" -- и сверкающие на дощатом столе ордена Полякова, и снова Мельник, сваливший тулуп у дверей комиссара... Шустрый седенький парикмахер Кац, лохматый, заросший до бровей Дзасохов -- и курица со скорбным человеческим глазом, противное розовое злорадство Содомского, бесчисленные лица допрошенных людей, сумасшедшие от ужаса глаза Белаша, увидевшего Мельника, и снова Иконников: "...характер человека -- это его судьба"... Бегущие по ломкому, трещащему льду Хрюня и Нико-димов... Багровое, в красных жилках лицо Федора Долгова: "...соседская девочка утром с голодухи померла, а у него -- музей пополам с лабазом"... Тревожное дрожание в руках камертона и животный трепет сердца Никодимова... Разве такое могло вместиться в два месяца? Хотя я забыл -- это же семнадцать лет, а не два месяца А может быть, больше? Ведь скрипке уже двести сорок восемь лет. И разве со скрипки все началось? А с чего началось? ...Качаются, шумят зеленые волны, и мелькают на гребнях белые весла сиракузских трирем. Звяк-звяк -- ударяют в такт цепи гребцов. Тирану Миносу везут украшения для удивительного дворца, из которого нет выхода. Тут-тук -- возводят высокие стены, за которые можно войти, а назад нет выхода. Скрип-скрип -- бежит по папирусу перо Дедала. -- Зачем, мудрый всезнатец, возводишь дворец, из которого не улететь даже на твоих крыльях? Звяк-звяк -- Дедал тоже раб. -- Зачем, Мудрость, служишь злодейству? -- Мой лабиринт прекрасен, а прекрасное не может быть присно злодейству. Цок-цок -- ты слышишь, Дедал, шаги чудовища? -- Но Минотавр лишь скроет здесь от взглядов людских свое уродство! -- Зачем же ведут в страшный дворец семь невинных девушек и семь прекрасных юношей? -- Я не хотел этого -- я мечтал построить неслыханное чудо! -- Дедал, ты слышишь стенания и крики в твоем чудесном дворце? -- Я только раб, а деспот всегда сильнее мудреца! -- Смотри, Дедал, никогда не давало свободы и добра повиновение Мудрости тирану. -- Но я жажду искупления! -- Ты получишь его, отдав богам сына Икара... -- Нет, нет, возьмите лучше мою жизнь! -- С судьбой нельзя торговаться, корабль Тезея уже отошел от берегов. -- Нет, нет, нет! А-а-а!.. -- Товарищ капитан, проснитесь! Я открыл глаза -- шофер Леша легонько похлопывал меня по плечу. Машина стояла около моего дома. Комиссар дремал. Я вылез из машины, осторожно притворил дверцу, и "Волга" бесшумно унеслась. На заснеженном пустынном тротуаре я стоял еще долго, но так и не вспомнил, с чего все началось. Потом махнул рукой и пошел спать -- до утра осталось совсем мало времени. Об авторах В 1970 году издательство "Молодая гвардия" опубликовало повесть "Часы для мистера Келли", посвященную самоотверженному труду работников милиции. Повесть эта была первым большим литературным произведением Аркадия и Георгия Вайнеров. Напряженный, порою мучительный поиск преступника; драматические коллизии, приводящие к преступлению; нравственные проблемы, возникающие на грани добра и зла; ответственность человека перед обществом и самим собою; личность нашего молодого современника -- вот далеко не полный перечень тем, разрабатываемых писателями в последующих произведениях -- повестях "Ощупью в полдень", "Двое среди людей", "Ко всеобщему сведению", романах "Я, следователь...", "Гонки по вертикали". Братья Вайнеры родились в Москве, Аркадий -- в 1931-м, Георгий -- в 1938 году. По образованию они юристы. В литературу пришли уже сложившимися людьми: Аркадий Вайнер много лет был следователем -- за его плечами большой опыт борьбы с уголовной преступностью; электромонтер, инженер, корреспондент ТАСС -- таков трудовой путь Георгия Вайнера. А. и Г. Вайнеры -- члены Союза советских писателей. Аркадий и Георгий Вайнеры не ограничиваются прозой -- они авторы ряда телевизионных сценариев, спектакли по их пьесам идут во многих театрах страны и за границей. Их перу принадлежит литературный сценарий кинофильма "Я, следователь...". Произведения братьев Вайнеров переведены на многие языки и издавались за рубежом -- в Болгарии, ГДР, Чехословакии, Югославии и других странах. ОГЛАВЛЕНИЕ КНИГА ПЕРВАЯ Вход в лабиринт Глава 1. Улыбка королевы Глава 2. Гений Глава 3. Кислая вода лжи Глава 4. Свои Минотавры Глава 5. Каин для кнутобоища Глава 6. Фаза испепеления Глава 7. Гениален, как Роде, и так же несчастен Глава 8. Человека к благу можно привести и силой Глава 9. Горький дым страха Глава 10. Сыщик, ищи вора!.. Глава 11. Вход в лабиринт КНИГА ВТОРАЯ Правду умом ищут... Глава 1. Чучело Минотавра Глава 2. Нельзя злодейство усугублять глупостью Глава 3. "...Плотью живой он в могилу живую уходит..." Глава 4. У людей долгая память Глава 5. Бабка Трумэна Глава 6. Сто процентов алиби Глава 7. Характер человека -- его судьба Вайнер Аркадий Александрович, Вайнер Георгий Александрович. Визит к Минотавру. Роман. Кн. 1--2. М., "Молодая гвардия", 1972. 368 с., с илл. (Стрела). 150000 экз. 81 к. Роман А. и Г. Вайнеров рассказывает читателю о том, как рождались такие уникальные инструменты, как скрипки и вио* лончели, созданные руками величайших мастеров прошлого. Вторая линия романа посвящена судьбе одного из этих бесценных творений человеческого гения. Обворована квартира виднейшего музыканта нашей страны. В числе похищенных вещей и уникальная скрипка "Страдивари". Работники МУРа заняты розыском вора и самого инструмента. Перед читателем проходит целая галерея людей, с которыми пришлось встречаться героям романа, пока им не удалось разоблачить преступника и найти инструмент. Редакторы: А. Строев, А. Лобанова Художник А. Тамбовкин Художественный редактор Б. Федотов Технический редактор А. Захарова Корректоры: Г. Трибунская, А. Стрепихеева Сдано в набор 21/У111 1972 г. Подписано к печати 11/ХП 1972 г. А01340. Формат 84х108 1/32. Бумага No2. Печ. л. 11,5. (усл. л. 19,32). Уч.-изд. л. 22,5. Тираж 150000 экз. Цена 81 коп. Заказ 1421. Типография издательства ЦК ВЛКСМ "Молодая гвардия". Адрес издательства и типографии: Москва, А-30, Сущевская, 21. 1 Дель-Джезу -- сын Иисусов.