у нас информацию мы передадим вам. Нужно будет задействовать все наши возможности. Исключить любые неожиданности. Никто не должен сидеть сложа руки. Это сейчас самое главное. - Мы задействуем всех наших людей, - решительно поднялся Сноу, - я согласен с вами, нельзя медлить в подобных ситуациях. "НЬЮ-ЙОРК ГОТОВИТСЯ К ВСТРЕЧЕ" (продолжение) Предупреждение и признание относятся не столько к выступлению в ООН, сколько к той встрече, которую М. С. Горбачев проведет в среду на Гавернорс-Айленде, что у южной оконечности Манхэттена, с Рональдом Рейганом и Джорджем Бушем. Рейган и Буш, - сказал в интервью "Нью-Йорк тайме" некий чиновник Белого дома, - "идут на встречу для того, чтобы слушать. Они будут готовы, если нужно, дать ответ, но мы не ждем того, что на встрече будут вестись переговоры по конкретным вопросам". Несмотря на публичные заверения такого рода, подготовка к визиту советского лидера ведется в администрации активно. Причем по всем комплексам проблем советско-американских отношений: контроль над вооружениями, региональные конфликты, права человека, двусторонние связи. Есть основания полагать, что администрация будет не только слушать, но и что-то предлагать в ответ. Посмотрим, как обернется все на деле. Пока же Нью-Йорк и американцы готовятся. Полиция, например, занята решением настоящей головоломки: как в городе, в котором ежедневно передвигаются 850 000 автомашин и в котором сейчас в связи с периодом перед рождественской торговли добавляется еще примерно сотни полторы легковушек, грузовиков и фургонов, обеспечить надлежащий режим кортежу советской делегации Советское представительство при ООН в эти дни буквально засыпано письмами и телеграммами. Девушки с коммутаторной с трудом справляются со всеми телефонными звонками, что непрерывно поступают в миссию из самых разных городов Америки и из-за рубежа. Просьбы и вопросы, где и как можно будет увидеть Горбачева, как лично встретиться с ним, звучат непрерывно. Только что проведен опрос об отношении американцев к перестройке в Советском Союзе, к советской внешней политике, к будущему советско-американских отношений. Его результаты издательская группа "Тайме мир-рор" выразила одной фразой: "Когда речь заходит о сегодняшнем Советском Союзе, американцы оказываются настроены оптимистично". Нью-Йорк. Здание секретариата ООН. 6 декабря. 9-00 утра Как и прошлую ночь, они не спали. ФБР и подключившиеся сотрудники ЦРУ продолжали искать убийцу Диаса, но их поиски не давали конкретных результатов. Во всех ведомствах сотрудники аналитических отделов снова и снова анализировали ситуацию, пытаясь найти рациональное зерно в безуспешных поисках преступников. К утру специалисты Агентства Национальной безопасности и ЦРУ пришли к выводу, что преступник действовал один, заранее зная о ведущемся наблюдении за Диасом. Это подтверждение версии самого Саундерса мало что давало в поисках этого неизвестного преступника, наоборот, еще более осложняло общую ситуацию, так как лишний раз убеждало в утечке информации из ООН или секретных служб, проводящих данную операцию. Всю ночь беспрерывно звонил телефон и поступали сообщения из разных концов города. В четвертом, часу утра из ФБР доложили, что в районе Бронкса был замечен Миура. По указанию Дюнуа, туда дополнительно были брошены еще несколько сотен полицейских детективов и агентов ФБР. Но Миура, очевидно, заметив наблюдение, исчез, умело уйдя от полицейских и инспекторов ФБР. В шестом часу утра Саундерс, выйдя из комнаты, обратил внимание, как несколько сотрудников ООН и "Интерпола" обрабатывают поступающую информацию. Компьютеры работали, беспрерывно давая все новые сообщения. Три компьютера, подключенные к аэропортам города, сообщали информацию о всех прибывающих в город лицах. Длинные списки ложились на столы помощников Дюнуа, где их внимательно просматривали Биллингтон и Лаутон, отмечая крестиками интересовавшие их фамилии. Компьютеры анализировали списки прибывших, обращая особое внимание на лиц, прилетающих из Латинской Америки. Во всех аэропортах, на железнодорожных вокзалах, у развилок основных шоссейных трасс, ведущих в город, дежурили тысячи агентов спецслужб, внимательно проверяя всех подозрительных лиц, прибывающих в Нью-Йорк. Осведомители полиции, ФБР, ЦРУ были задействованы в этой операции с небывалым размахом. Информация шла сразу в несколько центров, и только затем наиболее важные донесения передавались в ООН, где дежурила вся команда Дюнуа, и параллельно в штаб ФБР, где контролировалась общая ситуация в городе. Ричард задумчиво смотрел на лихорадочно работающих технических инспекторов. Его угнетала собственная бездеятельность. Саундерс понимал, что сейчас главное - выйти на убийц Диаса, установить, кто именно мог знать о наблюдении за Диасом. Круг лиц был чрезвычайно велик и в число этих людей автоматически входили сам Саундерс, Дюнуа и все его люди, обеспечивающие проведение данной операции. Ричард подошел к Лаутону. - Нужно еще раз проверить, нет ли среди прибывших ранее имен Эриха Вебера, Мануэля Рабинада, Чезаре Росетти, Вольфганга Грубера. Может быть, кто-нибудь из них уже в городе? - Я специально проверял, - отозвался сидевший за другим столом Биллингтон, - никого нет. - Понятно, - разочарованно сказал Саундерс, - но еще раз проверить, все-таки, надо. - Хорошо, - Биллингтон встал, подходя к одному из компьютеров. Он быстро набрал код. Компьютер привычно загудел. По экрану забегали строчки. Биллингтон уверенно работал на компьютере и Саундерс, немного посмотрев, отошел в сторону. Через полминуты Биллингтон повернулся в сторону "Дронго". - Никто из названных вами лиц в Нью-Йорк на самолете не прибывал. - А может, кто-нибудь из них прибудет сегодня вечером или завтра утром? - сделал последнюю попытку Саундерс. - Мы можем проверить, но на это уйдет много времени, - чуть поколебавшись, ответил Биллингтон, - нужно будет сделать запрос по всем авиакомпаниям, узнать, заказан ли билет на одно из этих имен. И все может оказаться бесполезным. - Все равно, давайте попробуем, - махнул рукой Ричард, - может быть, удастся что-нибудь сделать. Биллингтон кивнул, снова набирая нужный код. Саундерс, выйдя из комнаты, пошел к Дюнуа. Тот завтракал, разложив прямо на столе бутерброды и чашки с кофе. - Садись поешь, - предложил Роберт. - Есть что-нибудь новое? - хмуро спросил Саундерс. - Ничего, но мне звонили из ЦРУ. Они убеждены, что утечка информации идет от нас. Эти ребята считают, что кто-то из моих людей сообщил "легионерам" о наблюдении за Диасом. - Ну и что ты сказал? - спросил Саундерс, усаживаясь за стол. - Послал их подальше, посоветовав не мешать, мне работать, - сказал Дюнуа. - Бери лучше "Биг-маг", поешь. Если бы не благословенный Мак-Дональд, мои ребята давно умерли бы с голоду. - Может, стоит отнестись к их сообщению серьезно? - словно рассуждая, спросил Ричард. - Конечно, стоит. Но у меня нет времени. Пока я буду проверять своих людей и вызывать сюда новых сотрудников, посвящая их в детали предстоящей операции, встреча уже состоится. Ты же знаешь, сегодня прибывает самолет Горбачева. - Снайперов уже вызвали? - Конечно. Американцы вызвали их вчетверо больше обычного. Аэропорт будет полностью перекрыт. В небе самолет русского президента будут встречать истребители ВВС США. Кстати, его самолет будут сопровождать еще русские истребители. Мы поднимем в воздух все наши вертолеты, за исключением четырех резервных, которые будут ждать в аэропорту Сейчас там проверяют посадочную площадку. Мы установили пулеметы на крышах. Будут задействованы ракетные установки с военных баз, расположенных поблизости. Вокруг острова, где состоится их встреча, со вчерашнего дня работают водолазы. Пока. никаких тревожных сигналов не поступало. Саундерс молча жевал бутерброд, слушая эту информацию. Дверь открылась, и в комнату вошел Биллингтон. - Я проверил. Сегодня вечером и завтра в город прилетят двадцать семь тысяч человек. Среди зарегистрированных лиц нет названных вами фамилий, - он положил список на стол. - Хорошо, - кивнул Саундерс, - спасибо. Биллингтон вышел. - Это ничего не даст, - покачал головой Дюнуа, вставая со стула, - я пойду посмотрю у Лаутона, нет ли известий из полиции. Когда он ушел, Саундерс откинулся на спинку кресла. На столе лежал листок бумаги и число прибывающих в город. - Двадцать семь тысяч триста пятьдесят два человека, - громко сказал он и вдруг отчетливо вспомнил слова Вебера: "Двести тридцать четвертый, Америка". Саундерс быстро поднял трубку. - Есть такой международный рейс - двести тридцать четвертый, в Нью-Йорк? Да, из Латинской Америки; Нет? Спасибо. Нет, внутренние рейсы мне не нужны. Он положил трубку, еще раз задумался, затем поднял трубку снова. - А отель "Америка" в городе есть? Как туда позвонить? Благодарю вас. Набрав номер, он спросил: - Скажите, у вас не останавливались Чезаре Росетти или Эрих Вебер? Нет. А, может быть, они заказывали номер? Нет. Спасибо. Саундерс положил трубку, затем еще раз набрал номер отеля: - Простите, у вас не заказан двести тридцать четвертый номер? Заказан, На завтра? На чье имя? Спасибо. Саундерс положил трубку. Номер был заказан на имя Энрико Пиоли, коммерсанта из Рима. Эта фамилия ничего не говорила "Дронго", но это мог быть его "счастливый билет". Нью-Йорк. Аэропорт имени Кеннеди. 6 декабря 1988 года Белоснежный лайнер мягко пошел на посадку. Привычно забегали агенты спецслужб. В аэропорту уже находились советские представители служб безопасности, встречающие Горбачева официальные лица. Саундерс стоял в толпе американских охранников и, чтобы особенно не выделяться среди них, надел темные очки. Он сразу узнал Михайлова, стоявшего недалеко от самолета. Рядом находились представители советского посольства. Посол СССР в США Дубинин что-то оживленно рассказывал Белоногову, постоянному представителю СССР при ООН. Рядом стояли сразу два заместителя министра иностранных дел Советского Союза - Бессмертных и Петровский. Чуть в стороне высокого гостя ждали представители американских властей. "Дронго" кивнул Дюнуа, когда тот подошел к Али Теймуру, руководителю секции Протоколов и связи ООН. - Мистер Теймур, - сказал Дюнуа, - я надеюсь, все будет как мы договаривались. Не более десяти-пятнадцати минут - Да, конечно Президент Горбачев сделает небольшое заявление, и все Ничего другого протоколом не предусмотрено. Так мы договаривались с мистером Белоноговым и Сельвой Рузвельт. - Хорошо, - удовлетворенно кивнул Дюнуа. Сельва Рузвельт была начальником протокольного отдела госдепартамента США и ее служба всегда действовала в подобных ситуациях очень четко и слаженно. Трап подали к самолету. Охранники ринулись к трапу, словно наперегонки, боясь опоздать. Несколько рядов живой цепи сразу возникли вокруг самолета. Человек пятьдесят пристально следили. Горбачев вышел из самолета. Раздались крики, аплодисменты. Вышла его жена, за ними - генерал Медведев. Президент спустился по трапу, и началась официальная церемония встречи. "Дронго" стоял рядом, наблюдая, как быстро и точно перекрываются все возможные точки поражения. Пока все шло неплохо. Он внимательно посмотрел на журналистов. Кажется, ничего необычного нет. Горбачев, улыбаясь, подошел к специально возведенной по случаю его приезда трибуне. По обе стороны от президента были поставлены флаги. Справа от него стоял американский, слева - советский. Двое представителей американских спецслужб подошли чуть ли не вплотную к американскому флагу, встав метрах в пяти от Горбачева. Слева, чуть позади, у советского флага стояли генерал Медведев и переводчик. Начальник личной охраны советского президента держал в левой руке небольшую папку, вызывавшую недоумение у его американских коллег. Согласно существующим правилам, в США представители личной охраны не могли брать в руки ничего, даже зонтик или сумку жены президента. Их руки должны были быть всегда свободны, на случай неожиданного нападения. Однако Медведев держал папку и это было очень необычно для американцев, хотя он и держал ее в левой руке. За его спиной, чуть в стороне, стояли министр иностранных дел Советского Союза Шеварднадзе и Раиса Горбачева. Немного дальше, метрах в десяти стояли посол США в СССР Дж. Мэтлок и постоянный представитель США в ООН В. Уолтере. Охранники за спиной Горбачева смотрели в разные стороны, а некоторые стояли даже боком и спиной к самому Президенту. Горбачев говорил, как обычно, четко и энергично. Его речь была слышна достаточно хорошо, но "Дронго" все же подошел еще ближе, тревожно осматриваясь по сторонам. Все было спокойно. Через несколько минут Михаил Горбачев закончил свою речь и сопровождаемый толпой встречавших его лиц и еще более многочисленной толпой охранников, покинул аэропорт. "Дронго", посмотрев на Дюнуа, увидел, как тот вытирает пот. - Кажется, первый раунд прошел спокойно, - сказал Дюнуа, - как там будет дальше? - Нужно будет снять снайперов с крыши аэропорта. Они ждут нашей команды, - напомнил "Дронго". - Конечно, конечно, - согласился Дюнуа, доставая переговорное устройство. - У нас остается только один шанс, - добавил Саундерс, - я должен выйти в город, чтобы привлечь внимание Миуры. - Это очень опасно, - вздохнул Дюнуа, - ты даже не представляешь, насколько это опасно. - Представляю, но другого выхода сейчас нет. Я выйду в город. Прибытие Горбачева в Нью-Йорк Нью-Йорк, 7 декабря. Генеральный секретарь ЦК КПСС, Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. С. Горбачев прибыл 6 декабря в Нью-Йорк для участия в 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН. М. С. Горбачев сделал в аэропорту заявление ей советским и иностранным журналистам: "Прежде всего хочу от имени советского народа передать слова приветствия в адрес Организации Объединенных Наций, а также выразить чувства уважения американскому народу, жителям Нью-Йорка. Знаменательные перемены, происходящие в мире, открывают перед ООН новые возможности для исключительно ответственной деятельности на благо народов. В своем выступлении на сессии Генеральной Ассамблеи ООН мы выскажемся за то, чтобы придать новый импульс формированию устоев мира и безопасности на подлинно всеобъемлющей основе. Полагаю, что ООН является наиболее подходящим местом для этого. И поэтому мы здесь. С большим интересом мы ожидаем уже пятую по счету встречу с Президентом Р. Рейганом и готовящимся сменить его на этом высоком посту Дж. Бушем, которая состоится во время нашего пребывания в Нью-Йорке. Нынешняя встреча - подтверждение активности советско-американского диалога, который, мы уверены, и впредь будет конструктивно развиваться в интересах наших двух стран, всего мира. У нас также состоятся беседы с Генеральным секретарем ООН X. Пересом де Куэльяром и председателем 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, министром иностранных дел Аргентины Д. Капуто, которые, мы надеемся, послужат укреплению нашего взаимодействия с Организацией Объединенных Наций. Я уверен, что и другие мои встречи здесь, в Нью-Йорке, будут содействовать развитию взаимопонимания между СССР и США, сотрудничества и дружбы между всеми народами. Хочу пожелать мира и благополучия американскому народу, жителям Нью-Йорка". "Известия". 8 декабря 1988 года. Нью-Йорк. 6 декабря. О часов 30 минут "Дронго" любил ходить по ночам в незнакомых городах. Чтобы понять и познать душу города, часто говорил Саундерс, его нужно осматривать ночью. Когда нет дневной суеты, раздраженных, торопящихся миллионов горожан, скопления сотен тысяч автомобилей, раздирающих воздух ревом своих моторов, постоянно вибрирующих десятков шумовых раздражителей. Ричард шел по улице спокойно, словно решив подышать ночью свежим воздухом. Он понимал, сколь многим рискует, но в сложившейся ситуации это был шанс и его не следовало упускать. Впереди, сзади, слева от тротуара находилось полтора десятка агентов, внимательно следивших за "Дронго". Маршрут Саундерса пролегал недалеко от резиденции, где остановился советский гость. Этот план разрабатывали в течение двух часов в центре ООН и уточняли практически все детали предстоящей "прогулки". По расчетам Дюнуа, Миура должен был находиться именно в этом районе и должен был попытаться каким-то образом проявить себя. Не спавший нормально практически трое суток, уставший от долгого напряжения и ожидания, Саундерс подсознательно ждал своего противника, пытаясь вычислить его действия. Всюду ярко светилась неоновая реклама, в витринах магазинов весело улыбались Санта-Клаусы, стоявшие у рождественских елок. Многие небольшие магазины работали до глубокой ночи, на всем протяжении пути Саундерса торговали небольшие закусочные и рестораны. Поначалу Ричард шел неторопливо, словно постоянно ощущая на себе наведенное дуло оптической винтовки. Через полчаса это ощущение опасности несколько прошло, но к нему прибавилось чувство тревоги за неудачный исход операции. Надетый под пиджак и пальто бронежилет несколько сковывал действия, но он, стараясь не обращать на это внимания, продолжал свою прогулку. Через час он зашел в небольшой ресторан, чтобы поужинать. Это было предусмотрено планом Дюнуа. В ресторан сразу ввалилась группа веселых молодых людей, среди которых Саундерс узнал агентов "Интерпола" и ФБР. Один из сидевших в ресторане слишком часто и долго смотрел в сторону Саундерса, и это заметили агенты ФБР. "Дронго" еще не успел выйти из ресторана, когда компьютеры ФБР уже анализировали внешние данные этого незнакомца.. После ухода Саундерса он долго сидел один, уставившись на молодую пару, а затем, наконец, с трудом поднявшись, вышел на улицу. Незнакомец был пьян, но тем не менее, его все-таки проводили до дома и установили наблюдение за его квартирой. Саундерс завернул за угол, выходя в небольшой переулок. Переулок казался вымершим, в нем не было ни души. Он знал, что на верхних этажах стоявшего справа дома уже сидят агенты ФБР, а за ним внимательно следят из автомашины, стоявшей напротив, инфракрасными приборами ночного видения., "Даже грабителей нет, - раздраженно подумал Ричард, - хоть какая-нибудь польза будет". Но желающих обогатиться в эту морозную декабрьскую ночь он так и не встретил. Проходя мимо одного из магазинов, он увидел в витрине детские игрушки и это его заинтересовало. Подойдя ближе, он, словно забыв о маршруте, минут пять рассматривал витрину, пока, наконец, проходивший мимо человек спросил негромко: - Что-нибудь случилось? - Нет, - очнулся "Дронго", не поворачивая головы, - все в порядке. Прохожий, один из агентов ФБР продолжил свой путь, а "Дронго" пошел в другом направлении. Он вспомнил свой первый визит в Нью-Йорк, когда от бомбы, положенной в машину его друга и напарника Адама Купцевича, погибла Урсула Андерсен, и был тяжело ранен сам Адам. Она погибла за несколько дней до своей свадьбы, и гибель этой женщины он, тогда еще совсем молодой человек, переживал очень тяжело. Адам Купцевич, работавший с ним в Индонезии, получив тяжелые ранения, лишился тогда двух ног. С тех пор он жил в Кракове на пенсии, лишь иногда вылетал в Стокгольм, где у отца воспитывалась дочь Урсулы Андерсен. Целые сутки после взрыва сотрудники ООН, ФБР и "Интерпола" безуспешно искали "Дронго", тогда еще Мигеля Гонсалеса, казалось потерявшего рассудок от этой трагедии, в которой третьим действующим лицом Должен был быть он. Тогда он улетел домой. Но спустя два года в Румынии он нашел, наконец, виновника гибели Урсулы Андерсен, неуловимого профессионального убийцу Алана Дершовица. Их поединок закончился гибелью Дершовича, и только тогда он почувствовал, наконец, что превратились мучившие его ночные кошмары. Сегодня, увидев в витрине магазина большую красивую куклу, он вспомнил об Урсуле и Адаме, у которых в автомобиле была похожая кукла. Саундерс закончил свою прогулку в четыре часа утра. Уставшие детективы следили за прилегающими районами почти до семи утра. Миура так нигде и не появился. Теперь у "Дронго" оставалась еще одна надежда - двести тридцать четвертый номер в отеле "Америка", заказанный на имя Энрико Пиоли. СООБЩЕНИЕ ЭН-БИ-СИ ИЗ НЬЮ-ЙОРКА . 6 ДЕКАБРЯ 1988 ГОДА "Уже первые заявления советского руководителя в нью-йоркском аэропорту свидетельствуют о том, что он приехал с большими надеждами, вооруженный новыми идеями. Они должны стать воплощением концепции нового мышления, отражением новых реальностей в мире, о которых он не устает говорить. Внимание мировой общественности приковано к ООН, где М. С. Горбачев выступит с важной речью, от которой ожидают многого". Нью-Йорк. 7 декабря 1988 года. 10 часов утра Кортеж автомобилей тронулся в путь. Как и полагается в городе, средняя скорость движущихся машин была невысокой, по улицам, рассыпавшись среди населения, уже стояли тысячи агентов спецслужб и полицейских. Сидевший впереди генерал Медведев, уже знавший от Михайлова о неудачной попытке найти сообщников Диаса, был мрачен и сосредоточен. Его тревожили эти настойчиво повторяющиеся сообщения о возможном покушении. Кортеж подъехал к зданию Генеральной Ассамблеи ООН Под гром аплодисментов Медведев, первый выскочивший из автомобиля, открыл заднюю дверцу и навстречу Горбачеву, выходящему их машины, шагнул Генеральный секретарь ООН Перес де Куэльяр. "Дронго" стоял в десяти метрах от Куэльяра. Рядом был Дюнуа с красными, опухшими от бессонницы, глазами. За спиной Горбачева появился Михайлов. Узнав Дюнуа, он кивнул ему, здороваясь, но не отрывая глаз от своего Президента. Густая цепь полицейских сдерживала толпы любопытных. После короткой встречи внизу Генеральный секретарь ООН пригласил высокого гостя в здание Генеральной Ассамблеи ООН. "Дронго" чуть перевел дыхание. В здании находилось более тысячи охранников и представителей спецслужб и попасть туда посторонним было абсолютно невозможно. Он подошел к Дюнуа: - Все в порядке? - Пока да, но что будет дальше? Мы проверили весь зал Генеральной Ассамблеи магнитометрами. Пригласили саперов с металлодетекторами. Мы всю ночь проверяли этажи, офисы, кабинеты, коридоры, лифты, подсобные помещения. Но ничего не нашли. Все-таки, главное - это их встреча на острове. Меня волнует, каким образом "легионеры" могут проникнуть на Гановернорс-Айлендс. Лаутон был там с шести часов утра, только что вернулся. По нашему предложению, охрана президента сократила число посторонних лиц, которые будут на острове, вдвое. Но дальше мы не можем сокращать. Там все-таки, встретятся три президента. Сейчас ЦРУ проверяет все личные дела охранников Рейгана. Мы попросили генерала Медведева, еще раз проверить списки своих сотрудников. Но пока ничего нет. - Мне нужно выйти на Миуру, - решительно сказал Саундерс. - Уже не надо. Зачем ему убивать тебя, если само покушение должно состояться через несколько часов? Я думаю, его уже вообще нет в Нью-Йорке. - Он здесь, - решительно сказал Саундерс, - я это чувствую. Он профессионал и не может убить просто гак. Если хотите, это как соревнование - кто сильнее. Я выйду в город. - Может, ты и прав, - задумчиво сказал Дюнуа, - Прочем, это пока наш единственный шанс. Я прикажу Эллингтону взять двух-трех ребят и сопровождать тебя. - Но очень осторожно, - напомнил "Дронго", - иначe Миура почувствует наблюдение и снова затаится. - Хорошо, - Дюнуа снял очки, протирая их, - но не дай Бог тебе ошибиться или не успеть. У нас в запасе всего несколько часов. Каким образом ты думаешь выйти на Миуру? - Я думаю, что он, все-таки, где-то здесь. Убежден, что стоит мне появиться на улице одному, как он или его люди сами выйдут на меня. Миура - профессионал, он мог заметить наблюдавших за мной людей, - еще раз подчеркнул Ричард, - я думаю, он захочет обязательно встретиться со мной лично, я в этом убежден. - Ты что-то придумал? - Подозрительно спросил Дюнуа. - Признайся честно, что именно? Ведь сегодня ночью он тебя не искал. - Ничего. Просто у меня есть небольшой план. Если получится, значит, все будет нормально. Ничего необычного. - Может, ты все-таки скажешь, в чем дело? - Ничего, просто я предполагаю, что Миура выйдет на меня, или я на него. Обязательно. - Саундерс повернулся и зашагал к автомобилю. - Скажи, куда ты едешь? - закричал Дюнуа. Саундерс только махнул рукой. Заведя свою "тойоту", он выехал со стоянки. В зеркале заднего обзора он сразу увидел прицепившийся к нему "мерседес" с тремя агентами. Биллингтон сидел за рулем. "Ну, держитесь, ребята", - подумал Саундерс. Он не любил гонки на автомобилях и потому не рассчитывал оторваться от агентов таким образом. У одного из входов в метро он остановил машину и, приветливо махнув Биллингтону, спустился в метро. Только через несколько минут агенты, обязанные охранять "Дронго", поняли, что он исчез неизвестно куда. Полчаса они бегали вокруг оставленной "тойоты", пока, наконец, сконфуженный Биллингтон не сообщил об этом Дюнуа. Шеф был в гневе. Его обычно невозмутимое лицо покрылось красными пятнами. - Найдите его обязательно, - кричал он в трубку, - немедленно! Он не сможет действовать один. Его, наверняка, убьют! Нужно сделать все, чтобы найти его. - Бросив трубку, он принялся звонить в ФБР и ЦРУ. - В городе находится Ричард Саундерс, особо опасный преступник, - говорил Дюнуа. - Стрелять категорически запрещается. Брать только живым. Он обязательно нужен живым. Положив трубку он вздохнул. "Может, это единственный способ сохранить жизнь этому идиоту", - зло и раздраженно подумал Роберт Дюнуа. "БЕСЕДЫ В НЬЮ-ЙОРКЕ" "Утром 7 декабря, прежде чем выступить с трибуны Организации Объединенных Наций, М. С. Горбачев встретился с председателем 43-й сессии. Генеральной Ассамблеи ООН, министром иностранных дел Аргентины Данте Капуто. Приветствуя высокого гостя, Д. Капуто отметил Значение нового политического мышления и советской внешней политики в формировании позитивных процессов, которые начались в мире и которые заметно отразились и на ходе нынешней сессии Генеральной Ассамблеи ООН. В краткой беседе была дана оценка некоторым результатам сотрудничества в сфере разоружения и урегулирования международных конфликтов. Д. Капуто подчеркнул неотложность наращивания усилий мирового сообщества по решению экономических проблем "третьего мира". М. С. Горбачев, сославшись на новые возможности, открывшиеся перед ООН в последнее время, высказался за закрепление позитивных сдвигов и наращивание интернационального взаимодействия в мировых делах. Утром 7 декабря перед выступлением на сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных На-дий М. С. Горбачев в штаб-квартире ООН .имел беседу с ее генеральным секретарем X. Пересом де Куэльяром. Собеседники отметили более благоприятную для работы ООН обстановку в мире и роль, которую сыграло в этом улучшение советско-американских отношений. Перес де Куэльяр подчеркнул вклад советского руководства в оздоровление международного политического климата и в укрепление эффективности и жизнеспособности ООН. М. С. Горбачев кратко проинформировал о вопросах, которые он намерен осветить в своем выступлении на Генассамблее. Он выразил признательность генеральному секретарю ООН за поддержку советских международных инициатив, основанных на новом мышлении. Положительно отнесся к растущей вовлеченности ООН в урегулирование региональных конфликтов. Отмечена была неотложная необходимость многостороннего сотрудничества в вопросе об экономической ситуации в "третьем мире". Важно, - отметил при этом . М. С. Горбачев, - чтобы на Западе освобождались от своеобразного испуга, когда Советский Союз поднимает этот вопрос. Никаких "подрывных" намерений у него здесь нет, проблема эта глобальная и решить ее можно только на путях интернационализма и ответственного сотрудничества в масштабах мирового сообщества. В заключение М. С. Горбачев заверил Переса де Куэльяра в том, что Советский Союз всегда будет на, стороне ООН, будет оказывать ей поддержку во всех начинаниях". "Известия". 9 декабря 1988 года. Нью-Йорк. Отель "Америка". 7 декабря 1988 года. 12 часов дня Его подвезли прямо к дверям отеля. Услужливый швейцар открыл дверь. - Добрый день, господин. - Добрый день. Росетти радостно огляделся, вдыхая свежий холе ный воздух. Молодой парень нес его чемоданы наверх. Чезаре прошел в гостиницу. - Я заказывал номер. Моя фамилия Пиоли. - Да, мистер Пиоли, - услужливо сказал дежурный портье, - ваш номер 234. Лифт находится слева. Вот ваши ключи. Взяв ключи, Росетти в радушном настроении вошел в лифт. В коридоре, где ковролит заглушал его шаги, он весело посвистывал. Все шло неплохо. Как и предполагалось, этот подлец Саундерс вышел на Диаса, но того они быстро убрали. Ничего, "Интерпол" еще узнает, что такое "Легион". Он вошел в номер, дав посыльному доллар на чай. Подойдя к окну, он открыл его, сняв пиджак, аккуратно повесил его на спинку стула и радостно потянулся, разводя руки в стороны. Именно в этот момент раздался голос за спиной: - Добрый день, господин Росетти. Чезаре стремительно обернулся. Перед ним с револьвером в руке стоял этот негодяй Саундерс. "Господи, - испуганно подумал Росетти, - он-то откуда здесь?". - Не ждали? - улыбаясь спросил "Дронго", - да, я вижу, что не .ждали. Садитесь, мистер Росетти. Нам предстоит долгий разговор. - Что вам надо? - разжал, наконец, зубы Чезаре, - вы бандит, грабитель? Берите деньги и убирайтесь. - Не переигрывайте, Росетти, - мягко сказал Саундерс, - вы ведь меня, конечно, узнали. Я тот самый "Дронго", за которым охотятся ваши люди по всему свету. Это ведь вы говорили Рабинаду в Рио, что меня упустили в Парагвае. - Я ничего не знаю, - закричал Росетти, - какой Рабинад? Я только что приехал в Америку. - Не кричите, - строго сказал Саундерс, - иначе вам действительно будет очень плохо. Садитесь в кресло, и мы поговорим. Испуганный Чезаре, захлопнув рот, быстро сел в кресло. Саундерс сел напротив, лицом к дверям. - Значит так, мистер Росетти, предупреждаю вас что у меня совершенно нет ни желания, ни времени с вами долго разговаривать. Мне нужно знать, когда и где достоится покушение на жизнь президентов? - Какое покушение? - пролепетал белыми, непослушными губами Росетти. - Я ничего не знаю - Я же сказал, у меня нет времени. Предупреждаю вас, Росетти, что я приехал в отель один, как частное лицо, и, если вы не скажете мне... - "Дронго" не закончил своей речи. Он достал из кармана глушитель и начал надевать его на оружие. Росетти зачарованно следил за его действиями, не в силах шевельнуться. Надев глушитель, Саундерс наставил оружие снова на своего собеседника. - Я жду, - коротко сказал он, - где и когда? - Я не знаю... - действительно, не знаю, - взвизгнул Росетти. "Дронго" выстрелил, едва слышный хлопок, пуля пробила дырку в кресле, в нескольких сантиметрах от сердца Росетти. - Не стреляйте, - закричал Чезаре, вскакивая с кресла, - ради Бога не стреляйте. - Садитесь, - показал оружием Саундерс на кресло. Росетти снова сел. - Я... не могу, - зашептал он совершенно искренне, - меня убьют. Они убьют меня! Убьют всю семью! Я не могу! - Я могу гарантировать вам охрану "Интерпола", - холодно сказал Ричард, - но не более. Итак, я жду. Когда и где? - Пожалейте, пожалейте меня, - плакал, всхлипывая Росетти, - они убьют меня. - Я спрашиваю в последний раз, - напомнил "Дронго" и, чуть наклонив оружие, снова выстрелил. На этот раз в ножку кресла. Росетти от страха упал на пол. - На Гавернорс-Айленде, - закричал он испуганно, - сегодня вечером. - Хорошо, - Саундерс встал и прижал оружие к виску Росетти. - Кто именно? Я спрашиваю, кто именно? - Двое наших людей, - пробормотал Росетти. - Их имена? Я спрашиваю имена. Как их зовут? - Мануэль Ривейра и Поль Уингерт. - Каким образом они попадут на остров? - Они, они... работают в Корпорации по оказаний услуг, - выдохнул Росетти, закрывая глаза, - это все, что я знаю. Саундерс понял. Для обслуживания высоких гостей лучшие отели прибегают к услугам Национальной Корпорации по оказанию услуг гостеприимства. Обычно так и делали в вашингтонском "Хилтоне" во время посещения его президентом США. Автоматически среди людей, которые будут обслуживать гостей на острове, будут и люди из этой корпорации. Это было нормальным явлением и никто не придавал этому никакого значения, - А другие? - требовательно спросил Ричард. - Кто другие? - сделал вид, что не понял вопроса Росетти, - я сказал все, что знаю. - Те, которых "Легион" готовил в "Дигнидаде", - быстро сказал Саундерс, снова поднимая оружие, - я бы не советовал вам забывать. Такому известному банкиру, как вы, нельзя иметь такую короткую память. - Они будут ждать по пути следования кортежа машин. Это если первое покушение провалится, только тогда они начнут действовать. - Где именно они будут действовать? - По всем трем маршрутам следования кортежа машин Горбачева. Они будут ждать удобного случая. Где именно, я не знаю. Это все. Саундерс нахмурил брови - абсолютно очевидно, что среди них действует осведомитель "Легиона". Откуда они могли узнать все три маршрута? Но это потом, Главное - избежать сегодняшнего нападения. "Дронго" быстро подошел к телефону, набрал номер. Он сразу узнал голос. Дюнуа. - Это я, - Саундерс вдруг физически почувствовал, как раздражен Робер Дюнуа. - Куда ты исчез, сукин сын? - Закричал его шеф. - Говори немедленно! - Записывайте, - довольно неучтиво перебил его "Дронго", - их имена Мануэль Ривейра и Поль Уингерт, они работают в Корпорации по оказанию услуг гостеприимства. Они уже должны быть на острове. - Я все понял, - быстро сказал Дюнуа, - но где ты находишься? - В отеле "Америка". 234 номер. В гостях у Росетти, - позволил себе пошутить довольный "Дронго". - Жди нас там и никуда не уходи. За спиной раздался характерный щелчок. Резко обернувшись, Саундерс увидел направленное на него дуло оружия. У кресла в луже крови лежал бездыханный Чезаре Росетти. Нью-Йорк. Здание Генеральной Ассамблеи ООН. 7 декабря 1988 года. 12-00 Президент Горбачев заканчивал свою речь на трибуне перед делегатами 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Горбачев сходил с трибуны. Медведев, успевший .подскочить поближе, находился метрах в пяти от него, Президент Горбачев остановился перед Данте Капуто, пожимая ему руку. Михаил Сергеевич покинул зал заседаний в сопровождении официальных лиц, помощников и агентов личной охраны. Сидевший наверху, среди журналистов Лаутон облегченно вздохнул. Этот раунд тоже прошел спокойно. Год спустя (от автора) Копенгаген. Дания. Ресторан "Адриатика". 5 ноября 1989 года Мы сидим в небольшом уютном ресторанчике, почти в самом центре датской столицы. В этот вечер нас пригласил туда президент общества "Дания - СССР" мистер Хермонд Ланнунг. Несмотря на солидный возраст, а ему 84 года, он держится удивительно хорошо, сохраняя ясность ума и, столь нужный в преклонные годы, оптимизм. Сегодня вечером мистер Ланнунг пригласил меня и еще несколько человек на ужин в этот ресторан, после совместной встречи в обществе "Дания - СССР". Мистер Ланнунг довольно известный человек в стране. Он - почетный председатель радикальной партии Дании, один из наиболее выдающихся адвокатов страны. Его подпись стоит под многочисленными международными документами и конвенциями. Хермоид Ланнунг - один из отцов-основателей ООН, бывший постоянный представитель Дании в ООН. Сегодня вместе со мной на этом вечере присутствуют академики Б. Набиев, Т. Кочарли и некоторые другие товарищи. Разговор идет о разном, конечно, не обходится он и без политики. Я спрашиваю у него, бывал ли он в СССР. - Да, - оживляется Хермонд Ланнунг, - много раз. Более того, я лично знаком с мистером Горбачевым и его супругой. - Каким образом? - поинтересовался я у своего собеседника. - Я встречался с ними в прошлом году в Нью-Йорке, - Вы были в это время в Нью-Йорке? - ахнул, я. - Расскажите, пожалуйста, подробнее. - Собственно, рассказывать нечего. Мистер Горбачей пожал мне руку, сказал несколько слов и пошел дальше. - Но говорят, на него в Нью-Йорке готовилось покушение. - Не знаю, - пожимает плечами мистер Ланнунг, - впервые слышу об этом. Впрочем, вполне возможно. Сейчас развелось столько всяких террористов, всех сортов. Но я точно помню, его очень хорошо охраняли. - Значит, вам ничего не известно о том, что происходило в это время в Нью-Йорке? - Мне рассказывали о каких-то демонстрантах и антисоветчиках. Но это бывает всегда, - смеется мистер Ланнунг. - А "Легион"? Вы слышали о "Легионе дьявола"? - Говорят, они готовили покушение сразу на трех президентов. - Что вы! - машет руками Хермонд Ланнунг. - Там была такая охрана. И потом, - он хитро прищуривается, - разве об этом разрешат написать? Такие события всегда тщательно скрываются от посторонних. Вы это хорошо понимаете... Нью-Йорк. Отель "Америка". 7 декабря. 12 часов 30 минут - Вы, кажется, решили играть в прятки? - улыбаясь спросил Биллингтон, держа револьвер в руках, - куда вы исчезли так быстро? Только бросьте свое оружие на пол. Вот так. И сделайте пять шагов в сторону. - Зачем надо было его убивать? - мрачно спросил "Дронго", отступая от стола и кивая в сторону Росетти. - Он сорвал операцию, которая готовилась несколько лет. Вернее, только ее первую часть, - улыбнулся Биллингтон, - однако, вас действительно недооценивали, "Дронго". Как быстро вы смогли выйти на Росетти. Но я думаю, это ваша последняя операция. - Это вы убили Диаса? - спросил Ричард. - И рассказали "легионерам" о всех трех маршрутах? - Удовлетворю ваше любопытство. Да, это я, - самодовольно сказал Биллингтон. - Я так и думал, - Саундерс вздохнул, - это должен был быть кто-нибудь из наших. - Я тоже, - раздалось у них за спиной. Биллингтон не успел обернуться, он только дернул рукой, растерянно ахнув, Дюнуа выстрелил первым. Пистолет вылетел из руки Биллингтона. - Не-до-о-ценили... - шепотом выдохнул он. "Дронго" обернулся.. - Каким образом вы оказались здесь так быстро? - спросил он у Дюнуа, - я же только что говорил с вами. - Я в это время был уже внизу, телефон переключили на мой передатчик, - улыбнулся Дюнуа, - ты решил все лавры победителя присвоить себе, а я тебе не мог этого позволить. - Вы тоже подозревали его? - показал на ошеломленно молчавшего Биллингтона Саундерс. - Не именно его. Я был, как и ты, в душе убежден, что убийство Диаса совершил кто-то из наших людей, наблюдавших за ним. Слишком профессионально и четко все было сделано. Убийца точно знал, что за номером следят и не допустил никаких посторонних звуков. Поэтому я поручил следить за всеми сотрудниками, кто знал тайну Диаса. - За мной тоже? - хмуро спросил "Дронго". - Конечно. Но тебе удалось оторваться от моих людей на станции метро. Нет, не от группы Биллингтона, за тобой следило еще несколько человек. Не обижайся, покушения на президентов случаются не каждый день. Я даже приказал прослушивать все телефонные разговоры. Ты, конечно, здорово всех обманул и нашел Росетти. Это