста Айвазовского. С первых же дней он потерял у воспитанников авторитет... - Барахло, - сказали шкидцы. * * * Первый урок рисования состоялся на другой день в четвертом отделении. Крокодил вошел в класс и, пройдя к учительскому столу, поставил на него карельской березы ящичек с карандашами и вылитый из гипса усеченный конус. При его входе встало человек пять, остальные решили испытать отношение нового педагога к дисциплине и остались сидеть. Крокодил никому замечания не сделал, а, выложив из ящика груду разнокалиберных карандашных огрызков, сказал: - Возьмите себе по карандашу. Каждый подошел к столу и выбрал огрызок подлиннее и получше. На столе осталось еще штук двадцать пять карандашей. Япошка, страдавший какой-то чувственной любовью к предметам канцелярского обихода - карандашам, перьям, бумаге, - подмигнул Янкелю и, вздохнув, шепнул: - Смачно. А? - Д-да, - поддакнул Черных, жадно оглядев карандашную груду. - Приготовьте бумагу, - скомандовал преподаватель. - Новое дело, - возмутился Воробей. - Что мы, свою бумагу будем портить, что ли? - Факт, - поддержал Пантелеев. - Тащите из халдейской - там этого добра имеется. - Верно? - спросил Крокодил. - У вас такой порядок? - А то как же иначе. Крокодил пошел в канцелярию. Не успела захлопнуться дверь, как Япошка, Янкель, а за ними и все остальные ринулись к столу. Через секунду от карандашной груды на столе осталась жалкая кучка в пятьшесть самых плохих, рвущих бумагу карандашей. Возвратившись с бумагой, Крокодил не заметил расхищения. Он роздал бумагу и, поставив на верх классной доски усеченный конус, предложил воспитанникам нарисовать его. Имевшие склонность к изобразительным искусствам принялись рисовать, а остальные, вынув из парт книжки, углубились в чтение. Книги читали самые разнохарактерные. Янкель мысленно перенесся в Нью-Йорк и там на Бруклинском мосту вместе с "гениальным сыщиком Нат Пинкертоном" сбрасывал в воду Гудзонова пролива двенадцатого по счету преступника... Японец переходил от аграрной революции к перманентной и, не соглашаясь с Каутским, по привычке даже в уме пошмыгивал носом... Пантелеев сочувственно вздыхал, ощущая острую жалость к коварно обманутой любовником бедной Лизе, а Джапаридзе дрался в горячей схватке на стороне отважных мушкетеров, целиком погрузившись в пухлый том романа Дюма... Класс разъехался в разные части света: кто к индейцам в прерии, кто на Северный полюс. Звонка не услышал никто, и к настоящей жизни из мира грез призвал лишь возглас Крокодила: - А где же карандаши? Никто не ответил. - Где же карандаши? - повторил педагог. Опять никто не ответил. Воспитанники разбрелись по классу и не обращали внимания на воспитателя. - Отдайте же карандаши! - уже с ноткой отчаяния в голосе прокричал Крокодил. - Пошел ты, - пробасил Купец, - не зевай, когда не надо. Ребята рассмеялись. - Не зевай, Крокодил Крокодилович, - сказал Сашка Пыльников и хлопнул воспитателя по плечу. - Ах, так! - закричал Крокодил. - Так я вам замечание запишу в "Летопись". Мне Виктор Николаевич сказал: будут шалить - записывайте. - Ни хрена, - возразил Ленька Пантелеев. - Всех не перепишете. - Нет, перепишу, - ответил уже дрожавший от негодования Крокодил. - Я вам коллективное замечание напишу... Колл-лективное замечание! - повторил он и, осененный этой мыслью, сорвался с места и, схватив усеченный конус и пустой ящичек, выбежал из класса. "Коллективное замечание" он действительно записал: "Воспитанники четвертого отделения похитили у преподавателя карандаши и отказались их возвратить, несмотря на требования учителя". Викниксор заставил класс возвратить карандашные огрызки и оставил все отделение на два дня без прогулок. Класс озлобился. - Ябеда несчастный! - кричал Японец в набитой до отказа верхней уборной. - Ябеда! Фискал! Крокодил гадов! - Покрыть его!.. - предложил кто-то. - Втемную! - Отучить фискалить! Решили крыть. Вечером, когда Айвазовский вошел в класс, ему на голову набросили чье-то пальто, кто-то погасил электричество, затем раздался клич: - Бей! И с каждой парты на голову несчастного халдея полетели тяжеловесные книжные тома. Кто-то загнул по спине Айвазовского поленом. Он закричал жалобно и скрипуче: - Ай! Больно! - Хватит! - крикнул Японец. Зажгли свет. Крокодил сидел за партой, склонив голову на руки. Со спины у пего сползало старое, рваное приютское пальто. Злоба сразу прошла, стало жалко плачущего, избитого халдея. - Хватит, - повторил Япошка, хотя уже никто не думал продолжать избиение. Айвазовский поднял голову. Лицо сорокалетнего мужчины было мокро от слез. Жалость прошла, стало противно. - Тьфу... - плюнул Купец. - Как баба какая-то, ревет. А еще халдей... У нас Бебэ и тот не заплакал бы. Таких только бить и надо. Айвазовский жалко улыбнулся и сказал: - Ладно, пустяки. Стало еще жалостнее... Стало стыдно за происшедшее... - Вы нас простите, Сергей Петрович, - хмуро сказал Японец. - Запишите нам коллективное замечание для формы, а как человек - простите. - Ладно, - повторил Крокодил. - Я вас прощаю и записывать никого не буду. - Вот это человек, - сказал Пантелеев. - Бьют его, а он прощает. Прямо толстовец какой-то, а не халдей. Айвазовский встал. - Ну, я пойду... Дойдя до дверей и открыв их, он вдруг круто обернулся и, побагровев всем лицом, закричал: - Я вам покажу, дьяволы!.. Я вам... Сгною! - проревел он и выбежал из класса. * * * Поведение Айвазовского возбуждало всеобщую злобу. Случай с "христианским прощением" нашел отклик: Крокодила покрыли и в третьем отделении. Кипчаки избили его основательно и, когда он попытался разыграть и у них умилительную сцену "всеобщего прощения", добавили еще и "на орехи". Били не книгами, а гимнастическими палками и даже кочергой. На оба отделения градом сыпались замечания, все воспитанники этих отделений не выходили из четвертого и пятого разрядов. В ответ на усиление наказаний разгоралась и большая буза... Крокодил не успевал отхаживать синяки. В "Летописи" тех дней попадались записи такого рода: "Еонин и Королев не давали воспитанникам старшей группы покоя: в продолжение нескольких часов кричали, смеялись, разговаривали, всячески ругали воспитателя, называя его всевозможными эпитетами, особенно Королев, который неоднократно подходил к койке воспитателя, стараясь его ударить, придавить и т. п.". Или: "Пантелеев в спальне говорил Еонину, спрашивая у него: "Дай мне сапог, я хочу ударить им в воспитателя"" Или: "Кто-то из воспитанников бросил сапогом в воспитателя при общем и единодушном одобрении учеников старшей и третьей группы". Обилие замечаний в "Летописи" заставило задуматься педагогический совет школы, в частности и самого Викниксора. Нужно было найти что-нибудь, что бы отвлекло воспитанников от бузы и помогло им выйти из бесконечного пятого разряда. И Викниксор придумал. Однажды за ужином он заявил: - Ребята... До сих пор у нас были только плохие замечания... Сейчас мы вводим и хорошие замечания... каждый ваш хороший поступок будет записываться в "Летопись". Плюс на минус равняется нулю... Хорошее замечание уничтожает плохое. Шкида радовалась, но недолго. Вскоре оказалось, что хороший поступок - определение неясное. В тот же день Офенбах, полгода не бравший в руки учебника географии, вызубрил наизусть восемнадцать страниц "Европейской России", Хорошего замечания он не получил, так как оказалось, что учить уроки - вещь хорошая, но не выдающаяся, учиться и без замечаний надо... Все упали духом, а Офенбах, не имея сил простить себе сделанной глупости, со злобы избил Крокодила. Тогда Викниксор нашел выход. - Поступком, который заслуживает хорошего замечания, - сказал он, - будет считаться всякая добровольная работа по самообслуживанию - мытье и подметание полов, колка дров и прочее. Шкида взялась за швабры, пилы и мокрые тряпки, принялась "заколачивать" хорошие замечания. Воспитатели записывали замечания часто без проверки. Это навело хитроумного и изобретательного Янкеля на идею. Однажды он подошел к Крокодилу и сказал: - Запишите мне замечание - я уборную вымыл. Айвазовский тотчас же сходил в канцелярию и записал: "Черных добровольно вымыл уборную". Янкелю это понравилось. Через полчаса он опять подошел к Крокодилу. - Запишите - я верхний зал подмел. Крокодил недоверчиво посмотрел на воспитанника, но все-таки пошел записывать. Янкель, обремененный десятком плохих замечаний, обнаглел. - Я и нижний зал подмел! - крикнул он вслед уходящему Айвазовскому. - Запишите отдельно. Монополизировать изобретение Янкелю не удалось. Скоро вся Шкида насела на Крокодила. В день он записывал до пятидесяти штук хороших замечаний. Шкида выбралась из пятого разряда и уже подумывала пробираться к первому, когда Викниксор, заметив злоупотребления с Крокодилом, запретил последнему записывать кому-либо "плюсные" замечания. К этому времени относится и появление "индульгенций". Вечно избиваемый, оплеванный Крокодил дошел до последней степени падения. Когда его избивали, он просил, умолял, чтобы его не били, извинялся... - Извиняюсь, - говорил он воспитаннику, который из юмористических побуждений наступал ему на ногу. Держал он себя кротко и плохие замечания записывал лишь в крайних случаях. Тогда Еошка придумал следующую вещь. - Мы знаем, - сказал он, - что вам записывать плохие замечания велит Викниксор, - иначе бы вы не стали халдейничатъ, побоялись... - Да, ты прав, я принужден записывать, - согласился Айвазовский. - А поэтому, - заявил Японец, - я предлагаю следующее: за каждое ваше замечание вы будете выдавать нам бумажку, индульгенцию, предъявитель которой может вас в любой момент избить без всякого с вашей стороны противоречия. Не смевший пикнуть в присутствии Купца Крокодил беспрекословно согласился. Каждый раз, записав замечание, он выдавал записанному им воспитаннику бумажку такого содержания: ИНДУЛЬГЕНЦИЯ Предъявитель сего имеет право избить меня в любой день и час, когда я свободен и не в канцелярии. С. П. Айвазовский. Текст и форму индульгенции составил Японец. Он же первый получил индульгенцию, но избивать Крокодила не стал и бумажку спрятал. Айвазовский вошел в класс. - К вам дело, - заявил Японец. - Какое дело? - спросил Крокодил, усаживаясь на свое место. Японец подошел к нему, вынул из кармана пачку бумажек и, сосчитав их, положил на стол. - Двадцать восемь штук, сэр, - сказал он. - Это что? - прошептал Крокодил, побледнев. - Индульгенции, милый друг, индульгенции, - ответил Японец. - Ну-ка, подставляй спину. Педагог, не сказав ни слова, с тоской посмотрел на Купца и нагнул спину. Под дружный хохот класса Японец отстегал двадцать восемь ударов. За ним вышел Цыган. - У меня меньше, - сказал он, - двадцать шесть штучек только. Он отхлопал свои двадцать шесть ударов. Потом вышел Купец. При виде его Крокодил задрожал. - Ну, - пробасил Купец, - нагинайся. Он ударил кулаком по спине несчастного халдея. Крокодил взмолился: - Не так сильно. Больно ведь! Все сгрудились около стола... Офенбах замахивался в восьмой раз, когда возглас у дверей заставил ребят обернуться: - Довольно! У стены стоял Викниксор. Он стоял уже больше минуты и с изумлением смотрел на творящееся. - Довольно, - повторил он, - сядьте на места. Потом, взглянув на оправлявшего пальто Крокодила, он сказал: - Вы мне нужны - на минутку... Айвазовский встал и вышел за Викниксором из класса. Больше Шкида его не видала. ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ Весна на крыше. - Вандалы. - Генрих Гейне. - Засыпались. - На гопе. - Мефтахудын в роли сыщика. - Золотой зуб и английские ботинки. Солнечные зайчики бегали по стенам. В открытое окно врывался и будоражил молодые сердца шум весенней улицы. Сидеть в четырех стенах было просто невозможно. Сашка Пыльников и Ленька Пантелеев вышли во двор. На дворе кипчаки играли в лапту, и рыжая Элла, примостившись на бревне, читала немецкий роман. На дворе было хорошо, но сламщикам хотелось уйти от шума, где-нибудь полежать на солнышке и поговорить. - Полезем на крышу, - предложил Сашка. По мрачной, с провалами, лестнице они взобрались на крышу полуразрушенного флигеля. После темного чердака резкий свет заставил их зажмурить глаза. - Вот это - лафуза, - прошептал Сашка. На крыше только что стаял снег. Лишь местами в тенистых прикрытиях он серел небольшими пятнами... Ржавое железо крыши еще не успело накалиться, но было теплым и приятным, как плюш. Товарищи легли на скате, упершись ногами в края водосточного желоба и заложив руки за голову... Ленька закурил. Минут пять лежали молча, не шевелясь. Умильно улыбались и, как котята, жмурились на солнце. - Хорошо, - мечтательно прошептал Сашка. - Хорошо. Так бы и лежал и не вставал. - Ну нет, - ответил Пантелеев, - я бы не согласился лежать все время. В такой день побузить хочется - руки размять... Он вдруг выпрямился и, нагнувшись к Сашке, ударил его широкой ладонью по животу. Сашка завизжал, завертелся, как вербная теща, и, схватив за шею Пантелеева, повалил его на себя. Равные силы сверстников заставили их минут десять бороться за первенство. Наконец Пыльников победил. Прыгая около лежащего на лопатках Пантелеева, он кричал: - Здорово! В один хавтайм уложил чемпиона мира. Пантелеев улыбался широкой калмыцкой улыбкой и хрипел: - Нечестно. На шею надавил, а то бы... Лежать уже не хотелось... Меланхоличность Сашки сошла на нет, и он уже отплясывал гопака по дряблой крыше флигеля. Под ногу ему подвернулся камень. Сашка схватил его и, размахнувшись, пустил в небо. Острый камень со свистом проделал параболу, скрылся из глаз и упал где-то далеко, на чужом дворе. - Смачно! - воскликнул Ленька и принялся искать камень, чтобы не ударить лицом в грязь. Камня на крыше не оказалось, и Ленька полез через слуховое окно на чердак. Через минуту он вернулся с полным подолом красного кирпичного щебня. - А ну-ка?! - Черная точка взлетела к небу и погасла. За ней другая... - Так кидаться неинтересно, - сказал Сашка. - Надо цель какую-нибудь найти. Он подошел к краю крыши и заглянул вниз. Внизу узкий проход между двумя стенами занимала помойная яма. Параллельно флигелю вытянулось одноэтажное здание домовой прачечной. Солнце ломало лучи о высокий остов флигеля и золотило верхние рамы окон. Сашка минуту посидел на корточках, как зачарованный глядя на сверкающие стекла, потом протянул руку, взял камень и, не сходя с места, бросил им в стекло. Стекло треснуло, зазвенело и рассыпалось тысячами маленьких брильянтиков. Сашка поднял голову. Ленька стоял возле него и, не сводя глаз, молча смотрел на зияющий оскал свежей пробоины. Потом он взял камень, нацелился и выбил остаток стекла верхней рамы. ...Кидали долго, ни на минуту не останавливались, бегали на чердак за свежим запасом щебня, бросали целые кирпичи. Когда в окнах прачечной не осталось ни одного стекла, товарищи переглянулись. - Ну, как? - глупо спросил Ленька. - Дурак! - буркнул Сашка, заглядывая вниз. Солнце, как и раньше, улыбалось широкой приветливой улыбкой, в воздухе играла весна, но на крыше почему-то стало неуютно; уже не хотелось валяться на скате и прижиматься щекой к плюшу. - Хряем вниз, - сказал Пыльников. Когда они спускались по мрачной лестнице, Ленька выругался и сказал: - Наплевать... Не узнают... Никто не видел. Сашка ничего не ответил, только вздохнул. Никем не замеченные, они вышли во двор. Малыши все еще играли в лапту. Серый мяч, отлетая от плоской доски, прыгал в воздухе. Эланлюм сидела на бревнышке и, отложив книгу, мечтательно рассматривала барашковое облачко на синем небе. Ленька и Сашка подошли к ней и, попросив разрешения, уселись рядом на пахучую сосновую поленницу. - Где вы были? - проницательно оглядев питомцев, спросила Элла. Ленька перекинулся взглядом с Сашкой и ответил: - В классе, Элла Андреевна. - В классе? Что же вы там делали? - Ельховский пыль стирал. Он дежурный, а я... - Ленька вдруг притворно смутился. - А ты что? - А я... я, Элла Андреевна, сейчас над переводом из Гейне работаю... Эланлюм удивленно вскинула глаза, потом улыбнулась. - Правда? Гейне переводишь? Молодец. Ну что ж, выходит? Пантелеев заврался. - Очень даже выходит. Я уже сто двадцать строк перевел. Он чувствовал, что Сашка смотрит на него и делает какие-то знаки глазами, но повернуться не мог. - Я вообще немецким языком очень интересуюсь, - продолжал он. - Прямо, вы знаете, как-то... очень люблю немецкий. Вестфальское лицо Эланлюм расцвело. - Я и из Гете переводы делаю, Элла Андреевна. Для Эланлюм этого было достаточно. - Ты должен показать мне все эти переводы. И почему вообще ты раньше не показывал их мне? Пыл разглагольствования внезапно сошел с Леньки... Он вдруг ни с того ни с сего насторожился и, пробормотав: "Кажется, Япошка зовет" - быстрыми шагами пошел со двора. За ним ринулся и Сашка. Когда они поднимались по лестнице в Шкиду, Сашка спросил: - Зачем ты врал о всяких Гейне и Гете? И откуда ты выкопаешь переводы? Ленька не знал, зачем он врал, и не знал, откуда выкопает переводы. - Скажу, что сжег, - успокоил он сламщика. В классе никого не было, кроме Япошки и Кобчика. Они ходили в Екатерингоф купаться. Пришли мокрые и веселые. Сейчас приятели сидели за партой и о чемто беседовали. Япошка, по обыкновению, шмыгал носом и размахивал руками, а Кобчик возражал без горячности, но резко и визгливо. - Ты плохо знаешь немецкий язык, поэтому не можешь судить! - кричал Япошка. - И все-таки повторяю: Гейне непереводим, - визжал Финкельштейн. Сашка и Ленька прислушались. И тут говорят о Гейне. - Хочешь, докажу, что можно перевести Гейне так, что перевод будет не хуже оригинала? - объявил Японец. Пантелеев сорвался с места и подскочил к нему. - Слабо, - закричал он, - слабо перевести сто строчек Гейне и немножко Гете! Японец удивленно посмотрел на него и, шмыгнув носом, ответил: - На подначку не иду. - Ну, милый... Еоша... - взмолился "налетчик". Он рассказал товарищу о том, как он заврался перед Эланлюм, и о том, как важно для него выпутаться из этого неприятного положения. Япошка забурел. - Ладно, - сказал он, - выпутаемся. Переведу... Для меня это - пара пустяков. Для Пантелеева снова солнце стало улыбаться, он снова услышал уличный шум и почуял весну. Вместе с ним расцвел и Сашка. После, в компании Воробья и Голого Барина, они ходили в Екатерингоф, купались, смотрели на карусели, толкались в шумной веселой толпе гуляющих и пришли в школу прямо к вечернему чаю. О происшествии на крыше вспомнили, лишь укладываясь спать. Расшнуровывая ботинок, Ленька нагнулся к Пыльникову и шепнул: - А стекла?.. Сашка ответить не успел. Дежурный халдей Костец громовыми раскатами своего львиного голоса разбудил всю спальню: - Пантелеев, не мешай спать товарищам! Когда Костец, постукивая палочкой, пошел в другую спальню, Сашка высунулся из-под одеяла и прохрипел: - Ерунда. * * * На другой день погода изменилась. Ночью прошла гроза, утро было радужное, и солнце заволакивали бледно-серые тучи. Но чувствовалась весна. Пыльников и Пантелеев встали в прекрасном настроении. За чаем Японец не на шутку ошарашил сидевшего с ним рядом Пантелеева: - А я перевел сто двадцать строк, - шепнул он. - Когда? - позабыв нужную предосторожность, чуть не закричал Ленька. - Утром, - ответил Японец. - Встал в семь часов и перевел... И из Гете два стихотворения перевел... После чая Япошка передал Пантелееву три листа исписанной бумаги. Пантелеев тотчас же засел за переписку перевода, дабы почерк не дал повода к сомнению в его самодеятельности. Ленька сидел у окна. Гейне вдохновил его, взбудоражил его творческую жилку. Ему захотелось самому написать что-нибудь. Окончив переписку, он засмотрелся на улицу. На углу улицы рыжеусый милиционер в шлеме хаки улыбался солнцу и стряхивал дождевые капли с непромокаемого плаща. Чирикали воробьи, и под лучами солнца сырость тротуаров стлалась легким туманом. Леньке захотелось описать эту картину красиво и жизненно. И он написал как мог: Голосят воробьи на мостовой, Смеется грязная улица... На углу постовой - Мокрая курица. Небо серо, как пепел махры, Из ворот плывет запах помой. Снявши шлем, на углу постовой Гладит дланью вихры. У кафе - шпана: - Папирос "Зефир", "Осман"! Из дверей идет запах вина. У дверей - "Шарабан". Лишь одни воробьи голосят, Возвещая о светлой весне. Грязно-серые улицы спят И воняют во сне. Потом он показал это стихотворение товарищам и Сашкецу. Всем стихотворение понравилось, и Янкель взял его для одного из своих журналов. Пыльников утро провел в музее - составлял таблицу архитектурных стилей. Ионические и коринфские колонны, портики, пилястры и абсиды увлекли его... Ни он, ни Пантелеев ни разу за все утро не вспомнили о прачечной и о разбитых стеклах. Гроза разразилась в обед. Если говорить точнее, первые раскаты этой грозы прокатились еще за полчаса до обеда. По Шкиде прошел слух, что в прачечной неизвестными злоумышленниками уничтожены все стекла. В эту минуту двое сердец тревожно забились, две пары глаз встретились и разошлись. А за обедом, после переклички, когда дежурные разносили по столам дымящиеся миски пшенки, в столовую вошел Викниксор. Он вошел быстрыми шагами, оглядел ряды вставших при его появлении учеников, ни на ком не остановил взгляда и сказал: - Сядьте. Потом нервно постучал согнутым пальцем по виску, походил по столовой и, остановившись у стола, по привычной своей манере растягивая слова, произнес: - Какие-то канальи выбили все стекла в прачечной. Глаза всех обедающих оторвались от стынущей пшенной каши и изобразили знак вопроса. - Вышибли стекла в пяти окнах, - повторил Викниксор. - Ребята, это вандализм. Это проявление дегенератизма. Я должен узнать фамилии негодяев, сделавших это. Ленька Пантелеев посмотрел на Сашку, тот покраснел всем лицом и опустил глаза. Викниксор продолжал: - Это вандализм - бить стекла, когда у нас не хватает средств вставить стекла, разрушенные временем. Еле досидев до конца обеда, Сашка позвал Леньку: - Пойдем поговорим. Они прошли в верхнюю уборную. Там никого не было. Сашка прислонился к стене и сказал: - Я не могу. Мы действительно были скотами. - Пойдем сознаемся, - предложил Пантелеев и закусил нижнюю губу. Пыльников секунду боролся с собой. Он надулся, зачем-то потер щеку, потом взял Леньку за руку и сказал: - Пойдем. По лестнице наверх поднимался Викниксор. Когда он прошел мимо них, Пантелеев обернулся и окликнул: - Виктор Николаевич. Викниксор обернулся. - Да? Отвернувшись в сторону, Пантелеев сказал: - Стекла в прачечной били мы с Ельховским. Наступила пауза. Викниксор молчал, ошеломленный слишком скорым признанием. - Прекрасно, - произнес он, подумав. - Можете оба отправляться домой, ты - к матери, а ты - к брату. Ударил гром. Сашка подошел к окну, закрыл лицо руками и съежился. - Виктор Николаевич! - визгливо прокричал он. - Я не могу идти. У меня мать больная... Я не могу. Пантелеев стоял возле Сашки, стиснув зубы и руки. - Извините, Виктор Николаевич... - начал было он. - Нет, без извинений. Отправляйтесь вон из школы, а через месяц пусть зайдут ваши матери. Скажите спасибо, что я не отправил вас в реформаторий. И, повернувшись, он зашагал в апартаменты Эланлюм. Пантелеев проводил его взглядом и, хлопнув по плечу Сашку, сказал: - Идем, Недотыкомка. * * * - Домой я идти не могу, - сказал Сашка. - И мне не улыбается, - хмуро пробасил Пантелеев. Они сидели во дворе, на сосновой поленнице, где накануне разговаривали с Эланлюм. День клонился к концу. Серые тучи бежали по небу, обгоняли одна другую и рассыпались мелкими каплями дождя. Сашка сидел, как женщина, сомкнув колени и подперев ладонью щеку. На коленях у него лежал маленький серый узелок. В узелке было два носовых платка, книжка афоризмов Козьмы Пруткова и первый том "Капитала". Сашка сжал руками узелок, поднял голову и вздохнул. - Чего вздыхать? - сказал Ленька. - Вздохами делу не поможешь. Надо кумекать, что и как. Домой ведь не пойдем? - Нет, - вздохнул Сашка. - Ну, так надо искать логова, где бы можно было кимарить. - Да, - согласился Сашка. Товарищи задумались. - Есть, - сказал Ленька. - Эврика! Во флигеле под лестницей есть каморка, хряем туда... Они встали и пошли к флигелю. В лестнице, по которой они вчера поднимались на крышу, несколько ступенек провалилось, и образовалась щель. Товарищи пролезли через нее и очутились в узкой темной каморке. Ленька зажег спичку... Желтоватый огонек млел и мигал в тумане. Оглядев помещение, товарищи поежились. Кирпичные стены каморки были слизисты от сырости... Коричневый мох свисал с них рваными клочьями... На полу были навалены старые матрацы, рваные и грязные... Ноги вязли в серой, слипшейся от сырости мочале... - Комфогт относительный, - сказал Пантелеев, и, хотя произнес он это с усмешкой, голос его прозвучал глухо и неприятно. - Противно спать на этой гадости, - поморщился Сашка и ткнул ногой в мочальную груду. - Что же делать? Ничего, брат, привыкай. Ленька, которому приходилось в жизни ночевать и не в таких трущобах, подав пример, подавил отвращение и опустился на мокрое, неуютное ложе. За ним улегся и Сашка. Немного поговорили. Разговоры были грустные и все сводились к безвыходности создавшегося положения. Потом заснули и проспали часов шесть. Разбудили яркий свет и грубый голос, будивший их. Сламщики очнулись и вскочили. В отверстие на потолке просовывалась чья-то голова и рука, державшая фонарь. - Вставай, вставай! Ишь улыглысь... Это был Мефтахудын. Товарищи окончательно проснулись и сидели, уныло позевывая. - Жалко тебе, что ли? - протянул Ленька. - Ны жалко, а ныльзя... Выктор Николайч сказал: обыщи вэсь дом, если сыпят - витащи. - Сволочь, - пробурчал Сашка. - И ваабще здесь спать нельзя. - Почему нельзя? - спросил Пыльников. - Сыпчики ходят. - Какие сыпчики? - удивился Сашка. - Сыпчики... С шпалырами и вынтовками. - Сыщики, наверное, - решил Ленька. - Он нас запугать хочет. Нет, Мефтахудын, - обратился он к сторожу. - Мы отсюда не уйдем... Идти нам некуда. Мефтахудын немного посопел, потом голова и рука с фонарем скрылись, и сапоги татарина застучали по лестнице вниз. Товарищи снова улеглись. Засыпать было уже труднее. В каморку пробрался холод, сламщики дрожали, лежа под Сашкиным пальто и под двумя рваными, мокрыми тюфякями. - Разведем огонь, - предложил Ленька. - Что ты! - испугался Пыльников. - Тут солома и все... Нет, еще пожар натворим. - Глупости. Ленька вылез из-под груды матрацев и принялся расчищать мочалку, пока не обнажился грязный каменный пол. Тогда он положил на середину образовавшегося круга небольшой пучок мочалы и зажег спичку. Просыревшая насквозь мочала не зажигалась. - У тебя нет бумаги? - спросил Пантелеев. - Нет, - ответил Сашка, - у меня книги, а книги рвать жалко. Ленька порылся за пазухой и вытащил бумажный сверток. - Это что? - спросил Сашка. - Генрих Гейне, - протянул Ленька жалким голосом и в темноте грустно улыбнулся. Он скомкал один лист и поджег его. Пламя лизнуло бумагу, погасло, задымилось и снова вспыхнуло. - Двигайся сюда, - сказал Ленька. Сашка подвинулся. Они сожгли почти весь перевод Гейне, когда на лестнице раздались шаги. Ленька обжег ладони, в мгновение погасив костер. В отверстие снова просунулась рука с фонарем и на этот раз уже две головы. Раздался голос Сашкеца: - Эй вы, гуси лапчатые! Вылезайте! Пыльников и Пантелеев прижались к стене и молчали. - Ну, живо! - Лезем, - шепнул Ленька. По одному они вылезли через отверстие на лестницу. Вылезли заспанные и грязные, облипшие мокрой мочалой и соломой. Ничего не сказали и стали спускаться вниз. Сашкец и Мефтахудын проводили их до ворот. Сашкец стоял, всунув рукав в рукав, и ежился. - Нехорошо, дядя Саша, - сказал Пыльников. - Что ж делать, голубчики. - распоряжение Виктора Николаевича, - ответил Алникпоп. И, затворяя калитку, добавил: - Счастливо! На улице было холодно и темно. Фонари уже погасли, луны не было, и звезды неярко мигали в просветах туч. Сашка и Ленька медленно шли по темному большому проспекту. Прошли мимо залитого огнями ресторана. - Сволочи, - буркнул Сашка. Это относилось к нэпманам, которые пировали в этот поздний ночной час. Ребята уже чувствовали голод. Дошли до Невского. На Невском ночные извозчики ежились на козлах. - Идем назад, - сказал Ленька. - Стоит ли? - протянул Сашка. - Все равно спать не дадут. - Ни черта, идем. Снова пришли к зданию Шкиды. Предусмотрительный Мефтахудын закрыл ворота, пришлось пролезать сквозь сломанную решетку, запутанную колючей проволокой. Никем не замеченные, залезли под лестницу и заснули. * * * Утром по привычке проснулись в восемь часов. Когда вышли во двор, в Шкиде звонили к чаю. Нежаркое солнце отогревало землю, роса на трав