-- Неужели сам решил посетить наш праздник? -- усмехнулась девушка, но, перехватив странный взгляд милого, добавила: -- Или билеты не понравились? -- Нет-нет, с билетами все в полном ажуре, а сам он не придет. Он звонил совсем по другому поводу... -- Говори, не тяни! -- Ему не нравятся те визитеры, которым он вынужден был доставать билеты. -- Не нравятся -- зачем хлопотал? -- удивилась она. -- Он не мог отказать тем, кто поручился за них. -- А нам-то что? -- Мабуту предупредил, что их приезд из-за границы связан с чем-то серьезным. -- Наемники, что ли? -- встревожилась Лолита. -- Нам только этого не хватало! -- Мабуту этого определенно не сказал, но посоветовал быть поосторожнее, даже своих людей обещал прислать. Мне кажется, что никто из них не должен сидеть в проходе. Придумай что-нибудь! -- Хорошо. -- Она чуть задумалась и тут же воскликнула: -- как бы то ни было, но мы с тобой оказались правы! Я имею в виду оружие. Надеюсь, ты посоветовался с ним об этом? -- Естественно. -- И что, ни "да", ни "нет", так? -- Не угадала. Он сказал, что мы хозяева праздника и можем ставить условия совершенно спокойно: кто не согласен, может идти в другое место. -- Но тогда и валюту нужно будет возвращать... -- такой поворот ее явно не устраивал. -- Естественно, -- повторил Леша-Шкаф. -- У тебя что, валюта кончилась? -- нахмурился он. -- Нет-нет, милый! -- встрепенулась девушка. -- Просто жалко возвращать. -- Ничего, все с лихвой окупится! -- заверил он. -- А если многие захотят уйти? -- Не захотят! -- усмехнулся Леша-Шкаф. -- Мабуту обещал донести до нужных людей свое мнение. А уж к его мнению прислушиваются многие. -- Что ж, будем надеяться, -- тяжело вздохнула Лолита и тут же добавила: -- Но я бы на твоем месте всетаки задействовала "спецгруппу". Столько денег тратишь на их подготовку! -- Никогда не жалей денег, которые тратятся на нашу безопасность, -- резко одернул ее Леша-Шкаф. -- Я и не думаю жалеть, просто считаю, что именно сегодня они и смогут показать, чему им удалось научиться. -- Лолита кокетливо пожала плечами. -- Я тебе еще нужна, милый? Очень много осталось звонков и встреч. Кстати, когда ты сможешь спуститься со мной в зал? -- Для чего? -- Посмотреть, как он украшен. -- Я вполне доверяю твоему вкусу, -- улыбнулся он и чмокнул ее в щечку. -- Ко мне сейчас придут возможные партнеры, и сколько с ними пробуду -- одному Богу известно, -- добавил он извиняющимся тоном. -- Ну смотри, не говори потом, что я тебе не предлагала. -- Она игриво погрозила тоненьким пальчиком, потом нежно щелкнула его по огромному носу и выпорхнула из кабинета. -- Стрекоза! -- ласково бросил Леша-Шкаф вслед и набрал номер начальника своей службы безопасности. -- Мухой ко мне! -- выпалил он и тут же добавил: -- Нетнет, все в порядке: просто нужно обсудить одну вещь, а ко мне с минуты на минуты придут люди. -- Он положил трубку и усмехнулся, представив, как всполошился тот, услышав его первые слова. Леша-Шкаф еще раз просмотрел свои записи, чтобы не пропустить ни одного из намеченных на сегодня дел. Он облегченно вздохнул: остался только разговор с "секьюрити" и деловая встреча, которая, как он надеялся, долго его не задержит. Времени оставалось очень мало, а еще нужно успеть заехать домой, чтобы переодеться в смокинг. Последние приготовления Когда Говоров с Вороновым вошли в кабинет, Богомолов даже присвистнул от удивления: так поразил его их вид. Однако и сам он в грязь лицом не ударил. -- Граф, вы не находите, что сегодняшние устрицы не так свежи, как на балу у князя Болконского? -- с важным видом произнес Говоров, горделиво повернувшись к Воронову. -- Вы совершенно правы, ваше сиятельство, не так свежи! -- подмигнул чуть заметно Воронов, и все рассмеялись. -- Не знаю, как вы себя чувствуете, госпола, по мне воротничок давит, -- с недовольной миной произнес Богомолов. -- А вы так расхваливали своего специалиста, -- подковырнул его Говоров. -- А он, действительно, мастер от Бога, это я раздался в последнее время. -- Ладно-ладно, -- замахал рукой Говоров, потом серьезно спросил: -- Как наши боевые посты? -- Савелий пока еще на прежнем месте. Я думаю, его привезут к самому началу. -- Богомолов покачал головой. -- Как жалко, что связь между группами не носит постоянного характера. -- Что поделаешь, -- Говоров развел руками. -- Не станешь же рисковать на последнем этапе. А как девушка? -- Наташа тоже дома и сегодня пока никуда не выходила: видно, приводит себя в порядок. -- Вы извините, товарищ генерал, можно подумать, что я вас проверяю, -- спохватился вдруг Говоров. -- Ну что вы, -- Богомолов дружески похлопал его по плечу. -- Вы старше и намного опытнее меня, я нисколько не обижаюсь, поверьте. -- Спасибо, Константин Иванович! -- Говоров был явно растроган. -- Собственно, последнее, что мне хотелось бы уяснить: удалось ли нашим людям незаметно рассредоточиться вокруг клуба? -- Вы думаете, что-то может произойти? -- озабоченно спросил Богомолов. -- Думаю, не думаю, но нюх подсказывает мне, что нужно быть готовым ко всему. А что, разве не смогли? -- нахмурился Говоров. -- Нет-нет, все в полном порядке: люди рассредоточены по всем намеченным нами точками, просто очень хотелось бы обойтись без шума. -- Генерал похлопал себя под мышкой. -- Неужели вы... -- удивительно воскликнул Порфирий Сергеевич. -- Да, сунул на всякий случай. -- Богомолов показал свой "ТТ". -- Отлично, еще и наш, армейский! -- усмехнулся Говоров. -- А что, прекрасная машинка. -- Генерал пожал плечами. -- Во-первых, мы сами взбаламутили их по поводу оружия и вдруг явимся к ним вооруженными. Во-вторых, коль скоро вы представляете силовые структуры, то вооружаться нужно соответствующе! -- Говоров вдруг выдернул из-под мышки вороненый "Макаров". Эта проникновенная речь, произнесенная на полном серьезе, была так комична, что они все дружно рассмеялись. -- Ладно, шутки шутками, а никто из нас вооруженными туда не пойдет, -- резко заявил Говоров и вдруг смачно откусил кусок ствола от своего "оружия", оказавшегося умело сделанной шоколадкой. -- Хочешь? -- Он протянул шоколад Богомолову. -- Да пошел ты! -- обиженно воскликнул тот. -- Только шутку придумаешь, а ее у тебя из-под носа и уведут! -- Он хитро улыбнулся и сам откусил от своего "пистолета", тоже оказавшегося шоколадным. Хохот стоял оглушительный, смеялись долго, до кашля. Когда же все успокоились, Богомолов повернулся к Воронову. -- Если бы еще и у тебя в кармане оказалась такая же шоколадка, то мы, действительно, скончались бы здесь от смеха. -- Зная, что вы уже закупили эти штучки, я не решился тратить свои кровные на такой розыгрыш, -- ответил Андрей. -- Откуда ты мог узнать? -- удивился генерал. -- От буфетчицы Танечки. -- Воронов хитро подмигнул. -- Когда я шел сюда, то обратил внимание на этот шоколад и подумал: хорошо бы сейчас разыграть двух генералов, но внутренний голос мне сказал: ты -- капитан, а они генералы, и значит -- умнее, спроси, на всякий случай, может, тебя уже обогнали... Я и спросил! -- Понятно. -- Богомолов покачал головой. -- Оказывается, ларчик просто открывался. -- Он был явно разочарован. -- А ну-ка, капитан, вытаскивай свою штучку на стол! -- неожиданно скомандовал Говоров. -- Какую такую штучку? -- невинно переспросил Андрей. -- А точно такую же, -- подмигнул Говоров. -- И откуда вы все знаете? -- обреченно вздохнул Воронов и вытащил из кармана "пистолет". -- Действительно, откуда? -- не понял и Богомолов. -- А вот это уже совсем просто, -- улыбнулся Говоров. -- Как только капитан заявил, что мы оба закупили шоколад, я сразу понял, что он обманывает, а раз обманывает, то значит не хочет оконфузиться! -- Не понимаю, как же вы узнали, что он обманывает? -- поморщился Богомолов. -- Еще проще: это я шел за ним, а не он за мной. -- Прекрасно! -- воскликнул Богомолов. -- Коль скоро у нас такое отличное настроение, можно сказать, что мы готовы к предстоящим на вечере неожиданностям. -- Хорошо бы их не было, -- чуть слышно произнес Говоров. -- Это точно! -- эхом отозвался Воронов. -- Что мы еще должны обсудить? -- спросил Богомолов. -- Кто за что отвечает, если случится что-то непредвиденное -- стрельба вдруг начнется, на Савелия нападут? -- Если стрельба не в нас и не в Савелия, то сохранить полное спокойствие и невозмутимость, словно нас все это не касается, -- генерал обвел сидящих напротив взглядом и добавил, -- если начнутся выстрелы, то это уже будет делом тех, кто окружает клуб снаружи. -- Если же грозит какая-нибудь неприятность комуто из нас или Савелию, то всем действовать по обстановке. Вы согласны со мной, Константин Иванович? -- Говоров повернулся к генералу. -- На все сто, Порфирий Сергеевич! Что же, на том и порешим. -- Богомолов тяжело положил обе руки на стол ладонями вниз, как бы подытоживая разговор. Начало юбилея Зал, в котором проходили бои, выглядел сегодня празднично: по стенам были развешаны гирлянды цветов с неоновой подсветкой. Все гостевые кресла были покрыты ярко-красными чехлами, а перед каждым на выдвижном столике стоял необходимый набор для праздника -- крепкие дорогие напитки, соки, фрукты, бутерброды. Программа праздника лежала отдельно. Она была красочно оформлена, и в ней был четко расписан весь предстоящий праздник: от концертных номеров до каждого боя. Участники боев были представлены под псевдонимами или кличками. Несмотря на то что представители каждого из бойцов честно разыграли между собой будущих партнеров, судьба словно специально развела главных соперников -- Савелия и Робота Смерти: их встреча могла состояться только в конце, при условии, что каждый выиграет предварительные бои. Первый бой должен был состояться ровно в девять тридцать. В первой паре встречаются Крепыш из Казахстана и Гром с Украины. Вторая пара -- в десять тридцать: Черный Ангел из Армении встречается с Великим Янусом из Латвии, третья пара -- в одиннадцать пятнадцать: Робот Смерти, или, как он указан в программке, Тихий Робот, встречается с Меченым из Белоруссии, и, наконец, в полночь: Рэкс -- с Красавчиком из Петербурга. Победители второй и третьей пары встречаются в полуфинале номер один, по втором полуфинале встречаются победители первой и четвертой пары, а потом состоится финал, в котором и определится чемпион России. Гости начали собираться заранее, и к открытию вечера, в восемь тридцать, зал был почти заполнен. Появился и Богомолов со своими партнерами. Порфирий Сергеевич, едва войдя в зал, обвел его быстрым взглядом И сразу заметил девушку в голубом платье с глубоким вырезом, открывавшим красивую шею с овальным медальоном на золотой цепочке. -- Немного пройдусь! -- бросил Говоров своим приятелям и медленно пошел вокруг помоста. Богомолов в легком недоумении взглянул на Воронова, но тот сразу же кивнул в сторону девушки, и Константин Иванович облегченно улыбнулся и громко добавил: -- Наш охотник уже присмотрел симпатичный объект и теперь весь праздник будет на нее пялиться! -- Он усмехнулся: эти слова были предназначены для какого-то странного типа, стоящего за их спинами. -- Да, нашему дядюшке палец в рот не клади, дай за девочками поволочиться, -- с готовностью подхватил Воронов. Странного типа за своей спиной он приметил еще при входе, когда их быстро осмотрели хитрым прибором на предмет наличия оружия. Там, на входе, они с удовольствием отметили, что их усилия оказались ненапрасными: с оружием в зал никого не пропустили. Никаких устных или письменных объявлений на этот счет не было, по стоило у кого-то из гостей обнаружить что-то металлическое, как владельца вежливо отводили в комнату, где ему, если тот не был в курсе, очень доходчиво все объясняли и предлагали на время праздника сдать оружие в сейф. Надо заметить, что ни один из пришедших гостей, имевших с собой оружие, не ушел с праздника из-за этой процедуры, хотя и были такие, что недовольно бурчали. Трудно сказать, что сыграло здесь роль: желание ли во что бы то ни стало побывать на этом престижном празднике и попытаться заработать на ставках или авторитет Мабуту, который выполнил обещание и провел соответствующую работу, но факт остается фактом -- "отказников" не оказалось. Лолита была очень довольна и встречала гостей в самом отличном расположении духа. "Брата" Рэкса она вычислила сразу и не без удивления отметила, что у него и его двух приятелей места были отличные, что говорило об очень высоком положении этих гостей. Лолиту несколько удивило, что один из них, самый старший, сразу же направился к Наташе. Она сделала знак парню, которому поручила "приклеиться" к этой троице. Тот сразу же подошел. -- Ну? -- строго и нетерпеливо спросила девушка. -- Тот, что постарше, имеет слабость к молоденьким симпатичным "бабочкам", -- осклабился парень. -- Это что, твои собственные измышления? -- нахмурилась она. -- Что вы, госпожа Лолита, те двое сами обсуждали эту маленькую слабость своего приятеля. -- В голосе парня послышались обиженные нотки. -- Мне как, продолжать их пасти? -- Нет, можешь расслабиться немного, но будь на входе около одиннадцати, встретишь нашего приятеля. -- Она грозно сощурилась. -- Впятером возьмете в кольцо и проводите в мой кабинет. -- В ваш кабинет? -- удивленно переспросил тот. -- Вы же говорили, в его комнату... -- Мало ли, что я говорила! -- вдруг вспылила она. -- А сейчас говорю иначе! Что-нибудь не ясно? -- Нет-нет, госпожа Лолита, все ясно! Можно исполнять? -- Валяй! -- вяло махнула рукой девушка. -- Разрешите вопрос? -- спросил он вдруг. -- Ну? -- Я могу делать ставки? -- А кто тебе может помешать? Деньги-то твои, не так ли? -- усмехнулась Лолита. -- Понял! -- радостно улыбнулся парень и быстро направился в фойе. Лолита поискала глазами своего главного помощника и подала ему знак. Тот кивнул в ответ, вынул из кармана передатчик и что-то сказал в него. Буквально через минуту из-под центральной ложи, откинув в сторону тяжелые портьеры, вышли двенадцать одинаково одетых парней. Они быстро направились каждый в свой сектор, чтобы принимать от гостей ставки. Прием ставок был упрощен до максимума: у каждого контролера был мини-компьютер, в который вносилось имя гостя, размер ставки и имя бойца, на которого делается ставка. Все эти результаты суммировались и выносились на огромное табло, подвешенное почти над самым татами. Результаты появлялись почти мгновенно, и каждый гость видел, кому из бойцов отдавалось предпочтение. Несмотря на то что возможности каждого бойца сохранялись в строжайшей тайне, ставки быстро росли на четырех претендентов: выше всех они были на Тихого Робота, на втором месте шел Черный Ангел, на третьем -- Великий Янус, на четвертом -- Гром. Рэкс занимал предпоследнее место, и это весьма радовало хозяйку клуба, но заставляло нервно ерзать на креслах некоторых из гостей. Напряжение все возрастало. В зале появилось еще трое гостей, в которых без особого труда можно было узнать иностранцев. Они пришли уже минут двадцать назад, но им пришлось задержаться при входе, потому что ни Ронни, ни Красавчик-Стив не хотели расставаться со своим оружием. Со стороны было интересно наблюдать за третьим их спутником, который не сумел скрыть удивления, увидев, что Красавчик-Стив имеет с собой оружие. После довольно долгих и утомительных переговоров с начальником службы безопасности, деликатно объяснившим гостям, что правило это касается всех без исключения и что за свою жизнь они могут не опасаться, Красавчик-Стив наконец понял, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят, и милостиво согласился расстаться на время с пистолетом. Затем он кивнул Ронни, и тот нехотя подчинился. В этот момент к ним подошла Лолита и сказала через обаятельную переводчицу, что она, владелица клуба, просит у них извинения за причиненные неудобства. А чтобы хотя бы немного компенсировать их, она пересаживает третьего их приятеля на очень хорошее место и для удобства общения выделяет им двух красавиц переводчиц, которые выполнят все, что гости пожелают. Очаровательно улыбнувшись, Лолита пожелала гостям весело провести время. Один из ее помощников проводил иностранных гостей до их мест, по дороге успев отдать распоряжение старшей "группы девушек" о выделении иностранцам "переводчиц" со знанием английского языка. Не успели гости занять места, как перед ними тут же возникла полуобнаженная симпатичная девица, которая перевела им "котировку" бойцов на электронном табло и программку, лежащую перед ними. Ронни, не спрашивая своего шефа, тут же поставил почти всю свою наличность на Тихого Робота, о котором он слышал еще в Сингапуре. Девушка тут же пояснила, что ставку нужно делать перед каждым поединком. -- Это обязательно? -- спросил Красавчик-Стив, улыбаясь девушке во весь рот. -- Разумеется. Таковы правила этого клуба. -- Она улыбнулась ему в ответ. -- Минимальная ставка? -- Сто долларов. -- Она пожала плечами, словно извиняясь за такие жесткие правила. -- В таком случае... триста на Украину! -- хмыкнул Красавчик-Стив. -- А я... извините, шеф, -- смущенно вздохнул Ронни, -- сто долларов на Крепыша. -- Почему ты так решил? -- удивился КрасавчикСтив. -- Не знаю, просто имя понравилось. Услыхав его ответ, девушка мило улыбнулась Ронни и тут же подозвала букмекера: -- Триста баксов на Грома, господин... -- она вопросительно взглянула на Красавчика-Стива. -- Красавчик-Стив! -- подсказал тот. -- А вас как? -- Хелен, -- отозвалась она и продолжила: -- И сто баксов на Крепыша, господин... -- Ронни, -- назвался тот. -- Ронни, -- повторила девушка и выразительно потерла двумя пальцами. Красавчик-Стив и Ронни протянули деньги, и букмекер пошел дальше по рядам. -- Господа желают что-нибудь еще? -- Она продолжала стоять у кресла Красавчика-Стива, словно ожидая чего-то. Стив полез в карман, подумав, что она ждет чаевые, но тут увидел одного из гостей, около которого на ступеньке, выдвинутой из-под кресла, сидела девушка, -- Вы очень обаятельны, Хелен, -- галантно произнес Красавчик-Стив, выдвигая ступеньку из-под своего кресла. -- Прошу вас! -- Господин знает, что это... -- она указала на ступеньку, -- за отдельную плату? -- Без проблем! -- усмехнулся он. -- Мне будет очень приятно, что рядом со мной сидит такая обаятельная девушка. Прошу вас, наливайте все, что хотите, а если надо, не стесняйтесь делать заказ. Короче, будто хозяйкой нашего "стола". -- Вы очень любезны. -- Девушка неожиданно чмокнула его прямо в губы. В это время Франк внимательно изучал расписание поединков с помощью еще одной симпатичной длинноногой блондинки. Взглянув на часы, он поморщился: до появления Рэкса было еще очень далеко. Он заметно нервничал, хотя и сам не мог понять почему: пока все шло гладко и без каких-либо осложнений. Он допускал, что именно поэтому он и нервничал. Франк очень не любил, когда в серьезных делах все шло гладко. Он постарался взять себя в руки и стал спокойно осматривать зал. Со стороны казалось, что ему совершенно безразлично, что происходит на сцене, устроенной чуть выше татами, но это было не совсем так. Его цепкий взгляд, великолепный слух отмечали прекрасное выступление русского певца. Тот был очень эксцентричен, и эта эксцентричность была во всем: в манере одеваться во что-то сверкающе-серебряное, двигаться по сцене во время пения, общаться со зрителями так, что каждому казалось, что певец поет только ради него одного. Он "заводил", бил по чувствительным струнам, очаровывал, и это приносило искомый результат: все, кто сидел поблизости, аплодировали в такт, выкрикивали слова восхищения и благодарности. А Франку больше всего нравился широкий диапазон его голоса. Казалось, что для этого голоса нет предела, что он то возносится высоко-высоко в небо, то опускается в самую землю. Он пел на разных языках -- на английском, итальянском, русском. И было полное ощущение, что каждый раз он поет на своем родном языке. -- В Европе его прозвали Князем Серебряным! -- зачарованно прошептала на ухо Франку переводчица, словно подслушав его мысли. -- Да-да... -- машинально отозвался Франк, и вдруг понял, что его мысли, несмотря на то что он всецело отдался голосу талантливого певца, находятся очень далеко отсюда. Странный пленник-азиат За несколько дней до встречи с Рассказовым Франк встречался еще с одним человеком. Свидание это проходило в обстановке строгой секретности, потому что, узнай о нем Рассказов, Франк вряд ли бы остался в живых. А встречался он с Большим Стэном, который стал называть себя так, когда на его легальном счету собралось более двухсот миллионов долларов. Как ни странно, пути Рассказова и Большого Стэна никогда не пересекались, несмотря на то что они занимались одним и тем же бизнесом. Правда, было одно отличие: если Рассказов играл по-крупному с наркотиками и оружием, то Большой Стэн не гнушался ничем, занимаясь и игорным бизнесом, и торговлей женским телом, и многим другим, что, как он говаривал, "приносило ему большие доходы при минимальных расходах". Разузнав по своим каналам, что Франк напрямую связан с Рассказовым, новоявленным "авторитетом", выходцем из далекой России, Большой Стэн установил за Франком плотную слежку. Он очень осторожничал, потому что не хотел наживать себе в лице Рассказова опасного и жестокого врага. А Франк ему нужен был для того, чтобы развязать язык одному азиату, которого прихватили на границе его "ребятишки". Они и сами не могли сказать, почему они не прикончили этого азиата на месте, тем более, что тот испортил им одно дело на границе, когда они везли контрабандный товар. Пленный азиат проговорился однажды о какой-то важной информации, за которую мог бы стать миллионером, если бы только захотел. Большой Стэн приказал доставить его к себе, и азиата несколько суток держали в закрытой комнате, пытаясь выведать у него тайну, но парень словно в рот воды набрал, и никакие пытки не застазили его проговориться. Когда Франка доставили к Большому Стэну, тот без всяких обиняков спросил: -- В нужных кругах говорят, что вы, дорогой Франк, настоящий волшебник, когда дело касается человеческих мозгов. Это, действительно, так? -- Прошу извинить меня, Большой Стэн, но мне думается, что ваши головорезы выкрали меня из квартиры и доставили сюда не для того, чтобы вы расточали комплименты в мой адрес, -- недовольно отозвался Франк. -- Не сердитесь на моих ребятишек, -- дружелюбно улыбнулся тот. -- Они слишком буквально все воспринимают. Но вы правы, наша встреча состоялась потому, что мне нужна ваша помощь. -- Он выразительно посмотрел на Франка. -- Слушаю вас только потому, что у меня, очевидно, нет другого выхода, не так ли? -- буркнул он. -- Обижаете, дорогой профессор, обижаете! У каждого человека имеется много дорог и путей, но только он сам может выбрать точный и правильный маршрут... -- И вы его мне подскажете, я правильно понял? -- Франк ехидно усмехнулся. -- В каком-то смысле... -- согласился Большой Стэн. -- Я хочу сказать, что вы можете мне помочь, и помощь эта будет щедро оплачена "зеленью". -- Что подразумевается под словом "щедро"? -- заинтересовался наконец Франк. -- Вот и прекрасно! -- воскликнул хозяин. -- Минут пять-десять вашей работы, и ваш счет в банке увеличится на пятьдесят тысяч баксов. -- Вы хотите сказать, на сто пятьдесят тысяч? -- поправил Франк. -- Нет, я хочу сказать на сто тысяч! -- Большой Стэн покачал головой. -- В чем заключается моя работа? -- Один человек сказал, что носит в себе некую информацию, которая может сделать его миллионером, но сколько мы ни предпринимали усилий, он не хочет ей делиться. -- Прошу выписать мне чек на сто тысяч долларов сейчас, -- усмехнулся Франк. -- А если вы не сможете получить от него эту информацию? -- Я не стал бы просить выписать мне чек, -- невозмутимо ответил тот. -- Мне очень нравится иметь с вами дело! -- Большой Стэн весело потер руки, вытащил из стола чековую книжку, быстро проставил требуемую сумму, расписался и протянул чек Франку, но тут же отвел руку. -- Нужно ли говорить о том, что услышанное вами не должно выйти из этого кабинета? -- Думаю, излишне: в этой голове... -- Франк ткнул себя пальцем в лоб, -- столько сокрыто, что если бы я пользовался этим, то уже давно стал бы самым богатым человеком в мире, хотя... -- Он криво улыбнулся, заметив иронию в глазах Большого Стэна. -- Хотя лучше быть просто сытым, но живым, чем богатым, но мертвым. -- Очень интересная мысль, -- подмигнул Большой Стэн, потом нажал на кнопку под столом. -- Слушаю, шеф! -- заглянул один из его "мальчиков". -- Давай сюда этого ублюдка! Не прошло и пяти минут, как в кабинет втащили непокорного азиата и усадили его в кресло. -- Уважаемый Большой Стэн, если вы не против, оставьте меня наедине с этим человеком, -- попросил Франк. Не смея возражать, Большой Стэн кивнул головой, и все тут же вышли. Стэн предвидел, что Франк попросит оставить его одного с "пациентом" и потому встречал его в специально оборудованной комнате. Она использовалась им для проверки служащих: в ней была скрытая телекамера и замаскированные микрофоны. Сам Стэн сразу же пошел в другую комнату, откуда можно было следить за работой Франка. -- Смотри внимательно мне в глаза! -- каким-то странным голосом бормотал Франк, едва ли не насильно заставляя парня поднять глаза на него. Но тот только мычал и со страхом дергал головой, не желая подчиняться своему мучителю. Большой Стэн скептически поморщился: видно, ничего не выйдет у этого "специалиста". -- Что же ты, дружок, боишься? Я не сделаю тебе ничего дурного... -- Франк был озадачен. -- Ничего не понимаю. -- Он оставил в покое бедного парня и несколько минут смотрел на него. Неожиданно тот впервые поднял на него взгляд. В его глазах было явное непонимание. Казалось, они спрашивали: "Что вам от меня нужно, в конце концов?" -- Господи! -- неожиданно воскликнул Франк. -- Какой же я идиот! -- он даже всплеснул руками от радости, затем снова склонился над парнем и тихо спросил по-немецки: -- Ты говоришь по-немецки? Глаза парня оставались такими же. -- Ты говоришь по-французски? -- спросил терпеливо Франк по-французски. -- Да, мсье, -- неожиданно прошептал тот. В этот момент Большой Стэн едва не стукнул себя со злости по лбу: как же он не догадался, что парень может просто не знать английского языка! Боже, какие олухи его окружают! Это же так просто! -- Хорошо, сынок -- ласково журчал голос Франка. -- Ты должен довериться мне. Ты меня понимаешь? -- Да, мсье, понимаю. -- Голос парня становился все более спокойным, а взгляд удовлетворенным. -- Разве ты не узнаешь меня, сынок? -- почти нежно проговорил Франк. -- Узнаю, папа! Где же ты так долго был? -- Голос стал совсем детским и беспомощным. -- Я очень долго тебя искал. А ты где был, родной мой? -- Если бы Большой Стэн не знал ранее этих людей, то он был бы совершенно уверен в том, что перед ним отец и сын. -- Разве ты забыл, что ты отправил меня к тетке в Афганистан? -- Нет, не забыл... Как ты там провел время? -- Ой, папочка! -- едва не с плачем воскликнул тот. -- Меня едва не убили в горах Кандатара, когда русские стали выводить войска. -- За что, сынок? -- удивленно спросил Франк. -- Война закончилась, за что тебя хотели убить, мальчик мой? -- Я несколько дней прятался от русских, питался только тем, что находил в горах, на кустах, у волков отбирал... И вдруг наткнулся на солдат, которые несли на плечах очень красивые железные коробки. -- Коробки, сынок? Что было в этих коробках? -- Не знаю, папа, они были без крышек. -- Сколько было коробок? -- Пять, как на одной руке пальцев. -- Он даже улыбнулся. -- А сколько было солдат? -- Без коробок только двое. -- Но почему тебя хотели убить, сынок? -- Они заметили меня и стали за мною гнаться, не знаю, почему. -- И что, долго гнались? -- Долго, почти два часа, и все время стреляли, стреляли... -- Парень всхлипнул. -- Что было потом? -- А потом... Потом выскочили душманы и открыли по ним огонь. Кого убили, кто сбежал, так я и спасся. -- Ты помнишь, где это было? -- спросил Франк мащинально своим обычным тоном. -- Что? -- Парень вдруг странно взглянул на Франка. -- Ты помнишь, где они спрятали эти железные коробки? -- Кто вы? -- испуганно вскрикнул парень. -- Ты что, не помнишь своего папу? -- Франк снова попытался вернуть его в транс, но парень уже вышел изпод его контроля, и с ним было невозможно справиться. -- Какой вы мне папа? Мой папа погиб! Кто вы? -- Ах, ты!.. -- Франк замахнулся на него, и тот истошным голосом закричал: -- Не убивайте меня, прошу вас! Я ничего не знаю! Не убивайте меня! Выждав несколько минут этого воя. Большой Стэн спокойно вышел из своей потайной комнаты и вернулся к Франку. -- Ну, дорогой мой, что-нибудь получилось? -- спросил он без всякой интонации. -- Трудно сказать, отработал я свои деньги или нет, но этот парень говорил о каких-то запаянных контейнерах, спрятанных в горах Кандагара, когда война там уже закончилась. -- Почему вы считаете, что речь шла о контейнерах? -- спросил он и тут же осекся. -- Откуда этому безграмотному азиату знать слово "контейнер"? -- Он даже улыбнулся, сумев вывернуться из положения, в которое сам себя поставил, едва не проговорившись, что следил за Франком. -- Нет-нет, он не говорил о контейнерах, он говорил о железных коробках. Из чего я решил, что речь идет о контейнерах. А то, что они запаяны это, можно сказать, чисто интуитивное заключение: прячут в горах в момент вывода войск из страны, значит, не рассчитывают быстро их забрать, а в таком случае они должны быть запаяны. -- А интуиция вам не подсказывает, что в этих контейнерах? -- улыбнулся Большой Стэн. -- На этот счет она молчит! -- хмыкнул Франк и услышал от собеседника саркастическое: -- А жаль! Франк хитро прищурился: -- Если вас интересует логика моих размышлений, то я могу ими поделиться с вами, при условии, что вы мою работу принимаете. -- Дорогой мой Франк, чек уже принадлежит вам! -- дружелюбно похлопал тот Франка по спине. -- Отлично! -- хмыкнул Франк. -- В таком случае слушайте. За несколько дней до вывода войск из страны противника что-то прячется на оставляемой территории, а не вывозится, так? -- Так, -- задумчиво кивнул хозяин дома. -- Это "что-то" прячется тайно, и даже безграмотный азиат, случайно увидевший эту операцию, становится объектом преследования, причем ценою жизни нескольких человек, так? -- Ну... -- Какой напрашивается вывод? -- Франк хитро прищурился. -- Да какой угодно: секретное оружие, например! -- Маловероятно. Если бы это было секретное оружие, его бы уничтожили, чтобы не рисковать, так? -- Архивы? -- Близко, но вряд ли. С такими предосторожностями архивы не прячут. -- Золото?! -- вдруг воскликнул Большой Стэн, и его глаза лихорадочно заблестели. -- Это совсем близко к истине, но... -- Франк неуверенно поморщился. -- Может, наркотики? -- Я бы склонился к этому, хотя и не стал бы отбрасывать версию о важных документах или каком-нибудь оборудовании. Очень интересна та обстановка, в которой проводилось захоронение. Я был бы очень удивлен, если бы эта операция проходила по приказу высшего советского командования, -- задумчиво проговорил Франк. -- Скорее всего, об этих контейнерах знает очень узкий круг людей. -- Я вам очень благодарен, дорогой Франк, и буду надеяться, что наша встреча была полезной нам обоим, не так ли? -- Лично я не в обиде, -- усмехнулся довольный Франк. -- Если буду нужен, милости прошу. -- Благодарю вас, обязательно воспользуюсь вашим приглашением. Вас доставят домой так же тихо и незаметно, как и привезли сюда. Если бы Большой Стэн знал, что весь их разговор самолично слушал Рассказов, то он не стал бы так радоваться тому, что стал обладателем столь ценной информации. Рассказов, никому не доверяя всецело, приказал своим специалистам постоянно "работать" над одеждой Франка: так, на всякий случай. И случай не заставил себя долго ждать! В тот день оператор, который ежечасно следил за прибором, регистрирующим выход Франка из дома, доложил Рассказову, что их объект вышел погулять, хотя у него по распорядку должен был быть домашний отдых. Не размышляя ни секунды, Аркадий Сергеевич устремился в свою спецкомнату, где уселся за наушники. А через пару часов, когда Большой Стэн видел второй сон, его азиата похитили люди Рассказова. Причем это было проделано столь виртуозно, что исчезновение пленника заметили только утром, когда принесли ему скудный завтрак... И вот сейчас перед Рассказовым, обхватив с двух сторон злополучного азиата, стояли двое громил и во все глаза следили на Хозяином. Рассказов очень хорошо говорил по-французски, и потому решил не доверять никому то, что, возможно, услышит от пленника. -- Слушай, приятель, -- дружелюбно проговорил он.-- Я не питаю к тебе никакой вражды. Ты меня понимаешь? -- Да, мсье, понимаю, -- кивнул пленник. -- И мне не хотелось бы подвергать пыткам такого хорошего парня. -- Спасибо, мсье -- испуганно прошептал тот мгновенно пересохшими губами. -- Но ты мне должен оказать одну маленькую услугу, очень маленькую. И если ты мне ее окажешь, то я тебя сразу же отпущу на волю и даже дам тебе много денег, чтобы ты смог уехать туда, куда захочешь. Ты понимаешь? -- Рассказов говорил тихим усталым голосом, и со стороны могло показаться, что все это ему не нужно и он просто выполняет свой долг. -- Да, мсье, понимаю, -- быстро согласился тот. -- А вы действительно меня отпустите? -- Можешь мне верить! -- глядя прямо ему в глаза, твердо произнес Аркадий Сергеевич. И чтобы он не сомневался, приказал парням, что держали пленника, отпустить его. Это решение настолько подействовало на парня, что он с надеждой посмотрел на своего нового хозяина и спросил: -- Какую услугу я вам должен оказать, мсье? -- Как я и сказал, весьма небольшую. -- Он с улыбкой взглянул на парня. -- Однажды ты оказался свидетелем захоронения железных коробок в горах Кандагара. -- Откуда мсье это знает? -- испуганно вскрикнул парень. -- Мсье очень много знает! -- загадочно ответил Рассказов. -- Но ты можешь не бояться меня: я не причиню тебе зла, если ты поможешь мне. -- Да, мсье, -- обреченно согласился тот. -- Расскажи, что ты еще помнишь о том случае? Может быть, помнишь место, где прятали эти коробки? -- Нет, мсье, я оказался в тех местах случайно, долго петлял в горах. -- Он наморщил лоб, словно пытаясь представить себе ту местность. -- А потом, когда они заметили меня, я так быстро бежал, что не запомнил ничего вокруг. Верьте мне, я правду вам говорю, мсье! -- Он едва поплакал. -- Я верю тебе, мой друг, верю. -- Рассказов даже погладил его по голове. -- Но, может быть, ты можешь описать мне кого-то из тех солдат? -- Описать? Как это? -- искренне удивился парень. -- Ну, возможно, у кого-то из них были какие-нибудь приметы на лице, волосы необычные, еще что-то... -- Приметы? Шрам -- это тоже примета? -- Конечно примета! -- встрепенулся Рассказов. -- Да, у одного парня на лице был шрам, вот такой, -- Он прищурился, вспоминая, и провел рукой ото лба к щеке. Рассказов с трудом удержался, чтобы не вскрикнуть от предчувствия, что напал на верный след, но успокоился и тихо спросил: -- Может быть, ты помнишь, как они обращались друг к другу? -- Я ни слова не знаю по-русски, -- жалобно ответил пленник, снова наморщил лоб, пытаясь хотя бы чтото вспомнить и вдруг радостно закричал: -- Да! Я вспомнил! -- Говори! -- нетерпеливо выдохнул Рассказов. -- У другого, такого чернявого парня, вот здесь был клок совсем белых волос. -- Он показал пальцем с правой стороны, чуть выше виска. -- Он еще крикнул тому парню со шрамом какое-то короткое резкое слово, когда увидел меня. -- Короткое... Резкое... -- Рассказов тоже наморщил лоб. -- Может быть, "смотри"! -- последнее слово он сказал по-русски. -- Нет, еще резче! Как приказ собаке! -- Фас? -- Очень похоже, -- закивал парень, потом отрицательно покачал головой. -- Но нет, не то... -- Может быть, Рэкс? -- осторожно, боясь вспугнуть неожиданную удачу, почти шепотом произнес Аркадий Сергеевич. -- Да, Рэкс! Рэкс! -- завопил радостно парень и даже затанцевал на месте. -- Вы отпустите меня, мсье? Отпустите? -- Да, ты заработал свободу и деньги, -- кивнул Рассказов, вытащил из бумажника стодолларовую купюру и протянул парню. Увидев такие деньги, тот упал на колени и стал целовать ему руку. -- Спасибо, мсье, спасибо! -- причитал он. -- Встань! Ты свободен! Кланяясь, азиат спиной попятился к выходу, приговаривая на ходу слова благодарности, а Рассказов повернулся к удивленным, ничего не понимающим двум бугаям и коротко бросил: -- Убрать его! И чтоб ни-ни! -- Последнее означало, что тело парня никто не должен обнаружить. Парни радостно заулыбались -- этот язык они понимали -- и бросились за скрывшимся в дверях азиатом, чтобы навсегда стереть с лица земли его следы. Нельзя сказать, что решение убрать азиата было для Рассказова легким: парня было жаль. Но он понимал, что об этих контейнерах уже и так знает не он один, а стоит парню попасть еще в какие-нибудь руки, как тут же то, что знает пока он один, станет достоянием другого. Но какое совпадение! Это надо же, как поворачивается порою жизнь, даже самому трудно поверить! Снова Рэкс на его пути... Стоп! А если он притянул за уши то, что на самом деле было иначе? Что, если этот азиат что-то напутал или так называли кого-то другого? В Афганистане многие себя так называли. Рэксы! Воздушные десантники, черт бы их побрал! А шрам? Нетиет! Рассказов самодовольно улыбнулся: не может быть одновременно столько совпадений. Он долго покачивался в кресле, пытаясь успокоиться. Его размышления сводились к следующему: известны по крайней мере двое из семи человек, участвовавших в захоронении этих контейнеров. Конечно, было бы здорово перетянуть на спою сторону Савелия Говоркова, но это было весьма сомнительно, а значит, нужно искать этого парня с проседью и еще кого-нибудь из этой "великолепной семерки". А Савелий Говорков должен быть жив! Жив во что бы то ни стало! Решив так, Рассказов приказал Красавчику-Стиву и Франку оставить Рэкса в живых, даже если не удастся его закодировать. Когда они улетали в Москву, Рассказов снова заперся в своей "святая святых" и несколько часов провел там, подключая к своему компьютеру многоступенчатую связь, по которой в различные концы бывшего Советского Союза полетели его запросы. Он делал их наугад, словно закидывал в морскую пучину огромную сеть в надежде, что хоть какая-нибудь рыбка да попадется. Именно тогда и возникла у него мысль, которая показалась ему стоящей. Он подумал о том, что неплохо было бы объединиться с Большим Стэном в поисках этих контейнеров, а уж поделиться... Рассказов зло усмехнулся. Первые поединки, первые ставки Красавчик-Стив с легким раздражением смотрел на Ронни, который счастливо и чуть смущенно улыбался: он только что стал богаче на несколько сот долларов. В первой паре победил Крепыш из Казахстана. -- Не переживайте так, шеф, вы же знаете, новичкам всегда везет, -- глуповато хихикнув, заметил Ронни. -- Эт-то точно! -- вздохнул Красавчик-Стив. Потом погладил высокую груд